Candy cs2 88r инструкция

21

Стиральные машины Candy

22

ПАРАГРАФ 7

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ

Загрузка

моющих

средств

Программа стирки для

Положение

переключа-

теля про-

грамм:

Макс

.,

загрузка

,

кг

Те

мп

.,

°С

II

I

Прочные ткани
Хлопок, лен

Белые ткани

90

5

90°

· ·

Хлопок, смесовые прочные

ткани

Белые ткани с предвари-

тельной стиркой

60

P

5

60°

· · ·

Хлопок, смесовые ткани

Цветные нелиняющие ткани

60*

5

60°

· ·

Цветные нелиняющие ткани

40

5

40°

· ·

Цветные линяющие ткани

30

5

30°

· ·

Хлопок

Цветные линяющие ткани

стирка в холодной воде

5

· ·

Смесовые и синтетиче-

ские ткани

Смесовые прочные ткани

Цветные нелиняющие ткани

с предварительной стиркой

60

P

2,5

60°

· · ·

Хлопок, смесовые синтетика Цветные нелиняющие ткани

60*

2,5

60°

· ·

Синтетич. ткани (нейлон,

перлон)

Цветные нелиняющие ткани

50

2,5

50°

· ·

Цветные линяющие ткани

40

2,5

40°

· ·

Смесовые, синтетич. дели-

катные

Цветные линяющие ткани

30

2,5

30°

· ·

Цветные линяющие ткани

стирка в холодной воде

2,5

· ·

Очень деликатные ткани Деликатные ткани

40*

1,5

40°

· ·

Шерсть с пометкой «Для

машинной стирки»

30

1

30°

· ·

Шерсть с пометкой «Для

машинной стирки»

1

· ·

Программа «Ручная стирка»

30

1

30°

· ·

Специальные программы Полоскание

·

Нормальный отжим

Только слив

«MIX & WASH SYSTEM»

Программа

40

5

40°

· ·

Сверхбыстрая программа

32 минуты

50

2

50°

·

Таблица программ стирки

23

Примите во внимание!

В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого

белья.

Скорость отжима также можно регулировать в соответствии с рекомендованными парамет-

рами на бирках изделий, либо отключать отжим вообще при стирке особо деликатных изде-

лий.

* Программы соответствуют EN Директиве 60456.

 Примите во внимание...

24

CHAPTER 7

TABLE OF PROGRAMS

CHARGE

DETERGENT

PROGRAM FOR:

PROGRAM

SELECTOR

ON:

W

EI

GH

T M

AX

kg

TEM

P.

°C

II

I

Resistant fabrics

Cotton, linen

Whites

90

5

90°

· ·

Cotton, mixed resistant

Whites with Prewash

60

P

5

60°

· · ·

Cotton, mixed

Non fast coloureds

60*

5

60°

· ·

Non fast coloureds

40

5

40°

· ·

Fast coloureds

30

5

30°

· ·

Cotton

Fast coloureds

cold wash

5

· ·

Mixed fabrics and synthet-

ics

Mixed, resistant

Non fast coloureds with Pre-

wash

60

P

2,5

60°

· · ·

Cotton, mixed fabrics, syn-

thetics

Non fast coloureds

60*

2,5

60°

· ·

Synthetics (nylon, perlon),

mixed cotton

Non fast coloureds

50

2,5

50°

· ·

Fast coloureds

40

2,5

40°

· ·

Mixed, delicate synthetics

Fast coloureds

30

2,5

30°

· ·

Fast coloureds

cold wash

2,5

· ·

Very delicate fabrics

Delicates

40*

1,5

40°

· ·

«MACHINE WASHABLE»

woollens

30

1

30°

· ·

«MACHINE WASHABLE»

woollens

1

· ·

Specials

Hand wash

30

1

30°

· ·

Rinse

·

Fast spin

Drain only

Mix & Wash system program

40

5

40°

· ·

Rapid 32 minute

50

2

50°

·

Table of programs

25

Please read these notes

When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3
kg maximum.

* Programs according to CENELEC EN 60456.

The spin speed may also be reduced, to match any guidelines suggested on the
fabric label, or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is
available with a spin speed button.

 Please read these notes When washing heavily soiled laundry...

26

ПАРАГРАФ 8

CHAPTER 8

ВЫБОР ПРОГРАММ

Для различных типов тканей и сте-
пени загрязнения эта стиральная
машина имеет 4 группы программ, в

соответствии с которыми выбирает
цикл стирки, температуру и продол-
жительность стирки (см. таблицу
программ стирки).

SELECTION OF PROGRAMS

For the various types of fabrics and
various degrees of dirt the washing
machine has 4 different program

bands according to: wash cycle, tem-
perature and length of cycle (see table
of washing cycle programs).

1. ПРОЧНЫЕ ТКАНИ

Этот набор программ разработан
для максимально интенсивной стир-
ки и полоскания с промежуточными
циклами отжима для наилучшего
качества полоскания.

Заключительный отжим удаляет во-
ду более интенсивно, чем другие
программы стирки.

1. RESISTANTS FABRICS

The programs have been designed for
a maximum wash and the rinses, with
spin intervals, ensure perfect rinsing.

The final spin gives more efficient re-

moval of water.

2. СМЕСОВЫЕ И СИНТЕТИЧЕ-

СКИЕ ТКАНИ

Основная стирка и полоскание дают

отличные результаты благодаря
тщательно подобранной скорости
вращения барабана и уровня воды.

Деликатный отжим гарантирует, что
белье будет меньше сминаться.

2. MIXED AND SYNTHETIC FAB-

RICS

The main wash and the rinse gives

best results thanks to the rotation
rhythms of the drum and to the water
levels.

A gentle spin will mean that the fabrics
become less creased.

3. ОСОБО ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ

Это новый цикл программ, который
чередует стирку и замачивание. Эти
программы рекомендуются для
очень деликатных тканей, типа чис-

той шерсти для машинной стирки.
Стирка и полоскание выполняются
при высоком уровне воды для обес-
печения наилучших результатов.

3. SPECIAL DELICATE FIBRES

This is a new wash cycle which alter-
nates washing and soaking and is par-
ticularly recommended for very deli-
cate fabrics such as Pure Machine

Washable Wool. The wash cycle and
rinses are carried out with high water
levels to ensure best results.

 ВЫБОР ПРОГРАММ Для различных типов тканей и сте...

27

4. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ

4. SPECIAL PROGRAMS

Программа «РУЧНАЯ СТИРКА»

Ваша стиральная машина оснащена
также деликатной программой «РУЧ-
НАЯ СТИРКА». Эта программа осу-
ществляет полный цикл стирки из-

делий, помеченных значком «Только
для ручной стирки» («Hand Wash
only»).

Эта программа стирает всего при
30°С, имеет два цикла полоскания и
медленный деликатный отжим.

SPECIAL PROGRAM «HAND WASH»

This washing machine also has a gen-
tle Hand Wash program cycle. This
program allows a complete washing
cycle for garments specified as «Hand

Wash only» on the fabric care label.

The program has a temperature of
30°C and concludes with 2 rinses and
a slow spin.

Программа ополаскивания

«RINSE»

Эта программа выполняет три цикла
полоскания с промежуточным отжи-
мом на средней скорости (которая

может быть уменьшена или вообще
выключена соответствующей кноп-
кой). Эта программа может быть ис-
пользована для ополаскивания лю-
бых типов тканей, например, после

ручной стирки белья.

SPECIAL PROGRAM «RINSE»

This program carries out three rinses
with a intermediate spin (which can be
reduced or excluded by using the cor-

rect button). It can be used for rinsing
any type of fabric, eg. use after hand-
washing,

Программа «БЫСТРЫЙ ОТЖИМ»

Программа «БЫСТРЫЙ ОТЖИМ»
выполняется на максимальной ско-
рости (которая может быть умень-
шена соответствующей кнопкой).

SPECIAL PROGRAM «FAST SPIN»

Program «FAST SPIN» carries out a
maximum spin (which can be reduced
by using the correct button).

Программа «ТОЛЬКО СЛИВ»

Программа «ТОЛЬКО СЛИВ» осуще-
ствляет слив воды.

PROGRAM «DRAIN ONLY»

This program drains out the water.

. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ...

28

Программа «MIX & WASH SYS-

TEM»

Эта эксклюзивная система Candy имеет

два больших преимущества:

· делает возможным совместную
стирку разных типов тканей (например,

хлопок + синтетика и т.п.);

· процесс стирки происходит с суще-
ственной экономией электроэнергии.

Программа «MIX & WASH» производит

стирку при температуре 40°С и череду-

ет динамическую фазу (вращение бара-

бана) и статическую фазу (белье в рас-

творе в состоянии покоя) и длится почти

3 часа. Потребление электроэнергии на

весь цикл составляет всего 850 Вт/час.

Важно:

· первая стирка новых цветных вещей

должна производиться отдельно;

·

ни в коем случае никогда не сме-

шивайте линяющие ткани.

«MIX & WASH SYSTEM» PROGRAM

This is an exclusive Candy system and in-

volves 2 great advantages for the con-

sumer:

· to be able to wash together different
type of fabrics (e.g. cotton + synthetic

etc..) NON-FAST COLOUREDS;

· to wash with a considerable energy
saving.

The «MIX & WASH» program has a tem-

perature of 40°C and alternate dynamic

phases (the basket that turns) to static

phases (fabrics in soak in phase of rest)

with a duration program that almost reach-

ing the 3 hours, The energy consumption

for the complete cycle is only 850 W/h.

Important:

· the first washing of new coloureds fab-

rics must be done separately;

·

in every case, never mix NON-FAST

COLOUREDS fabrics.

Программа сверхбыстрой стирки

«32 МИНУТЫ» 50°C

Сверхбыстрая программа «32 МИНУТЫ»

позволяет совершить полный цикл стир-

ки приблизительно за 32 минуты при

максимальной загрузке в 2 кг и темпера-

туре 50°С.

При выборе программы «32 МИНУТЫ»,

пожалуйста, обратите внимание, что мы

рекомендуем использовать только 20%

количества моющих средств от того ко-

личества, что указано на упаковке.

«32 MINUTE RAPID» PROGRAM

50°C

The «32 MINUTE RAPID» program allows a

complete washing cycle to be carried out in

approximately 30 minutes, with up to a

maximum load of 2 kg and a temperature

of 50°C.

When selecting the «32 MINUTE RAPID»

program, please note that we recommend

you use only 20% of the recommended

quantities shown on the detergent pack.

The detergent must be placed in the main

wash compartment (marked II) in the de-

tergent dispenser.

 Эта эксклюзивная система Candy имеет два больших преимущест...

29

ПАРАГРАФ 9

CHAPTER 9

ДОЗАТОР ДЛЯ МОЮЩИХ
СРЕДСТВ

Отделение для моющих
средств разделено на три от-
деления:

· отделение «I» для программ

«ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИР-
КИ» и «БЫСТРОЙ СТИРКИ»

· отделение «

» служит

для специальных добавок:
смягчители, ароматические,
синька, крахмал и т.п.

· отделение «II» для моющих

средств основной стирки.

DETERGENT DRAWER

The detergent drawer is split into
three compartments:

· the compartment labelled «I«
is for «PREWASH WASH» and
«RAPID WASH» program;

· the compartment labeled » «
is for special additives: fabric
softeners, fragrances, starch,

brighteners and etc;

· the compartment labelled «II«
is for main wash detergent.

ВНИМАНИЕ!

Помните, что некоторые

порошки удаляются с

трудом. В этом случае

рекомендуем использо-

вать специальный кон-

тейнер, который поме-

щают с порошком непо-

средственно в барабан

(продается с моющим
средством).

WARNING!

Some detergents are diffi-

cult to remove. For these,

we recommend you use the

special dispenser which is

placed in the drum.

ПРИМЕЧАНИЕ. Отделе-

ние» » заполняется

только жидкими средст-

вами. Машина автомати-

чески забирает добавки

на последнем полоскании

во всех программах стир-
ки.

NOTE: only put liquid

products in the compart-

ment labelled » «. The

machine is programmed to

automatically take up addi-

tives during the final rinse

stage for all wash cycles.

 ДОЗАТОР ДЛЯ МОЮЩИХСРЕДСТВ Отделение для моющихсредств разде...

30

ПАРАГРАФ 10

CHAPTER 10

ТИП БЕЛЬЯ

THE PRODUCT

ВНИМАНИЕ!

Если Вы хотите стирать

коврики, покрывала и дру-

гие тяжелые изделия,

лучше исключить фазу от-
жима.

Шерстяные изделия, которые

можно стирать в стиральной
машине, должны иметь на из-
нанке символ «Чистая шерсть»
и, кроме этого, символ «можно
стирать в стиральной маши-

не».

WARNING!

When washing heavy rugs,

bed spreads and other heavy

articles, it is advisable not to

spin.

To be machine-washed, woollen

garments and other articles in
wool must bear the «Machine
Washable Label».

ВНИМАНИЕ!

При сортировке белья для

стирки:
— убедитесь в отсутствии
металлических предметов

(скрепки, булавки, монеты и
т.д.) в белье.
— застегните пуговицы,
молнии, крючки на изделиях,
завяжите длинные пояса и
длинные полы халатов.
— снимите, если вы их ис-
пользуйте, кольца или крюч-
ки крепления занавесок к
карнизам.
— внимательно осмотрите

этикетки на тканях.
— если при сортировке бе-
лья вы заметите трудновы-
водимые пятна, удалите их
специальными средствами.

WARNING!

When sorting articles ensure

that:
— there are no metal objects
in the washing (e.g. brooches,

safety pins, pins, coins etc.).
— cushion covers are but-
toned, zips and hooks are
closed, loose belts and long
tapes on dressing gowns are
knotted.
— runners from curtains are
removed.

— attention is paid to garment

labels.
— when sorting, any tough
stains should be removed prior
to washing using stain remov-
ers only recommended on la-
bel.

 ТИП БЕЛЬЯ THE PRODUCT ВНИМАНИЕ...

15:38

Candy пошаговая инструкция, разбираем стиральную машину

52:48

Замена подшипников в стиральной машине Candy

08:17

Устройство стиральной машины Candy. Из чего состоит стиральная машина.

49:39

Замена подшипников на стиральной машине CANDY

08:24

Как заменить тен в стиральной машине Candy.

11:28

Замена подшипников в стиральной машине Candy CS2 094 | Podkluchaem.by

04:57

Сandy как разобрать!

03:15

Неисправность электронного модуля стиральной машины CANDY CS2-88R

Нажмите на кнопку для помощи

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Candy CS2 88


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Candy CS2 88.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Candy CS2 88.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Candy CS2 88 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Candy CS2 88 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Candy CS2 88 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Candy CS2 88, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Страница 1 из 40

    Инструкция по эксплуатации User instructions CS2 88 CS2 108

  • Страница 2 из 40

    СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг ООО «Кировский центр сертификации и качества» г. Киров. Машина имеет сертификат соответствия Республики Беларусь,

  • Страница 3 из 40

    ПОЗДРАВЛЯЕМ! OUR COMPLIMENTS! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы выбрали лучшее. With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing

  • Страница 4 из 40

    ПАРАГРАФ CHAPTER ОГЛАВЛЕНИЕ INDEX Общие сведения по эксплуатации Гарантия General points on delivery 1 Guarantee Safety 2 Меры безопасности Safety Measures 3 Технические характеристики Technical Data 4 Порядок установки Setting up and Installation 5 Описание команд Control Description 6 Таблица

  • Страница 5 из 40

    ПАРАГРАФ 1 CHAPTER 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with the machine: A) INSTRUCTION MANUAL; При покупке убедитесь, чтобы с машиной были: A) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ; B) АДРЕСА СЛУЖБ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; B)

  • Страница 6 из 40

    ПАРАГРАФ 2 CHAPTER 2 ГАРАНТИЯ GUARANTEE SAFETY Стиральная машина снабжена гарантийным сертификатом, который позволяет Вам бесплатно пользоваться услугами технического сервиса, за исключением оплаты за вызов, в течение 1 года со дня покупки. The appliance is supplied with a guarantee certificate

  • Страница 7 из 40

    ПАРАГРАФ 3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! При любых операциях чистки и технического обслуживания стиральной машины: CHAPTER 3 SAFETY MEASURES WARNING! For all cleaning and maintenance work: · отключите стиральную машину от сети и выдерните штепсель из розетки; · Remove the plug; · перекройте кран

  • Страница 8 из 40

    • не пользуйтесь тройниками и переходниками; • Do not use adaptors or multiple plugs. • Машина не предназначена для ис- • This appliance is not intended for пользования лицами (включая детей) use by persons (including children) с пониженными физическими, чувст- with reduced physical, sensory or

  • Страница 9 из 40

    ПАРАГРАФ 4 CHAPTER 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Загрузка (сухого белья), кг Maximum wash load dry, Kg Напряжение в сети, В Supply voltage, V Потребляемая мощность, Вт Power input, W TECHNICAL DATA Потребление энергии (программа Energy consumption (prog. 90°С), кВтхч 90°C), kWh Электрический

  • Страница 10 из 40

    ПАРАГРАФ 5 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ · Снимите упаковку. Удалите дно и картонные прокладки, расположенные под ножками машины. CHAPTER 5 SETTING UP AND INSTALLATION · After taking the machine out of its packing, proceed as follows. · Переместите машину к месту ее использования. Для установки машины

  • Страница 11 из 40

    Отрежьте ленты, крепящие сливной шланг. Cut tube-holding straps. Присоедините наливной шланг к водопроводному крану и к машине. Connect the fill hose to the tap. Машина должна быть подсоединена к водопроводу при помощи новых соединительных шлангов. Не используйте старые шланги и соединения. The

  • Страница 12 из 40

    Установите машину по уровню с помощью передних ножек. Use front feet to level the machine with the floor. a) поверните гайку, чтобы разблокировать винт ножки. a) Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of the foot. b)вращая ножку, поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры на

  • Страница 13 из 40

    ПАРАГРАФ 6 CHAPTER 6 ОПИСАНИЕ КОМАНД CONTROL DESCRIPTION Рукоятка люка Door handle Индикатор блокировки люка Door locked indicator light Кнопка «СТАРТ/ПАУЗА» «START/PAUSE» button Кнопка «СУПЕР СКОРОСТЬ» «SUPER RAPID» button Кнопка «АКВАПЛЮС» «AQUAPLUS» button Кнопка «ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА» «INTENSIVE»

  • Страница 14 из 40

    НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК DESCRIPTION OF CONTROL РУКОЯТКА ЛЮКА DOOR HANDLE Чтобы открыть люк, нажмите на кнопку в рукоятке. Press the finger-bar inside the door handle to open the door. ВНИМАНИЕ! Специальное устройство безопасности не позволяет немедленно открыть люк в конце стирки. В конце фазы отжима

  • Страница 15 из 40

    КНОПКА «СТАРТ/ПАУЗА» START BUTTON Если программа выбрана, то прежде чем нажать кнопку «СТАРТ/ПАУЗА», дождитесь, пока не начнет мерцать индикатор «STOP». When a program is selecting, wait for the «STOP» indicator light to flash before pressing the «START/PAUSE» button. Нажмите на кнопку

  • Страница 16 из 40

    Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на кнопку «СТАРТ/ПАУЗА». The option buttons should be selected before pressing the «START/PAUSE» button КНОПКА «СУПЕР СКОРОСТЬ» SUPER RAPID BUTTON Нажатием этой кнопки время программы стирки сокращается на 10-50 минут в

  • Страница 17 из 40

    КНОПКА «ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА» INTENSIVE BUTTON Нажатием этой кнопки, которая может быть активирована только в программе стирки хлопчатобумажных тканей, включаются в работу датчики новой системы Sensor Activa. Эти датчики поддерживают постоянной выбранную температуру в течении цикла стирки и следят за

  • Страница 18 из 40

    КНОПКА «ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК» START DELAY BUTTON Эта кнопка позволяет запрограммировать начало работы машины с отсрочкой на 3, 6 или 9 часов. Appliance start time can be set with this button, delaying the star by 3, 6 or 9 hours. Для установки отсрочки запуска выполните следующие действия: Установите

  • Страница 19 из 40

    КНОПКА «РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ ОТЖИМА» От скорости отжима зависит, какое количество влаги будет удалено из белья без нанесения ему повреждений. Вы можете задать скорость отжима по Вашему желанию. Нажатием этой кнопки можно уменьшить максимальную скорость отжима и, если захотите, то и отменить режим

  • Страница 20 из 40

    ИНДИКАТОРЫ КНОПОК Световые индикаторы кнопок загораются при установке каждой текущей функции. BUTTONS INDICATOR LIGHT ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОГРАММ С ОТМЕТКОЙ «ВЫКЛ» (Off) PROGRAM SELECTOR WITH OFF POSITION. РУЧКА СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ С ОТМЕТКОЙ «ВЫКЛ» (Off). ROTATES IN BOTH DIRECTIONS. THE MACHINE IS

  • Страница 21 из 40

    21

  • Страница 22 из 40

    Программа стирки для Прочные ткани Белые ткани Хлопок, лен Хлопок, смесовые прочные Белые ткани с предвариткани тельной стиркой Хлопок, смесовые ткани Цветные нелиняющие ткани Цветные нелиняющие ткани Цветные линяющие ткани Хлопок Цветные линяющие ткани стирка в холодной воде Цветные нелиняющие

  • Страница 23 из 40

    Примите во внимание! В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого белья. Скорость отжима также можно регулировать в соответствии с рекомендованными параметрами на бирках изделий, либо отключать отжим вообще при стирке особо деликатных изделий. * Программы

  • Страница 24 из 40

    TABLE OF PROGRAMS Resistant fabrics Cotton, linen Cotton, mixed resistant Whites Cotton, mixed Non fast coloureds Whites with Prewash Non fast coloureds Fast coloureds Fast coloureds cold wash Mixed fabrics and synthet- Non fast coloureds with Preics wash Mixed, resistant Cotton, mixed fabrics,

  • Страница 25 из 40

    Please read these notes When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3 kg maximum. * Programs according to CENELEC EN 60456. The spin speed may also be reduced, to match any guidelines suggested on the fabric label, or for very delicate fabrics cancel the spin

  • Страница 26 из 40

    ПАРАГРАФ 8 CHAPTER 8 ВЫБОР ПРОГРАММ SELECTION OF PROGRAMS Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет 4 группы программ, в соответствии с которыми выбирает цикл стирки, температуру и продолжительность стирки (см. таблицу программ стирки). For the various types of

  • Страница 27 из 40

    4. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ 4. SPECIAL PROGRAMS Программа «РУЧНАЯ СТИРКА» SPECIAL PROGRAM «HAND WASH» Ваша стиральная машина оснащена также деликатной программой «РУЧНАЯ СТИРКА». Эта программа осуществляет полный цикл стирки изделий, помеченных значком «Только для ручной стирки» («Hand Wash only»).

  • Страница 28 из 40

    Программа «MIX & WASH SYSTEM» «MIX & WASH SYSTEM» PROGRAM Эта эксклюзивная система Candy имеет два больших преимущества: This is an exclusive Candy system and involves 2 great advantages for the consumer: · делает возможным совместную стирку разных типов тканей (например, хлопок + синтетика и

  • Страница 29 из 40

    ПАРАГРАФ 9 CHAPTER 9 ДОЗАТОР ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ DETERGENT DRAWER Отделение для моющих средств разделено на три отделения: The detergent drawer is split into three compartments: · отделение «I» для программ · the compartment labelled «I» «ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИР- is for «PREWASH WASH» and «RAPID WASH»

  • Страница 30 из 40

    ПАРАГРАФ 10 CHAPTER 10 ТИП БЕЛЬЯ THE PRODUCT ВНИМАНИЕ! Если Вы хотите стирать коврики, покрывала и другие тяжелые изделия, лучше исключить фазу отжима. WARNING! When washing heavy rugs, bed spreads and other heavy articles, it is advisable not to spin. Шерстяные изделия, которые можно стирать в

  • Страница 31 из 40

    ПАРАГРАФ 11 CHAPTER 11 КАК НАИБОЛЕЕ ЭКОНОМНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВАШУ МАШИНУ. CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of your appliance. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАГРУЗКУ БЕЛЬЯ Доводя загрузку белья до максимально рекомендованной, Вы наиболее эффективно используете стиральный

  • Страница 32 из 40

    СТИРКА WASHING Варьируемые возможности VARIABLE CAPACITY Ваша стиральная машина автоматически адаптирует уровень воды в зависимости от типа ткани и количества белья. Таким образом, осуществляется «индивидуальная» стирка. Это ведет к экономии электроэнергии и сокращению времени стирки. This washing

  • Страница 33 из 40

    ВЫБОР ПРОГРАММ PROGRAMME SELECTION Обратитесь к таблице выбора программ, чтобы выбрать наиболее подходящую для Вас программу. Refer to the program guide to select the most suitable program. Поворотом ручки селектора программ активируется выбранная программа. Turning the selector knob required

  • Страница 34 из 40

    ПАРАГРАФ 12 CHAPTER 12 ЧИСТКА И УХОД ЗА МАШИНОЙ CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами, спиртом и/или растворителями. Для этого достаточно протереть машину влажной салфеткой. Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the exterior of

  • Страница 35 из 40

    Очистка фильтра Filter cleaning В машине установлен специальный фильтр, задерживающий крупные частицы, предметы, очесы, которые могут засорить слив воды (монеты, пуговицы и т.д.) и их легко извлечь из фильтра. The washing-machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter

  • Страница 36 из 40

    ПАРАГРАФ 13 НЕИСПРАВНОСТИ НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕНИЕ ПРИЧИНЫ 1. Машина не работает ни Вилка плохо включена в розетку. на одной программе Не нажата кнопка «СТАРТ/ПАУЗА». 2. Стиральная машина не заполняется водой 3. Стиральная машина не сливает воду 4. Наличие воды на полу вокруг машины

  • Страница 37 из 40

    CHAPTER 13 FAULT FAULTS SEARCH CAUSE 1. Does not function on any program Mains plug not plugged in Mains switch not on No power Electric circuit fuses failure Load door open 2. Does not load water See cause 1 Inlet tap turned off Timer not set correctly 3. Does not discharge water Discharge tube

  • Страница 38 из 40

    38

  • Страница 39 из 40

    Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ЕС касательно отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциально негативные последствия воздействия на окружающую среду и

  • Страница 40 из 40
    • Инструкции по эксплуатации

      1

    CANDY CS2 88 инструкция по эксплуатации
    (39 страниц)

    • Языки:Русский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      898.33 KB
    • Описание:
      Стиральная машина

    Просмотр

    На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для CANDY CS2 88. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации CANDY CS2 88. Инструкции по использованию помогут правильно настроить CANDY CS2 88, исправить ошибки и выявить неполадки.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Инструкция как собирать кабину душевую видео
  • Хорт актив дезинфицирующее средство инструкция
  • Ультрасан дез средство инструкция по применению
  • Торнадо 540 гербицид инструкция как разводить
  • Посудомоечная машина hansa zwm475wh инструкция