руководство по эксплуатации
Устройство для приготовления
методом су вид
SV900
1
Caso Germany
Браукманн ГмбХ
(Braukmann GmbH)
Райффайзенштрассе 9
59757 Aрнсберг
Германия
Международная сервисная служба:
Teл.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
Эл. почта: kundenservice@caso-germany.de
Интернет: www.caso-germany.de
2
1. Руководство по эксплуатации
2. Общая информация
Пожалуйста, прочитайте внимательно данную информацию для ознакомления с
принципом действия прибора и для того, чтобы использовать его функции в полном
объёме.
Ваш прибор прослужит Вам достаточно долго, если Вы будете использовать его и
ухаживать за ним должным образом.
Мы желаем Вам приятного пользования.
2.1. Информация к настоящему руководству по эксплуатации
Настоящее руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью устройства
(в дальнейшем – прибор). Его цель — дать Вам важные сведения о подготовке к
эксплуатации прибора, технической безопасности, о его использовании по
назначению, а так же об уходе за прибором.
Необходимо, чтобы руководство по эксплуатации всегда находилось вблизи прибора.
Оно должно быть прочитано каждым, кто будет заниматься:
подготовкой прибора к эксплуатации,
эксплуатацией прибора,
устранением неполадок и/или
чисткой прибора.
Необходимо сохранить настоящую инструкцию и передать её следующему
пользователю.
2.2. Обозначение степеней опасности
В настоящей инструкции используются следующие обозначения степени опасности:
Опасно!
Обозначение такого рода означает высокий риск возникновения опасной
ситуации.
В случае если опасной ситуации не избежать, это может привести к смерти или к
тяжёлым телесным повреждениям.
► Необходимо следовать указаниям инструкции по технике безопасности, чтобы
избежать смертельного исхода или тяжких телесных повреждений лиц, использующих
прибор.
3
Внимание!
Обозначение такого рода означает возможную опасную ситуацию.
В случае если опасной ситуации не избежать, это может привести к тяжким телесным
повреждениям.
► Необходимо следовать указаниям инструкции по технике безопасности, чтобы
избежать телесных повреждений лиц, использующих прибор.
Осторожно
Обозначение такого рода означает возможную опасную ситуацию.
В случае если опасной ситуации не избежать, это может привести к лёгким телесным
повреждениям или повреждениям средней тяжести.
► Необходимо следовать указаниям инструкции по технике безопасности, чтобы
избежать телесных повреждений лиц, использующих прибор.
К Вашему сведению
Обозначения такого рода указывают на дополнительную информацию, которая
облегчает пользование прибором.
2.3. Ограничение ответственности
Вся техническая информация и указания по введению прибора в эксплуатацию,
обслуживанию и уходу, содержащиеся в настоящей инструкции, соответствуют
последним данным на момент сдачи данной инструкции в печать. Они являются
результатом накопленного нами опыта и должной компетенции.
Информация, иллюстрации и описание настоящей инструкции не являются поводом
для претензий. Изготовитель не несёт ответственности за ущерб, возникший в
результате:
не соблюдения настоящей инструкции
использования прибора не по назначению
некомпетентного ремонта
самостоятельно произведённых технических изменений и модификации
прибора
использования недопустимых запасных частей.
Модификация прибора недопустима. Повреждение прибора в результате его
модификации не включено в гарантийное обслуживание.
Переводы настоящей инструкции производятся компетентными специалистами. Мы
не несём ответственности за ошибки или неточности перевода, равно как и в том
случае, если перевод производился нашими силами или по нашему заказу. Основным
является оригинальный немецкий текст инструкции.
4
2.4. Защита авторских прав
Все права на настоящую документацию защищены.
Все права, в том числе права на фотомеханическое изображение, копирование и
распространение посредством особых операций (например, обработки данных,
копирования на любого рода эл. носители информации или в базы данных), в том
числе частичное копирование, принадлежат компании Браукманн ГмбХ.
Изменения содержания и изменения технического характера не исключены.
3. Техника безопасности
Данная глава содержит важные сведения по безопасности касательно эксплуатации
прибора. Данный прибор соответствует нормативным правилам безопасности.
Однако его неквалифицированная эксплуатация может привести к телесным
повреждениям и материальному ущербу.
3.1. Использование прибора по назначению
Данный прибор предназначен только для эксплуатации в закрытых помещениях для
приготовления пищи с помощью функции вакуума (sous vide) в специально
предназначенных для этого пакетах с вакуумным клапаном для закрывания.
Данный прибор не предназначен для использования в других целях.
Внимание!
Существует опасность в результате использования прибора не по его
назначению!
При использовании прибора не по назначению может возникнуть опасность для лиц,
его использующих.
► Пожалуйста, используйте прибор строго по назначению.
► Пожалуйста, следуйте указаниям, данным в настоящей инструкции по
безопасности.
Ответственность любого характера, связанная с использованием прибора не по
назначению, исключена. Ответственность за риск несёт только потребитель.
3.2. Общие указания по технике безопасности
К Вашему сведению
В целях безопасного пользования прибором, пожалуйста, обратите внимание
на следующие общие указания по технике безопасности:
► Перед началом использования прибора проверьте его на наличие видимых
повреждений. Не используйте неисправный прибор.
5
► В случае повреждения соединительных проводов они должны быть заменены
авторизированными специалистами изготовителя подходящими специальными
проводами, чтобы избежать возникновения опасных для здоровья ситуаций.
► Данным прибором могут пользоваться лица старше 8 лет, а так же лица с
психическими, сенсорными и физическими отклонениями, если они были
проинструктированы по технике безопасности и им известно о возникновении
возможных опасных ситуаций.
► Детям запрещено играть с прибором.
► Чистка и профилактический ремонт прибора не должен производиться детьми без
надзора взрослых.
► Ремонт прибора может производиться только квалифицированным персоналом,
обученным изготовителем. В результате неквалифицированного ремонта для лиц,
использующих прибор, может возникнуть серьёзная опасность.
► Ремонт прибора по действующей гарантии может производиться только сервисной
службой изготовителя. В противном случае при возможных повреждениях
гарантийный ремонт не предоставляется.
К Вашему сведению
► Неисправные комплектующие части могут быть заменены только комплектующими
частями изготовителя.
► Недопустимо оставлять прибор без присмотра во время его эксплуатации.
► Недопустимо тянуть прибор за соединительные провода и поднимать его, держа за
соединительные провода.
► Недопустимо опускать прибор в воду или другую жидкость, а так же мыть его в
посудомоечной машине.
3.3. Возможные источники опасности при обращении с прибором
3.3.1. Опасность ожога
Внимание!
Недопустимо касаться раскалённых поверхностей.
► Крышка в процессе варки может очень сильно нагреться. Горячая вода в процессе
варки может осесть на внутренних стенках прибора. При снятии крышки держите её с
обеих сторон, чтобы избежать ожогов.
► Дайте прибору остыть перед извлечением его частей или контейнера.
3.3.2. Опасность возникновения пожара
Внимание!
При использовании прибора не по назначению существует опасность
возникновения пожара.
Обратите внимание на следующие указания, чтобы избежать пожара:
6
Loading…
Код товара: 85316 Основные характеристики
Описание Аппарат Sous Vide CASO SV 900 используется в частных домах и квартирах для приготовления пищи в герметичных пакетах в горячей воде при невысоких температурах, что позволяет сохранить в продуктах все питательные вещества, витамины и минералы и обеспечить насыщенный вкус мяса и овощей. Модель оснащена панелью управления с цифровым дисплеем. Корпус выполнен из нержавеющей стали. В комплект поставки входят 2 разделителя для пакетов на 5 порций и шланг для слива воды. Особенности:
Дополнительные характеристики:
Внимание! Информация о товарах, размещенная на сайте, не является публичной офертой, определяемой положениями Части 2 Статьи 437 Гражданского кодекса Российской Федерации. Производители вправе вносить изменения в технические характеристики, внешний вид и комплектацию товаров без предварительного уведомления. Уточняйте характеристики у наших менеджеров перед оформлением заказа. |
Торговая марка CASO Немецкая компания CASO производит блендеры, вакуумные упаковщики, винные шкафы, варочные поверхности, льдогенераторы, микроволновые печи, мясорубки, соковыжималки и прочее оборудование для профессионального и домашнего использования. Вся продукция выполнена из высококачественных материалов с соблюдением современных технологий. Анастасия Отдел продаж Распределение заказов, отправленных нами через ТК: Деловые линии — 58.3% Санкт-Петербург, Екатеринбург, Сочи, … ПЭК — 20.3% Санкт-Петербург, Сочи, Екатеринбург, … КИТ — 3.3% Астана, Атырау, Феодосия, … Желдорэкспедиция — 1.2% Якутск, Владивосток, Находка, … Байкал-Сервис — 1.2% Пятигорск, Санкт-Петербург, Анапа, … За прошедшие 5 дней отправлены заказы в города: Абакан, Адлер, Архангельск, Кемерово, Краснодар, Красноярск, Мариинский Посад, Махачкала, Нижний Новгород, Пенза, Псков, Санкт-Петербург, Смоленск, Тюмень, Ханты-Мансийск, Челябинск |
Официальный дилер!
Термостат погружной Sous Vide CASO SV 900
Страна
Германия
Габаритные размеры ДхШхВ, мм
355х310х240
Материал корпуса
Нержавеющая сталь
Описание товара
Термостат погружной CASO SV 900 используется в кафе, ресторанах, столовых и на других предприятиях общественного питания и торговли.
Использование вакуумной упаковки и низких температур позволяет максимально сохранить полезные свойства, вкус и аромат продуктов, а также придать им сочность и мягкость.
Модель оснащена панелью управления с цифровым дисплеем. Корпус выполнен из нержавеющей стали.
Области применения:
- Приготовление продуктов в термостойких вакуумных пакетах по технологии Sous Vide
Особенности:
- Функция отложенного старта
- Быстрый нагрев воды
- Циркуляция воды
- Система фильтрации воды
- Таймер
Дополнительные характеристики:
- Шаг установки температуры: 0,1°C
- Циркуляция воды: 9 л/мин
- Внутренние размеры емкости: 260x175x245 мм
Комплектация:
- 2 разделителя для пакетов на 5 порций
- Шланг для слива воды
Поделитесь своим мнением о товаре
Ваш опыт может помочь другим покупателям. Пожалуйста, оставьте отзыв
-
Оплатите заказ любым удобным способом!
-
Более 20 складов самовывоза!
-
Доставим заказ в течении 1-3 рабочих дней!
-
Официальная гарантия на все товары, представленные на нашем сайте.
Как оплатить? Оплата товара осуществляется любыми удобными для Вас способами.
Для юридических лиц:
- Безналичный расчет
- Наличный расчет в офисе компании
- Оплата банковскими картами: МИР, VISA, MasterCard
- Оплата в лизинг
Для физических лиц:
- Наличный расчет в офисе компании
- Безналичный расчет для физических лиц
- Оплата в кредит
- Оплата банковскими картами: МИР, VISA, MasterCard
- Рассрочка
Как забрать? У нас более 20 точек самовывоза во всех крупных регионах России от Владивостока до Москвы.
На данных складах мы поддерживаем ассортимент самого востребованного оборудования нашими клиентами.
Если какого-то товара нет на региональном складе в вашем регионе, мы оперативно отправим оборудование через транспортную компанию с центрального склада в Москве. Забрать товар самовывозом можно после оплаты счёта при условии наличия товара на данном складе
Забрать товар можно самовывозом в Москве c пн — пт: 09.30-17.30, Сб: Выходной, Вс: Выходной.
Адрес пункта самовывоза: 140005 Московская обл. г. Люберцы Ул. Смирновская д.30 ЛитЖ (уточнить адрес)
Когда привезут?
Транспортные расходы и время ожидания клиента сведены к минимуму! Оплаченный заказ может быть доставлен в течении 1-3 рабочих дней после оплаты счета собственной службой доставки либо транспортной компанией
*Более подробную информацию о времени, способе и условиях доставки в ваш регион уточняйте у менеджера.
Гарантия на оборудование
На все товары представленные на нашем сайте распространяется официальная гарантия — 12 месяцев
*на оборудование китайского производства гарантия составляет — 6 месяцев
Инструкция / документация
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
-
Informationen zu dieser Anleitung
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
-
Allgemeine Sicherheitshinweise
-
Gefahr durch Elektrischen Strom
-
Lieferumfang und Transportinspektion
-
Entsorgung der Verpackung
-
Anforderungen an den Aufstellort
-
Störungsursachen und -Behebung
-
Entsorgung des Altgerätes
-
Informations Relatives à Ce Manuel
-
Limite de Responsabilités
-
Protection Intellectuelle
-
Consignes de Sécurités Générales
-
Dangers du Courant Électrique
-
Inventaire et Contrôle de Transport
-
Elimination des Emballages
-
Exigences pour L’emplacement D’utilisation
-
Structure et Fonctionnement
-
Commande et Fonctionnement
-
Rangement de Votre Appareil
-
Origine et Remède des Incidents
-
Elimination des Appareils Usés
-
Caractéristiques Techniques
-
Informazioni Su Queste Istruzioni D’uso
-
Limitazione Della Responsabilità
-
Tutela Dei Diritti D’autore
-
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
-
Indicazioni Generali DI Sicurezza
-
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
-
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
-
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
-
Targhetta DI Omologazione
-
Cottura Sousvide (Sottovuoto)
-
Eliminazione Malfunzionamenti
-
Eliminazione Degli Errori
-
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
-
Smaltimento Dell’apparecchio Obsoleto
-
Información Acerca de Este Manual
-
Limitación de Responsabilidad
-
Derechos de Autor (Copyright)
-
Instrucciones Generales de Seguridad
-
Instrucciones de Seguridad
-
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
-
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
-
Placa de Especificaciones
-
Operación y Funcionamiento
-
Instrucciones de Seguridad
-
Problemas, Causas y Remedios
-
Eliminación del Aparato Usado
-
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
-
Gebruik Volgens de Voorschriften
-
Algemene Veiligheidsinstructies
-
Gevaar Door Elektrische Stroom
-
Leveringsomvang en Transportinspectie
-
Verwijderen Van de Verpakking
-
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
-
Storingsoorzaken en -Oplossingen
-
Afvoer Van Het Oude Apparaat
Quick Links
Original
Bedienungsanleitung
SousVide Center SV 900
Artikelnummer. 1306
Summary of Contents for Caso SV 900
This manual is also suitable for:
1306
Смотреть руководство для Caso SousVide Center SV900 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
У вас есть вопрос о Caso SousVide Center SV900, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Caso SousVide Center SV900. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Caso SousVide Center SV900 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Задать вопрос о Caso SousVide Center SV900
- Бренд:
- Caso
- Продукт:
- мультиварки
- Модель/название:
- SousVide Center SV900
- Тип файла:
- Доступные языки:
- голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский