Anker soundcore life note инструкция

Содержание: скрывать

  • 1 Беспроводные наушники SoundCore Life Note True-Wireless A3908
  • 2 Зарядка
  • 3 Включение / выключение
  • 4 сопряжение
  • 5 Bluetooth-соединение с вашим устройством
  • 6 Параметры модели на фото:
  • 7 Настройки
  • 8 Сброс
  • 9 Характеристики
  • Популярные вопросы
  • 10 Документация

Беспроводные наушники SoundCore Life Note True-Wireless A3908

Беспроводные наушники SoundCore Life Note True-Wireless

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Зарядка

  • Перед первым использованием:

    1. Снимите защитную пленку с наушников.

    2. Полностью зарядите наушники и зарядный чехол.

    3. Для предотвращения повреждений используйте только прилагаемый кабель USB-C.

    4. Перед зарядкой тщательно протрите наушники и порт USB.

Зарядка

Поведение светодиода (наушники и чехол для зарядки)

Индикатор Состояние
Постоянно красный Низкий уровень заряда батареи
Ровный белый Наушники находятся на зарядке
Выключенный свет • Полностью заряжено
• Остаток заряда > 10% (при использовании)

Включение / выключение

Наушники автоматически включаются, когда их вынимают из зарядного футляра, и выключаются, когда их снова помещают в зарядный футляр.

Вкл Выкл

  • Включение питания:
    Нажмите многофункциональную кнопку на любом из наушников для включения.

    Выключение питания:
    Чтобы выключить наушники, нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на любом из наушников в течение 3 секунд.

Поведение светодиода (наушники)

ON Горит белым в течение 1 секунды
OFF Горит красным в течение 1 секунды

спряжение

Настоящее беспроводное стерео-соединение
Правый наушник автоматически подключается к левому, как только вынимаете их из зарядного футляра.

спаривание

Поведение светодиода (наушники)

Дыхание белым TWS подключение
Горит белым в течение 1 секунды TWS подключен
  • Включение и подключение в режим TWS:
    Когда наушники выключены, нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на обоих наушниках в течение 1 секунды — они перейдут в режим подключения TWS.

  • Использование одного наушника:
    При включении и подключении поместите один из наушников в зарядный чехол и закройте его — вы можете продолжать использовать второй наушник.

  • Использование при разрядке одного наушника:
    Если в одном из наушников разрядился аккумулятор и он выключен, вы можете продолжать использовать второй наушник.

  • Смена основного наушника при разговоре:
    Во время телефонного разговора нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на любом из наушников в течение 1 секунды, чтобы выбрать его в качестве основного.

  • Использование микрофона на другом наушнике:
    Во время телефонного разговора поместите один из наушников в зарядный чехол — микрофон в другом наушнике будет автоматически активирован.

Bluetooth-соединение с вашим устройством

При включении наушники перейдут в режим сопряжения. Подтвердите соединение, когда появится всплывающее уведомление.

Bluetooth-сопряжение

Поведение светодиода (наушники)

  • Мигает белым: Режим Bluetooth-сопряжения

  • Горит белым в течение 1 секунды: Bluetooth-подключение успешно

Важно:
Некоторые устройства могут быть несовместимы с функцией двойного сопряжения Qualcomm True Wireless Primary-Secondary. В случае нажатия «Соединение» может появиться сообщение «Соединение не выполнено», или экран может не отобразиться вовсе. Не переживайте, это не влияет на функциональность наушников.

После успешного сопряжения основной наушник подключается к вашему устройству и передает сигнал на второй наушник, который не будет подключаться к устройству напрямую. В списке сопряжений Bluetooth на вашем устройстве это может означать, что подключена только одна сторона.

Сопряжение с другим устройством:
Чтобы подключить наушники к другому устройству Bluetooth, сначала выключите Bluetooth на текущем подключенном устройстве.
При каждом включении наушников они автоматически подключаются к последнему успешно подключенному устройству, если оно находится в пределах действия Bluetooth.

Параметры модели на фото:

  1. Выберите подходящие ушные вкладыши: Подберите вкладыши, которые наилучшим образом соответствуют размеру и форме ваших ушей для комфортной и плотной посадки.

  2. Правильная вставка наушников: Осторожно вставьте наушники в слуховой канал. Убедитесь, что они надежно и удобно фиксируются в ушах.

  3. Отрегулируйте положение: Поверните наушники, чтобы найти наиболее удобное положение, обеспечивающее стабильную фиксацию и качественное звучание.

Дополнительно, можно добавить небольшой совет по улучшению звукоизоляции:

Совет: Для лучшей изоляции от внешнего шума и более качественного звука, попробуйте подобрать ушные вкладыши, которые обеспечивают плотное прилегание, но не вызывают дискомфорта.

Это добавит больше ясности и предложит пользователю лучшие практики для комфортного использования.

Настройки

Настройки

Настройки

Сброс

Если наушники не могут правильно соединиться между собой или не подключаются к вашему устройству, выполните сброс настроек.

  1. Поместите наушники в зарядный футляр и убедитесь, что они начинают заряжаться.

  2. Нажмите и удерживайте кнопки на обоих наушниках в течение 3 секунд. Светодиодные индикаторы мигнут красным три раза, а затем загорятся белым.

После сброса будут удалены все сохранённые данные и настройки памяти наушников.

Характеристики


Qualcomm aptX является продуктом Qualcomm Technologies, Inc. и/или ее дочерних компаний. Qualcomm является товарным знаком Qualcomm Incorporated, зарегистрированным в США и других странах. aptX — торговая марка Qualcomm Technologies International, Ltd., зарегистрированная в Великобритании.

Популярные вопросы

1. Почему наушники не включаются после извлечения из зарядного чехла?

Ответ:
Наушники SoundCore Life Note должны автоматически включаться при извлечении из чехла. Если этого не происходит, возможны следующие причины:

  • Разряженный аккумулятор – поместите наушники в чехол и убедитесь, что индикатор зарядки горит (красный – низкий заряд, белый – заряжается).
  • Проблема с контактами – очистите металлические контакты в чехле и на наушниках от грязи или влаги.
  • Неисправность кнопки – попробуйте включить наушники вручную, нажав на многофункциональную кнопку.
  • Необходимость сброса – выполните сброс (см. раздел «Сброс» в инструкции).

Если проблема не решается, возможно, неисправен аккумулятор – обратитесь в сервисный центр.


2. Почему один наушник не работает или не подключается к другому?

Ответ:
Если один из наушников не воспроизводит звук или не синхронизируется с другим, попробуйте следующее:

  1. Поместите оба наушника в чехол на 5-10 секунд, затем извлеките – они должны автоматически переподключиться.
  2. Проверьте заряд – если один наушник разряжен, он может не включаться.
  3. Перезапустите TWS-соединение:
    • Выключите Bluetooth на телефоне.
    • Нажмите и удерживайте кнопки на обоих наушниках 1 секунду для повторного сопряжения.
  4. Выполните сброс (см. инструкцию).

Если проблема сохраняется, возможно, неисправен модуль Bluetooth в одном из наушников.


3. Почему наушники быстро разряжаются?

Ответ:
Заявленное время работы – 7 часов (до 40 часов с чехлом). Если наушники разряжаются быстрее, возможны причины:

  • Высокая громкость – при максимальной громкости батарея расходуется быстрее.
  • Активное использование микрофона (разговоры, голосовые ассистенты) увеличивает энергопотребление.
  • Старый аккумулятор – со временем емкость снижается (особенно после 1,5–2 лет использования).
  • Фоновые процессы Bluetooth – если наушники подключены, но не используются, они все равно расходуют заряд.

Рекомендация:

  • Заряжайте чехл полностью перед использованием.
  • Отключайте Bluetooth на телефоне, когда наушники не нужны.

4. Как подключить наушники к новому устройству, если они автоматически подключаются к старому?

Ответ:
Наушники запоминают последнее подключенное устройство. Чтобы подключить их к новому гаджету:

  1. Отключите Bluetooth на старом устройстве (или забудьте наушники в его настройках).
  2. Откройте чехол и извлеките наушники – они перейдут в режим сопряжения (индикатор мигает белым).
  3. На новом устройстве зайдите в Bluetooth-настройки и выберите «SoundCore Life Note».
  4. Если подключение не происходит, сбросьте наушники (см. инструкцию).

5. Что делать, если наушники не заряжаются?

Ответ:
Если индикатор зарядки не горит или наушники не реагируют:

  1. Проверьте кабель и адаптер – используйте оригинальный USB-C кабель (сторонние кабели могут не работать).
  2. Очистите контакты – пыль или влага могут мешать зарядке.
  3. Попробуйте другой источник питания (розетку, Power Bank, ПК).
  4. Проверьте индикатор чехла:
    • Красный – чехл заряжается.
    • Белый – чехл заряжен.
    • Не горит – возможно, проблема с аккумулятором чехла.

Если ничего не помогает, обратитесь в сервисный центр.


Заключение:
Большинство проблем решаются перезагрузкой, сбросом или проверкой заряда. Если неисправность сохраняется – вероятно, требуется ремонт.

Videos: SoundCore Life Note

video SoundCore Life Note

Soundcore Life Note

USER MANUAL

Soundcore Life Note

USER MANUAL

English 01 Português 66

Čeština 06 Pусский 71

Dansk 11 Slovenský Jazyk 76

Deutsch 17 Slovenski Jezik 81

 21 Svenska 86

Español 26 Türkçe 91

Suomi 31 日本語 96

Français 36 󽋋󺫜󼌣 101

Magyar 41 󶘮󱠅󱙆󳽳 106

Italiano 10 󶯷󺂳󱙆󳽳 111

Nederlands 51 Portugues do Brasil 116

Norsk 56  121

Język polski 61  126

01 EN

Charging

Remove the protective lm from the earbuds when using for the rst time.

Fully charge both the earbuds and the charging case before the rst use.

To prevent damage, use the provided USB-C cable.

Fully dry off the earbuds and the USB port before charging.

1

RR

2

LED indicator (Earbuds & Charging case)

Steady white Being Charging

Light off Fully charged

Remaining battery >10% (when in use)

Powering On/Off

The earbuds will automatically power on when taken out of the charging case and power off

when placed back into the charging case.

ON OFF

LED indicator (Earbuds)

ON Steady white for 1 second

OFF Steady red for 1 second

To manually power on, press the multi-function button on either one of the earbuds.

To manually power off, press and hold the multi-function button on either one of the

earbuds for 3 seconds.

EN 02

Pairing

True Wireless Stereo Connection

The right earbud will automatically connect with the left earbud when taken out of the

charging case.

LED indicator (Earbuds)

Breathing white TWS connecting

Steady white for 1 second TWS connected

When powered off, press and hold the multi-function button on both earbuds for 1

second, the earbuds will enter TWS connecting mode.

When powered on and connected, place either one of the earbuds into the charging case,

you can keep using the other one.

When powered on and connected, if either one of the earbuds is out of battery and

powered off, you can keep using the other one.

When you are on a call, place either one of the earbuds into the charging case, 3 to 5

seconds later, the microphone in the other earbud will be activated.

Bluetooth Pairing with your Device

The earbuds will enter pairing mode when powered on. You are requested to confirm the

connection when you see a pop-up.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

“Headset” would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

03 EN

LED indicator (Earbuds)

Flashing white Bluetooth pairing

Steady white for 1 second Bluetooth connected

In the pairing process, some devices are incompatible with Qualcomm True Wireless Primary-

Secondary dual pairing names, it may notice “connection unsuccessful” when you tap “Pair”

or even no screen pops up. Don’t worry and it will not inuence the using.

Once successfully paired, the primary earbud connects with your device and transfers signal

to the secondary earbud, the latter one will not connect with your device. As a result, in the

Bluetooth pairing list on your device, it may indicate that only one side is connected while the

other side is not.

To pair with another Bluetooth device, turn off Bluetooth on the currently connected

device rst.

Each time you power on your Soundcore earphones, it will automatically connect to your

last successfully connected device if available within the Bluetooth range.

Wearing

1. Choose the EarTips that t your ears best.

2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears.

3. Turn and nd the most comfortable position.

1 2

EN 04

Controls

Play / Pause

1

R\L

Press (R/L)

Next track

2

R

Press twice (R)

Previous track

2

L

Press twice (L)

Volume up / down Control volume via the connected device

Answer / End a call

1

R\L

Press (R/L)

Reject an incoming call

1”

R\L

Press and hold for 1 second (R/L)

Enable mono mode Remove either one of the earbuds off your ear and press and hold

the button on the other earbud for 1 second

Activate Siri or other voice

assistant software

1”

Voice Assistant

R\L

Press and hold for 1 second (R/L)

Reset

Reset the earbuds if the earbuds cannot connect properly with each other or with your device.

1. Place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged.

2. Press and hold the button on both earbuds for 3 seconds until the LED indicators ash red 3

times and then turn white.

All the memory data will be cleared.

05 EN

3”

L

R

3

Specifications

Specications are subject to change without notice.

Input 5 V 750 mA

Rated output power 7 mW @ 1% THD

Battery capacity 55 mA x 2 (earbuds); 810 mA (charging case)

Charging time 2 hours

Playtime (varies by volume level and content) 7 hours (Totally 40 hours with the charging case)

Driver size 6 mm × 2

Frequency response 20 Hz — 20 kHz

Impedance 16 Ω

Bluetooth version V 5.0

Bluetooth range 10 m / 33 ft

Qualcomm® aptXTM Technical specications

Compression ratio: 4:1

Word depth: Support 16bit and 24bit

Decoding delay: Sample rate 48kHz<2ms

Dynamic range: 16bit>92dB, 24bit>120dB

Data rates: 352kbps

Decode mode: Stereo

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.

Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and

other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered

in the United States and other countries.

CS 06

Nabíjení

Před prvním použitím odstraňte ze sluchátek ochrannou fólii.

Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte.

Používejte dodávaný kabel USB-C, abyste zabránili poškození.

Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte.

1

RR

2

Chování LED (sluchátka a nabíjecí pouzdro)

Svítí bíle nepřerušovaně Nabíjí se

Nesvítí Plně nabito

Zbývající baterie > 10% (během používání)

Zapnutí/Vypnutí

Sluchátka se automaticky zapnou, když je vytáhnete z nabíjecího pouzdra, a vypnou, když je

vrátíte zpět do nabíjecího pouzdra.

Chování LED (sluchátka)

ZAPNOUT Svítí bíle po dobu 1 sekund

VYPNOUT Svítí červeně po dobu 1 sekund

Chcete-li sluchátka zapnout ručně, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na jednom ze

sluchátek.

Chcete-li sluchátka vypnout ručně, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na jednom ze

sluchátek po dobu 3 sekund.

07 CS

Párování

Připojení True Wireless Stereo

Pravé sluchátko se automaticky spojí s levým, když jej vytáhnete z nabíjecího pouzdra.

Chování LED (sluchátka)

Bliká bíle Připojování TWS

Svítí bíle po dobu 1 sekund TWS připojeno

Když jsou sluchátka vypnutá, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na obou sluchátkách

po dobu 1 sekund a sluchátka vstoupí do režimu připojení TWS.

Když jsou sluchátka zapnutá a připojená, umístěte jedno ze sluchátek do nabíjecího

pouzdra. Stále budete moct používat druhé sluchátko.

Když jsou sluchátka zapnutá a připojená a jedno z nich vybitou baterii a je vypnuté,

stále můžete používat druhé sluchátko.

Během hovoru můžete kterékoliv sluchátko umístit do nabíjecího pouzdra, čímž se za 3

5 sekund aktivuje mikrofon v druhém sluchátku.

Párování Bluetooth se zařízením

Sluchátka během nabíjení vstoupí do režimu párování. Zobrazí se automaticky otevírané okno

a budete požádáni o potvrzení připojení.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Chování LED (sluchátka)

CS 08

Bliká bíle Párování Bluetooth

Svítí bíle po dobu 1 sekund Bluetooth připojeno

Během procesu párování jsou některá zařízení nekompatibilní s názvy duálního párování

Qualcomm True Wireless. Když klepnete na „Spárovat“, může se zobrazit oznámení

„neúspěšné připojení“, nebo se dokonce nemusí zobrazit žádné automaticky otevírané okno.

Nedělejte si starosti, nebude to mít vliv na používání.

Po úspěšném spárování se hlavní sluchátko spojí se zařízením a bude přenášet signál do

druhého sluchátka. Druhé sluchátko se nespojí s vaším zařízením. Následkem toho na seznamu

párování Bluetooth v zařízení může být uvedeno, že je připojena pouze jedna strana, zatímco

druhá strana ne.

Chcete-li spárovat další zařízení, nejprve vypněte Bluetooth na aktuálně připojeném

zařízení.

Pokaždé, když zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se připojí k naposledy úspěšně

připojenému zařízení, pokud je v dosahu Bluetooth.

Nošení

1. Zvolte si koneček do ucha, který se do vašeho ucha nejlépe hodí.

2. Sluchátka vložte do vnitřního kanálku uší.

3. Zapněte je a najděte nejpohodlnější polohu.

1 2

Ovládání

Přehrát / pozastavit

1

R\L

Stiskněte (P/L)

09 CS

Následující skladba

2

R

Stiskněte dvakrát (P)

Předchozí skladba

2

L

Stiskněte dvakrát (L)

Zvýšení/Snížení hlasitosti Hlasitost ovládejte z připojeného zařízení

Odpovědět / Ukončit

hovor

1

R\L

Stiskněte (P/L)

Zamítnout hovor

1”

R\L

Stiskněte a podržte po dobu 1 sekund (P/L)

Zapnout mono rim Vytáhněte jedno ze sluchátek z ucha a poté stiskněte a podržte

jedno ze sluchátek po dobu 1 sekund

Aktivovat Siri nebo jiného

softwarového hlasového

asistenta 1”

Voice Assistant

R\L

Stiskněte a podržte po dobu 1 sekund (P/L)

Resetování

Pokud se sluchátka nemohou vzájemně správně spojit nebo se nemohou připojit k zařízení,

resetujte sluchátka.

1. Sluchátka umístěte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, že se nabíjí.

2. Stiskněte a podržte tlačítko na obou sluchátkách po dobu 3 sekund, dokud třikrát nezablikají

LED kontrolky červeně a poté nezačnou svítit bíle.

měti budou vymazána.

3”

L

R

3

CS 10

Specifikace

Specikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.

Vstup 5 V 750 mA

Jmenovitý výstupní výkon 7 mW @ 1% THD

Kapacita baterie 55 mA x 2 (sluchátka);

810 mA (nabíjecí pouzdro)

Doba nabíjení 2 hodiny

Doba přehrávání (liší se podle hlasitosti

a obsahu) 7 hodiny (celkem 40 hodin s nabíjecím pouzdrem)

Velikost ovladače 6 mm × 2

Frekvenční rozsah 20 Hz — 20 kHz

Impedance 16 Ω

Bluetooth version V 5.0

Dosah připojení Bluetooth 10 m / 33 ft

DA 11

Oplader

Fjern beskyttelseslmen fra øretelefonerne når du tager dem i brug første gang.

Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang.

Brug det medfølgende USB-C-kabel for at undgå beskadigelse.

Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning.

1

RR

2

LED-funktioner (Øretelefoner og opladeetui)

Konstant hvidt Under opladning

Slukket

Helt opladet

Tilbageværende batteriniveau >10% (under

brug)

Tænde/slukke

Øretelefonerne vil automatisk tænde, når de tages ud af opladeetuiet, og de vil slukke, når de

sættes tilbage i opladeetuiet.

ON OFF

LED-funktioner (Øretelefoner)

TÆNDE Konstant hvidt i 1 sekund

SLUKKE Konstant rødt i 1 sekund

For manuelt at tænde for dem, tryk på multifunktionsknappen på en af øretelefonerne.

For manuelt at slukke for dem, tryk og hold multifunktionsknappen en af

øretelefonerne i 3 sekunder.

DA 12

Parring

True Wireless Stereo-forbindelse

Den højre øretelefon opretter automatisk forbindelse til den venstre øretelefon, når de tages

ud af opladeetuiet.

LED-funktioner (Øretelefoner)

Pulserende hvidt TWS-tilslutter

Konstant hvidt i 1 sekund TWS-tilsluttet

Når de er slukket, tryk og hold multifunktionsknappen begge øretelefoner i 1

sekund, og øretelefoner vil gå til TWS-tilslutningstilstand.

Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem placeres i opladeetuiet, kan du

fortsat bruge den anden.

Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem løber tør for strøm og slukker, kan

du fortsætte med at bruge den anden.

NNår du har et opkald, placer en af øretelefonerne i opladeetuiet, vil mikrofonen i den

anden øretelefon, efter 3 til 5 sekunder, blive aktiveret.

Bluetooth-parring med din enhed

Øretelefonerne vil gå i parringstilstand, når de tændes. Du bliver bedt om at bekræfte

forbindelsen, når du ser en pop-udskærm.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

LED-funktioner (Øretelefoner)

Blinker hvidt Bluetooth-parring

Konstant hvidt i 1 sekund Bluetooth tilsluttet

DA 13

I parringsprocessen vil visse enheder ikke være kompatible med Qualcomm True Wireless’

primære-sekundære dobbeltparringsnavne, der kan meddeles, «forbindelse mislykkedes»,

når du trykker på “Par”, eller der popper ikke nogen skærm ud. Vær ikke bekymret det vil ikke

påvirke brugen.

Når parringen er gennemført, vil den primære øretelefon være tilsluttet til din enhed, og den

vil overføre signalet til den sekundære øretelefon, som ikke vil være tilsluttet til din enhed.

Dette kan resultere i, at det i Bluetooth-parringslisten vil fremgå, at det kun er den ene side,

der er tilsluttet, mens den anden side ikke er.

For at parre med en anden Bluetooth-enhed, slå først Bluetooth fra den aktuelt

tilsluttede enhed.

Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette

forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis enheden er inden for

Bluetooth-dækningsområdet.

Montering i øre

1. Vælg de ørepropper der passer bedst til dine ører.

2. Sæt ørepropperne ind i den indvendige ørekanal.

3. Drej dem, og nd den mest komfortable position.

1 2

Kontroller

Afspil / pause

1

R\L

Tryk på (H/V)

Næste nummer

2

R

Tryk to gange (H)

DA 14

Forrige nummer

2

L

Tryk to gange (V)

Lydstyrke op / ned Juster lydstyrke via den forbundne enhed

Besvare / afslutte opkald

1

R\L

Tryk på (H/V)

Afvis et opkald

1”

R\L

Tryk og hold i 1 sekund (H/V)

Aktivér monotilstand Fjern en af øretelefoner fra dine ører, tryk og hold derefter

knappen på den anden øretelefon i 1 sekund

Aktivere Siri eller anden

stemmestyringssoftware

1”

Voice Assistant

R\L

Tryk og hold i 1 sekund (H/V)

Nulstil

Nulstil øretelefonerne hvis øretelefonerne ikke kan oprette ordentlig forbindelse til hinanden,

eller ikke kan oprette en ordentlig forbindelse til din enhed.

1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet og sørg for, at de oplades.

2. Tryk og hold knappen begge øretelefoner nede i 3 sekunder indtil LED-indikatoren

blinker rødt 3 gange, og derefter lyser hvidt.

elsen vil blive slettet.

3”

L

R

3

DA 15

Specifikationer

Specikationerne kan ændres uden varsel.

Input 5 V 750 mA

Nominel udgangseffekt 7 mW @ 1% THD

Batterikapacitet 55 mA x 2 (øretelefoner); 810 mA (opladeetui)

Opladningstid 2 timer

Afspilningstid (varierer afhængigt af lydstyrke

og indhold) 7 timer (Totalt 40 timer med opladeetuiet)

Driverstørrelse 6 mm × 2

Frekvensgang 20 Hz — 20 kHz

Impedans 16 Ω

Bluetooth-version V 5.0

Bluetooth-dækning 10 m / 33 ft

DE 16

Ladevorgang

Entfernen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolie von den Ohrhörern.

Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf.

Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden.

Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Auaden vollständig ab.

1

RR

2

Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer und Ladehülle)

Leuchtet weiß Wird aufgeladen

Licht ist aus Vollständig aufgeladen

Verbleibender Akkustand >10 % (in Verwendung)

Ein-/Ausschalten

Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein, wenn sie aus der Ladehülle genommen werden,

und schalten sich automatisch aus, wenn sie wieder in die Ladehülle gelegt werden.

ON OFF

Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)

EIN Leuchtet 1 Sekunde lang weiß

AUS Leuchtet 1 Sekunde lang rot

Drücken Sie zum manuellen Einschalten auf die Multifunktionstaste an einem der beiden

Ohrhörer.

Halten Sie zum manuellen Ausschalten die Multifunktionstaste an einem der beiden

Ohrhörer für 3 Sekunden gedrückt.

17 DE

Koppeln

True Wireless Stereo-Verbindung

Der rechte Ohrhörer verbindet sich automatisch mit dem linken Ohrhörer, wenn er aus der

Ladehülle genommen wird.

Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)

Blinkt weiß TWS-Verbindung wird hergestellt

Leuchtet 1 Sekunde lang weiß TWS verbunden

Halten Sie beim Ausschalten die Multifunktionstaste an beiden Ohrhörern 1 Sekunde lang

gedrückt. Die Ohrhörer wechseln in den TWS-Verbindungsmodus.

Nach dem Einschalten und Verbinden legen Sie einen der Ohrhörer in das Lade-Etui; Sie

können den anderen weiterhin verwenden.

Nach dem Einschalten und Verbinden können Sie den anderen Ohrhörer weiter

verwenden, wenn einer der Ohrhörer keine Batterie mehr hat.

Legen Sie während eines aktiven Anrufs einen der Ohrhörer in das Lade-Etui. Das

Mikrofon im anderen Ohrhörer wird nach 3 bis 5 Sekunden aktiviert.

Bluetooth-Kopplung mit Ihrem Gerät

Die Ohrhörer wechseln beim Einschalten in den Kopplungsmodus. Sie werden aufgefordert,

die Verbindung zu bestätigen, wenn ein Popup-Bildschirm angezeigt wird.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset” would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)

Blinkt weiß Bluetooth-Kopplung wird ausgeführt

Leuchtet 1 Sekunde lang weiß Bluetooth verbunden

DE 18

Während des Kopplungsprozesses sind einige Geräte nicht den mit zwei primär-sekundären

Qualcomm True Wireless-Kopplungsnamen kompatibel und wenn Sie auf „Koppeln“ tippen,

wird der Hinweis „Verbindung nicht erfolgreich“ angezeigt oder es erscheint erst gar kein

Bildschirm. Die Funktion wird dadurch nicht beeinussen.

Nach dem erfolgreichen Abschluss des Kopplungsvorgangs verbindet sich der primäre

Ohrhörer mit Ihrem Gerät und übertragt das Signal auf den sekundären Ohrhörer. Letzterer

verbindet sich nicht mit Ihrem Gerät. Infolgedessen wird in der Liste der Bluetooth-

Kopplungen auf Ihrem Gerät möglicherweise angezeigt, dass nur eine Seite verbunden ist.

Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät koppeln möchten, schalten Sie Bluetooth zunächst

auf dem aktuell verwendeten Gerät aus.

Ihre Soundcore-Ohrhörer werden sich nach jedem Einschalten automatisch mit dem

zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät verbinden, wenn dieses innerhalb der Bluetooth-

Reichweite verfügbar ist.

Das Tragen

1. Wählen Sie die Ohrstöpsel mit der besten Passform für Ihre Ohren.

2. Setzen Sie die Ohrhörer jeweils in Ihren inneren Gehörgang ein.

3. Drehen Sie die Ohrhörer, um den angenehmsten Sitz zu nden.

1 2

Steuerung

Wiedergabe/Pause

1

R\L

Drücken (R/L)

Nächster Titel

2

R

Zweimal drücken (R)

19 DE

Vorheriger Titel

2

L

Zweimal drücken (L)

Lauter / leiser Lautstärke über das angeschlossene Gerät regeln

Anruf entgegennehmen

/ beenden 1

R\L

Drücken (R/L)

Anruf ablehnen

1”

R\L

Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/L)

Mono-Modus aktivieren Nehmen Sie einen der Ohrhörer aus Ihrem Ohr und halten Sie

anschließend die Taste an dem anderen Ohrhörer für 1 Sekunde

gedrückt.

Siri oder andere

Sprachsteuerungssoftware

aktivieren 1”

Voice Assistant

R\L

Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/L)

Zurücksetzen

Setzen Sie die Ohrhörer zurück, wenn sie sich nicht ordnungsgemäß miteinander oder mit

Ihrem Gerät verbinden können.

1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und stellen Sie sicher, dass sie aufgeladen werden.

2. Drücken Sie die Tasten auf beiden Ohrhörern und halten Sie sie für 3 Sekunden gedrückt,

bis die LED-Anzeigen 3 Mal rot aufblinken und dann weiß leuchten.

ten werden gelöscht.

3”

L

R

3

DE 20

Technische Daten

Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.

Eingang 5 V 750 mA

Nennausgangsleistung 7 mW bei 1% THD

Akkukapazität 55 mA x 2 (Ohrhörer); 810 mA (Ladehülle)

Ladedauer 2 Stunden

Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und

Inhalt)

7 Stunden (Insgesamt 40 Stunden mit der

Ladehülle)

Treibergröße 6 mm × 2

Frequenzgang 20 Hz — 20 kHz

Impedanz 16 Ω

Bluetooth-Version V 5.0

Bluetooth-Reichweite 10 m

21 EL



 













1

RR

2





 

 









ON OFF



 

 

EL 22



















 



 





























23 EL

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1



 



 







































EL 24

1 2





1

R\L





2

R





2

L











 1

R\L





1”

R\L























1”

Voice Assistant

R\L





25 EL

















3”

L

R

3





  

 

 



 









 

 

 

 

 

ES 26

Carga en curso

Retire la película protectora de los auriculares cuando los vaya a utilizar por primera vez.

Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso.

Para evitar daños, use el cable USB-C que se suministra.

Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga.

1

RR

2

Comportamiento del LED (auriculares y estuche de carga)

Blanco jo En carga

Luz apagada Carga completa

Batería restante inferior al 10 % (en uso)

Encendido/Apagado

Los auriculares se encenderán automáticamente cuando los extraiga del estuche de carga y se

apagarán cuando los vuelva a colocar en ella.

ON OFF

Comportamiento del LED (auriculares)

ENCENDIDO Blanco jo durante 1 segundo

APAGADO Rojo jo durante 1 segundo

Para encenderlos manualmente, pulse el botón multifunción de cualquiera de los

auriculares.

Para apagarlos manualmente, mantenga pulsado el botón multifunción en cualquiera de

los auriculares durante 3 segundos.

27 ES

Emparejamiento

Conexión True Wireless estéreo

El auricular derecho se conectará automáticamente al izquierdo cuando al sacarlos del estuche

de carga.

Comportamiento del LED (auriculares)

Blanco intermitente Conectando TWS

Blanco jo durante 1 segundo TWS conectado

Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón multifunción en ambos auriculares

durante 1 segundo, los auriculares entrarán en modo conexión TWS.

Cuando estén encendidos y conectados, coloque uno de los auriculares en el estuche de

carga y puede seguir utilizando el otro.

Cuando estén encendidos y conectados, si uno de los auriculares se queda sin batería y

se apaga, puede seguir utilizando el otro.

Durante una llamada, coloque uno de los auriculares en el estuche de carga y el

micrófono del otro auricular se activará entre 3 y 5 segundos después.

Emparejamiento Bluetooth con el dispositivo

Los auriculares entrarán en modo emparejamiento al encenderse. Se le pide que conrme la

conexión al ver una pantalla emergente.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Comportamiento del LED (auriculares

Parpadeo en blanco Emparejamiento por Bluetooth

Blanco jo durante 1 segundo Bluetooth conectado

ES 28

En el proceso de emparejamiento, algunos dispositivos son incompatibles con los nombres

de emparejamiento duales Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, puede aparecer

«conexión incorrecta» al pulsar en «Emparejar» o incluso puede no aparecer ninguna pantalla.

No se preocupe, no interferirá en el uso.

Una vez emparejado con éxito, el auricular principal se conecta con su dispositivo y transere

la señal al auricular secundario, este último no se conectará al dispositivo. Como resultado de

ello, la lista de emparejamientos por Bluetooth de su dispositivo puede que indique que solo

un lado está conectado mientras que el otro no lo está.

Para emparejar con otro dispositivo Bluetooth, primero apague el Bluetooth del

dispositivo conectado actualmente.

Cada vez que encienda los auriculares Soundcore, automáticamente se conectarán al

último dispositivo conectado con éxito si está dentro del rango de Bluetooth.

Uso

1. Elija los extremos para los oídos que se ajusten mejor a sus oídos.

2. Inserte los auriculares en el oído.

3. Enciéndalos y busque la posición más cómoda.

1 2

Controles

Reproducir/Pausar

1

R\L

Pulsar (R/L)

Canción siguiente

2

R

Pulsar dos veces (R)

29 ES

Canción anterior

2

L

Pulsar dos veces (L)

Subir/Bajar volumen Controle el volumen mediante el dispositivo conectado

Responder/finalizar una

llamada 1

R\L

Pulsar (R/L)

Rechazar una llamada

1”

R\L

Mantener pulsado durante 1 segundo (L/

R)

Activar el modo mono Saque uno de los auriculares del oído y mantenga pulsado el

botón en el otro auricular durante 1 segundo

Activar Siri u otro software

de asistencia por voz

1”

Voice Assistant

R\L

Mantener pulsado durante 1 segundo (L/R)

Restablecer

Restablezca los auriculares si estos no se pueden conectar correctamente o si no se pueden

conectar adecuadamente con el dispositivo.

1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y asegúrese de que están cargando.

2. Mantenga pulsado el botón de ambos auriculares durante 3 segundos hasta que los

indicadores LED parpadeen en color rojo 3 veces y luego se iluminen en color blanco.

la memoria se eliminarán.

3”

L

R

3

ES 30

Especificaciones

* Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Entrada 5 V 750 mA

Valor nominal de la potencia de salida 7 mW @ 1% THD

Capacidad de la batería 55 mA x 2 (auriculares);

810 mA (estuche de carga)

Tiempo de carga 2 horas

Tiempo de reproducción (varía en función del

nivel de volumen y el contenido)

7 horas (en total, 40 horas con el estuche de

carga)

Tamaño del driver 6 mm × 2

Respuesta de frecuencia 20 Hz — 20 kHz

Impedancia 16 Ω

Versión de Bluetooth V 5.0

Alcance de Bluetooth 10 m / 33 pies

31 FI

Lataaminen

Poista nappikuulokkeista suojakalvo käyttäessäsi niitä ensimmäistä kertaa.

Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa.

Käytä oheista USB-C-kaapelia välttääksesi vauriot.

Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista.

1

RR

2

Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet ja latauskotelo)

Tasaisen valkoinen Ladataan

Valo sammuksissa Ladattu täyteen

Akkua jäljellä > 10 % (kun käytössä)

Virta päälle/pois

Nappikuulokkeiden virta kytkeytyy automaattisesti päälle, kun ne otetaan ulos latauskotelosta,

ja pois, kun ne laitetaan takaisin latauskoteloon.

ON OFF

Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet)

PÄÄLLÄ Tasaisen valkoinen 1 sekuntia

POIS Tasaisen punainen 1 sekuntia

Voit kytkeä virran päälle manuaalisesti painamalla jomman kumman nappikuulokkeen

monitoimipainiketta.

Voit kytkeä virran pois manuaalisesti painamalla jomman kumman nappikuulokkeen

monitoimipainiketta 3 sekuntia.

FI 32

Parinmuodostus

True Wireless Stereo -yhteys

Oikeanpuoleinen nappikuuloke muodostaa automaattisesti yhteyden vasemmanpuoleiseen

kuulokkeeseen, kun ne otetaan ulos latauskotelosta.

Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet)

Sykkivä valkoinen TWS muodostaa yhteyttä

Tasaisen valkoinen 1 sekuntia TWS yhdistetty

Kun kuulokkeet on sammutettu, paina molemman kuulokkeen monitoimipainiketta 1

sekuntia, jolloin ne siirtyvät TWS-yhteystilaan.

Kun nappikuulokkeet ovat päällä ja yhdistettyjä, voit laittaa niistä yhden latauskoteloon ja

jatkaa toisen käyttöä.

Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, jos jomman kumman kuulokkeen akusta

loppuu virta ja se sammuu, voit jatkaa toisen käyttöä.

Kun puhut puhelua ja laitat yhden nappikuulokkeen latauskoteloon, toisen

nappikuulokkeen mikrofoni aktivoituu 3–5 sekunnin kuluttua.

Bluetooth-parinmuodostus laitteesi kanssa

Nappikuulokkeet siirtyvät parinmuodostustilaan, kun niihin kytketään virta. Sinua pyydetään

vahvistamaan yhteys, kun näet ponnahdusnäytön.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet

Vilkkuva valkoinen Bluetooth-parinmuodostus

Tasaisen valkoinen 1 sekuntia Bluetooth yhdistetty

33 FI

Laiteparia muodostettaessa jotkut laitteet eivät ole yhteensopivia Qualcomm True Wireless

Primary-Secondary -nimiparin kanssa. Voit saada ilmoituksen ”Yhteys epäonnistui”

napauttaessasi ”Laitepari” tai olla saamatta mitään ilmoitusta. Tämä ei vaikuta käyttöön.

Kun laitepari on muodostettu, ensisijainen nappikuuloke muodostaa yhteyden laitteeseesi ja siirtää

signaalin toissijaiselle nappikuulokkeelle; jälkimmäinen ei muodosta yhteyttä laitteeseesi. Näin

ollen Bluetooth-laitepariluettelossa voi lukea, että vain yksi puoli on yhdistetty ja toinen ei.

Voit muodostaa laiteparin toisen Bluetooth-laitteen kanssa sammuttamalla ensin

yhteydessä olevan laitteen Bluetooth.

Aina, kun kytket Soundcore-kuulokkeet päälle, ne muodostavat yhteyden viimeiseen

onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on Bluetooth-kantoalueella.

Käyttö

1. Valitse korviisi parhaiten sopivat korvasovitteet.

2. Aseta nappikuulokkeet korvakäytäviin.

3. Etsi kiertämällä miellyttävin asento.

1 2

Säätimet

Toista/keskeytä

1

R\L

Paina (O/V)

Seuraava kappale

2

R

Paina kahdesti (O)

FI 34

Edellinen kappale

2

L

Paina kahdesti (V)

Lisää/vähennä

äänenvoimakkuutta

Säädä äänenvoimakkuutta liitetyllä laitteella

Vastaa puheluun / lopeta

puhelu 1

R\L

Paina (O/V)

Hylkää puhelu

1”

R\L

Paina 1 sekuntia (O/V)

Ota monotila käyttöön Ota jompi kumpi nappikuuloke pois korvastasi ja paina toisen

nappikuulokkeen painiketta 1 sekuntia

A k t i v o i S i r i t a i m u u

puheavustajaohjelmisto

1”

Voice Assistant

R\L

Paina 1 sekuntia (O/V)

Nollaaminen

Nollaa nappikuulokkeet, jos ne eivät muodosta yhteyttä toisiinsa tai laitteeseesi

asianmukaisesti.

1. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat.

2. Paina molempien nappikuulokkeiden painiketta 3 sekuntia, kunnes merkkivalot vilkahtavat

punaisena 3 kertaa ja muuttuvat sitten valkoisiksi.

evat tiedot tyhjennetään.

3”

L

R

3

35 FI

Tekniset tiedot

Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Tulo 5 V 750 mA

Nimellislähtöteho 7 mW @ 1 % THD

Akun kapasiteetti 55 mA x 2 (nappikuulokkeet);

810 mA (latauskotelo)

Latausaika 2 tuntia

Toistoaika (vaihtelee äänenvoimakkuuden ja

toistettavan sisällön mukaan) 7 tuntia (yhteensä 40 tuntia latauskotelon kanssa)

Kaiuttimen koko 6 mm × 2

Taajuusvaste 20 Hz — 20 kHz

Impedanssi 16 Ω

Bluetooth-versio V 5.0

Bluetoothin kantomatka 10 m / 33 ft

FR 36

En charge

Retirez le lm protecteur des écouteurs lorsque vous les utilisez pour la première fois.

Chargez entièrement les deux écouteurs et l’étui de chargement avant la première

utilisation.

Pour éviter tout dommage, utilisez le câble USB-C fourni.

Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant le chargement.

1

RR

2

Comportement des LED (écouteurs et étui de chargement)

Blanc xe En charge

Lumière éteinte Chargement terminé

Batterie restante >10 % (pendant l’utilisation)

Mise sous/hors tension

Les écouteurs s’allument automatiquement lorsque vous les retirez de l’étui de chargement et

s’éteignent lorsque vous les replacez dans l’étui.

ON OFF

Comportement des LED (écouteurs)

MARCHE Blanc xe pendant 1 seconde

ARRÊT Rouge xe pendant 1 seconde

Pour les allumer manuellement, appuyez sur le bouton multifonction d’un des écouteurs.

Pour les éteindre manuellement, maintenez le bouton multifonction d’un des écouteurs

appuyé pendant 3 secondes.

37 FR

Couplage

Connexion True Wireless Stereo

L’écouteur droit se connecte automatiquement à l’écouteur gauche lorsque vous les retirez de

l’étui de chargement.

Comportement des LED (écouteurs)

Blanc intermittent Connexion TWS

Blanc xe pendant 1 seconde TWS connecté

Lorsqu’ils sont éteints, maintenez enfoncé le bouton multifonction des deux écouteurs

pendant 1 seconde. Les écouteurs entreront en mode de connexion TWS.

Lorsqu’ils sont allumés et connectés, si vous placez l’un des écouteurs dans l’étui de

chargement, vous pouvez continuer à utiliser l’autre.

Si la batterie d’un des écouteurs est faible et qu’il est éteint lorsque l’autre écouteur est

allumé et connecté, vous pouvez continuer à utiliser ce dernier.

En cours d’appel, placez l’un des écouteurs dans l’étui de chargement. 3 à 5 secondes

plus tard, le microphone de l’autre écouteur sera toujours activé.

Couplage Bluetooth avec votre appareil

Les écouteurs passent en mode couplage lorsque vous les allumez. Une invite apparaît pour

vous demander de conrmer la connexion.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Comportement des LED (écouteurs)

Blanc clignotant Couplage Bluetooth

Blanc xe pendant 1 seconde Bluetooth connecté

FR 38

Pendant le processus de couplage, certains appareils ne sont pas compatibles avec les noms

de couplage Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, vous pouvez recevoir un message

de type « échec de connexion » lorsque vous appuyez sur « Couplage » ou aucun élément

n’apparaît. Ne vous inquiétez pas, cela n’inuencera pas votre utilisation.

Une fois le couplage réussi, l‘écouteur principal se connecte à votre appareil et transfère le

signal à l’écouteur secondaire : ce dernier ne se connecte pas à votre appareil. De ce fait, dans

la liste de couplage Bluetooth de votre appareil, il est possible qu’un seul côté apparaisse

comme connecté et que l’autre ne le soit pas.

Pour coupler vos écouteurs avec un autre appareil Bluetooth, commencez par désactiver

le Bluetooth sur l’appareil actuellement connecté.

Chaque fois que vous allumez vos écouteurs Soundcore, ils se connectent

automatiquement au dernier appareil auxquels ils se sont connectés s‘il est se trouve à

portée Bluetooth.

Insertion

1. Choisissez les coussinets qui s’adaptent le mieux à vos oreilles.

2. Insérez les écouteurs à l’entrée du conduit auditif de vos oreilles.

3. Tournez et trouvez la position la plus confortable.

1 2

Commandes

Lecture/pause

1

R\L

Appuyer (D/G)

Piste suivante

2

R

Appuyer deux fois (D)

39 FR

Piste précédente

2

L

Appuyer deux fois (G)

Augmenter/diminuer le

volume

Contrôler le volume via l’appareil connecté

Répondre/Terminer un appel

1

R\L

Appuyer (D/G)

Rejeter un appel

1”

R\L

Appuyez et maintenez pendant 1 seconde

(D/G)

Activer le mode mono Retirez un des écouteurs de votre oreille, puis maintenez le

bouton de l’autre écouteur appuyé pendant 1 seconde

Activer Siri ou un autre

logiciel de contrôle vocal

1”

Voice Assistant

R\L

Appuyez et maintenez pendant 1 seconde (D/

G)

Réinitialisation

Réinitialisez les écouteurs s’ils ne parviennent pas à se connecter l’un à l’autre ou si vous ne

parvenez pas à vous connecter à votre appareil.

1. Placez les écouteurs dans l’étui de chargement et assurez-vous qu’ils sont en charge.

2. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé sur les deux écouteurs pendant 3 secondes

jusqu’à ce que le voyant clignote 3 fois en rouge puis passe au blanc.

n mémoire seront effacées.

3”

L

R

3

FR 40

Spécifications

les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.

Entrée 5 V 750 mA

Puissance de sortie nominale 7 mW à 1 % THD

Capacité de la batterie 55 mA x 2 (écouteurs);

810 mA (étui de chargement)

Temps de charge 2 heures

Durée de lecture (varie en fonction du niveau

sonore et du contenu)

7 heures (au total 40 heures avec l’étui de

chargement)

Taille du haut-parleur 6 mm × 2

Réponse de fréquence 20 Hz — 20 kHz

Impédance 16 Ω

Version Bluetooth V 5.0

Portée Bluetooth 10 m / 33 pi

41 HU

Töltés

Az első használat alkalmával távolítsa el a védőfóliát a fülhallgatókról.

Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot.

A káresetek megelőzésére használja a tartozékként biztosított USB-C-kábelt.

A töltés megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy az USB-port és a fülhallgatók teljesen

szárazak legyenek.

1

RR

2

LED-kijelző (fülhallgatók és töltőtok)

Állandó fehér Töltés alatt

Nem világít Teljesen feltöltve

Akkutöltöttség >10% (használat közben)

Bekapcsolás/kikapcsolás

Ha kiveszi a fülhallgatókat a töltőtokból, a fülhallgatók automatikusan bekapcsolnak, ha

visszahelyezi őket a töltőtokba, automatikusan kikapcsolnak.

ON OFF

LED-kijelző (fülhallgatók)

BE Állandó fehér 1 másodpercig

KI Állandó vörös 1 másodpercig

Manuális bekapcsoláshoz nyomja meg a fülhallgatók egyikén a többfunkciós gombot.

Manuális kikapcsoláshoz nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a fülhallgatók

egyikén a többfunkciós gombot.

HU 42

Párosítás

True Wireless Stereo (TWS-) kapcsolat

Ha kiveszi a töltőtokból, a jobb oldali fülhallgató automatikusan kapcsolódik a bal oldalihoz.

LED-kijelző (fülhallgatók)

Pislogó fehér TWS-kapcsolódás folyamatban

Állandó fehér 1 másodpercig TWS-kapcsolat

Kikapcsolt állapotban nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva mindkét fülhallgatón

a többfunkciós gombot. Ekkor a fülhallgatók TWS-üzemmódba lépnek.

Ha bekapcsolt állapotban a csatlakoztatott fülhallgatók egyikét a töltőtokba helyezi, a

másik fülhallgatót továbbra is használhatja.

Ha bekapcsolt és kapcsolódó állapotban az egyik fülhallgató lemerül és kikapcsol, és a

tokot becsukja, a másik fülhallgató továbbra is használható.

Ha hívás közben valamelyik fülhallgatót a töltőtokba helyezi, a másik fülhallgatón lévő

mikrofon 3–5 másodperc múlva aktiválódik.

A Bluetooth és az eszköz párosítása

A fülhallgatók párosítási üzemmódba kapcsolnak, ha aktívak. A felugró képernyőn erősítse

meg a kapcsolatot.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset” would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

LED-kijelző (fülhallgatók)

Villogó fehér Bluetooth-párosítás

Állandó fehér 1 másodpercig Bluetooth-kapcsolat

43 HU

A párosítási folyamat során előfordulhat, hogy néhány eszköz nem kompatibilis a Qualcomm

True Wireless Primary-Secondary kettős párosítási névvel, és „sikertelen kapcsolódás” üzenet

jelenik meg, amikor Ön a „Párosítás” gombra koppint. Az is előfordulhat, hogy semmilyen

képernyő nem ugrik elő. Ne ijedjen meg, a használatot ez nem befolyásolja.

Sikeres párosítás után az elsődleges fülhallgató kapcsolódik az eszközhöz, és jelet továbbít a

másodlagos fülhallgatónak. Ez utóbbi nem kapcsolódik az eszközhöz. Ezért előfordulhat, hogy

az eszköz Bluetooth-párosítási listáján az látszik, hogy csak az egyik fülhallgató kapcsolódik, a

másik nem.

Ha másik Bluetooth-eszközzel szeretné párosítani, először kapcsolja ki Bluetooth funkciót

az aktuálisan kapcsolódó eszközön.

Minden alkalommal, ha bekapcsolja a Soundcore fülhallgatókat, a fülhallgatók

automatikusan kapcsolódnak ahhoz az eszközhöz, amelyhez utoljára kapcsolódtak, ha az a

Bluetooth-Bluetooth-tartományon belül található.

Használa

1. Válassza ki a füléhez legjobban illeszkedő fülhallgatószivacsot.

2. Helyezze a fülhallgatót a fülkagylójába.

3. Forgassa addig, amíg kényelmesnek nem érzi.

1 2

Vezérlők

Lejátszás/megállítás

1

R\L

Megnyomás (J/B)

Következő szám

2

R

Kétszeri megnyomás (J)

HU 44

Előző szám

2

L

Kétszeri megnyomás (B)

Hangerő növelése/csökkentése Hangerő vezérlése a kapcsolt eszközön keresztül

Hívás fogadása/befejezése

1

R\L

Megnyomás (J/B)

Hívás elutasítása

1”

R\L

Megnyomás és 1 másodpercig nyomva

tartás (J/B)

Mono üzemmód bekapcsolása Vegye ki az egyik fülhallgatót a füléből, majd a másikon

nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva a gombot.

Siri vagy egyéb

hangsegédszoftver aktiválása

1”

Voice Assistant

R\L

Megnyomás és 1 másodpercig nyomva

tartás (J/B)

Visszaállítás

Állítsa alaphelyzetbe a fülhallgatókat, ha nem kapcsolódnak megfelelően egymáshoz vagy a

kívánt eszközhöz.

1. Helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba, és ellenőrizze, hogy fel vannak-e töltve.

2. Mindkét fülhallgatón nyomja meg és tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig, amíg a LED-

kijelzők 3-szor vörösen felvillannak, majd fehérre váltanak.

riaadat törlődik.

3”

L

R

3

45 HU

Specifikációk

A specikációkat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk.

Bemenet 5 V 750 mA

Névleges kimeneti teljesítmény 7 mW @ 1% THD

Akkukapacitás 55 mA x 2 (fülhallgatók); 810 mA (töltőtok)

Töltési idő 2 óra

Lejátszási idő (a hangerő és a tartalom

függvényében) 7 óra (összesen 40 óra a töltőtokkal együtt)

Hangszóróátmérő 6 mm × 2

Frekvenciaátvitel 20 Hz — 20 kHz

Impendencia 16 Ω

Bluetooth-verzió V 5.0

Bluetooth-tartomány 10 m / 33 ft

IT 46

In carica

Al primo utilizzo, rimuovere la pellicola protettiva dagli auricolari.

Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di

ricarica.

Per prevenire eventuali danni, utilizzare il cavo USB-C fornito.

Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica.

1

RR

2

Comportamento dei LED (di auricolari e custodia di ricarica)

Bianco sso In carica

Spia spenta Ricarica completata

Batteria residua inferiore a 10% (quando in uso)

Accensione/Spegnimento

Gli auricolari si accenderanno automaticamente quando vengono estratti dalla custodia di

ricarica e si spegneranno quando verranno riposti in quest’ultima.

ON OFF

Comportamento dei LED (auricolari)

ON Bianco sso per 1 secondo

OFF Rosso sso per 1 secondo

Per l’accensione manuale, premere il pulsante multifunzione su uno dei due auricolari.

Per lo spegnimento manuale, tenere premuto il pulsante multifunzione su uno dei due

auricolari per 3 secondi.

47 IT

Associazione

Connessione True Wireless Stereo

L’auricolare destro si connetterà automaticamente con quello sinistro quando vengono estratti

dalla custodia di ricarica.

Comportamento dei LED (auricolari)

Emissione luce bianca Connessione TWS in corso

Bianco sso per 1 secondo Connessione TWS effettuata

Quando spenti, tenere premuto il pulsante multifunzione su entrambi gli auricolari per 1

secondo. Gli auricolari entreranno in modalità di connessione TWS.

Quando accesi e collegati, posizionare uno degli auricolari nella custodia di ricarica. Sarà

quindi possibile continuare a utilizzare l’altro.

Quando acceso e collegato, se uno degli auricolari non è abbastanza carico e spento, è

possibile continuare a utilizzare l’altro.

Quando si effettua una chiamata, inserire uno degli auricolari nella custodia di ricarica e,

dopo circa 3-5 secondi, il microfono nell’altro auricolare verrà attivato.

Associazione Bluetooth con il dispositivo

All’accensione, gli auricolari entreranno in modalità di associazione. Alla visualizzazione di una

schermata a comparsa, confermare la connessione.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset” would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Comportamento dei LED (auricolari)

Bianco lampeggiante Associazione Bluetooth in corso

Bianco sso per 1 secondo Bluetooth connesso

IT 48

Nel processo di associazione, alcuni dispositivi sono incompatibili con le denominazioni di

associazione doppia, ovvero “principale” e “secondario” di Qualcomm True Wireless, pertanto

potrebbe essere visualizzato il messaggio “connessione non completata correttamente”

quando l’utente tocca “Associa” o addirittura non verrà visualizzata alcuna schermata. Questa

condizione non inuenzerà l’utilizzo.

Al corretto completamento dell’associazione, l’auricolare principale si collega al dispositivo

e trasferisce il segnale all’auricolare secondario, mentre quest’ultimo non si collegherà al

dispositivo. Di conseguenza, l’elenco di associazione Bluetooth del dispositivo potrebbe

indicare che solo un auricolare è collegato mentre l’altro non lo è.

Per associare un altro dispositivo Bluetooth, spegnere il Bluetooth sul dispositivo

attualmente connesso.

Ogni volta che si accendono gli auricolari Soundcore, questi ultimi si collegheranno

automaticamente all’ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile all’interno

della portata Bluetooth.

Uso

1. Scegliere i copriauricolari che assicurano la tenuta migliore.

2. Inserire gli auricolari nel canale uditivo.

3. Ruotarli no a trovare la posizione più comoda.

1 2

Comandi

Riproduzione/Pausa

1

R\L

Premere (D/S)

Brano successivo

2

R

Premere due volte (D)

49 IT

Brano precedente

2

L

Premere due volte (S)

Aumento/Diminuzione del volume Controllo del volume tramite il dispositivo connesso

Rispondere a/Terminare una chiamata

1

R\L

Premere (D/S)

Riutare una chiamata

1”

R\L

Tenere premuto per 1 secondo

(D/S)

Abilitazione modalità mono Rimuovere uno dei due auricolari dalle orecchie,

quindi tenere premuto il pulsante per 1 secondo

Attivare Siri o altro

software di assistenza

vocale 1”

Voice Assistant

R\L

Tenere premuto per 1 secondo (D/S)

Reimpostazione

Nel caso in cui il collegamento tra gli auricolari o con il dispositivo non avvenga correttamente,

reimpostare gli auricolari.

1. Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e assicurarsi che siano carichi.

2. Tenere premuto il pulsante su entrambi gli auricolari per 3 secondi fino a quando gli

indicatori LED non lampeggiano in rosso 3 volte, quindi diventano bianchi.

moria saranno eliminati.

3”

L

R

3

IT 50

Specifiche

Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.

Ingresso 5 V 750 mA

Potenza nominale in uscita 7 mW all’1% di THD

Capacità della batteria 55 mA x 2 (auricolari);

810 mA (custodia di ricarica)

Tempo di ricarica 2 ore

Tempo di riproduzione (varia a seconda del

livello di volume e del contenuto) 7 ore (in totale 40 ore con custodia di ricarica)

Dimensioni driver 6 mm × 2

Risposta in frequenza 20 Hz — 20 kHz

Impedenza 16 Ω

Versione Bluetooth V 5.0

Portata Bluetooth 10 m

51 NL

Opladen

Verwijder het beschermfolie van de oordopjes wanneer u ze voor het eerst gebruikt.

Laad zowel de oordopjes als de oplaadcase volledig op voordat u ze voor het eerst

gebruikt.

Gebruik de meegeleverde USB-C-kabel om schade te voorkomen.

Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af.

1

RR

2

Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes en oplaadcase)

Brandt wit Batterij wordt opgeladen

Lampje uit

Batterij volledig opgeladen

Resterende batterijniveau > 10% (wanneer in

gebruik)

In-/uitschakelen

De oordopjes schakelen automatisch in wanneer ze uit de oplaadcase worden gehaald en

schakelen uit wanneer ze terug in de oplaadcase worden geplaatst.

ON OFF

Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes)

AAN Brandt 1 seconde wit

UIT Brandt 1 seconde rood

Als u de oordopjes handmatig wilt inschakelen, drukt u op de multifunctionele knop op

een van beide oordopjes.

Als u de oordopjes handmatig wilt uitschakelen, houdt u op de multifunctionele knop op

een van beide oordopjes 3 seconden ingedrukt.

NL 52

Koppelen

True Wireless Stereo-verbinding

Het rechteroordopje maakt automatisch verbinding met het linkeroordopje wanneer het uit de

oplaadcase wordt gehaald.

Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes)

‘Ademt’ wit Bezig met verbinden via TWS

Brandt 1 seconde wit Verbonden via TWS

Als de oordopjes zijn uitgeschakeld, houdt u de multifunctionele knop op beide oordopjes

1 seconde ingedrukt. De oordopjes schakelen nu over naar de TWS-verbindingsmodus.

Als de oordopjes zijn ingeschakeld en verbonden en u een van beide oordopjes in de

oplaadcase plaatst, kunt u het andere oordopje blijven gebruiken.

Als de oordopjes zijn ingeschakeld en verbonden en de batterij van een van beide

oordopjes leeg is en het oordopje uitschakelt, kunt u het andere oordopje blijven

gebruiken.

Plaats tijdens een gesprek een van beide oordopjes in de oplaadcase. De microfoon in

het andere oordopje wordt na 3 tot 5 seconden ingeschakeld.

Via Bluetooth koppelen met uw apparaat

De oordopjes schakelen over naar de koppelingsmodus wanneer ze in worden geschakeld. Er

kan een pop-outscherm verschijnen waarin u wordt gevraagd de verbinding te bevestigen.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

53 NL

Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes)

Knippert wit Bezig met koppelen via Bluetooth

Brandt 1 seconde wit Verbonden via Bluetooth

Tijdens het koppelingsproces verschijnt er op sommige apparaten, die niet compatibel zijn

met de primaire en secundaire koppelingsnamen van Qualcomm True Wireless Stereo, de

melding ‘verbinding mislukt’ (connection unsuccessful) wanneer u op ‘Koppelen’ (Pair) tikt of

verschijnt er geen pop-upscherm. Maakt u zich geen zorgen en het heeft geen invloed op het

gebruik.

Zodra het koppelen is geslaagd, maakt het primaire oordopje verbinding met uw apparaat

en draagt deze het signaal over naar het secundaire oordopje. Het secundaire oordopje

maakt geen verbinding met uw apparaat. Als gevolg hiervan is het mogelijk dat de Bluetooth-

koppelingslijst op uw apparaat aangeeft dat er maar één oordopje is verbonden en er geen

verbinding is met het andere oordopje.

Als u wilt koppelen met een ander Bluetooth-apparaat, schakelt u Bluetooth eerst op het

verbonden apparaat uit.

Telkens wanneer u uw Soundcore-oortelefoon inschakelt, maakt deze automatisch

verbinding met het laatste apparaat waarmee succesvol verbinding is gemaakt, indien dit

apparaat beschikbaar is binnen het Bluetooth-bereik.

Dragen

1. Kies de oordopjes die het beste bij uw oren passen.

2. Steek de oordopjes in uw gehoorkanaal.

3. Draai ze eventueel, zodat ze zo comfortabel mogelijk zitten.

1 2

Bedieningselementen

NL 54

Afspelen / pauzeren

1

R\L

Druk (R/L)

Volgend nummer

2

R

Druk twee keer (R)

Vorig nummer

2

L

Druk twee keer (L)

Volume omhoog / omlaag Stel het volume in via het verbonden apparaat

Oproep beantwoorden /

beëindigen 1

R\L

Druk (R/L)

Oproep weigeren

1”

R\L

Houd 1 seconde ingedrukt (R/L)

Monomodus inschakelen Haal een van beide oordopjes uit uw oren en houd vervolgens de

knop op het andere oordopje 1 seconde ingedrukt

Siri of andere

spraakbesturingssoftware activeren

1”

Voice Assistant

R\L

Houd 1 seconde ingedrukt (R/L)

Resetten

Reset de oordopjes als de oordopjes geen verbinding kunnen maken met elkaar of met uw

apparaat.

1. Plaats de oordopjes in de oplaadcase en zorg ervoor dat ze worden opgeladen.

2. Houd de knop op beide oordopjes 3 seconden ingedrukt totdat de led-indicatielampjes 3

keer rood knipperen en vervolgens wit worden.

t geheugen worden gewist.

55 NL

3”

L

R

3

Specificaties

Specicaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.

Ingang 5 V 750 mA

Nominaal uitgangsvermogen 7 mW @ 1% THD

Batterijcapaciteit 55 mA x 2 (oordopjes); 810 mA (oplaadcase)

Oplaadtijd 2 uur

Afspeeltijd (afhankelijk van volume en

materiaal dat wordt afgespeeld) 7 uur (totaal 40 uur met oplaadcase)

Drivergrootte 6 mm × 2

Frequentierespons 20 Hz — 20 kHz

Impedantie 16 Ω

Bluetooth-versie V 5.0

Bluetooth-bereik 10 m / 33 voet

NO 56

Lader

Fjern det beskyttende belegget fra øreproppene når du bruker dem for første gang.

Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang.

For å forhindre skade, bruke USB-C-kabelen som følger med.

Tørk øreproppene og USB-porten godt før lading.

1

RR

2

LED-oppførsel (ørepropper og ladeenhet)

Lyser kontinuerlig hvitt Under lading

Lys av Fullt ladet

Gjenværende batteri >10% (under bruk)

Slå på/av

Øreproppene slås automatisk når de tas ut av ladeenheten og slås av når de plasseres

tilbake i ladeenheten.

ON OFF

LED-oppførsel (ørepropper)

Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund

AV Lyser rødt i 1 sekunder

For å slå på manuelt, trykk på er-funksjonsknappen på én av øreproppene.

For å slå av manuelt, trykk og hold på er-funksjonsknappen på én av øreproppene i 3

sekunder.

57 NO

Paring

True Wireless Stereo-tilkobling

Den høyre øreproppen vil automatisk kobles sammen med den venstre øreproppen når den

tas ut av ladeenheten.

LED-oppførsel (ørepropper)

Puster hvitt TWS kobler til

Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund TWS er tilkoblet

Når den er slått av, trykk og hold nede multifunksjonsknappen begge øreproppene i 1

sekund, øreproppene går inn i TWS-tilkoblingsmodus.

Når slått og tilkoblet, plasser én av øreproppene i ladeenheten. Du kan fremdeles

bruke den andre proppen.

Når slått på og tilkoblet, hvis én av øreproppen er utladet og slått av, kan du fortsatt bruke

den andre proppen.

Når du er i en samtale, plasser én av øreproppene i ladeenheten, 3 til 5 minutter senere

aktiveres mikrofonen i den andre øreproppen.

Bluetooth-paring med enheten din

Øreproppene vil inn i paringsmodus når de slås på. Du blir bedt om å bekrefte tilkoblingen

når du ser et popup-vindu.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

LED-oppførsel (ørepropper)

Blinker hvitt Bluetooth-paring

Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund Bluetooth tilkoblet

NO 58

Under paringsprosessen er enkelte enheter ikke kompatible med Qualcomm True Wireless

Primary-Secondary dual-paringsnavn, og den kan vise «mislykket paring» når du trykker

«Par» eller ingen popup-skjerm dukker opp. Ikke vær bekymret, det påvirker ikke bruken.

Når paringen er vellykket, kobles hoved øreproppen med enheten din og overfører signalet

til sekundær øreproppen, denne blir ikke koblet sammen med enheten din. Som et resultat av

dette vil Bluetooth-paringslisten enheten indikere at kun den ene siden er tilkoblet, mens

den andre ikke er det.

For å pare med en annen Bluetooth-enhet, slå av Bluetooth på den tilkoblede enheten først.

Hver gang du slår Soundcore-øretelefonene, vil de automatisk koble til den siste

enheten de var tilkoblet hvis den er innenfor Bluetooth-dekningsområdet.

Bruk

1. Velg de øreproppene som passer best til ørene dine.

2. Sett øreproppene inn i den indre kanalen i ørene dine.

3. Snu dem rundt for å nne den mest komfortable posisjonen.

1 2

Kontroller

Spill av / pause

1

R\L

Trykk (H/V)

Neste spor

2

R

Trykk to ganger (H)

Forrige spor

2

L

Trykk to ganger (V)

59 NO

Volum opp/ned Kontroller volumet via den tilkoblede enheten

Svare på / avslutte anro

1

R\L

Trykk (H/V)

Avvis anrop

1”

R\L

Trykk på og hold nede i 1 sekund (H/V)

Aktiver monomodus Fjern ev an øreproppene og trykk og hold knappen den

andre øreproppen i 1 sekund

Aktivere Siri eller en

annen programvare for

talekontroll 1”

Voice Assistant

R\L

Trykk på og hold nede i 1 sekund (H/V)

Tilbakestill

Tilbakestill øreproppene hvis de ikke kan kobles sammen med hverandre eller ikke kan kobles

skikkelig med enheten din.

1. Plasser begge øreproppene i ladeenheten, og sørg for at de blir ladet.

2. Trykk og hold nede knappen begge øreproppene til LED-indikatorene blinker rødt 3

ganger og blir deretter hvit.

ata blir slettet.

3”

L

R

3

NO 60

Spesifikasjoner

Spesikasjoner kan endres uten varsel.

Inngang 5 V 750 mA

Nominell utgangseffekt 7 mW @ 1% THD

Batterikapasitet 55 mA x 2 (ørepropper); 810 mA (ladeenhet)

Ladetid 2 timer

Avspillingstid (varierer etter volumnivå og

innhold) 7 timer (Totalt 40 timer med ladeenheten)

Driver størrelse 6 mm × 2

Frekvensrespons 20 Hz — 20 kHz

Impedans 16 Ω

Bluetooth-versjon V 5.0

Bluetooth-dekningsområde 10 m

61 PL

Ładowanie

Jeżeli używasz słuchawek dousznych po raz pierwszy, zdejmij z nich folię ochronną.

Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące.

Aby uniknąć uszkodzenia, skorzystaj z dołączonego kabla USB-C.

Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port USB.

1

RR

2

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne i etui ładujące)

Światło ciągłe

białe Trwa ładowanie

Nie świeci

Pełny poziom naładowania

Poziom naładowania wynosi >10% (podczas

użytkowania)

Włączanie i wyłączanie

Słuchawki douszne automatycznie włączają się po wyjęciu z etui ładującego i wyłączają, gdy

zostaną do niego włożone.

ON OFF

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne)

Włączone Światło ciągłe białe przez 1 s

Wyłączone Światło ciągłe czerwone przez 1 s

Aby włączyć zasilanie ręcznie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze słuchawek.

Aby wyłączyć zasilanie ręcznie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze słuchawek i

przytrzymaj go przez 3 s.

PL 62

Ładowanie

Jeżeli używasz słuchawek dousznych po raz pierwszy, zdejmij z nich folochronną.

Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące.

Aby uniknąć uszkodzenia, skorzystaj z dołączonego kabla USB-C.

Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port USB.

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne i etui ładujące)

Światło ciągłe

białe Trwa ładowanie

Nie świeci

Pełny poziom naładowania

Poziom naładowania wynosi >10% (podczas

użytkowania)

Włączanie i wyłączanie

Słuchawki douszne automatycznie włączają się po wyjęciu z etui ładującego i wyłączają, gdy

zostaną do niego włożone.

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne)

Włączone Światło ciągłe białe przez 1 s

Wyłączone Światło ciągłe czerwone przez 1 s

Aby włączyć zasilanie ręcznie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze słuchawek.

Aby wyłączyć zasilanie ręcznie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze słuchawek i

przytrzymaj go przez 3 s.

Parowanie

Połączenie True Wireless Stereo

W momencie wyjęcia z etui ładującego prawa słuchawka automatycznie nawiązuje połączenie z

lewą.

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne

Wolno migające światło białe Nawiązywanie połączenia TWS

Światło ciągłe białe przez 1 s Nawiązanie połączenia TWS

Po wyłączeniu zasilania naciśnij przycisk wielofunkcyjny na obu słuchawkach i przytrzymaj

go przez 1 s. Słuchawki przełączą się w tryb połączenia TWS.

Po włączeniu i podłączeniu, umieść jedną ze słuchawek dousznych w etui ładującym.

Korzystanie z drugiej słuchawki będzie nadal możliwe.

Jeżeli po włączeniu zasilania i nawiązaniu połączenia jedna ze słuchawek rozładuje się i

wyłączy, możesz kontynuować korzystanie z drugiej słuchawki.

Podczas prowadzenia rozmowy umieść jedną ze słuchawek w etui ładującym, po 3–5

sekundach mikrofon w drugiej słuchawce zostanie włączony.

Parowanie Bluetooth z Twoim urządzeniem

Po włączeniu słuchawki przełączają się w tryb parowania. Pojawia się okno podręczne z prośbą

o potwierdzenie połączenia.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Zachowanie diody LED (słuchawki douszne)

Migające światło białe Parowanie Bluetooth

Światło ciągłe białe przez 1 s Połączono za pomocą Bluetooth

63 PL

W momencie parowania, po naciśnięciu przycisku Paruj może pojawić się komunikat „Nie

można nawiązać połączenia” lub może nie zostać wyświetlone żadne okno podręczne.

Dzieje się tak, ponieważ niektóre urządzenia nie obsługują nazw parowania podwójnego w

technologii Qualcomm True Wireless między urządzeniem głównym a pomocniczym. Nie

martw się, ponieważ nie ma to wpływu na użytkowanie.

Po pomyślnym sparowaniu główna słuchawka douszna nawiązuje połączenie z Twoim

urządzeniem i przesyła sygnał do pomocniczej słuchawki dousznej, która nie jest połączona z

Twoim sprzętem. W rezultacie informacje na liście parowania Bluetooth mogą sugerować, że

nawiązano połączenie z tylko jedną słuchawką.

Aby sprawować z innym urządzeniem Bluetooth, najpierw wyłącz funkcję Bluetooth na

urządzeniu, z którym aktualnie ustanowiono połączenie.

Każde włączenie słuchawek Soundcore powoduje automatyczne połączenie z urządzeniem,

z którym ostatnio nawiązano pomyślnie połączenie, pod warunkiem, że znajduje się ono w

zasięgu Bluetooth.

Zakładanie

1. Wybierz nakładki najlepiej pasujące to Twoich uszu.

2. Włóż słuchawki do kanałów usznych.

3. Obracaj, aż znajdziesz najwygodniejsze ułożenie.

1 2

Sterowanie

Odtwarzanie/wstrzymanie

1

R\L

Naciśnij (P/L).

Następny utwór

2

R

Naciśnij dwukrotnie (P).

PL 64

Poprzedni utwór

2

L

Naciśnij dwukrotnie (L).

Zwiększanie/zmniejszanie

głośności

Głośność można regulować za pomocą połączonego urządzenia.

Odbieranie/zakańczanie

połączenia 1

R\L

Naciśnij (P/L).

Odrzucanie połączenia

1”

R\L

Naciśnij (P/L) i przytrzymaj przez 1 s.

Włączanie trybu mono Wyjmij jedną ze słuchawek z ucha, po czym naciśnij przycisk na

drugiej ze słuchawek dousznych i przytrzymaj go przez 1 s.

Włączanie Siri lub innego

asystenta głosowego

1”

Voice Assistant

R\L

Naciśnij (P/L) i przytrzymaj przez 1 s.

Resetowanie

Zresetuj słuchawki douszne, jeśli nie można poprawnie nawiązać między nimi połączenia lub

nie można ustanowić prawidłowo połączenia z Twoim urządzeniem.

1. Włóż słuchawki douszne do etui ładującego i upewnij się, że są ładowane.

2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na obu słuchawkach przez 3 sekundy, aż wskaźniki LED

zamigną 3 razy na czerwono, a następnie zmienią kolor na biały.

zystkich danych z pamięci.

3”

L

R

3

65 PL

Dane techniczne

Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Prąd wejściowy 5 V 750 mA

Znamionowa moc wyjściowa 7 mW przy 1% THD

Pojemność akumulatora 55 mA x 2 (słuchawki); 810 mA (etui ładujące)

Czas ładowania 2 godz.

Czas odtwarzania (różni się zależnie od

głośności i zawartości) 7 godz. (łącznie 40 godz. w etui ładującym)

Rozmiar przetwornika 6 mm × 2

Charakterystyka częstotliwościowa Od 20 Hz do 20 kHz

Impedancja 16 Ω

Wersja Bluetooth 5.0

Zasięg Bluetooth 10 m / 33 ft

PT 66

Carregamento

Remova a película protetora dos auriculares antes de os utilizar pela primeira vez.

Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira

utilização.

Para evitar danos, utilize o cabo USB C fornecido.

Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento.

1

RR

2

Comportamento do indicador LED (Auriculares e caixa de carregamento)

Branco xo A carregar

Luz desligada

Totalmente carregado

B a t e r i a r e s t a n t e > 1 0 % ( e m

utilização)

Ligar/desligar

Os auriculares irão ligar-se automaticamente ao serem retirados da caixa de carregamento e

desligar-se-ão quando colocados de volta dentro da caixa de carregamento.

ON OFF

Comportamento do indicador LED (Auriculares)

LIGAR Branco xo durante 1 segundo

DESLIGAR Vermelho xo durante 1 segundo

Para ligar manualmente, prima o botão multifunções em qualquer um dos auriculares.

Para desligar manualmente, prima continuamente o botão multifunções durante 3

segundo em qualquer um dos auriculares.

67 PT

Emparelhamento

Ligação estéreo verdadeiramente sem os (TWS)

O auricular direito irá ligar-se automaticamente ao auricular esquerdo quando removidos da

caixa de carregamento.

Comportamento do indicador LED (Auriculares)

Branco intermitente lento A ligar o TWS (estéreo verdadeiramente sem

os)

Branco xo durante 1 segundo TWS ligado

Quando desligados, prima continuamente o botão multifunção em ambos os auriculares

durante 1 segundo, os auriculares entrarão no modo de ligação TWS.

Quando ativados e ligados, coloque qualquer um dos auriculares na caixa de

carregamento e pode continuar a utilizar o outro auricular.

Quando ativados e ligados, se um dos auriculares car sem bateria e se desligar, pode

continuar a utilizar o outro

Durante uma chamada, coloque um dos auriculares na caixa de carregamento, o

microfone no outro auricular será ativado 3 a 5 segundos mais tarde.

Emparelhamento Bluetooth com o seu dispositivo

Os auriculares entram no modo de emparelhamento quando ligados. Será solicitado que

conrme a ligação quando aparecer um ecrã pop-out.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Comportamento do indicador LED (Auriculares)

Branco intermitente Emparelhamento por Bluetooth

PT 68

Branco xo durante 1 segundo Bluetooth ligado

Durante o processo de emparelhamento, alguns dispositivos são incompatíveis com os nomes

de emparelhamento duplos Qualcomm True Wireless Primary-Secondary. Poderá ser indicado

«ligação não efetuada» quando tocar em «Emparelhar» ou nenhum ecrã será apresentado.

Não se preocupe, isto não irá inuenciar a utilização.

Quando emparelhado com-sucesso, o auricular principal liga-se ao seu dispositivo e transfere

o sinal para o auricular secundário, o qual não será ligado ao seu dispositivo. Como resultado,

na lista de emparelhamento por Bluetooth no seu dispositivo, poderá indicar que apenas um

lado está ligado, enquanto que o outro não está.

Para emparelhar com outro dispositivo Bluetooth, desligue primeiro o dispositivo

Bluetooth que se encontra emparelhado.

Sempre que ligar os seus auriculares Soundcore, irão ligar-se automaticamente ao

dispositivo ligado anteriormente, se este estiver disponível dentro do alcance do

Bluetooth.

Utilização

1. Escolha as almofadas para o ouvido que melhor se adaptam a si.

2. Insira os auriculares nos ouvidos.

3. Vire-os e encontre a posição mais confortável.

1 2

Controlos

Reproduzir/Pausar

1

R\L

Premir (D/E)

69 PT

Próxima faixa

2

R

Premir duas vezes (D)

Faixa anterior

2

L

Premir duas vezes (E)

Aumentar/Diminuir

volume

Controlar o volume através do dispositivo ligado

Atender/terminar uma

chamada 1

R\L

Premir (D/E)

Rejeitar uma chamada

1”

R\L

Premir continuamente durante 1 segundo (D/E)

Ativar o modo mono Remova qualquer um dos auriculares do ouvido e, em seguida,

prima continuamente o botão no outro auricular durante 1 segundo

Ative a Siri ou outro software

de assistência por voz

1”

Voice Assistant

R\L

Premir continuamente durante 1 segundo

(D/E)

Repor

Reponha os auriculares se não puderem ser ligados corretamente um ao outro ou com o seu

dispositivo.

1. Coloque os auriculares dentro da caixa de carregamento e certique-se de que estão a ser

carregados.

2. Prima continuamente o botão em ambos os auriculares durante 3 segundos até que os

indicadores LED pisquem 3 vezes a vermelho e, em seguida, quem brancos.

memória serão apagados.

PT 70

3”

L

R

3

Especificações

As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

Entrada 5 V 750 mA

Potência de saída nominal 7 mW @ 1% THD

Capacidade da bateria 55 mA x 2 (auriculares);

810 mA (caixa de carregamento)

Tempo de carregamento 2 horas

Tempo de reprodução (Varia consoante o nível

do volume e o conteúdo)

7 horas (Totalmente 40 horas com a caixa de

carregamento)

Tamanho do driver 6 mm × 2

Resposta de frequência 20 Hz — 20 kHz

Impedância 16 Ω

Versão do Bluetooth V 5.0

Alcance do Bluetooth 10 m / 33 pés

71 RU















1

RR

2





 















ON OFF



 

 









RU 72











 

 























2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1



 

 

73 RU



































1 2





1

R\L





2

R







2

L



RU 74









 1

R\L





1”

R\L















 1”

Voice Assistant

R\L

















3”

L

R

3





  

75 RU

 



 



 



 

 

 

 

 

 

SK 76

Nabíjanie

Pri prvom použití odstráňte zo slúchadiel ochrannú fóliu .

Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite.

Aby sa predišlo poškodeniu, použite dodaný kábel USB-C.

Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a USB port.

1

RR

2

Správanie sa LED diód (slúchadlá a nabíjacie puzdro)

Trvalo rozsvietená biela Nabíja sa

Nesvieti Plne nabité

Zostáva > 10 % batérie (pri použití)

Zapnutie/vypnutie

Slúchadlá sa automaticky zapnú pri vybraní z nabíjacieho puzdra a vypnú pri vložení späť do

nabíjacieho puzdra.

ON OFF

Správanie sa LED diód (slúchadlá)

ZAP. Trvalo rozsvietená biela na dobu 1 sekundy

VYP. Trvalo rozsvietená červená na dobu 1 sekundy

Stlačením multifunkčného tlačidla na ktoromkoľvek zo slúchadiel vykonáte automatické

zapnutie.

Stlačením a podržaním multifunkčného tlačidla na ktoromkoľvek zo slúchadiel po dobu 3

sekúnd vykonáte automatické vypnutie.

77 SK

Párovanie

Pripojenie True Wireless Stereo

Po vybraní z nabíjacieho puzdra sa pravé slúchadlo automaticky pripojí k ľavému slúchadlu.

Správanie sa LED diód (slúchadlá)

Blikajúca biela TWS sa pripája

Trvalo rozsvietená biela na dobu 1 sekundy TWS pripojené

Ak slúchadlá vypnuté, stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo na oboch slúchadlách po

dobu 1 sekundy a slúchadlá prejdú do režimu pripájania TWS.

Keď slúchadlá zapnuté a pripojené, môžete jedno z nich vložiť do nabíjacieho puzdra

a druhé zatiaľ ďalej používať.

Ak slúchadlá zapnuté a pripojené a jedno z nich sa vybije a vypne, naďalej môžete

používať to druhé.

Keď pri telefonovaní vložíte jedno slúchadlo do nabíjacieho puzdra, v druhom slúchadle

sa o 3 až 5 sekúnd automaticky zapne mikrofón.

Párovanie s vašim zariadením prostredníctvom pripojenia Bluetooth

Po zapnutí slúchadlá zadajú párovací kód. Po zobrazení kontextovej obrazovky budete

požiadaní o potvrdenie pripojenia.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Správanie sa LED diód (slúchadlá)

Blikajúca biela Párovanie prostredníctvom pripojenia

Bluetooth

Trvalo rozsvietená biela na

dobu 1 sekundy Pripojenie Bluetooth pripojené

SK 78

V rámci procesu párovania nie niektoré zariadenia kompatibilné s duálnymi názvami

párovania Qualcomm True Wireless Primary-Secondary. Po ťuknutí na možnosť „Pair“ (Párovať)

môžete zaregistrovať správu „connection unsuccessul“ (pripojenie neúspešné), prípadne

nebude zobrazená žiadna obrazovka. Nemajte obavy, nebude to mať vplyv na ich fungovanie.

Po úspešnom spárovaní sa primárne slúchadlo pripojí k vášmu zariadeniu a prenesie signál do

sekundárneho slúchadla, pričom druhé sa nespojí s vašim zariadením. V dôsledku toho sa v

zozname párovania prostredníctvom pripojenia Bluetooth vo vašom zariadení môže uvádzať,

že je pripojená len jedna strana a druhá strana nie je.

Za účelom spárovania s iným zariadením Bluetooth vypnite najskôr rozhranie Bluetooth na

aktuálne pripojenom zariadení.

Pri každom zapnutí sa slúchadlá Soundcore automaticky pripoja k poslednému

pripojenému zariadeniu, ak je k dispozícii v dosahu pripojenia Bluetooth.

Nosenie

1. Vyberte si ušné zakončenia, ktoré sú najvhodnejšie pre vaše uši.

2. Vložte si slúchadlá do vnútorného kanála uší.

3. Otáčajte a najdite najpohodlnejšiu polohu.

1 2

Ovládacie prvky

Prehrávanie/pozastavenie

1

R\L

Stlačte (P/Ľ)

Ďalšia skladba

2

R

Stlačte dvakrát (P)

79 SK

Predošlá skladba

2

L

Stlačte dvakrát (Ľ)

Zvýšenie/zníženie

hlasitosti

Ovládajte hlasitosť prostredníctvom pripojeného zariadenia

Prijatie/ukončenie hovoru

1

R\L

Stlačte (P/Ľ)

Odmietnutie hovoru

1”

R\L

Stlačte a držte po dobu 1 sekúnd (P/Ľ)

Povolenie režimu mono Vyberte ktorékoľvek zo slúchadiel z ucha, a potom stlačte a

podržte tlačidlo na druhom slúchadle po dobu 1 sekúnd

Aktivujte Siri alebo

iný softvér hlasového

asistenta 1”

Voice Assistant

R\L

Stlačte a držte po dobu 1 sekúnd (P/Ľ)

Resetovanie

Ak nie je možné medzi sebou slúchadla správne prepojiť , alebo ak ich nemôžete správne

spojiť s vašim zariadením, slúchadlá resetujte.

1. Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho puzdra a uistite sa, že sa nabíjajú.

2. Stlačte tlačidlá na oboch slúchadlách a podržte ich 3 sekundy, kým indikátor LED nezabliká

3-krát načerveno a nezačne svietiť nabielo.

v pamäti sa vymažú.

3”

L

R

3

SK 80

Technické údaje

Technické údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť.

Napájanie 5 V 750 mA

Menovitý výstupný výkon 7 mW @ 1% THD

Kapacita batérie 55 mA x 2 (slúchadlá);

810 mA (nabíjacie puzdro)

Doba nabíjania 2 hodín

Doba prehrávania (líši sa podľa úrovne

hlasitosti a obsahu) 7 hodín (celkovo 40 hodín s nabíjacím puzdrom)

Vkosť ovládača 6 mm × 2

Odpovedná frekvencia 20 Hz — 20 kHz

Impedancia 16 Ω

Verzia Bluetooth V 5.0

Dosah Bluetooth 10 m / 33 stôp

81 SL

Polnjenje

Pred prvo uporabo odstranite zaščitno folijo s slušalk.

Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto.

Uporabite priloženi kabel USB, da preprečite morebitne poškodbe.

Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in vhod USB.

1

RR

2

Lučke LED (slušalki in polnilna enota)

Sveti belo Baterija se polni

Izklopljena

Baterija je polna

Preostalo stanje napolnjenosti baterije > 10 % (med

uporabo)

Vklop/izklop

Slušalki se samodejno vklopita, ko ju vzamete in polnilne enote, in samodejno izklopita, ko ju

položite nazaj v polnilno enoto.

ON OFF

Lučke LED (slušalki

VKLOP Sveti belo 1 sekundo

IZKLOP Sveti rdeče 1 sekundo

Če želite ročno vklopiti slušalki, pritisnite večfunkcijski gumb na eni od slušalk.

Če želite ročno izklopiti slušalki, pritisnite in držite večfunkcijski gumb na eni od slušalk 3

sekundo.

SL 82

Vzpostavljanje povezave

Povezava True Wireless Stereo

Desna slušalka samodejno vzpostavi povezavo z levo slušalko, ko jo vzamete iz polnilne enote.

Lučke LED (slušalki)

Utripa belo Vzpostavljanje povezave TWS

Sveti belo 1 sekundo Povezava TWS je vzpostavljena

Ko so slušalke izklopljene, pritisnite in pridržite večfunkcijski gumb na obeh slušalkah za 1

sekundo. Slušalke bodo preklopile v način povezave TWS.

Ko so slušalke vklopljene in povezane, položite katero koli od slušalk v škatlico za

polnjenje. Drugo slušalko lahko še naprej uporabljate.

Ko so slušalke vklopljene in povezane, baterija v eni od slušalk je prazna, slušalka pa je

zato izklopljena, lahko drugo slušalko še naprej uporabljate.

Med klicem položite katero koli od slušalk v škatlico za polnjenje. V drugi slušalki se bo 3

ali 5 sekund kasneje aktiviral mikrofon.

Vzpostavljanje povezave prek funkcije Bluetooth z vašo napravo

Slušalki začneta vzpostavljati povezavo, ko se vklopita. Ko zagledate pojavno okno, morate

potrditi povezavo.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Lučke LED (slušalki)

Utripa belo Vzpostavljanje povezave Bluetooth

Sveti belo 1 sekundo Povezava Bluetooth je vzpostavljena

83 SL

Med postopkom vzpostavljanja povezave nekatere naprave niso združljive z dvojnimi imeni

za vzpostavljanje povezave Qualcomm True Wireless za glavno in pomožno napravo, zato se

lahko pojavi sporočilo, da »povezave ni mogoče vzpostaviti«, ko tapnete možnost »Seznani«,

ali pa se to okno sploh ne pojavi. Brez skrbi, to ne vpliva na uporabo.

Ko sta napravi uspešno seznanjeni, glavna slušalka vzpostavi povezavo z napravo in prenese

signal do druge slušalke, ki pa ne bo vzpostavila povezave z napravo. Posledično se lahko na

seznamu seznanjenih naprav Bluetooth v vaši napravi pokaže, da ima le ena stran vzpostavljeno

povezavo, druga pa ne.

Če želite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth, najprej izklopite funkcijo

Bluetooth na napravi, ki ima trenutno vzpostavljeno povezavo.

Vedno ko vklopite slušalke Soundcore, bodo samodejno vzpostavile povezavo z zadnjo

uspešno povezano napravo, če je ta na voljo v dometu omrežja Bluetooth.

Uporaba

1. Izberite konico slušalk, ki se najbolje prilega vašemu ušesu.

2. Vstavite slušalki v notranji kanal ušesa.

3. Obračajte ju, da najdete najbolj udoben položaj.

1 2

Kontrolniki

Predvajaj/ustavi

1

R\L

Pritisnite (D/L)

Naslednja skladba

2

R

Dvakrat pritisnite (D)

SL 84

Prejšnja skladba

2

L

Dvakrat pritisnite(L)

Povečanje/zmanjšanje glasnosti Upravljanje glasnosti prek povezane naprave

Odgovori/končaj klic

1

R\L

Pritisnite (D/L)

Zavrni klic

1”

R\L

Pritisnite in držite 1 sekundo (D/L)

Omogoči način Mono Odstranite eno od slušalk iz ušesa, nato pa pritisnite in držite

gumb na drugi slušalki 1 sekundo.

Vklopite Siri ali drugo programsko

opremo glasovnega asistenta

1”

Voice Assistant

R\L

Pritisnite in držite 1 sekundo (D/L)

Ponastavi

Če slušalki ne moreta vzpostaviti medsebojne povezave ali ne moreta vzpostaviti povezave z

vašo napravo, ponastavite nastavitve.

1. Slušalki odložite v polnilno enoto in poskrbite, da se bosta polnili.

2. Pritisnite in za 3 sekunde pridržite gumb na obeh slušalkah, dokler LED-indikator 3-krat ne

utripne in nato zasveti belo.

nilniku bodo izbrisani.

3”

L

R

3

85 SL

Tehnične značilnosti

Tehnične značilnosti se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.

Vhodna moč 5 V 750 mA

Ocenjena izhodna moč 7 mW @ 1% THD

Zmogljivost baterije 55 mA x 2 (slušalki); 810 mA (polnilna enota)

Čas polnjenja 2 ura

Čas predvajanja (odvisno od stopnje glasnosti

in vsebine) 7 ur (Skupaj 40 ur s polnilno enoto)

Velikost gonilnika 6 mm × 2

Frekvenca odziva 20 Hz — 20 kHz

Impedanca 16 Ω

Različica Bluetooth V 5.0

Domet Bluetooth 10 m / 33 ft

SV 86

Laddar

Ta bort skyddslmen från öronsnäckorna när de används för första gången.

Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första

gången.

Använd den medföljande USB-C-kabeln för att förhindra skada.

Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning.

1

RR

2

LED-beteende (öronsnäckor och laddningsfodral)

Lyser vitt Laddas

Släckt Fulladdad

Återstående batterinivå >10 % (vid användning)

Slå på/stänga av

Öronsnäckorna slås automatiskt när de tas ut ur laddningsfodralet och stängs automatiskt

av när de sätts tillbaka i laddningsfodralet.

ON OFF

LED-beteende (öronsnäckor)

Lyser vitt i 1 sekund

AV Lyser rött i 1 sekund

Slå öronsnäckorna manuellt genom att trycka flerfunktionsknappen en av

öronsnäckorna.

Stäng av öronsnäckorna manuellt genom att hålla flerfunktionsknappen en av

87 SV

öronsnäckorna intryckt i 3 sekunder.

Parkoppling

True Wireless Stereo-anslutning

Den högra öronsnäckan kopplas automatiskt med den vänstra öronsnäckan när de tas ut ur

laddningsfodralet.

LED-beteende (öronsnäckor)

Pulserar vitt Ansluter till TWS

Lyser vitt i 1 sekund Anslutna till TWS

När öronsnäckorna är avstängda, håll multifunktionsknappen båda öronsnäckorna

intryckt i 1 sekund. Öronsnäckorna övergår då i TWS-anslutningsläge.

När öronsnäckorna är påslagna och anslutna, placera en av öronsnäckorna i

laddningsfodralet för att fortsätta att använda den andra.

När öronsnäckorna är påslagna och anslutna, om batteriet i en av öronsnäckorna tar slut

och den stängs av kan du fortsätta att använda den andra.

När ett samtal pågår, placera en av öronsnäckorna i laddningsfodralet. 3–5 sekunder

senare aktiveras mikrofonen i den andra öronsnäckan.

Bluetooth-parkoppling med din enhet

Öronsnäckorna övergår till parkopplingsläge när de slås på. Du måste bekräfta anslutningen

när popup-skärmen visas.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

LED-beteende (öronsnäckor)

Blinkar vitt Bluetooth-parkoppling

SV 88

Lyser vitt i 1 sekund Anslutna till Bluetooth

Vissa enheter är inte kompatibla med dubbel Qualcomm True Wireless Primary-Secondary-

parkoppling. I sådana fall kan under parkopplingen meddelandet «anslutningen misslyckades»

visas när du trycker «Parkoppla» eller kanske inte någon skärm visas. Oroa dig inte, det

kommer inte att påverka användningen.

När de har parkopplats ansluter den primära öronsnäckan med din enhet och skickar signaler

till den sekundära öronsnäckan, vilken inte ansluter till din enhet. Resultatet är att i listan

din enhet med parkopplade Bluetooth-enheter kanske det ser ut som att endast en sida är

ansluten och inte den andra sidan.

Stäng av Bluetooth den enhet som för närvarande är ansluten för att parkoppla till en

annan Bluetooth-enhet.

Varje gång som du slår dina Soundcore-hörlurar kommer de att ansluta till den senast

anslutna enheten om de benner sig inom Bluetooth-räckvidden.

Användning

1. Välj de öronsnäckor som passar dina öron bäst.

2. Sätt i öronsnäckorna i den inre öronkanalen.

3. Vrid tills du hittar den mest bekväma positionen.

1 2

Kontroller

Spela upp/pausa

1

R\L

Tryck (R/L)

Nästa spår

2

R

Tryck två gånger (R)

89 SV

Föregående spår

2

L

Tryck två gånger (L)

Volym upp/ned Styr volymen via den anslutna enheten

Svara/avsluta samtal

1

R\L

Tryck (R/L)

Avvisa samtal

1”

R\L

Håll intryckt i 1 sekund (R/L)

Aktivera monoläge Ta ur en av öronsnäckorna från ditt öra

och håll knappen intryckt på den andra

öronsnäckan i 1 sekund

Aktivera Siri/annan

röststyrningsprogramvara

1”

Voice Assistant

R\L

Håll intryckt i 1 sekund (R/L)

Återställning

Återställ öronsnäckorna om de inte korrekt kan ansluta till varandra eller till din enhet.

1. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och se till att de laddas.

2. Håll knappen intryckt på båda öronsnäckorna i 3 sekunder tills LED-indikatorerna blinkar rött

3 gånger och sedan blir vita.

formation rensas.

3”

L

R

3

SV 90

Specifikationer

*Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

Ingång 5 V 750 mA

Nominell uteffekt 7 mW vid 1 % THD

Batterikapacitet 55 mA x 2 (öronsnäckor);

810 mA (laddningsfodral)

Laddningstid 2 timmar

Speltid (varierar beroende volymnivå och

innehåll)

7 timmar (totalt 40 timmar med

laddningsfodralet)

Storlek på högtalarelement 6 mm × 2

Frekvensåtergivning 20 Hz — 20 kHz

Impedans 16 Ω

Bluetooth-version V 5.0

Bluetooth-räckvidd 10 m / 33 fot

91 TR

Şarj etme

İlk defa kullanırken kulaklıkların üzerindeki koruyucu lmi çıkarın.

İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin.

Hasar görmelerini önlemek için birlikte verilen USB C kablosunu kullanın.

Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB bağlantı noktasını tamamen kurulayın.

1

RR

2

LED davranışı (Kulaklık ve Şarj kutusu)

Sabit yanan beyaz Şarj ediliyor

Işık kapalı Tamamen şarj edildi

Kalan pil >%10 (kullanımdayken)

Güç Açma/Kapatma

Kulaklıklar şarj kutusundan çıkarıldığında otomatik olarak açılır, kutuya geri yerleştirildiğinde ise

kapanır.

ON OFF

LED davranışı (Kulaklık)

AÇMA 1 saniye boyunca sabit yanan beyaz

KAPATMA 1 saniye boyunca sabit yanan kırmızı

Manuel olarak açmak için kulaklıkların üzerindeki çok işlevli düğmeye basın.

Manuel olarak kapatmak için kulaklıkların üzerindeki çok işlevli düğmeyi 3 saniye basılı

tutun.

TR 92

Eşleştirme

True Wireless Stereo Bağlantısı

Şarj kutusundan çıkarıldıklarında sağ kulaklık otomatik olarak sol kulaklığa bağlanır.

LED davranışı (Kulaklık)

Haf yanıp sönen beyaz TWS bağlantısı

1 saniye boyunca sabit yanan beyaz TWS bağlandı

Kulaklıklar kapalıyken her iki kulaklığın üzerindeki çok işlevli düğmeyi 1 saniye basılı tutun,

ardından kulaklıklar TWS bağlantı moduna girecektir.

Kulaklıklar ıldığında ve bağlandığında kulaklıklardan birini şarj kutusuna yerleştirin,

ardından diğer kulaklığı kullanmaya devam edebilirsiniz.

Kulaklıklar açıldığında ve bağlandığında kulaklıklardan birinin şarjı yoksa ve kapandıysa

diğer kulaklığı kullanmaya devam edebilirsiniz.

Aramalar sırasında kulaklıklardan birini şarj kutusuna yerleştirin, diğer kulaklıktaki mikrofon

3-5 saniye sonra aktive edilecektir.

Cihazınızla Bluetooth Eşleştirmesi

Kulaklıklar açıldıklarında eşleştirme moduna girer. Bağlantıyı onaylamanız için açılır bir ekran

görüntülenir.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headsetwould like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

LED davranışı (Kulaklık)

Yanıp sönen beyaz Bluetooth eşleştirme

1 saniye boyunca sabit yanan beyaz Bluetooth bağlandı

93 TR

Eşleştirme sırasında bazı cihazlar Qualcomm True Wireless Birincil-İkincil çift eşleştirme adlarıyla

uyumsuzdur ve «Eşleştir» öğesine dokunduğunuzda «bağlantı başarısız» mesajı görünebilir

veya açılır ekran görüntülenmez. Endişelenmeyin, bu durum kullanımı etkilemeyecektir.

Eşleştirme başarıyla gerçekleştirildiğinde birincil kulaklık cihazınıza bağlanır ve ikincil kulaklığa

sinyal gönderir, ikincil kulaklık ise cihazınıza bağlanmayacaktır. Sonuç olarak, cihazınızdaki

Bluetooth eşleştirme listesinde yalnızca bir kulaklık bağlı görünecektir.

Diğer bir Bluetooth cihazıyla eşleştirme yapmak için öncelikle bağlı olan cihazın

Bluetooth’unu kapatın.

Soundcore kulaklıklarınızı her açtığınızda kulaklıklar Bluetooth aralığında bulunan en son

başarıyla bağlanılmış olan cihaza otomatik olarak bağlanacaktır.

Takma

1. Kulağınıza en uygun kulaklık uçlarını seçin.

2. Kulaklıkları kulaklarınızın iç kanalına yerleştirin.

3. Çevirerek en rahat pozisyonu bulun.

1 2

Kontroller

Oynatma/Duraklatma

1

R\L

Bas (R/L)

Sonraki parça

2

R

Çift dokun (R)

Önceki parça

2

L

Çift bas (L)

TR 94

Ses artırma/azaltma Bağlı cihaz aracılığıyla ses kontrolü

Aramayı Yanıtlama /

Sonlandırma 1

R\L

Bas (R/L)

Aramayı reddetme

1”

R\L

1 saniye basılı tut (R/L)

Mono modu etkinleştirme Kulaklıklardan birini kulağınızdan çıkarın, ardından diğer kulaklığın

üzerindeki düğmeyi 1 saniye basılı tutun

Siri’yi veya diğer bir sesli

asistan yazılımını aktive

etme 1”

Voice Assistant

R\L

1 saniye basılı tut (R/L)

Sıfırlama

Kulaklıklar birbiriyle veya cihazınızla düzgün şekilde bağlantı kuramazsa kulaklıkları sıfırlayın.

1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve şarj olduklarından emin olun.

2. LED göstergeler 3 defa kırmızı yanıp sönüp beyaz renge dönene kadar her iki kulaklığın da

üzerindeki düğmeyi 3 saniye basılı tutun.

ileri silinecektir.

3”

L

R

3

95 TR

Teknik özellikler

Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.

Giriş 5 V 750 mA

Nominal çıkış gücü 7 mW @ 1% THD

Pil kapasitesi 55 mA x 2 (kulaklıklar); 810 mA (şarj kutusu)

Şarj süresi 2 saat

Çalma süresi (ses seviyesine ve içeriğe göre

değişiklik gösterir) 7 saat (Şarj kutusuyla toplamda 40 saat)

Sürücü boyutu 6 mm × 2

Frekans yanıtı 20 Hz — 20 kHz

Empedans 16 Ω

Bluetooth sürümü V 5.0

Bluetooth aralığı 10 m / 33 ft

JP 96

󱭮󹧖

 󱳒󱡋󵫞󹤘󱣣󸘫

 󱳒󱡋󵫞󱴙󱘶󳿐󱭮󹧖󲷄󱮬󱭮󹧖

 󳳇󱩫󹡨󱝑󲽊  󱡋󵫞

   󵄼󵚱󳠟󱭮󹧖

1

RR

2

 󱷼󱠓 󱭮󹧖

󵵐󷐠󵋠󵉈 󱭮󹧖󱙆

󴴫󵉈 󴻌󱭮󹧖

󴧮󹄡  󴉃󴻌 󱡋󵫞󱙆

󹧖󴻢 

󱭮󹧖󱾫󱲠󷋩󱷼󵵙󹧖󴻢󱭮󹧖󳧒󹧖

󴻢

ON OFF

 󱷼󱠓 

 󶋒󹞇󵵐󷐠󵋠󵉈

 󶋒󹞇󸣵󷐠󵋠󵉈

 󳧼󱷼󹧖󴻢󲡔󴟄󷃪󳪤

󳧼󱷼󹧖󴻢󲡔󴟄󷃪 󶋒󹞇󹝠󳪤



97 JP



󲷄󱮬

󱭮󹧖󱾫󱲠󱿙󳉊󷋩󱷼󵵙󳰙󶪓



 󱷼󱠓 

󵵐󷐠󵋠󴽇 󳉊󱿙󳰙󶪓󱙆

󶋒󹞇󵵐󷐠󵋠󵉈 󳉊󱿙󳰙󶪓󴸆󲷄󱛋

󹧖󴻢󹤘󳉊󱿙󲡔󴟄󷃪 󶋒󹞇󳪤󶪓

󳰙󶪓

 󹧖󴻢󳰙󶪓󵚱󳠟󱭮󹧖󳧒󲛆󱿶

󱘈󳿐󳑘󶪓󱡋󵫞

󹧖󴻢󳰙󶪓󵚱󳠟󹧖󴻢

󲛆󱿶󱘈󳿐󳑘󶪓󱡋󵫞

 󸶱󸐈󱙆󱭮󹧖󳧒 󶋒󳔴󱘈󳿐

󴈄󱷍

󴟄󲏜  

󹧖󴻢󱮦󹝻󲧄󴟄󲏜

󶃗󸑁󴭀󸀭󶆺󲛆󱿶󲛆󱿶󴟄󲏜󱧯

󳸝󱠓󸀅  󳰙󶪓󶃗󸑁

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset” would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

 󱷼󱠓 

󵵐󷐠󵋠󴽇 󱙆

󶋒󹞇󵵐󷐠󵋠󵉈 󲷄󱛋

JP 98

 󶇂󲺯󳖵󴟄󲏜󳰙󶪓

󸀭󶆺󲛆󱿶󱿔󷃪󴱄󳞱󱡋󵫞

󳔇󹯀󲇰󹰸

󲷄󱛋󳰙󶪓 󸎄󲷡󱿙󶽎󱧯

󸶱󵗺󳿐 󸎄󲷡󳉊󶽎󱧯 󳰙󶪓󱘶󶽎

󴦜󳰙󶪓󲛆󱿶 󳰙󶪓󵫸󹪸󱘕󲓔󳉊󱿙

󳰙󶪓󵚱󳠟󸀭󶆺󵭐

  󹧖󴻢󳋃󱴙󲒱󴦜󳋃󳰙󶪓󴟄󲏜 

󱷼󱠓󶚵󲓓󱯜󱳤󵫞󱿔󷃪󲛆󱿶󷋩󱷼󵵙󳰙󶪓

󱳞 󵢮󲔩󳰙󶪓󴟄󲏜

 

󸃓󵺁

󶽎󸺦󳩼

󶽎󲣕󸳆

󴇲󸹾󱟹󶷈󲓠󲷡

1 2

󳸝󱠓󳿐󴰡

󱯥󵫑󱘈󴂸󱧂󴦛

1

R\L

󳪤󱿙󳉊

󴤣󴇝

2

R

󲒱󳪤󱿙

󱴙󴇝

2

L

󲒱󳪤󳉊

99 JP

󹮩󹄡󸒤󶚮 󳰙󶪓󴟄󲏜󱧯 󶖾 󳸝󱠓

󵺁󱣬󳖵󶗗 󸶱󸐈󶧥󱛋

 1

R\L

󳪤󱿙󳉊

󵺁󱣬󳫈󲀥

1”

R\L

󶋒󹞇󹝠󳪤󱿙󳉊

󴈄󱷍 󶽎󲡊󱘈󳿐

󳍠󸽨 󶋒󹞇󹝠󳪤

 󹮩󲠏

󸤐󱷼

1”

Voice Assistant

R\L

󶋒󹞇󹝠󳪤󱿙󳉊



󳉊󱿙󵸒󱛝󸹾󱲷󳰙󶪓󲛆󱿶󴟄󲏜󸹾󱲷󳰙󶪓

󲛆󱿶

󳉊󱿙󱭮󹧖󳧒󱭮󹧖󱙆󵚱󳠟󶃗󸑁

󳉊󱿙 󶋒󹞇󹝠󳪤 󸀭󶆺󸣵󷐠 󲒱󵋠󴽇󵵐

󷐠󲠭

󴴫󱾁

3”

L

R

3

JP 100

󱝍󴛌

󱝍󴛌󱛏󲁨󲠭󴇠

󱮦󱶣  

󲷡󴏴󱲠󱶣 

󲸢󹄡    󱭮󹧖

󱭮󹧖󴂸󹞇 󶥩 󴂸󹞇

󱯥󵫑󱿔󷃪󴂸󹞇 󹮩󹄡󱯥󵫑

󵭐

󴇲󲡱 󴂸󹞇󱭮󹧖󱡋󵫞󲛆󱿶󱿶󸌹

 󴂸󹞇

 

󲂐󴰻󳽈󳖵󶗗 

󹧖󴬂󳪛󳩲 

󸶱󱣬󳿐󳑎 

 󱷼󱠓󶚵󲓓 

101 KO

󼬘󼕳

 󼨇󼒻󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󻊻󻀃󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼌿󻺋󾖴󻩣󽎧󾖴󽊳󻛳󼒳󾖴󼖋󺧟󽋇󻺧󼐃

 󼨇󼒻󾖴󻸛󼐘󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼎯󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󻛫󾖴󼎳󼕳󽓷󾖴󼬘󼕳󽋇󻺧󼐃

 󻻿󻸰󼒳󾖴󻦘󼜯󽋇󻖓󻟣󾖴󼖋󺩤󻆋󼱯󼓣󻮃󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󻺧󼐃

 󼬘󼕳󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼎯󽅛󽀧󻛫󾖴󼎳󼕳󽓷󾖴󺧣󼗟󽋇󻺧󼐃

1

RR

2

󻅈󼔀 󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󻥾󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓

󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󼒏󼜯󻆗 󼬘󼕳󾖴󼚀

󺰫󼜿  󼎳󼬘󻆗

 󻦟󼺟󻜛󾖴󼔃󻔸 󻸛󼐘󾖴󼁋

󼕳󼐿󾖴󼲋󺮟 󺶳󺮟

󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󻺋󾖴󺰫󺸣󻟣󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴󼓿󻅈󼒫󻗋󾖴󼲋󼜯󺩏󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󾖴󻁓󼁋󾖴󺺒󼒫󻟣󾖴󼕳󼐿󼓣󾖴󺰫󼝀󻀷󻁓

ON OFF

󻅈󼔀 󼓣󼌣󻧳󻉋

󼲋󺮟 󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󼒏󼜯󻆗

󺶳󺮟 󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󻯗󺥳󻸸󼒫󻗋󾖴󼒏󼜯󻆗

 󻾇󻅈󼒫󻗋󾖴󼕳󼐿󼒳󾖴󼲋󻖓󻟣󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋇󺸇󼓇󾖴󻁓󺮟󻀔󾖴󻧳󽀫󼒳󾖴󺽳󻛴󻀷󻁓

 󻾇󻅈󼒫󻗋󾖴󼕳󼐿󼒳󾖴󺶳󻖓󻟣󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋇󺸇󼓇󾖴󻁓󺮟󻀔󾖴󻧳󽀫󼒳 󼩷󺥳󾖴󺮧󺧻󾖴󺽳󻛴󻀷󻁓

KO 102

󽄇󼌣󻜰

󼍟󺨟

󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󻺋󾖴󺰫󺸣󻟣󾖴󼎓󻛧󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴󼏫󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼎯󾖴󼓿󻅈󼒫󻗋󾖴󼍟󺨟󻆘󻀷󻁓

󻅈󼔀 󼓣󼌣󻧳󻉋

󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󼨋󼨋󽓷󾖴󺯋󻦄󼓳 󼍟󺨟󾖴󼚀

󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󼒏󼜯󻆗 󼍟󺨟󻆗

 󼕳󼐿󼓣󾖴󺰫󼖻󼒳󾖴󻊻󾖴󼌀󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼓇󾖴󻁓󺮟󻀔󾖴󻧳󽀫󼒳 󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󺮧󺧻󾖴󺽳󻛣󻟣󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󼍟󺨟󾖴󻠗

󻉋󻗋󾖴󼕳󽏇󻆘󻀷󻁓

 󼕳󼐿󼓣󾖴󼲋󼜯󺩏󾖴󼍟󺨟󻆇󼌷󼒳󾖴󻊻󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋋󼠬󼒳󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󾖴󺺒󻃃󻓫󻄳󾖴󻁓󻛧󾖴󼠬󼒳󾖴󺨳󻻼󾖴󻸛󼐘󽋏

󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓

 󼕳󼐿󼓣󾖴󼲋󼜯󺩏󾖴󼍟󺨟󻆇󼌷󼒳󾖴󻊻󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋋󼠬󼓣󾖴󻦟󼺟󻜛󺥯󾖴󻫯󼗠󽋇󺩏󾖴󼕳󼐿󼓣󾖴󺰫󼜯󻀃󾖴󺨬󼐟󾖴󻁓󻛧󾖴󼠬

󼒳󾖴󺨳󻻼󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓

 󼼤󽏃󾖴󼚀󼓫󾖴󻊻󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋋󼠬󼒳󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󾖴󺺒󻃃󻓫󻄳 󼩷󾖴󽐳󾖴󻁓󻛧󾖴󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼓇󾖴󻜷󼓣󼷛󺥯

󽏋󻺠󽏃󻆘󻀷󻁓

󼔔󼯇󼎯󽄇󼌣󻜰

󼕳󼐿󼒳󾖴󼲋󻟣󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󻠗󻉋󻗋󾖴󼕳󽏇󻆘󻀷󻁓 󽂌󼌴󾖴󽏃󻟣󼓣󾖴󽇋󼁋󻆇󻟣󾖴󼍟󺨟󼒳󾖴󽏄󼓧󽋇󻓫󻀃󾖴󻟃󼁋󼜯

󺥯󾖴󽇋󼁋󻆘󻀷󻁓

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

󻅈󼔀 󼓣󼌣󻧳󻉋

103 KO

󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󺯋󻦄󼓳 󽄇󼌣󻜰

󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󼒏󼜯󻆗 󼍟󺨟󻆗

󽄇󼌣󻜰󾖴󺩫󼖄󼌿󻺋󾖴󼓫󻫯󾖴󼔔󼯇󻀃󼓣󼚀󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󼓣󻛳󺩫󾖴󽎧

󽏇󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓 󾖶 󽄇󼌣󻜰 󾖶 󼒳󾖴󼹜󽋏󾖴󻊻󾖶 󼍟󺨟󾖴󼁓󽂗 󾖶 󺥯󾖴󽇋󼁋󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻟟󾖴󽏃󻟣󼗟󼦗󾖴󽂌󼌴󻆇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󻾇

󼓷󼀤󻀷󻁓 󻸛󼐘󼌿󾖴󼍰󽌔󼒳󾖴󼙫󼜯󾖴󼊹󼒫󻤯󻗋󾖴󺧠󼖄󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓

󻺠󺩤󼕰󼒫󻗋󾖴󽄇󼌣󻜰󻆇󻟣󾖴󺮟󻩧󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󻀃󾖴󼔔󼯇󼎯󾖴󼍟󺨟󻆇󺩏󾖴󻩣󼗟󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󻗋󾖴󼁏󽎧󻛫󾖴󼕳󻼐󽋘󻀷󻁓 󻩣󼗟

󼓣󼌣󻧳󻉋󻀃󾖴󼔔󼯇󼎯󾖴󼍟󺨟󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓 󺨟󺩫󼕰󼒫󻗋 󼔔󼯇󼓇󽄇󼌣󻜰󾖴󻠘󻗌󼌿󻺋󾖴󽋋󼠬󻜻󾖴󼍟󺨟

󻆇󼌣󾖴󼓷󺩏󾖴󻁓󻛧󾖴󼠬󼒯󾖴󼍟󺨟󻆇󼜯󾖴󼊹󼋇󼒻󼒳󾖴󺸇󼸯󺸫󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓

 󻁓󻛧󼔔󼯇󼎯󾖴󽄇󼌣󻜰󽋇󻖓󻟣󾖴󽍳󼔛󾖴󼍟󺨟󻆋󾖴󼔔󼯇󼓇 󻛫󾖴󻞫󼕯󾖴󺷄󻀷󻁓

 󼓣󼌣󽅟󼓇󾖴󼕳󼐿󼒳󾖴󼲓󾖴󻊻󻜷󻁓 󻨃󼑳󾖴󺸣󼌿󻺋󾖴󻸛󼐘󾖴󺥯󻀔󽋋󾖴󺨬󼐟󾖴󻜷󼜯󻜸󼒫󻗋󾖴󼍟

󺨟󻆋󾖴󼔔󼯇󼌿󾖴󼓿󻅈󼒫󻗋󾖴󼍟󺨟󻆘󻀷󻁓

󼦘󼐘

󻸛󼐘󼓿󼓇󾖴󺬯󼌿󾖴󺥯󼔔󾖴󼔇󾖴󻝍󻀃󾖴󼓣󼌣󽁰󼒳󾖴󻺏󼹌󽋇󻺧󼐃

󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󾖴󺭂󻻼󼌿󾖴󺺒󼀤󻀷󻁓

󻄻󻜛󻟣󻺋󾖴󺥯󼔔󾖴󽄧󼊷󽋋󾖴󼑳󼯇󻛫󾖴󼦭󼀤󻀷󻁓

1 2

󼱗󽀧󻗓

󼔛󻹌 󼓫󼁋󼚀󼜯

1

R\L

󺽳󻛣󺮟󼗻󼐟

󻁓󼒻󾖴󽀧󻔈

2

R

󻆿󾖴󻧷󾖴󺽳󻛣󺮟 󼐟

KO 104

󼓣󼕳󾖴󽀧󻔈

2

L

󻆿󾖴󻧷󾖴󺽳󻛣󺮟 󼗻

󻩫󻛗󾖴󺼁󼓣󺮟 󼙳󼓣󺮟 󼍟󺨟󻆋󾖴󼔔󼯇󻛫󾖴󼼤󽋣󾖴󻩫󻛗󾖴󼗟󼕷

󼕳󽏃󾖴󻦊󺮟 󼼤󽏃󾖴󼗴󻘻

1

R\L

󺽳󻛣󺮟󼗻󼐟

󼼤󽏃󾖴󼓀󻁤󾖴󺧟󻫯

1”

R\L

󼩷󺥳󾖴󺮧󺧻󾖴󺽳󻛣󺮟 󼗻 󼐟

󻠗󺻧󾖴󻠗󻉋󾖴󻸛󼐘 󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼚀󾖴󽋇󺸇󻛫󾖴󺬯󼌿󻺋󾖴󻫳󻜛󽋋󾖴󻁓󼒻 󻁓󻛧󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼓇󾖴󻧳󽀫󼒳󼩷

󻅈󼊷󾖴󺮧󺧻󾖴󺽳󻛣󺮟

󻍿󻀃󾖴󺮟󼸯󾖴󼒻󻺠󾖴󼜯󼐿󾖴󻻻

󽉳󽀧󼑗󼌣󾖴󽏋󻺠󽏃

1”

Voice Assistant

R\L

󼩷󺥳󾖴󺮧󺧻󾖴󺽳󻛣󺮟 󼗻 󼐟

󼔛󻺓󼖄

󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴󻺋󻗋󾖴󼖋󻁯󻗋󾖴󼍟󺨟󻆇󼜯󾖴󼊹󺧟󺸇󾖴󼔔󼯇󼎯󾖴󼎛󻦃󻛣󺧻󾖴󼍟󺨟󽋏󾖴󻾇󾖴󼌵󻀃󾖴󺨬󼐟󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󾖴󼔛󻺓󼖄󽋘

󻀷󻁓

󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󼌿󾖴󺺒󺩏󾖴󼬘󼕳󾖴󼚀󼓧󼜯󾖴󽏄󼓧󽋘󻀷󻁓

󼜯󼁋󻉠󼌿󾖴󻯗󺥳󻸸󼓣 󻧷󾖴󺯋󻯐󼓣󺩏󾖴󽓟󻸸󼒫󻗋󾖴󻨯󺨬󻆏󻊻󺮻󼜯 󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼌀󼠬󼓇󾖴󻧳󽀫󼒳󾖴󺨳

󻻼󾖴󺽳󻛣󻺧󼐃

󻃟󼓣󼺟󺥯󾖴󼜯󼐻󼝀󻀷󻁓

3”

L

R

3

105 KO

󻸛󼌀

󻸛󼌀󼒯󾖴󻸛󼕳󾖴󼼤󼜯󾖴󼌵󼓣󾖴󻨯󺨬󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓

󼓴󻖔  

󼖄󺨘󾖴󼬋󻖔󾖴󼕳󼐿 

󻦟󼺟󻜛󾖴󼐘󻔸  󼓣󼌣󻧳󻉋  󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓

󼬘󼕳󾖴󼁋󺥳 󼁋󺥳

󼔛󻹌󾖴󼁋󺥳 󻩫󻛗󾖴󻾇󼙯󺩫󾖴󻸛󼐘󾖴󼳇󼺿󼮏󼌿󾖴󻊟󻓫󾖴󻁛󻓫

󼜿 󼁋󺥳󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󾖴󻸛󼐘󾖴󼁋 󼁋󺥳

󻉋󻓫󼓣󻧳󾖴󼷛󺮟 

󼙫󽁻󻾇󾖴󼓀󻁤 

󼓳󽊫󻃇󼀓 

󻧳󼕳 

󻨃󼑳 

SC 106

󱭯󵫰

 󹺘󴤤󱡋󵫞󴀿󽘜󸛝󱭴󳲗󳯩󶽎󴉝󱘔󵵙󱣣󳪂󷈹

 󹺘󴤤󱡋󵫞󱴙󽘜󸛝󶁢󱣣󱭯󵫰󵷒󸴗󱿻󶽎󴉝󱭯󴽹󵫰

 󸉔󹡩󴦛󳮡󲕢󽘜󸛝󱡋󵫞󹤆󹢂󵵙󸴗󳰚󶳢

 󱭯󵫰󱴙󸛝󶁢󱣣󶽎󴉝󲃅  󱭯󵫰󶔏󱿂󲷅󱮭󳌢󵔶

1

RR

2

󳬘󶆺󵉈󵚱󳗷󽘘󶽎󴉝󲃅󱭯󵫰󵷒󽘙

󵵐󵉈󳋃󱜎 󴦜󲔩󱭯󵫰

󵑧󵉄  󱭯󴽹󵫰

 󵫰󴭲󱵆󱠏󵫰󹄡󽘘󱡋󵫞󴀿󽘙

󳐴󴉝 󱯃󴉝

󱝃󱭯󵫰󵷒󱙆󱾬󱲡󴀿󽘜󶽎󴉝󲺽󷋩󱶴󳐴󴉝󾗝󳻿󲒱󱭯󵫰󵷒󱙆󴀿󽘜󶽎󴉝󲺽󷋩󱶴󱯃󴉝

ON OFF

󳬘󶆺󵉈󵚱󳗷󽘘󶽎󴉝󽘙

󳐴 󵵐󵉈󳋃󱜎󶋓

󱯃 󶳅󵉈󳋃󱜎󶋓

 󸉔󳧼󱶴󳐴󴉝󽘜󳬞󱘕󱞄󳞲󱘈󱢊󶽎󴉝󱘔󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹚖

 󸉔󳧼󱶴󱯃󴉝󽘜󳬞󱟿󱞄󳞲󱘈󱢊󶽎󴉝󱘔󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹚖󶋓

107 SC

󹀢󲺧

󸴗󳰚

󱝃󱭯󵫰󵷒󱙆󱾬󱲡󴀿󽘜󱿙󱢊󶽎󴉝󲺽󷋩󱶴󱘙󳉊󱢊󶽎󴉝󵸒󸴗󳰚

󳬘󶆺󵉈󵚱󳗷󽘘󶽎󴉝󽘙

󵵐󵉈󹠙󵋭 󴦜󲔩󸴔󸀅󸴗󳰚

󵵐󵉈󳋃󱜎󶋓 󳉛󸴗󳰚

 󱯃󴉝󲀀󽘜󳬞󱟿󱘺󱿌󶽎󴉝󱘔󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹚖󶋓󹚇󽘜󶽎󴉝󲺽󸴔󱮧󸴗󳰚󴝘󳑎

 󳐴󴉝󳌨󸴗󳰚󲀀󽘜󲺽󱞄󱘈󱢊󶽎󴉝󳻿󱮧󱭯󵫰󵷒󽘜󱿆󱘈󱢊󶽎󴉝󱿔󶴊󶴐󱡋󵫞

 󳐴󴉝󳌨󸴗󳰚󲀀󽘜󲤖󴋴󱞄󳞲󱘈󱢊󶽎󴉝󵫰󹄡󶼓󲼕󳌨󱯃󴉝󽘜󱿆󱘈󱢊󶽎󴉝󱿔󶴊󶴐󱡋󵫞

 󳓓󳜁󲔩󸶲󸛃󴀿󽘜󲺽󱞄󱘈󱢊󶽎󴉝󳻿󱮧󱭯󵫰󵷒󽘜󷋼󶋓󲀀󽘜󱿆󱘈󱢊󶽎󴉝󱘔󵵙󺛭󱭹󹴆󲺽󸂥󵄉󴲿

󷥑󵘦󹀢󲺧

󳐴󴉝󴀿󽘜󶽎󴉝󲺽󸴔󱮧󹀢󲺧󴝘󳑎󵸰󱳭󳒡󱲡󲼴󳋬󴀿󽘜󳜁󹧞󸉔󶁢󸚊󸴗󳰚

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

󳬘󶆺󵉈󵚱󳗷󽘘󶽎󴉝󽘙

󵵐󵉈󹠙󵋭 󴦜󲔩󸴔󸀅󷥑󵘦󹀢󲺧

󵵐󵉈󳋃󱜎󶋓 󷥑󵘦󳉛󸴗󳰚

󲔩󹀢󲺧󸳣󶌱󱙆󽘜󸽩󱲵󸚤󲠫󱘙󱙛󸱨󱾞󹀢󲺧󱿽󶌇󱘗󱯐󲸣󽘜󳓓󳜁󵋠󱲢󾙔󹀢󲺧󾙕

󴀿󽘜󱿔󷃫󱞵󱲡󵡂󾙔󸴗󳰚󱘗󳦎󱶧󾙕󽘜󵫉󷋼󴯖󴈄󲼴󳋬󳒡󱲡󱘗󳖔󳪱󳖒󽘜󸴐󱘗󱞵󳔈󲄨󱡋󵫞

SC 108

󱘈󴀪󹀢󲺧󳦎󱶧󽘜󱙛󶽎󴉝󲺽󱘙󳜁󵵙󸚤󲠫󸴗󳰚󽘜󳌨󲺽󱣭󱿠󱞼󸱶󶳼󸱨󶽎󴉝󽘜󸱨󶽎󴉝󱘗󱞵󱘙󳜁󵵙󸚤󲠫󸴗󳰚

󲒵󴦝󽘜󲔩󳜁󸚤󲠫󱘔󵵙󷥑󵘦󹀢󲺧󱳊󸀮󱙆󽘜󱿔󷃫󴂲󶆺󱿌󴈄󱘈󱢊󶽎󴉝󸴗󳰚󽘜󶻽󱿆󱘈󱢊󶽎󴉝󴯖󴈄󸴗󳰚

󲔩󷥑󵘦󷕕󲓖󱯜󽘜󴪇󴤤󳐴󴉝󽘜 󶽎󴉝󸾋󱞵󷋩󱶴󸴗󳰚󱳭󱘔󱘈󴤤󳦎󱶧󹀢󲺧󵵙󸚤󲠫

󱠧󳧆

󸶆󳫫󱿷󸵴󲼐󲺥󵵙󶽎󳋉󽘜󸛩󳽏󱳭󱠧󳧆󴇳󷌿󸵴󲠦

󲺽󶽎󴉝󲜒󱮧󶽎󸹅

󳿳󸱏󶽎󴉝󽘜󳩋󱳭󴇳󷌿󸵴󵵙󱟺󶷉

1 2

󳰞󱳷

󳷥󳻿 󴄞󱧃

1

R\L

󳬞󽘘󱿙 󳉊󽘙

󱘕󱘈󴇝󵸂

2

R

󳬞󱘺󴤤󽘘󱿙󽘙

󱘔󱘈󴇝󵸂

2

L

󳬞󱘺󴤤󽘘󳉊󽘙

󹮪󹄡󱻏󺂿 󹢎󱟼 󸶲󸳣󸴗󳰚󵵙󸚤󲠫󳰞󱳷󹮪󹄡

109 SC

󳰚󲀲 󶳶󴊓󸶲󸛃

1

R\L

󳬞󽘘󱿙 󳉊󽘙

󳫉󶴀󴊜󵫰

1”

R\L

󳬞󱟿󶋓󽘘󱿙 󳉊󽘙

󲀸󵫞󱻡󲠏󸹅󴝘󳑎 󱝃󶽎󴉔󱘔󱾬󱘕󱞄󳞲󶽎󴉝󽘜󵏍󲀀󳬞󱟿󱿆󱘈󱙂󶽎󴉝󱘔󵵙󳬞󹚖󶋓

󵄉󴲿 󳦕󱯇󱝎󸛓󹮪󸱨󱶵

󸱒󱝾

1”

Voice Assistant

R\L

󳬞󱟿󶋓󽘘󱿙 󳉊󽘙

󹄟󶷉

󲤖󴋴󱘺󱢊󶽎󴉝󴀞󴰢󱛞󵸒󸴗󳰚󽘜󳦕󶽎󴉝󴉃󷃫󴦜󳋃󸴗󳰚󱳭󳜁󵵙󸚤󲠫󽘜󸛝󹄟󶷉󶽎󴉝

󲺽󶽎󴉝󳻿󱮧󱭯󵫰󵷒󱙆󽘜󶁢󱣣󲶱󱝭󴦜󲔩󱭯󵫰

󳬞󱟿󱘺󱿌󶽎󴉝󱘔󵵙󳬞󹚖󶋓󽘜󵸍󷋼󳬘󶆺󵉈󲁤󶳅󷐡󹠙󵋭󴤤󽘜󵏍󲀀󱾮󱙚󵵐󷐡

󲵙󳽉󳮹󲺽󸂥󴸂󹢲

3”

L

R

3

󱜂󲄘󱾍󳽉

SC 110

󸊿󴏵󲤖󴈄󱾮󴇠󽘜󳙴󱘗󱿆󸀅󸶲󵾝

󸱶󱮧󵫰󴻣  

󹲥󲷢󸱶󱲡󱶧󵠈 

󵫰󴭲󲸣󹄡 󽘘󶽎󴉝󽘙󾗝󽘘󱭯󵫰󵷒󽘙

󱭯󵫰󴀿󹠣 󲻎󴀿

󳷥󳻿󴀿󹠣󽘘󲒵󹮪󹄡󲃅󱯜󲸣󶻽󳐸󽘙 󲻎󴀿󽘘󳊥󱭯󵫰󵷒󴀿󱯀󲻎󴀿󽘙

󺀏󱶴󱻡󱭬󲡱󲻎 

󹲙󵠈󷕕󲓖 

󹡷󳩳 

󷥑󵘦󵗽󴉆 

󷥑󵘦󷕕󲓖 

111 TC

󱭯󹧖

 󱳓󴤤󱡋󵫞󶽎󴟅󴂸󽘜󱾬󱘕󱣣󸘬󷈹

 󱳓󴤤󱡋󵫞󱙴󱴙󽘜󸒾󱭴󲻊󶽎󴟅󲃅󱭯󹧖󵷒󱭯󹵤󹧖󱶣

 󵋡󸺺󱭾󱾭󳳇󽘜󸒾󱡋󵫞󹤱󹢂󵵙󸷎󳰚󶬢

 󱭯󹧖󱙴󱴙󽘜󸒾󱭴󲺿󶽎󴟅󲃅󸷎󳰚󲘸󲷅󱮭󳹎󱚾

1

RR

2

󸀅󵋡󽘘󶽎󴟅󲃅󱭯󹧖󵷒󽘙

󶏝󲷢󱜎󸤑󵵐󵓺 󱭯󹧖󱙆

󳬘󶆺󵓺󵑧󴽇  󳉛󲷅󱮭󱭯󹵤

 󱵆󹶥󹧖󴭲󹧖󹄡󽘘󲔩󱡋󵫞󱙆󴂸󽘙

󹝻󲈌 󹠁󹝸󹧖󴻣

󲺿󶽎󴟅󳕑󱭯󹧖󵷒󱾬󱲡󴂸󽘜󶽎󴟅󲺿󴇻󷋩󱷼󲈌󱷼󹧖󴻣󽘜󲺿󶽎󴟅󳻿󲒱󱭯󹧖󵷒󴂸󽘜󶽎󴟅󴇻󹠁󹝸󹧖󴻣

ON OFF

󸀅󵋡󽘘󶽎󴟅󽘙

󹝻󲈌 󶏝󲷢󱜎󸤑󵵐󵓺󶋓

󹠁󹝸 󶏝󲷢󱜎󸤑󶥬󵓺󶋓

 󲤖󸉔󳧼󱷼󲈌󱷼󹧖󴻣󽘜󸒾󳬞󱘕󶽎󴟅󱞄󱘈󱧯󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹆨

 󲤖󸉔󳧼󱷼󹠁󹝸󹧖󴻣󽘜󸒾󳬞󱟿󶽎󴟅󱞄󱘈󱧯󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹆨󶥪󶋓

TC 112

󹀢󲻊

󵹌󵎢󶬢󶓉󺂳󶿋󸷎󶬢

󲺿󶽎󴟅󳕑󱭯󹧖󵷒󱾬󱲡󴂸󽘜󱿙󱧯󶽎󴟅󴇻󷋩󱷼󸷎󶬢󷋼󳉊󱧯󶽎󴟅

󸀅󵋡󽘘󶽎󴟅󽘙

󵵐󷐡󲂯󲁉󵓺 󸷎󶬢󱙆

󶏝󲷢󱜎󸤑󵵐󵓺󶋓 󳉛󸷎󶬢

 󹠁󴟅󴂸󽘜󳬞󱟿󱮯󱧯󶽎󴟅󱘔󵵙󲡕󱶧󷃫󳬞󹆨󶋓󽘜󶽎󴟅󴇻󸷮󱮧󸷎󶬢󴝘󳑎

 󵭚󹝻󴟅󱘼󳉛󸷎󶬢󴂸󽘜󲺿󱞄󱘈󱧯󶽎󴟅󳻿󲒱󱭯󹧖󵷒󽘜󳜁󱿔󶱳󶲖󱡋󵫞󱿆󱘈󱧯󶽎󴟅

 󵭚󹝻󴟅󱘼󳉛󸷎󶬢󴂸󽘜󲤖󴋴󱞄󱘈󱧯󶽎󴟅󹧖󱶣󱘗󸥩󱘼󹠁󴟅󽘜󳜁󱝁󱿔󶱳󶲖󱡋󵫞󱿆󱘈󱧯󶽎󴟅

 󲔩󸶲󸐉󱙆󽘜󲺿󱞄󱘈󱧯󶽎󴟅󳻿󲒱󱭯󹧖󵷒󱳭󶋓󳔵󽘜󱿆󱘈󱧯󶽎󴟅󵵙󺛫󱭹󹲰󲺿󴇻󲈌󱷼

󷌥󳜁󵵙󸄅󶷉󷭽󵘦󹀢󲻊

󹝻󴟅󳔵󶽎󴟅󲺿󴇻󸷮󱮧󹀢󲻊󴝘󳑎󵭚󳗐󹱰󵭆󹪸󱲡󵢮󴂸󽘜󴇻󸉔󴭁󳜁󶃘󸑂󸷎󶬢

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

󸀅󵋡󽘘󶽎󴟅󽘙

󹝱󵖊󵵐󵓺 󷭽󵘦󹀢󲻊

󶏝󲷢󱜎󸤑󵵐󵓺󶋓 󷭽󵘦󳉛󸷎󶬢

󲔩󹀢󲻊󸸵󶌱󱙆󽘜󴍅󱛩󸄅󶷉󴇻󷌥󵹌󵎢󶬢󱙛󸉔 󴤤󸉔󹦒󹀢󲻊󱿽󶍷󱘗󵸒󲸣󽘜󸶯󴂸󵭚󳜁󺝫󸺧󹀢

󲻊󴂸󱿔󷃫󴇻󱲡󵢮󸷎󶬢󱘗󳦎󱶧󳦕󵫉󷋼󱘗󴇻󱲡󵢮󳗐󹱰󵭆󹪸󱳞󳸬󳖒󽘜󸶯󱘗󴇻󳔈󹯁󳜁󵵙󱡋󵫞

113 TC

󹀢󲻊󳦎󱶧󳔵󽘜󱙛󸉔󶽎󴟅󴇻󸷎󶬢󷋼󳜁󵵙󸄅󶷉󽘜󱯥󲺿󸌾󷳋󱩥󸯲󷋼󴤤󸉔󶽎󴟅󽘜󳔵󶻰󲺿󱘗󴇻󸷎󶬢󷋼󳜁󵵙

󸄅󶷉󲒵󴦝󽘜󲔩󳜁󸄅󶷉󵵙󷭽󵘦󹀢󲻊󴸂󲊓󱙆󽘜󱿔󷃫󴇻󳬘󱲡󱿌󴈄󱘈󱧯󵵙󶽎󴟅󳉛󸷎󶬢󽘜󶻽󱿆󱘈󱧯󱴒󲀥

 󲤖󸉔󷌥󱿆󱘈󱤱󷭽󵘦󸄅󶷉󹀢󲻊󽘜󸒾󱭴󹠁󹝸󵸂󱴙󸷎󶬢󸄅󶷉󱘔󵵙󷭽󵘦󱶧󷃫

󴪇󴤤󲈌󱷼󶽎󴟅󵵙󹧖󴻣󳔵󽘜󲶱󲺿󴇻󷋩󱷼󸷎󶬢󷋼󳜁󱘔󴤤󳦎󱶧󸷎󶬢󵵙󸄅󶷉󽘘󲤖󴋴󲔩

󷭽󵘦󶚵󲔁󱮫󵵙󸐉󽘙

󶐍󳧆

󸺧󳸖󴇳󸺀󱿷󳜁󶽎󴉔󵵙󶽎󲜒󲢼

󲺿󶽎󴟅󲜒󱮧󳜁󵵙󶽎󸹅

󳿳󸰓󱘼󳩋󱳭󴇳󷌿󸺀󵵙󱟺󶷉

1 2

󳰞󱳷󹯋

󳷥󳻿󴅟󱧃

1

R\L

󳬞󱘈󱘕

󱘕󱘈󹺘󴇝󵸂

2

R

󳬞󱮯󱘕

󱘔󱘈󹺘󴇝󵸂

2

L

󳬞󱮯󱘕

󹮪󹄡󲝿󱶩 󹢎󱟼 󸶔󸸵󸷎󶬢󵵙󸄅󶷉󳰞󱳷󹮪󹄡

TC 114

󳰚󶿣 󶨂󴊓󸶲󸐉

1

R\L

󳬞󱘈󱘕

󳫉󶨋󱡖󹧖

1”

R\L

󳬞󱟿󶋓

󲈌󵫞󴝘󳑎 󱾬󱘕󱞄󱘈󱧯󶽎󱙆󵵙󶽎󴟅󽘜󵏍󳔵󳬞󱟿󱿆󱘈󱧯󶽎󴟅󱘔󵵙󳬞󹆨󶥪󶋓

󲈌󱷼 󳦕󱯇󱝎󸑤󹮪󱶵󵢻

󸭠󺂳

1”

Voice Assistant

R\L

󳬞󱟿󶋓

󹄟󸎅

󲤖󴋴󶽎󴟅󵎢󴰢󳔚󴦝󴦜󶃘󸷎󶬢󳦕󴂞󵎢󴰢󷌥󳜁󵵙󸄅󶷉󴦜󶃘󸷎󶬢󽘜󸒾󹄟󸎅󶽎󴟅

󲺿󶽎󴟅󳻿󱮧󱭯󹧖󵷒󽘜󶃘󲷢󲶱󱤼󴦜󲔩󱭯󹧖󱙆

󱿻󴂸󳬞󱟿󱮯󱧯󶽎󴟅󵵙󳬞󹆨󶥪󶋓󽘜󵸍󱳭󳬘󶆺󵓺󹝱󵖊󶥬󵓺󴤤󽘜󵏍󳔵󸰓󵋡󵵐󵓺

󹢲󳧟󴈄󸍚󳣫󺂳󸠛󳾒

3”

L

R

3

115 TC

󸉫󴏵

󸉫󴏵󱿔󷃫󹤱󴂸󸙗󴇠󽘜󳙴󱘗󱿆󸀅󸶲󵾝

󸯲󱮧  

󹰺󲷢󸯲󱲡󱶧󵠈 

󹧖󴭲󲸣󹄡 󽘘󶽎󴟅󽘙󾗝󽘘󱭯󹧖󵷒󽘙

󱭯󹧖󴂸󹞇 󲻎󴂸

󳷥󳻿󴂸󹞇󽘘󸉶󹮪󹄡󲡱󲻎󷌥󳷥󳻿󱮫󲸣󶻽󴈄󳧟󱘗󱿻󽘙 󲻎󴂸󽘘󱡋󵫞󱭯󹧖󵷒󴂸󶯯󱯀󲻎󴂸󽘙

󲊓󺂳󲡱󲻎 

󹰞󵠈󹯁󳤑 

󹡷󳩳 

󷭽󵘦󵗽󴉆 

󷭽󵘦󶚵󲔁 

BR 116

Carregando

Remova a película protetora dos fones ao usá-los pela primeira vez.

Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela

primeira vez.

Para evitar danos, use o cabo USB-C incluso.

Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar.

1

RR

2

Indicações LED (fones de ouvido e capa carregadora)

Luz branca constante Em carregamento

Luz apagada Totalmente carregado

Bateria restante >10% (quando em uso)

Ligando/desligando

Os fones de ouvido ligarão automaticamente quando retirados da capa carregadora e serão

desligados quando voltarem para a capa.

ON OFF

Indicações LED (fones de ouvido)

LIGAR Luz branca constante por 1 segundo

DESLIGAR Luz vermelha constante por 1 segundo

Para ligar manualmente, pressione o botão multifuncional em qualquer um dos fones.

Para desligar manualmente, mantenha pressionado o botão multifuncional em qualquer

um dos fones por 3 segundo.

117 BR

Emparelhamento

Conexão True Wireless Stereo

O fone de ouvido direito se conectará automaticamente ao esquerdo quando retirado da

capa carregadora.

Indicações LED (fones de ouvido)

Branco pulsante TWS conectando-se

Luz branca constante por 1 segundo TWS conectado

Quando desligados, prima continuamente o botão multifunção em ambos os auriculares

durante 1 segundo, os auriculares entrarão no modo de ligação TWS.

Com os fones ligados e conectados, é possível colocar um deles na caixa de

carregamento e continuar usando o outro.

Quando ativados e ligados, se um dos auriculares car sem bateria e se desligar, pode

continuar a utilizar o outro.

Durante uma chamada, coloque um dos fones na caixa de carregamento. Depois de 3 a 5

segundos, o microfone no outro fone será ativado.

Emparelhamento por Bluetooth com o seu dispositivo

Os fones de ouvido entrarão no modo de emparelhamento quando ligados. Você precisa

conrmar a conexão quando ver uma tela pop-up.

2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

Indicações LED (fones de ouvido)

BR 118

Luz branca intermitente Emparelhamento Bluetooth

Luz branca constante por 1 segundo Bluetooth conectado

No processo de emparelhamento, alguns dispositivos não são compatíveis com os nomes de

emparelhamento duplo primário/secundário da Qualcomm True Wireless; você pode receber

um aviso de «erro de conexão» ao tocar em «Emparelhar» ou é possível que nenhuma tela

apreça. Não se preocupe, isto não irá inuenciar a utilização.

Depois de emparelhados corretamente, o fone de ouvido primário se conecta ao seu

dispositivo e transfere o sinal para o fone secundário, que não se conectará ao seu dispositivo.

Como resultado, na lista de emparelhamento Bluetooth do seu dispositivo, ele pode indicar

que apenas um lado está conectado e o outro não.

Para emparelhar com outro dispositivo Bluetooth, desative o Bluetooth no dispositivo

atualmente conectado primeiro.

Toda vez que você ligar seus fones de ouvido Soundcore, ele se conectará ao último

dispositivo conectado, caso esteja disponível dentro do alcance do Bluetooth.

Como usar

1. Escolha as pontas dos fones de ouvido que melhor se adaptem à sua orelha.

2. Coloque os fones no canal interno do ouvido.

3. Gire até encontrar a posição mais confortável.

1 2

Controles

Reproduzir/Pausar

1

R\L

Pressione (D/E)

119 BR

Próxima faixa

2

R

Pressione duas vezes (D)

Faixa anterior

2

L

Pressione duas vezes (E)

Aumentar / Diminuir

volume

Controle de volume pelo dispositivo conectado

Atender/encerrar

chamada 1

R\L

Pressione (D/E)

Rejeitar chamada

1”

R\L

Mantenha pressionado por 1 segundos (D/E)

Ativar modo mono Remova qualquer um dos fones de ouvido e

mantenha pressionado o botão no outro fone

por 1 segundo

Ativar a Siri ou outro

software de assistente por

voz 1”

Voice Assistant

R\L

Mantenha pressionado por 1 segundos (D/E)

Reiniciar

Reinicie os fones de ouvido se eles não se conectarem um com o outro ou com o seu

dispositivo corretamente.

1. Coloque os fones de ouvido na capa carregadora e certifique-se de que estão sendo

carregados.

2. Mantenha pressionados os botões em ambos os fones por três segundos até que os

indicadores LED pisquem em vermelho três vezes e quem brancos.

memória serão apagados.

BR 120

3”

L

R

3

Especificações

As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Entrada 5 V 750 mA

Potência de saída nominal 7 mW a 1% THD

Capacidade da bateria 55 mA x 2 (fones de ouvido);

810 mA (capa carregadora)

Tempo de carregamento 2 hora

Reprodução (varia de acordo com o volume e

o conteúdo) 7 hora (total de 40 hora para capa carregadora)

Tamanho do driver 6 mm × 2

Resposta de frequência 20 Hz — 20 kHz

Impedância 16 Ω

Versão do Bluetooth V 5.0

Alcance do Bluetooth 10 m / 33 pés

121 AR











1

RR

2



 



 





ON OFF



1 

1 





AR 122











 

 1

1

















2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1



 

123 AR

 1

















1

2



1 2





1

R\L





2

R





2

L



 

AR 124



1

R\L





1”

R\L





1





1”

Voice Assistant

R\L









1



2





3”

L

R

3

125 AR





  

7

 

2 

7

26

 

16 

 

 

HE 126











1

RR

2



 



 





ON OFF



1 

1 





127 HE









 

 1

1

















2

Soundcore

Life Note

Bluetooth Pairing Request

Headset would like

to pair with your iPhone

Cancel Pair

Pair

1

HE 128



 

 1



















1

2



1 2





1

R\L



129 HE



2

R





2

L



 



1

R\L



1

1”

R\L





1



1

1”

Voice Assistant

R\L









1

2





HE 130

3”

L

R

3





  

 7



 

2 

7

26

 

16 

 

 

June 7, 2024
Soundcore

Table of Contents

  • Soundcore Life Note
  • Charging
    • LED indicator (Earbuds & Charging case)
  • Powering On/Off
    • LED indicator (Earbuds)
  • Pairing
    • True Wireless Stereo Connection
    • LED indicator (Earbuds)
    • Bluetooth Pairing with your Device
    • LED indicator (Earbuds)
  • Wearing
  • Controls
  • Reset
  • Specifications
  • Read User Manual Online (PDF format)
  • Download This Manual (PDF format)

Soundcore Life Note

User Manual

Soundcore Life Note

Charging

  • Remove the protective film from the earbuds when using for the first time.
  • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use.
  • To prevent damage, use the provided USB-C cable.
  • Fully dry off the earbuds and the USB port before charging.

Charging

LED indicator (Earbuds & Charging case)

LED indicator

Powering On/Off

The earbuds will automatically power on when taken out of the charging case
and power off when placed back into the charging case.

Powering

Powering

LED indicator (Earbuds)

LED indicator

  • To manually power on, press the multi-function button on either one of the earbuds.
  • To manually power off, press and hold the multi-function button on either one of the earbuds for 3 seconds.

Pairing

True Wireless Stereo Connection

The right earbud will automatically connect with the left earbud when taken
out of the charging case.

Wireless Stereo Connection

LED indicator (Earbuds)

LED indicator TWS

  • When powered off, press and hold the multi-function button on both earbuds for 1 second, the earbuds will enter TWS connecting mode.
  • When powered on and connected, place either one of the earbuds into the charging case, you can keep using the other one.
  •  When powered on and connected, if either one of the earbuds is out of battery and powered off, you can keep using the other one.
  • When you are on a call, place either one of the earbuds into the charging case, 3 to 5 seconds later, the microphone in the other earbud will be activated.

Bluetooth Pairing with your Device

The earbuds will enter pairing mode when powered on. You are requested to
confirm the connection when you see a pop-up.

Bluetooth Pairing

Bluetooth Pairing

LED indicator (Earbuds)

LED indicator Bluetooth

In the pairing process, some devices are incompatible with Qualcomm True
Wireless Primary- Secondary dual pairing names, it may notice “connection
unsuccessful” when you tap “Pair” or even no screen pops up. Don’t worry and
it will not influence the using.

Once successfully paired, the primary earbud connects with your device and
transfers signal to the secondary earbud, the latter one will not connect with
your device. As a result, in the Bluetooth pairing list on your device, it may
indicate that only one side is connected while the other side is not.

Bluetooth pairing

  • To pair with another Bluetooth device, turn off Bluetooth on the currently connected device first.
  • Each time you power on your Soundcore earphones, it will automatically connect to your last successfully connected device if available within the Bluetooth range.

Wearing

  1. Choose the EarTips that fit your ears best.
  2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears.
  3. Turn and find the most comfortable position.

Wearing

Controls

Controls

Controls

Controls

Reset

Reset the earbuds if the earbuds cannot connect properly with each other or
with your device.

  1. Place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged.
  2. Press and hold the button on both earbuds for 3 seconds until the LED indicators flash red 3
    times and then turn white.

All the memory data will be cleared.

Reset

Specifications

Specifications are subject to change without notice.

  • Input : 5 V 750 mA
  • Rated output power : 7 mW @ 1% THD
  • Battery capacity : 55 mA x 2 (earbuds); 810 mA (charging case)
  • Charging time : 2 hours
  • Playtime (varies by volume level and content) : 7 hours (Totally 40 hours with the charging case)
  • Driver size : 6 mm × 2
  • Frequency response : 20 Hz – 20 kHz
  • Impedance : 16 Ω
  • Bluetooth version : V 5.0
  • Bluetooth range : 10 m / 33 ft

Qualcomm® aptXTM Technical specifications
Compression ratio: 4:1
Word depth: Support 16bit and 24bit
Decoding delay: Sample rate 48kHz<2ms
Dynamic range: 16bit>92dB, 24bit>120dB
Data rates: 352kbps
Decode mode: Stereo

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its
subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United
States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies
International, Ltd., registered in the United States and other countries.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Anker

Loading…

P

  • PowerCore+ 26800 PD
  • PowerCore Slim 10000
  • PowerCore Speed 20000 PD
  • PowerDrive 2
  • PowerDrive 2 Elite2
  • PowerExpand+ 5-in-1
  • PowerExpand+ 7-in-1 Mini Dock
  • PowerExpand 8-in-1
  • PowerExpand Direct 7-in-2
  • PowerExpand Direct 8-in-2
  • PowerIQ
  • PowerPort Atom III
  • PowerPort Atom III Slim
  • Powerport Atom PD 1
  • powerPort Atom PD 2
  • PowerPort Atom PD 4
  • PowerPort III
  • PowerPort III Nano2
  • PowerPort PD 2
  • PowerPort Qi
  • PowerPort Solar
  • PowerPort Solar Lite
  • PowerPort Speed 52
  • Powerport Speed PD
  • PowerWave 4-in-1 Charging Stand
  • PowerWave Pad Lite+ A2536
  • PowerWave Sense Charging Pad

S

  • SM-A329-V03
  • SM-A494-V01
  • SoundBuds Curve
  • SoundBuds flow
  • SoundBuds Life
  • Soundbuds Slim+
  • SoundCore ARC
  • SoundCore Boost
  • SoundCore Flare
  • SoundCore Flare 22
  • SoundCore Flare mini
  • SoundCore Icon2
  • Soundcore Icon MINI2
  • SoundCore Infini
  • SoundCore Infini Pro2
  • Soundcore Liberty 23
  • Soundcore Liberty 2 Pro4
  • Soundcore Liberty Air2
  • Soundcore Liberty Air 23
  • Soundcore Liberty Neo
  • SoundCore Life 2
  • Soundcore Life Dot 2
  • SoundCore Life Dot 2 Earbuds
  • Soundcore Life Note
  • Soundcore Life P22
  • Soundcore Life Q20
  • SoundCore Mega2
  • SoundCore mini
  • Soundcore Motion+
  • Soundcore Motion B2
  • Soundcore Motion Q
  • SoundCore Rave2
  • SoundCore Rave MINI2
  • SoundCore Rave Neo3
  • SoundCore Select
  • SoundCore SPACE NC2
  • Soundcore spirit pro
  • Soundcore Spirit X
  • Soundcore Spirit X2
  • Soundcore Strike 3

T

  • T300
  • T8420
  • TC920
  • TC9302
  • TC940

U

  • Ultra-Slim
  • USB 3.0 7-Port Data Charging Hub

Z

  • ZCP770

Loading…

Loading…

Nothing found

Soundcore Life Note

User Manual

66 pgs27.2 Mb1

Table of contents

Loading…

Anker User Manual

Download

Specifications and Main Features

Frequently Asked Questions

User Manual

Anker Soundcore Life Note User Manual

Loading…

+ 46 hidden pages

You need points to download manuals.

1 point = 1 manual.

You can buy points or you can get point for every manual you upload.

Buy points

Upload your manuals

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Инструкция по эксплуатации беспроводных наушников Anker Soundcore Life Note Black.

    Скачать инструкцию к беспроводным наушникам Anker Soundcore Life Note Black (2,46 МБ)

    Беспроводные наушники

    « Инструкция к беспроводным наушникам Xiaomi Earphones 2 Basic (BHR4089GL)

    » Инструкция к беспроводным наушникам Elari NanoPods Sport White

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к беспроводным наушникам Anker Soundcore Liberty Air 2 White

    Инструкция к холодильнику TEMPTECH CD180SB-B

    Инструкция к кухонным весам Kitfort КТ-803-6, фиолетовые

    Инструкция к наушникам Sennheiser HD 2.30i Black

    Инструкция к беспроводным наушникам Sony WH-1000XM4 Blue

    Инструкция к холодильнику Nordfrost CX 354 032

    Инструкция к смартфону Nokia 3.2 Black (TA-1156)

    Инструкция к умным часам Garmin Vivomove 3S Rose Gold-Navy

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Инстаграм инструкция для начинающих
  • 100 терм инструкция по применению
  • Фестал инструкция по применению таблетки взрослым как принимать
  • Написать жалобу на пенсионный фонд через госуслуги пошаговая инструкция
  • Электрофон ария 5303 стерео инструкция