В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru
В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru
Выберите свое местоположение и язык.
Посудомоечная машина DW60M5050BB/WT, 60см
DW60M5050BB
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина плохо сливает водуЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Обратитесь в службу поддержки Samsung, чтобы получить дополнительную информацию о том, что делать, если посудомоечная машина плохо сливает воду.
-
OT_Others
Ошибка 4C на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о «Ошибка 4C на посудомоечной машине Samsung» с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если не нажимаются кнопки посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если не нажимаются кнопки посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Подключение сливного шланга к посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Подключение сливного шланга к посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что такое ополаскиватель и как его использовать в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что такое ополаскиватель и как его использовать в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что такое соль и как ее использовать в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что такое соль и как ее использовать в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Коды ошибок посудомоечных машин SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Коды ошибок посудомоечных машин Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
Спецификации
Класс энергетической эффективности бытовой техникиУзнайте подробнее о ‘Класс энергетической эффективности бытовой техники’ с помощью службы поддержки Samsung. Часто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung.
-
OT_Others
Посудомоечная машина Samsung не работает или издает странный шумУзнайте подробнее о ‘Посудомоечная машина Samsung не работает или издает странный шум’ с помощью службы поддержки Samsung. Часто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung.
-
OT_Others
Первый запуск посудомоечной машины SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Первый запуск посудомоечной машины Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина Samsung оставляет на посуде белый налётЧасто задаваемые вопросы о технике Мобильные устройства Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если посудомоечная машина Samsung оставляет на посуде белый налёт’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать при протечке воды из дверцы посудомоечной машины SamsungУзнайте подробнее ‘Что делать при протечке воды из дверцы посудомоечной машины Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung. Часто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина Samsung не отмывает посудуЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если посудомоечная машина Samsung не отмывает посуду’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Ошибка UC на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о Посудомоечных машинах Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка UC на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Требования к электрическому подключению посудомоечной машины SamsungЧасто задаваемые вопросы о Посудомоечных машинах Samsung. Узнайте подробнее о ‘Требования к электрическому подключению посудомоечной машины Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Ошибка LE на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка LE на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Ошибка E3 на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка E3 на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Как установить половинную загрузку на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Как установить половинную загрузку на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Ошибка Sb на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка Sb на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Как очистить фильтр в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Как очистить фильтр в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если в посудомоечной машине Samsung осталась водаЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если в посудомоечной машине Samsung осталась вода’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Ошибка E7 на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка E7 на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина Samsung не просушивает посудуЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если посудомоечная машина Samsung не просушивает посуду’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
Как включить или отключить блокировку от детей на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о «Как включить или отключить блокировку от детей на посудомоечной машине Samsung» с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Как отрегулировать жёсткость воды в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Как отрегулировать жёсткость воды в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если слышен шум или треск при сливе воды в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если слышен шум или треск при сливе воды в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Запах пластика во время мойки в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Запах пластика во время мойки в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если после мойки в посудомоечной машине Samsung остаётся пенаЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если после мойки в посудомоечной машине Samsung остаётся пена’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина Samsung останавливается во время мойкиЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о Что делать, если посудомоечная машина Samsung останавливается во время мойки’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если таблетка растворяется не полностью в посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Что делать, если таблетка растворяется не полностью в посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
OT_Others
Что делать, если посудомоечная машина Samsung не включаетсяУзнайте подробнее ‘Что делать, если посудомоечная машина Samsung не включается’ с помощью службы поддержки Samsung. Часто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung.
-
OT_Others
Ошибка E9/ bc2 на посудомоечной машине SamsungУзнайте подробнее о ‘Ошибка E9/ bc2 на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung. Часто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung.
-
OT_Others
Ошибка dC на посудомоечной машине SamsungЧасто задаваемые вопросы о бытовой технике Samsung. Узнайте подробнее о ‘Ошибка dC на посудомоечной машине Samsung’ с помощью службы поддержки Samsung.
-
{{file.description}}
- Версия {{file.fileVersion}}
- {{file.fileSize}} MB
- {{file.fileModifiedDate}}
- {{file.osNames}}
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Информация о гарантии
Узнайте, что входит в гарантийные обязательства
Индивидуальная поддержка
Получите помощь от официальных центров поддержки
Новости и уведомления
Обьявления о важных продуктах и услугах
DW60M5070**
DW60M5050**
Посудомоечная машина
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 1DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 1 2019-08-30 6:21:002019-08-30 6:21:00
Инструкции по технике безопасности
Поздравляем с приобретением посудомоечной машины Samsung. В настоящем руководстве
содержится важная информация по установке, эксплуатации и обслуживанию устройства.
Ознакомьтесь с руководством, чтобы полноценно использовать все преимущества и функции
посудомоечной машины.
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте настоящее руководство, чтобы понять принципы безопасного и эффективного использования
многочисленных функций и возможностей, предлагаемых посудомоечной машиной. Храните руководство в надежном месте
рядом с устройством для получения справочной информации в дальнейшем. Используйте данное устройство только по
прямому назначению в соответствии с информацией, приведенной в настоящем руководстве.
Инструкции по безопасности с пометками «Предупреждение» и «Важно» в настоящем руководстве не охватывают все
возможные условия и ситуации. При установке, обслуживании и эксплуатации посудомоечной машины пользователь должен
руководствоваться здравым смыслом, соблюдать осторожность и бережно обращаться с устройством.
Поскольку приведенные инструкции относятся к различным моделям, характеристики вашей посудомоечной машины
могут немного отличаться от описанных в настоящем руководстве, а некоторые предупреждающие символы могут не
распространяться на данное устройство. При возникновении вопросов или сомнений обратитесь в ближайший сервисный
центр или выполните поиск справки и информации на сайте www.samsung.com.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Важные предупредительные знаки
Опасные ситуации или несоблюдение техники безопасности, которые могут привести к получению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
серьезных травм и/или значительному повреждению имущества.
Опасные ситуации или несоблюдение техники безопасности, которые могут привести к получению
ОСТОРОЖНО
травм и/или повреждению имущества.
Чтоб снизить риск возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения
травм при использовании посудомоечной машины, выполняйте следующие базовые меры
ОСТОРОЖНО
предосторожности:
НЕ пытайтесь.
НЕ разбирайте.
НЕ прикасайтесь.
Строго следуйте инструкциям.
Отключите вилку кабеля питания от сетевой розетки.
Во избежание поражения электрическим током обеспечьте заземление устройства.
Обратитесь в сервисный центр за помощью.
Примечание
Данные предупредительные знаки предназначены для предотвращения получения травм.
Строго соблюдайте связанные с ними требования.
Сохраните инструкцию в надежном месте и предоставляйте ее для ознакомления новым пользователям.
Передавайте инструкцию следующим владельцам устройства.
Чтобы снизить риск возникновения пожара, поражения электрическим током или травмы при использовании
посудомоечной машины, соблюдайте базовые меры предосторожности, включая следующее:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2_ Инструкции по технике безопасности
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 2DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 2 2019-08-30 6:21:062019-08-30 6:21:06
1. Данное устройство может эксплуатироваться детьми, а
также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и с недостаточным опытом
или знаниями только под присмотром или после получения
соответствующих инструкций от лица, ответственного за их
безопасность.
2. Для стран Европы: данное устройство может использоваться
детьми старше 8лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только в том случае, если они находятся
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или
получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно
эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об
опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не позволяйте детям
играть с устройством. Не позволяйте детям осуществлять чистку и
техническое обслуживание устройства без присмотра взрослых.
3. Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с
устройством.
4. В случае повреждения кабеля питания его замену должен
выполнять изготовитель, сотрудник сервисной службы или другой
квалифицированный специалист во избежание возникновения
опасных ситуаций.
5. Следует использовать новые комплекты шлангов, поставляемые с
устройством. Не следует повторно использовать старые комплекты
шлангов.
6. При установке устройства с вентиляционными отверстиями
в основании корпуса, убедитесь, что они не перекрываются
ковровыми покрытиями.
7. Для стран Европы: дети младше 3лет не должны оставаться
рядом с устройством без постоянного присмотра взрослых.
Инструкции по технике безопасности _3
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 3DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 3 2019-08-30 6:21:082019-08-30 6:21:08
Инструкции по технике безопасности
8. ОСТОРОЖНО! Во избежание возникновения опасных ситуаций
по причине непроизвольного сброса теплового предохранителя не
следует подключать это устройство через внешнее коммутационное
оборудование, например таймер, или подключать его к цепи,
регулярно включаемой и отключаемой другим прибором.
9. Устройство предназначено для бытового использования, а также
для применения в аналогичных условиях:
– в служебных столовых в магазинах, офисах и других
организациях;
– на фермах;
– постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных
учреждениях;
– в учреждениях с полупансионом.
10. Не следует оставлять дверцу открытой во избежание получения
травм в результате падения.
11. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ножи и другие острые кухонные
принадлежности следует загружать в корзину острием вниз или в
горизонтальном положении.
12. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые моющие средства для
посудомоечных машин являются сильными щелочными веществами.
При проглатывании они могут нанести серьезный вред здоровью.
Не допускайте попадания моющих средств на кожу и в глаза. Не
допускайте детей к посудомоечной машине, когда дверца открыта.
После завершения цикла мытья убедитесь, что резервуар для
моющего средства пуст.
4_ Инструкции по технике безопасности
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 4DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 4 2019-08-30 6:21:082019-08-30 6:21:08
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Данная посудомоечная машина не предназначена для коммерческого использования. Она предназначена для
использования в домашнем хозяйстве и в аналогичных рабочих и жилых условиях, включая:
• магазины;
• офисы и демонстрационные залы;
а также лицами, проживающими в таких заведениях, как:
• общежития и хостелы.
Посудомоечная машина должна использоваться только в качестве бытового прибора согласно требованиям,
указанным в настоящем руководстве пользователя, для очистки домашней посуды и столовых приборов.
Любые другие способы использования не поддерживаются изготовителем и могут представлять опасность.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие неправильного использования или
использования не по назначению.
В посудомоечной машине не следует использовать растворители. Это может привести к взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вдыхайте и не глотайте моющее средство для посудомоечной машины. В моющих средствах для посудомоечной
машины содержатся раздражающие или агрессивные вещества, которые могут привести к ожогу носа, ротовой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
полости и горла при проглатывании или медленном вдыхании. При вдыхании или проглатывании моющего средства
немедленно обратитесь к врачу.
Не следует оставлять дверцу открытой, чтобы не споткнуться об нее.
ОСТОРОЖНО
Не следует садиться на дверцу и облокачиваться на нее. Это может привести к опрокидыванию и повреждению
посудомоечной машины, а также к получению травм.
ОСТОРОЖНО
Используйте только те моющие средства и ополаскиватели, которые предназначены для бытовых посудомоечных машин.
Не используйте жидкость для мытья посуды.
Не используйте чистящие средства, содержащие концентрированную кислоту.
ОСТОРОЖНО
Не заполняйте резервуар для ополаскивателя порошковым или жидким моющим средством. Это приведет к
серьезному повреждению резервуара.
Заполнение резервуара для соли порошковым или жидким моющим средством приведет к повреждению умягчителя
воды. Перед заполнением резервуара для соли следует убедиться, что выбрана правильная упаковка соли для
ОСТОРОЖНО
посудомоечной машины.
Следует использовать только специальную крупнозернистую соль для посудомоечных машин, поскольку в других
типах соли могут содержаться труднорастворимые примеси, наличие которых может привести к нарушению
функционирования умягчителя воды.
В посудомоечных машинах с корзиной для столовых приборов (в зависимости от модели) очистка и сушка столовых
приборов выполняется эффективнее, если они вертикально размещаются в корзине рукоятками вниз. Однако во
ОСТОРОЖНО
избежание получения травм ножи, вилки и прочие острые столовые приборы следует размещать ручками вверх.
Не следует использовать посудомоечную машину для мытья пластиковой посуды, которая не предназначена для мытья
горячей водой, такой как одноразовые пластиковые контейнеры, одноразовая посуда и одноразовые пластиковые
столовые приборы. Под действием высокой температуры они могут расплавиться или потерять форму.
В моделях с функцией Отложенный запуск перед загрузкой моющего средства необходимо убедиться, что дозатор
для моющего средства сухой. При необходимости следует протереть его. Добавление моющего средства во влажный
дозатор может привести к его засорению и нарушению его функционирования.
Ножи и другие острые кухонные принадлежности следует загружать в корзину острием вниз или в горизонтальном
положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инструкции по технике безопасности _5
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 5DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 5 2019-08-30 6:21:082019-08-30 6:21:08
Инструкции по технике безопасности
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ДЕТЕЙ
Данное устройство не игрушка! Во избежание получения травм не позволяйте детям приближаться к посудомоечной
машине и не разрешайте им играть внутри или рядом с ней, или прикасаться к элементам управлениями. Они не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
осознают связанную с этим опасность. Следите за детьми, когда вы находитесь на кухне.
Также существует риск того, что дети, играя, могут запереться в посудомоечной машине.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в том случае, если они находятся
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие
им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией. Не позволяйте детям играть с устройством.
Не позволяйте детям осуществлять чистку и техническое обслуживание устройства без присмотра взрослых.
Использование посудомоечной машины детьми старшего возраста допускается только при условии, что им подробно
объяснены принципы ее работы и они могут пользоваться ею безопасно, осознавая опасность ненадлежащего
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
обращения.
ХРАНИТЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ! В моющих средствах для посудомоечной
машины содержатся раздражающие или агрессивные вещества, которые могут привести к ожогу ротовой полости,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
носа и горла при проглатывании или медленном вдыхании.
Не допускайте детей к посудомоечной машине, когда ее дверца открыта.
Внутри нее может оставаться моющее средство.
Если ребенок проглотил или вдохнул моющее средство, немедленно обратитесь к врачу.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Перед установкой устройства проверьте его на наличие видимых внешних повреждений. Ни при каких обстоятельствах
не пользуйтесь поврежденным устройством. Поврежденное устройство может являться источником опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Посудомоечную машину допускается подключать к электросети только посредством совместимой розетки с
выключателем. После установки посудомоечной машины следует обеспечить простой доступ к сетевой розетке, чтобы
ОСТОРОЖНО
обеспечить возможность отключения устройства от источника питания при возникновении такой необходимости.
(См. раздел «Детали и функции» на стр. 10.)
Сетевые розетки не должны располагаться за посудомоечной машиной. Если посудомоечная машина окажется
прижата к вилке, существует риск перегрева и возникновения пожара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается устанавливать посудомоечную машину под варочной поверхностью. Воздействие высоких температур,
которые может создавать варочная поверхность, могут привести к повреждению посудомоечной машины. По этой же
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
причине не следует устанавливать ее рядом с источником открытого огня или другими нагревательными приборами
(например, обогревателями).
Не подключайте посудомоечную машину к электросети до завершения установки и регулировки крепления дверцы.
Перед подключением устройства убедитесь, что данные на табличке (напряжение и подключаемая нагрузка)
соответствуют параметрам электрической сети. В случае возникновения сомнений обратитесь к квалифицированному
ОСТОРОЖНО
электрику.
Электрическая безопасность устройства гарантируется только в том случае, если обеспечена непрерывность
токопроводящего контура между ним и заземлением. Крайне важно обеспечить соблюдение и регулярную
проверку этого базового требования по безопасности. В случае возникновения сомнений следует обратиться к
квалифицированному электрику для проверки электросети в доме.
Изготовитель не несет ответственности за последствия ненадлежащей организации системы заземления (например, за
поражение электрическим током).
6_ Инструкции по технике безопасности
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 6DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 6 2019-08-30 6:21:102019-08-30 6:21:10
Не подключайте устройство к электросети через удлинитель или разветвитель. Это не гарантирует необходимый
уровень безопасности для устройства (например, существует риск перегрева).
ОСТОРОЖНО
Установка устройства на передвижных объектах, таких как суда, допускается только при условии проведения
исследования рисков инженером с необходимой квалификацией.
В пластиковом корпусе трубопровода для подвода воды содержится электрический компонент. Не следует погружать
корпус в воду.
ОСТОРОЖНО
В шланге Aqua-Stop имеются электрические провода. Не следует обрезать шланг для подачи воды, даже если он имеет
избыточную длину.
Установка, обслуживание и ремонт должны проводиться только квалифицированным специалистом в строгом
соответствии с национальными и местными нормами безопасности. Выполнение ремонта и других работ лицами, не
имеющими соответствующей квалификации, может представлять опасность. Изготовитель не несет ответственности за
несанкционированное проведение работ.
Встроенная система обеспечения водонепроницаемости обеспечивает защиту от повреждения водой при соблюдении
следующих условий:
ОСТОРОЖНО
• Посудомоечная машина установлена и подключена правильно.
• Посудомоечная машина обслуживается надлежащим образом. Ее компоненты заменяются по мере необходимости.
• Перекрывающий воду клапан закрывается, если устройство не используется в течение длительного периода
времени (например, на выходных).
• Система обеспечения водонепроницаемости будет работать даже при отключении устройства. Однако в этом
случае необходимо оставить устройство подключенным к источнику питания.
Поврежденное устройство может являться источником опасности. Если посудомоечная машина повреждена,
отключите ее от электросети и обратитесь к дилеру или в службу технической поддержки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несанкционированный ремонт может привести к возникновению непредвиденной опасности для пользователя, за
которую изготовитель не несет ответственности. Ремонт не должен выполняться техническими специалистами без
соответствующих полномочий.
Неисправные компоненты следует заменять только оригинальными запасными компонентами. Безопасность
устройства гарантируется только при использовании оригинальных компонентов.
Для проведения работ по техническому обслуживанию следует всегда отключать посудомоечную машину от источника
питания (извлекать кабель питания из сетевой розетки).
Если кабель питания поврежден, необходимо заменить его специальным кабелем, приобретаемым у изготовителя. В
целях обеспечения безопасности замена должна осуществляется только сотрудником службы технической поддержки
ОСТОРОЖНО
или уполномоченным специалистом по обслуживанию.
В странах с регионами, которые могут подвергаться нашествию тараканов или других вредителей, необходимо уделять
особое внимание тому, чтобы устройство и пространство вокруг него всегда оставались чистыми. Любое повреждение,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
причиной которого послужили тараканы или другие вредители, не покрывается гарантией.
В случае поломки или при проведении чистки устройство можно считать полностью изолированным от электросети
только при соблюдении следующих условий:
ОСТОРОЖНО
• устройство отключено от сетевой розетки и вилка кабеля питания извлечена; или
• устройство отключено от электросети; или
• предохранитель отключен; или
• предохранитель вывернут (в странах, где это применимо).
Не вносите изменения в конструкцию устройства, если они не санкционированы изготовителем.
Инструкции по технике безопасности _7
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 7DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 7 2019-08-30 6:21:122019-08-30 6:21:12
Инструкции по технике безопасности
Не вскрывайте обшивку/корпус устройства.
Работа с электрическими соединениями или компонентами и механическими деталями крайне опасна и может
ОСТОРОЖНО
привести к отказам или к поражению электрическим током.
Пока на устройство распространяется гарантия, ремонт должен производить только уполномоченный изготовителем
специалист по обслуживанию. Несоблюдение этого требования приведет к аннулированию гарантии.
При установке устройства убедитесь в наличии достаточного пространства сверху, слева, справа и сзади от него для
обеспечения надлежащей вентиляции.
ОСТОРОЖНО
Если между устройством и сточной трубой недостаточно места, это может привести к повреждению сточной трубы или
к росту плесени.
Устанавливаемый на посудомоечной машине уровень жесткости воды должен соответствовать условиям в месте ее
использования.
(См. раздел «Режим умягчителя воды (Настройка уровня жесткости воды)» на стр. 16.)
Для получения информации об обязательствах компании Samsung по охране окружающей среды, а также о нормативных
обязательствах, связанных с определенными продуктами, таких как REACH, посетите сайт: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ИНФОРМАЦИЯ О МАРКИРОВКЕ WEEE
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное
оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное
устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с
другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей
при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного
использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства
можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора
купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими
производственными отходами.
8_ Инструкции по технике безопасности
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 8DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 8 2019-08-30 6:21:142019-08-30 6:21:14
Содержание
ДЕТАЛИ И ФУНКЦИИ
10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И
УМЯГЧИТЕЛЯ ВОДЫ
16
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ
МАШИНУ
21
ЦИКЛЫ МЫТЬЯ
27
ЧИСТКА И УХОД
30
МОНТАЖ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
33
10 Функции посудомоечной машины
12 Панель управления
14 Дисплеи
16 Режим умягчителя воды
(Настройка уровня жесткости воды)
17 Загрузка соли в умягчитель
18 Использование моющего средства
19 Использование ополаскивателя
19 Регулировка количества ополаскивателя
20 Использование функции Таблетки
21 Загрузка верхней корзины
23 Загрузка нижней корзины
23 Складывание штырей нижней корзины
24 Лоток для приборов (столовые приборы)
26 Пригодность посуды для мытья в посудомоечной
машине
27 Включение устройства
27 Изменение цикла
28 Завершение цикла мытья
28 Таблица циклов мытья
30 Очистка фильтров
31 Чистка кронштейнов форсунок
31 Очистка дверцы
31 Уход за посудомоечной машиной
31 Защита от замерзания
32 Обслуживание посудомоечной машины
33 Подача и слив воды
35 Подсоединение сливных шлангов
35 Размещение устройства
35 Запуск посудомоечной машины
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
36 Встраиваемая под столешницу, частично встраиваемая,
полностью встраиваемая посудомоечная машина
36
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
42 Перед обращением в службу технической поддержки
44 Информационные коды
42
ПРИЛОЖЕНИЕ
45 Технические характеристики
45 Размеры устройства
45
Содержание _9
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 9DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 9 2019-08-30 6:21:142019-08-30 6:21:14
Детали и функции
ФУНКЦИИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Вид спереди и сзади (DW60M5070)
1
2
7
10
3
6
4
8
95
11
1 3-я полка
2 Верхняя корзина
3 Нижняя корзина
4 Сопло трубки
5 Контейнер для соли
6 Дозатор
7 Полка для чашек
8 Форсунки
9 Блок фильтров
10 Подающий шланг
11 Сливной шланг
Дополнительные принадлежности. Руководство пользователя, воронка для соли, корзина для приборов.
10_ Детали и функции
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 10DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 10 2019-08-30 6:21:142019-08-30 6:21:14
Вид спереди и сзади (DW60M5050)
1
01 ДЕТАЛИ И ФУНКЦИИ
6
11
1 Верхняя корзина
2
5
3
2 Нижняя корзина
3 Сопло трубки
4 Контейнер для соли
5 Дозатор
6 Полка для чашек
7 Форсунки
8 Блок фильтров
9 Сливной шланг
10 Подающий шланг
11 Полка для ножей
7
84
9
10
Дополнительные принадлежности. Руководство пользователя, воронка для соли, корзина для приборов.
Детали и функции _11
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 11DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 11 2019-08-30 6:21:182019-08-30 6:21:18
Детали и функции
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
2
1
4
3
2
5
8
7
6
DW60M5070
9
7
1
4
1 POWER (ПИТАНИЕ)
2 Цикл Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать цикл мытья.
3 Неполная загрузка
4 Блокировка управления
5 Дисплей
6 START (ПУСК)
7 Отложенный запуск
8 Гигиена
9 Таблетки
Нажмите эту кнопку, чтобы включить посудомоечную машину: при этом включится
подсветка экрана.
При мытье небольшого количества посуды нажмите кнопку Неполная загрузка для
экономии электроэнергии.
Данная функция позволяет заблокировать кнопки на панели управления, чтобы
предотвратить случайный запуск посудомоечной машины при нажатии их детьми.
Чтобы заблокировать или разблокировать кнопки на панели управления, удерживайте
кнопку Блокировка управления в течение трех (3) секунд.
Обеспечивает отображение индикатора работы, времени задержки, информационных
кодов и т. д.
Для запуска цикла нажмите кнопку START (ПУСК) перед закрытием дверцы.
*Сброс: чтобы отменить выполнение запущенного цикла и слить воду из
посудомоечной машины, нажмите и удерживайте кнопку START (ПУСК) в течение трех
(3) секунд.
После выполнения сброса выберите цикл и функцию, а затем нажмите кнопку
START (ПУСК), чтобы заново запустить посудомоечную машину.
Нажмите эту кнопку, чтобы установить время задержки мытья. Запуск цикла мытья
можно отложить на время до 24 часов. При каждом нажатии этой кнопки время
запуска цикла мытья откладывается на один час.
Нажмите кнопку Гигиена, чтобы обеспечить наиболее эффективную гигиеническую
обработку посуды. Эта функция доступна для всех циклов, за исключением циклов
Быстрое мытье и Предварительное мытье.
Выбор функции Таблетки, позволяющей использовать универсальное таблетированное
средство Таблетки вместо соли и ополаскивателя. Эта функция доступна для всех
циклов, за исключением Авто, Быстрое мытье и Предварительное мытье.
6
DW60M5050
9
• При открытой дверце будет работает только кнопка POWER (ПИТАНИЕ).
• Перед запуском цикла можно выбрать дополнительные функции (Таблетки, Отложенный запуск и/или
Неполная загрузка).
ВАЖНО. Для обеспечения оптимальной работы посудомоечной машины перед первым использованием прочитайте
все инструкции по эксплуатации.
12_ Детали и функции
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 12DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 12 2019-08-30 6:21:222019-08-30 6:21:22
DW60M5050BB
3 4 9 105 7 861 2
1 POWER (ПИТАНИЕ)
2 Цикл Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать цикл мытья.
3 Неполная загрузка
4 Гигиена
5 Таблетки
6 Блокировка управления
7 Индикатор
8 Дисплей
9 Отложенный запуск
10 START (ПУСК)
Перед запуском цикла можно выбрать дополнительные функции (Таблетки, Неполная загрузка,
Отложенный запуск, Гигиена).
Нажмите эту кнопку, чтобы включить посудомоечную машину: при этом включится
подсветка экрана.
При мытье небольшого количества посуды нажмите кнопку Неполная загрузка для
экономии
электроэнергии.
Нажмите кнопку Гигиена, чтобы обеспечить наиболее эффективную гигиеническую
обработку посуды.
Выбор функции Таблетки, позволяющей использовать универсальное
таблетированное средство Таблетки вместо соли и ополаскивателя.
Данная функция позволяет заблокировать кнопки на панели управления, чтобы
предотвратить случайный запуск посудомоечной машины при нажатии их детьми.
Чтобы заблокировать или разблокировать кнопки на панели управления, удерживайте
кнопку Блокировка управления в течение трех (3) секунд.
При включении индикатора Добавить ополаскиватель или Добавить соль необходимо
добавить ополаскиватель или соль.
Индикатор Отложенный запуск
• Включение индикатора Отложенный запуск означает, что выбрана функция
Отложенный запуск.
Индикатор Добавить ополаскиватель
• Включение индикатора Добавить ополаскиватель означает, что в
посудомоечной машине заканчивается ополаскиватель и его необходимо
добавить.
Индикатор Добавить соль
• Включение индикатора Добавить соль означает, что в посудомоечной
машине заканчивается соль и ее необходимо добавить.
Обеспечивает отображение оставшегося времени, информационных кодов или
времени задержки.
Нажмите эту кнопку, чтобы установить время задержки мытья. Запуск цикла мытья
можно отложить на время до 24 часов. При каждом нажатии этой кнопки время
запуска цикла мытья откладывается на один час.
Для запуска цикла нажмите кнопку START (ПУСК) перед закрытием дверцы.
*Сброс: чтобы отменить выполнение запущенного цикла и слить воду из
посудомоечной машины, нажмите и удерживайте кнопку START (ПУСК) в течение трех
(3) секунд.
После выполнения сброса выберите цикл и функцию, а затем нажмите кнопку
START (ПУСК), чтобы заново запустить посудомоечную машину.
01 ДЕТАЛИ И ФУНКЦИИ
Детали и функции _13
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 13DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 13 2019-08-30 6:21:222019-08-30 6:21:22
Детали и функции
Чтобы сохранить чувствительность сенсорной панели, соблюдайте следующие инструкции:
• Касайтесь центра каждой кнопки одним пальцем. Не давите на сенсорную панель.
• Регулярно очищайте поверхность сенсорной панели влажной мягкой тканью.
• Соблюдайте осторожность и не касайтесь нескольких сенсорных кнопок одновременно, если это не указано в
руководстве.
kAĮkAĮkAĮ
ДИСПЛЕИ
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070 DW60M5050
2 3
1 Значки циклов Для выбора каждого цикла используйте кнопку Цикл.
Интенсивное Сильнозагрязненная посуда, в том числе кастрюли и сковороды
Авто
Обычное
ЭКО
Быстрое Обычная посуда, используемая ежедневно; короткий цикл мойки.
Быстрое мытье Слабозагрязненная посуда; очень короткий цикл мойки. (DW60M5070)
Деликатное Слабозагрязненные хрупкие предметы.
Предварительное мытье
2 Дисплей
3 Индикаторы добавления
От слабозагрязненной до сильнозагрязненной посуды (автоматическое
определение степени загрязнения). (DW60M5070)
Для посуды со средней степенью загрязнения, включая кастрюли, тарелки,
стаканы и слабозагрязненные сковороды. (DW60M5050)
Посуда со средней степенью загрязнения; снижены энергопотребление и расход
воды.
Ополаскивание холодной водой для удаления грязи перед запуском другого
цикла. (DW60M5070)
Обеспечивает отображение оставшегося времени, информационных кодов или
времени задержки.
Включение индикатора Добавить ополаскиватель или Добавить соль означает,
что необходимо добавить ополаскиватель или соль.
1 2 3
14_ Детали и функции
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 14DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 14 2019-08-30 6:21:232019-08-30 6:21:23
Добавить ополаскиватель
Индикатор
Добавить соль Индикатор
Включение индикатора Добавить ополаскиватель или Добавить соль означает,
что необходимо добавить ополаскиватель или соль. Инструкции по заполнению
резервуара для ополаскивателя см. в разделе «Наполнение резервуара для
ополаскивателя» на стр. 19.
Включение индикатора Добавить соль означает, что в посудомоечной машине
заканчивается соль и ее необходимо добавить.
Инструкции по заполнению резервуара для соли см. в разделе «Загрузка соли в
умягчитель» на стр. 17.
DW60M5050BB
1 Значки циклов Для выбора каждого цикла используйте кнопку Цикл.
Обычное
ЭКО
Интенсивное Сильнозагрязненная посуда, в том числе кастрюли и сковороды
Деликатное Слабозагрязненные хрупкие предметы.
Быстрое Обычная посуда, используемая ежедневно; короткий цикл мойки.
2 Индикаторы добавления
Добавить соль Индикатор
Добавить ополаскиватель
Индикатор
Отложенный запуск
Индикатор
3 Дисплей
Для посуды со средней степенью загрязнения, включая кастрюли, тарелки,
стаканы и слабозагрязненные сковороды.
Посуда со средней степенью загрязнения; снижены энергопотребление и расход
воды.
Включение индикатора Добавить ополаскиватель или Добавить соль означает,
что необходимо добавить ополаскиватель или соль.
Включение индикатора Добавить соль означает, что в посудомоечной машине
заканчивается соль и ее необходимо добавить.
Инструкции по заполнению резервуара для соли см. в разделе «Загрузка соли в
умягчитель» на стр. 17.
Включение индикатора Добавить ополаскиватель или Добавить соль означает,
что необходимо добавить ополаскиватель или соль. Инструкции по заполнению
резервуара для ополаскивателя см. в разделе «Наполнение резервуара для
ополаскивателя» на стр. 19.
Включение индикатора Отложенный запуск означает, что выбрана функция
Отложенный запуск.
Обеспечивает отображение оставшегося времени, информационных кодов или
времени задержки.
01 ДЕТАЛИ И ФУНКЦИИ
321
Детали и функции _15
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 15DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 15 2019-08-30 6:21:242019-08-30 6:21:24
Использование моющего средства и
умягчителя воды
РЕЖИМ УМЯГЧИТЕЛЯ ВОДЫ (НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ)
В посудомоечной машине имеется возможность регулировки количества потребляемой соли в зависимости от жесткости
используемой воды. Это позволяет оптимизировать потребление соли. Для настройки потребления соли выполните
следующие действия:
1. Включите устройство.
2. Нажмите и удерживайте кнопку Быстрое (встраиваемые модели) или Цикл (модели для отдельной установки) не менее
5секунд, чтоб запустить режим настройки умягчения воды, в течение 60секунд после включения устройства.
• Нажмите кнопку Быстрое (встраиваемые модели) или Цикл (модели для отдельной установки) для выбора необходимой
настройки в соответствии с условиями в месте установки устройства. Настройки будут изменяться в следующей
последовательности: H1 H2 H3 H4 H5 H6. Рекомендуется выполнять регулировку в соответствии со
следующей таблицей.
* Заводская настройка: H3 (EN 50242)
3. Подождите 5секунд до завершения настройки.
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
º dH º fH ° Кларка ммоль/л
0–5 0–9 0–6 0–0,94 H1 0
6–11 10–20 7–14 1,0–2,0 H2 9
12–17 21–30 15–21 2,1–3,0 H3 12
18–22 31–40 22–28 3,1–4,0 H4 20
23–34 41–60 29–42 4,1–6,0 H5 30
35–55 61–98 43–69 6,1–9,8 H6 60
1° dH (немецкий градус) = 0,178 ммоль/л
1° Кларка (английский градус) = 0,143 ммоль/л
1° fH (французский градус) = 0,1 ммоль/л
Для получения сведений о жесткости водопроводной воды обратитесь в местные органы управления водными
ресурсами.
УМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
В разных регионах жесткость воды различается. Если в посудомоечной машине используется жесткая вода, на посуде
и кухонных принадлежностях будет образовываться налет. Устройство оснащено специальным умягчителем воды, в
котором используется соль, специально предназначенная для удаления из воды извести и минералов.
[Налет на кухонных принадлежностях]
Положение переключателя
Потребление соли
(грамм/цикл)
16_ Использование моющего средства и умягчителя воды
DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 16DW5500MM_DD81-02615G-02_RU.indd 16 2019-08-30 6:21:252019-08-30 6:21:25
Loading…
Samsung DW60M5050BB
Dishwasher
Eco Design Guide
WEB_Dishwaser_Global_00_EN.indd 1 2021-04-09 12:01:11
View the manual for the Samsung DW60M5050BB here, for free. This user manual comes under the category dishwashers and has been rated by 9 people with an average of a 8.3. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Samsung DW60M5050BB?
Ask your question here
Index
- WEB_Dishwaser_Global_00_EN
- WEB_Dishwaser_Global_00_FR
- WEB_Dishwaser_Global_00_NL
- WEB_Dishwaser_Global_00_DE
- WEB_Dishwaser_Global_00_SV
- WEB_Dishwaser_Global_00_NO
- WEB_Dishwaser_Global_00_FI
- WEB_Dishwaser_Global_00_DA
- WEB_Dishwaser_Global_00_IT
- WEB_Dishwaser_Global_00_ES
- WEB_Dishwaser_Global_00_PT
- WEB_Dishwaser_Global_00_PL
- WEB_Dishwaser_Global_00_HU
- WEB_Dishwaser_Global_00_HR
- WEB_Dishwaser_Global_00_SQ
- WEB_Dishwaser_Global_00_MK
- WEB_Dishwaser_Global_00_SL
- WEB_Dishwaser_Global_00_BS
- WEB_Dishwaser_Global_00_ET
- WEB_Dishwaser_Global_00_LT
- WEB_Dishwaser_Global_00_LV
Product Images (12)
Samsung DW60M5050BB specifications
Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Samsung DW60M5050BB.
Number of place settings
13 place settings
Appliance placement
Fully built-in
Energy consumption per cycle
1.043 kWh
General
Brand | Samsung |
Model | DW60M5050BB | DW60M5050BB/EN |
Product | dishwasher |
EAN | 8801643572440 |
Language | English |
Filetype | User manual (PDF) |
Performance
Number of place settings | 13 place settings |
Noise level | 48 dB |
Half-load | Yes |
Dishwashing programs | Eco, Intensive, Normal, Quick |
Drying system | Condensation |
Number of washing programs | 5 |
Delayed start timer | Yes |
AquaStop function | Yes |
Cycle time | 195 min |
Noise emission class | C |
Design
Appliance placement | Fully built-in |
Door colour | Not applicable |
Cutlery compartment type | Basket |
Control panel colour | Black |
Built-in display | Yes |
Control type | Touch |
Upper basket adjustable height | Yes |
Product size | Full size (60 cm) |
Power
Energy consumption per cycle | 1.043 kWh |
Water consumption per cycle | 12 L |
AC input voltage | 220-240 V |
AC input frequency | 50 Hz |
Current | 8 A |
Connected load | 1800 W |
Circulation motor power | 98 W |
Drain pump power | 30 W |
Power consumption (off) | 0.45 W |
Energy efficiency class | F |
Energy efficiency scale | A to G |
Energy consumption per 100 cycles | 104 kWh |
Ergonomics
Weight & dimensions
Width | 598 mm |
Depth | 550 mm |
Height | 815 mm |
Weight | 39000 g |
Packaging data
Package width | 655 mm |
Package depth | 645 mm |
Package height | 875 mm |
Package weight | 45000 g |
show more
Frequently asked questions
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Samsung DW60M5050BB below.
What is the weight of the Samsung DW60M5050BB?
The Samsung DW60M5050BB has a weight of 39000 g.
What is the height of the Samsung DW60M5050BB?
The Samsung DW60M5050BB has a height of 815 mm.
What is the width of the Samsung DW60M5050BB?
The Samsung DW60M5050BB has a width of 598 mm.
What is the depth of the Samsung DW60M5050BB?
The Samsung DW60M5050BB has a depth of 550 mm.
How do I add softening salt to my dishwasher?
Each dishwasher has a separate compartment for softening salt. It opens when you turn the knob on the compartment. The softening salt can then be poured into the compartment by means of a funnel.
What do I do about a smelly dishwasher?
In the case of a smelly dishwasher, you can take the following steps:
— Clean the filters
— Clean the spray arms
— Clean the door rubbers
— Run a hot wash program
— Run an empty machine with a dishwasher cleaner
What energy label does the Samsung DW60M5050BB have?
The Samsung DW60M5050BB has energy label F.
Do you have to pre-rinse the dishes?
It is not recommended to rinse dirty dishes before placing them in the dishwasher.
For the life cycle of the machine, it is better to put everything dirty in the dishwasher.
The grease on the dirty dishes is the lubrication for the pump in the machine.
How much dishwashing detergent should I use?
The average amount used is about 25 grams of dishwashing detergent. It is recommended to follow the advice on the packaging.
Is the manual of the Samsung DW60M5050BB available in English?
Yes, the manual of the Samsung DW60M5050BB is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here
|
Код: 115043 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Услуги:Установка и подключение посудомоечной машины Новости интернет-магазина «Лаукар»:23.04.2025 26.02.2025 17.02.2025 Дополнительная информация в категории Встраиваемая посудомоечная машина:Встраиваемые посудомоечные машины — разбираемся в терминах Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемая посудомоечная машина Samsung DW60M5050BB/WT совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемая посудомоечная машина Samsung DW60M5050BB/WT. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |
DW60M5070**
DW60M5050**
Dishwasher
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 1DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 1 2019-04-19 2:49:412019-04-19 2:49:41
2_ Safety instructions
Safety instructions
Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains
important information on the installation, use and care of your appliance. Please
take time to read this manual to take full advantage of your dishwasher’s many
benefits and features.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and eciently operate the
extensive features and functions of your new appliance and retain it at a safe place near the appliance for
your future reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this user manual.
Warning and important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and
situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your dishwasher.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your dishwasher
may dier slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you
have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
Important safety symbols
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property
damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your
dishwasher, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the appliance is grounded to prevent electric shock.
Call the service centre for help.
Note
These warning symbols are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
Keep these instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content.
Pass them on to any future owner.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic
precautions, including the following:
WARNING
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 2DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 2 2019-04-19 2:49:472019-04-19 2:49:47
Safety instructions _3
1. This appliance is not to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed
persons in order to avoid a hazard.
5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be
used and that old hose-sets should not be reused.
6. For appliances with ventilation openings in the base, that
a carpet must not obstruct the openings.
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should
be kept away unless continuously supervised.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 3DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 3 2019-04-19 2:49:472019-04-19 2:49:47
4_ Safety instructions
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must not
be supplied through an external switching device, such
as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and o by the utility.
9. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
– sta kitchen areas in shops, o ces and other working
environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
– bed and breakfast type environments.
10. The door should not be left in the open position since
this could present a tripping hazard.
11. WARNING: Knives and other utensils with sharp points
must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
12. WARNING
: Some dishwasher detergents are strongly
alkaline. They can be extremely dangerous if swallowed. Avoid
contact with the skin and eyes and keep children away from the
dishwasher when the door is open. Check that the detergent
receptacle is empty after completion of the wash cycle.
Safety instructions
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 4DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 4 2019-04-19 2:49:472019-04-19 2:49:47
Safety instructions _5
INSTRUCTIONS WHEN USING YOUR DISHWASHER
This dishwasher is not designed for commercial use. It is intended for use in domestic households and
in similar working and residential environments such as:
• Shops
• Oces and showrooms
and by residents in establishments such as:
• Hostels and guest houses.
It must only be used as a domestic appliance as specified in these user manual, for cleaning domestic
crockery and cutlery.
Any other usage is not supported by the manufacturer and could be dangerous.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from incorrect or improper use or
operation.
Do not use solvents in the dishwasher. Danger of explosion.
Do not inhale or ingest dishwasher detergent. Dishwasher detergents contain irritant or corrosive
ingredients which can cause burning in the nose, mouth and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Consult a doctor immediately if detergent has been swallowed or inhaled.
Avoid leaving the door open unnecessarily, as you could trip over it.
Do not sit or lean on the opened door. This could cause the dishwasher to tip and be damaged, and
you could get injured.
Only use detergent and rinse aid formulated for domestic dishwashers.
Do not use washing‐up liquid.
Do not use the strong acid cleaning agent.
Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent. This will cause serious damage to the
reservoir.
Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water
softener. Make sure you have picked up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt
reservoir.
Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation, as other salts may contain
insoluble additives which can impair the functioning of the softener.
In an appliance with a cutlery basket (depending on model), cutlery is cleaned and dried more if placed
in eciently the basket with the handles downwards. However, to avoid the risk of injury, place knives
and forks etc. with the handles upwards.
Plastic items which cannot withstand being washed in hot water, such as disposable plastic
containers, or plastic cutlery and crockery should not be cleaned in the dishwasher.
The high temperatures in the dishwasher may cause them to melt or lose shape.
On models with Delay Start function, make sure that the dispenser is dry before adding detergent.
Wipe dry if necessary. Detergent will clog if poured into a damp dispenser and may not be thoroughly
dispersed.
Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
WARNING
WARNING
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 5DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 5 2019-04-19 2:49:472019-04-19 2:49:47
6_ Safety instructions
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING YOUR CHILDREN
This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well away and do not allow them to
play in or around the dishwasher or to use the controls. They will not understand the potential dangers
posed by it. They should be supervised whenever you are working in the kitchen.
There is also a danger that children playing might shut themselves in the dishwasher.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and
they are able to use it safely, recognising the dangers of misuse.
KEEP CHILDREN AWAY FROM DETERGENTS! Dishwasher detergents contain irritant and corrosive
ingredients which can cause burning in the mouth, nose and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Keep children away from the dishwasher when the door is open.
There could still be detergent residues in the cabinet.
Consult a doctor immediately if your child has swallowed or inhaled detergent.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING YOUR DISHWASHER
Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Under no circumstances
should you use a damaged appliance. A damaged appliance could be dangerous.
The dishwasher must only be plugged into the electricity supply via a suitable switched socket.
The electrical socket must be easily accessible after the dishwasher is installed so that it can be
disconnected from the electricity supply at any time. (Refer to the “Parts and features” section on
page 10.)
There must be no electrical sockets behind the dishwasher. Danger of overheating and fire risk if the
dishwasher were to be pushed up against a plug.
The dishwasher must not be installed under a hob. The high radiant temperatures which are
sometimes generated by a hob could damage the dishwasher. For the same reason it should not be
installed next to open fires or other appliances which give o heat, such as heaters etc.
Do not connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment
has been made to the door springs.
Before connecting the appliance, check that the connection data on the data plate (voltage and
connected load) match the mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electrician.
The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it
and an eective grounding system. It is most important that this basic safety requirement is present
and regularly tested and where there is any doubt the electrical system in the house should be
checked by a qualified electrician.
The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate grounding system (e.g.
electric shock).
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
CAUTION
Safety instructions
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 6DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 6 2019-04-19 2:49:482019-04-19 2:49:48
Safety instructions _7
Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi‐socket unit or an extension
lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating).
This appliance may only be installed in mobile installations such as ships if a risk assessment of the
installation has been carried out by a suitably qualified engineer.
The plastic housing of the water connection contains an electrical component. The housing must not
be submerged in water.
There are electrical wires in the hose of Aqua-Stop. Never cut the water inlet hose, even if it is too long.
Installation, maintenance and repairs may only be carried out by a suitably qualified and competent
person in strict accordance with current national and local safety regulations. Repairs and other work
by unqualified persons can be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised
work.
The integrated waterproof system oers protection from water damage, provided the following
conditions are met:
• The dishwasher is correctly installed and plumbed in.
• The dishwasher is properly maintained and parts are replaced where it can be seen that this is
necessary.
• The stopcock has been turned o when the appliance is not used for a longer period of time (e.g.
during holidays).
• The waterproof system will work even if the appliance is switched o. However, the appliance must
remain connected to the electricity supply.
A damaged appliance can be dangerous. If the dishwasher gets damaged, switch it o at the mains
and call your dealer or the service department.
Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user, for which the manufacturer
cannot accept liability. Repairs should only be undertaken by an approved service technician.
Faulty components must only be replaced by original spare parts. Only when these parts are fitted can
the safety of the appliance can be guaranteed.
Always disconnect the dishwasher from the electrical supply for maintenance work (switch o at the
wall socket and remove the plug).
If the connection cable is damaged it must be replaced with a special cable, available from the
manufacturer. For safety reasons, this must only be fitted by the service department or an authorised
service technician.
In countries where there are areas which may be subject to infestation by cockroaches or other
vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all
times. Any damage which may be caused by cockroaches or other vermin will not be covered by the
guarantee.
In the event of a fault or for cleaning purposes, the appliance is only completely isolated from the
electiricity supply when:
• it is switched o at the wall socket and the plug is withdrawn, or
• it is switched o at the mains, or
• the mains fuse is disconnected, or
• the screw-out fuse is removed (in countries where this is applicable).
Do not make any alterations to the appliance, unless authorised to do so by the manufacturer.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
CAUTION
WARNING
CAUTION
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 7DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 7 2019-04-19 2:49:482019-04-19 2:49:48
8_ Safety instructions
Never open the casing/housing of the appliance.
Tempering with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and
can cause operational faults or electric shock.
While the appliance is under guarantee, repairs should only be undertaken by a service technician
authorised by the manufacturer. Otherwise the guarantee will be invalidated.
When installing the product, make sure there is space at the top, left, right and back of the product to
ensure proper ventilation.
If there is insucient space between the product and the sink, it may damage the sink or allow mold to
grow.
Make sure that your dishwasher’s hardness level setting is correct as your area.
(Refer to the “Water softener mode (Water hardness level setting)” section on page 16.)
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g.
REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
INSTRUCTION ABOUT THE WEEE MARK
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its
electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of
waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government oce, for details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
CAUTION
CAUTION
Safety instructions
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 8DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 8 2019-04-19 2:49:492019-04-19 2:49:49
Contents _9
Contents
PARTS AND FEATURES
10
10 Dishwasher features
12 Control panel
14 Displays
USING THE DETERGENT AND WATER
SOFTENER
16
16 Water softener mode
(Water hardness level setting)
17 Loading the salt into the softener
18 Using detergent
19 Using rinse aid
19 Adjusting the amount of rinse aid
20 How to use the Multi tab option
LOADING THE DISHWASHER RACKS
21
21 Loading the upper basket
23 Loading the lower basket
23 Folding spikes of lower basket
24 Cutlery(silverware) tray
26 For washing in the dishwasher the following
cutlery/dishes
WASHING PROGRAMMES
27
27 Turning on the appliance
27 Change the programme
28 At the end of the wash cycle
28 Wash cycle table
CLEANING AND CARE
30
30 Cleaning the filters
31 Cleaning the spray arms
31 Cleaning the door
31 Caring for the dishwasher
31 Protect against freezing
32 How to maintain your dishwasher
SETTING UP YOUR DISHWASHER
33
33 Water supply and drain
35 Connection of drain hoses
35 Position the appliance
35 Start of dishwasher
INSTALLING YOUR DISHWASHER
36
36 Built under, Semi built in, Fully built in
Dishwasher
TROUBLESHOOTING
42
42 Before calling for service
44 Information codes
APPENDIX
45
45 Specifications
45 Product dimension
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 9DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 9 2019-04-19 2:49:492019-04-19 2:49:49
10_ Parts and features
Parts and features
DISHWASHER FEATURES
Front & Rear view (DW60M5070)
10
11
4
8
95
1
2
7
3
6
1 3rd Rack
2 Upper Basket
3 Lower Basket
4 Duct Nozzle
5 Salt Container
6 Dispenser
7 Cup Shelf
8 Spray arms
9 Filter assembly
10 Inlet hose
11 Drain hose
Accessory parts — User manual, Salt funnel, cutlery basket.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 10DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 10 2019-04-19 2:49:492019-04-19 2:49:49
Parts and features _11
01 PARTS AND FEATURES
Front & Rear view (DW60M5050)
9
10
1
6
11
2
5
3
7
84
1 Upper Basket
2 Lower Basket
3 Duct Nozzle
4 Salt Container
5 Dispenser
6 Cup Shelf
7 Spray arms
8 Filter assembly
9 Drain hose
10 Inlet hose
11 Knife Rack
Accessory parts — User manual, Salt funnel, cutlery basket.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 11DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 11 2019-04-19 2:49:512019-04-19 2:49:51
12_ Parts and features
CONTROL PANEL
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070
DW60M5050
4
3
4
2
2
1
9
9
7
7
8
6
6
1
5
1 POWER Press this button to turn on your dishwasher: the screen lights up.
2 Program To select washing program press this button.
3 Half load
For small amount of loading items, press the Half load button to save
energy.
4 Control lock
This option allows you to lock the buttons on the control panel so children
cannot accidentally start the dishwasher by pressing the buttons on the
panel.
To lock and unlock the buttons on the control panel, hold down the
Control lock button for three (3) seconds.
5 Display window Running indicator, delay time, information codes and etc.
6START
To start a cycle, press the START button before closing the door.
*Reset : To cancel a currently running cycle and drain the dishwasher,
press and hold the START button for three (3) seconds.
Once the dishwasher is reset, select a cycle and option, and then press
START to restart the dishwasher.
7 Delay start
Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the
start of washing up to 24 hours. One press on this button delays the start
of washing by one hours.
8 Hygiene
Push the Hygiene button for the best possible hygiene in your
dishwasher. This function is available with all program except
Quick Wash and Pre Wash.
9 Multi tab
To select Multi tab option which needs salt and rinse aid but a
Multi tab tablet. This function is available with all program except Auto,
Quick Wash and Pre Wash.
• When the door is open only the POWER button will operate.
• You can select options (Multi tab, Delay start and/or Half load) before starting a cycle.
IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all the operating instructions
before using it for the first time.
Parts and features
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 12DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 12 2019-04-19 2:49:532019-04-19 2:49:53
Parts and features _13
01 PARTS AND FEATURES
DW60M5050BB
3 4 9 105 7 861 2
1 POWER Press this button to turn on your dishwasher : the screen lights up.
2 Cycle To select washing program press this button.
3 Half load
For small amount of loading items, press the Half load button to save
energy.
4 Hygiene
Push the Hygiene button for the best possible hygiene in your
dishwasher.
5 Multi tab
To select Multi tab option which needs salt and rinse aid but a Multi tab
tablet.
6 Control lock
This option allows you to lock the buttons on the control panel so children
cannot accidentally start the dishwasher by pressing the buttons on the
panel.
To lock and unlock the buttons on the control panel, hold down the
Control lock button for three (3) seconds.
7 Indicator
If Rinse Refill or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed
to refill.
Delay start Indicator
• If the “Delay start” indicator is lit, it means you select
“Delay start” option.
Rinse Refill Indicator
• If the “Rinse Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low
on dishwasher rinse aid and requires a refill.
Salt Refill Indicator
• If the “Salt Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low
on dishwasher salt and needs to be refilled.
8 Display Display the remaining time, information code, or delay time.
9 Delay start
Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the
start of washing up to 24 hours. One press on this button delays the start
of washing by one hour.
10 START
To start a cycle, press the START button before closing the door.
*Reset : To cancel a currently running cycle and drain the dishwasher,
press and hold the START button for three (3) seconds.
Once the dishwasher is reset, select a cycle and option, and then press
START to restart the dishwasher.
You can select options (Multi tab, Half load, Delay start, Hygiene) before starting a cycle.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 13DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 13 2019-04-19 2:49:532019-04-19 2:49:53
14_ Parts and features
To prevent the touchpad from losing response sensitivity, follow these instructions:
• Touch the center of each keypad using one finger. Do not push.
• Clean the touch control’s surface regularly with a soft, damp cloth.
• Be careful not to touch more than one touch key pad at a time, except as directed.
kAĮ kAĮ kAĮ
DISPLAYS
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
2 3
DW60M5070 DW60M5050
1 2 3
1 Program icons Press the Program button to select each program.
Intensive Heavily soiled items include pots and pans
Auto wash
Lightly to heavily soiled daily using items, automatic detection of the
amount of soils. (DW60M5070)
Normal
For normally soiled loads, such as pots, plates, glasses, and lightly
soiled pans. (DW60M5050)
ECO
Normally soiled daily using items, with reduced energy and water
consumptions.
Express Normal daily used items, with short cycle time.
Quick Wash Lightly soiled with very short cycle time. (DW60M5070)
Delicate Lightly soiled delicate items.
Pre Wash
Cold water rinse for removing dirt before running another program.
(DW60M5070)
2 Display Display the remaining time, information code, or delay time.
3 Refill indicators
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed to
refill.
Parts and features
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 14DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 14 2019-04-19 2:49:542019-04-19 2:49:54
Parts and features _15
01 PARTS AND FEATURES
Rinse Refill indicator
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt needs to be
refilled. To refill the rinse reservior, refer to the “Filling the rinse aid
reservoir” section on page 19.
Salt Refill indicator
If the “Salt Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low on
dishwasher salt and needs to be refilled.
To refill the salt reservior, refer to the “Loading the salt into the
softener” section on page 17.
DW60M5050BB
321
1 Program icons Press the Program button to select each program.
Normal
For normally soiled loads, such as pots, plates, glasses, and lightly
soiled pans.
ECO
Normally soiled daily using items, with reduced energy and water
consumptions.
Intensive Heavily soiled items include pots and pans
Delicate Lightly soiled delicate items.
Express Normal daily used items, with short cycle time.
2 Refill indicators
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed to
refill.
Salt Refill indicator
If the “Salt Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low on
dishwasher salt and needs to be refilled.
To refill the salt reservior, refer to the “Loading the salt into the
softener” section on page 17.
Rinse Refill indicator
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt needs to be
refilled. To refill the rinse reservior, refer to the “Filling the rinse aid
reservoir” section on page 19.
Delay start indicator
If the “Delay start” indicator is lit, it means you select “Delay start”
option.
3 Display Display the remaining time, information code, or delay time.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 15DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 15 2019-04-19 2:49:542019-04-19 2:49:54
16_ Using the detergent and water softener
Using the detergent and water
softener
WATER SOFTENER MODE (WATER HARDNESS LEVEL SETTING)
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based on the hardness of
the water used. This is intended to optimise the level of salt consumption. To set the salt consumption,
proceed as below:
1. Switch on the appliance;
2. Press the Express (Built-in model) or Program (Free Standing model) button for more than 5 seconds
to start the water softener set model within 60 seconds after the appliance was switched on;
• Press the Express (Built-in model) or Program (Free Standing model) button to select the proper set
according to your local environment, the sets will change in the following sequence: H1 H2 H3
H4 H5 H6; It is recommended that adjustments should be made in accordance with the following
table.
* The manufactory setting: H3 (EN 50242)
3. Wait for 5 seconds to end the set up model.
WATER HARDNESS
Selector Position
Salt consumption
(gram/cycle)
º dH º fH º Clark mmol/l
0-5 0-9 0-6 0-0.94 H1 0
6-11 10-20 7-14 1.0-2.0 H2 9
12-17 21-30 15-21 2.1-3.0 H3 12
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0 H4 20
23-34 41-60 29-42 4.1-6.0 H5 30
35-55 61-98 43-69 6.1-9.8 H6 60
1 dH (German degree) = 0.178 mmol/l
1 Clark (British degree) = 0.143 mmol/l
1 fH (French degree) = 0.1 mmol/l
Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
WATER SOFTENER
The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits
may form on dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt
specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.
[Deposits on utensils]
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 16DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 16 2019-04-19 2:49:542019-04-19 2:49:54
Using the detergent and water softener _17
02
USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER
Always use salt intended for use with dishwasher.
The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows:
ATTENTION
• Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types of salt not specifically
designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. In case of
damages caused by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is
liable for any caused damages.
• Only fill with salt just before starting one of the complete washing programs. This will prevent any
grains of salt or salty water, which may have been split, remaining of the bottom of the machine for
any period of time, which may cause corrosion.
• After the first wash cycle the control panel light expires.
1. Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from
the salt container.
Open
2. If you are fi lling the container for the fi rst time, fi ll 2/3 of its volume with water (around 1 liter).
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about
1.5 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of
the salt container.
4. Carefully screw the cap back on.
5. Usually, the salt warning light will be o after the salt container is fi lled with salt.
• The salt container must be refilled when the salt warning light on the control panel comes on.
Although the salt container is filled enough, the indicator light may not switch o until the salt fully
dissolves.
If there is no salt warning light on the control panel, you can judge when to load the salt into the
softener by the cycles that the dishwasher has run.
• If a lot of salt is spilt inside the dishwasher, run a pre wash program to reduce the spillage.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 17DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 17 2019-04-19 2:49:552019-04-19 2:49:55
18_ Using the detergent and water softener
USING DETERGENT
All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment.
Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance.
CAUTION: Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may
decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction.
WARNING: Do not swallow dishwasher detergent. Avoid breathing in the fumes. Dishwasher
detergent contains irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions. If you have
swallowed dishwasher detergent or inhaled the fumes, seek medical attention immediately.
WARNING: Keep dishwasher detergent out of the reach of children.
Filling the detergent dispenser
1. Open the detergent dispenser fl ap by pushing the detergent
dispenser release catch.
The flap is always open at the end of a dishwashing cycle.
2. Add the recommended amount of detergent to the main
wash detergent compartment.
3. Close the fl ap by sliding it to the left and then pressing it
down.
There is no separate button that is specific to using tablet
detergents.
4. For better cleaning result, especially if you have very dirt items, add small amount (about 8 g)
of detergent on the door. That will act in prewash phase.
Using the detergent and water
softener
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 18DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 18 2019-04-19 2:49:572019-04-19 2:49:57
Using the detergent and water softener _19
02
USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
USING RINSE AID
Filling the rinse aid reservoir
When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with rinse aid.
Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid only.
Using a powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to
malfunction.
Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher.
CAUTION: Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir.
1. Remove the rinse aid reservoir cap by lifting up the handle.
Adding rinse aid to tablet detergents will improve drying
performance.
2. Fill the rinse aid reservoir with rinse aid.
Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir.
CAUTION: Do not fill the reservoir above the maximum
level. Excess rinse aid can overflow during the wash cycle.
3. Close the cap after all.
ADJUSTING THE AMOUNT OF RINSE AID
You can adjust the amount of rinse aid by below sequence. As good drying performance as you set the
higher number.
1. Switch on the dishwasher.
2. Press the Express (Built-in model) or Program (Free Standing model) button for fi ve seconds, within 60
seconds from turning on the dishwasher.(same with Softener setting mode)
3. Press the Delay start button to enter the Rinse aid setting mode.
4. The LCD shows the present rinse level. (between d1~d5)
5. Press the Express (Built-in model) or Program (Free Standing model) button to select the amount of
rinse aid you want. the sets will change in the following sequence; d1 d2 d3 d4 d5 d1.
(The default level is d4.)
6. Select the amount of rinse aid and wait for 5 seconds to complete the setup.
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 19DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 19 2019-04-19 2:49:592019-04-19 2:49:59
20_ Using the detergent and water softener
HOW TO USE THE MULTI TAB OPTION
Your dishwasher has a Multi tab option which does not need salt and rinse aid but a 3 In1 tablet.
The Multi tab setting is only for use with Multi tab tablets. If using Multi tab tablet without this option,
the appliance will not get its best performance.
1. Put the Multi tab tablet into the container then start the Multi tab
option.
2. Close the lid and press until it locks in place.
When using Multi tab compact combination detergents ensure
that the lid can be closed correctly.
ATTENTION: Keep all detergents in a safe place out of
children’s reach. Always add the detergent in the dispenser just
before starting the dishwasher.
Using the detergent and water
softener
DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 20DW5500MM_DD81-02615J-01_EN.indd 20 2019-04-19 2:50:012019-04-19 2:50:01