Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и…
Casio, Модуль 3283, W-734 Support chat
- Image
- Text
CASIO
W-734
Модуль 3283
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
I
—
Нет
Нет
Нет
Нет
II
WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой
• переводить стрелки под водой
• отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.
Уход за вашими часами
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.
• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее удалите ее.
• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в
следующей последовательности:
Режим Текущего Времени
→ Режим Мирового Времени →
Режим Секундомера
→ Режим Записной Книжки Секундомера
→ Режим Таймера Обратного Отсчета → Режим Звукового
Сигнала
→ Режим Двойного Времени → Режим Текущего
Времени.
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения
подсветки дисплея.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
1.
Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд начнет
мигать.
2.
Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Секунды → Часы
→ Минуты → 12/24 часовой формат
времени
→ Год → Месяц → Число → Секунды.
3.
Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D”
при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в
00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет
между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4.
Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.
•
Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
•
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
•
Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2039г.
5.
Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени индикатор “P” обозначает значение времени после полудня.
6.
По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Текущего Времени.
7.
Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки.
•
Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых
звуковых сигналов.
•
Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях,
мощность которых падает после определенного срока использования.
•
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это
происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является
показателем неисправности часов.
•
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные
лучи.
•
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука
расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию
автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и
удерживайте кнопку “D” в течение 2-х секунд.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времен, время
преодоления отдельных дистанции.
Рабочий диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 99 часами 59
минутами 59.99 секундами.
•
Вы можете ввести Ваши персональные данные для более точных
измерений.
•
Все данные измерений сохраняются в Записной Книжке Секундомера.
а) Измерение отдельных отрезков времени
В (Старт) – В (Стоп) – В (Повторный старт) – В (Стоп) – D (Сброс)
б) Измерение времени преодоления отдельных дистанций
В (Старт) – D (Промежуточный результат) – D (Следующий результат)….. – В (Стоп) –
D (Сброс)
•
Во время измерений в верхней части дисплея будет показан номер измеряемой
дистанции, в центральной части – общее время измерений относительно старта , в
нижней – время преодоления текущей дистанции.
•
При включенном звуковом сигнале – сигнал будет подаваться в течение первых 30
секунд после начала измерений. После этого Вы можете его включить нажатием
кнопки “A”. Если при этом сигнал не включается, нажмите кнопку “A” для того,
чтобы поменять местами изображения измеренного времени на дисплее (измерение
отдельных отрезков времени LAP/измерение с разделением SPL).
•
После начала измерений в центральной и нижней частях дисплея значение времени
представлено в минутах, секундах и 1/100 секунд. Когда значение времени в
нижней части дисплея превышает 60 минут, формат представления меняется на
часы, минуты и секунды. Когда значение времени в центральной части дисплея
превышает 10 часов, формат меняется на часы, минуты и секунды.
Ввод персональных данных
В данном режиме вы можете ввести частоту сигнала (количество ударов в минуту) и
длину шага.
Для того ввода/изменения установок, измерения должны быть остановлены, значения
измерений сброшены в нулевые.
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал будет подаваться с той частотой, которую Вы установите. Данную
функцию можно использовать для достижения равномерной ходьбы или бега.
Частота сигнала определяется количеством ударов в минуту. Вы можете ввести данное
значение в диапазоне от 100 до 200 с шагом в 5 единиц.
Если Вы хотите отключить звуковой сигнал – установите значение “- — -“.
Длина шага
Вы можете установить данное значение в диапазоне от 40 до 190 см с шагом в 5см (от 16
до 76 дюймов с шагом в 2 дюйма).
Пример расчета длины шага:
239 шагов необходимо для преодоления дистанции в 300 метров: 300 (метров) ÷ 239
(шагов) = 1.255 (длина шага — приблизительно 125 см).
Ввод персональных установок
1.
В Режиме Секундомера при нулевых значениях секундомера нажмите и
удерживайте кнопку “A”. Изображение значения будет мигать, что
означает начало установок.
2.
Для перехода от одной установки к другой нажимайте кнопку “С”: частота
сигнала – включение/выключение сигнала – значение длины шага –
единица длины шага.
3.
Для изменения значений используйте кнопки “D” и “B”.
4.
Для включения (“ON”)/выключения (“OFF”) сигнала используйте кнопку
“D”.
5.
По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ СЕКУНДОМЕРА
В данном режиме Вы можете просмотреть сохраненные данные измерений.
Все данные сохраняются часами автоматически.
При входе в режим появляется последние сохраненные данные.
Вы можете сохранить до 61 записи данных.
Просмотр сохраненных данных
•
Для перехода от одной записи к другой нажимайте кнопку “A”. Индикатор
TTL обозначает суммарную запись всех измерений.
•
Для просмотра данных внутри одной записи используйте кнопки “D” и
“B”. Индикатор “BEST” обозначает лучшие зафиксированные данные
всех соревнований.
Удаление сохраненных данных
1.
В Режиме Записной Книжки выберите запись измерений, которую хотите
удалить.
2.
Одновременно нажмите и удерживайте кнопки “D” и “B” до появления
индикатора “CLR”.
3.
Когда индикация перестанет мигать, что означает удаление записи,
отпустите кнопки.
•
При удалении суммарной записи данных, отдельные записи не удаляются.
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1
минуты до 100 часов.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.
• В режиме автоповтора по достижении нуля раздастся звуковой сигнал, и обратный
отсчет времени немедленно начнется снова с ранее установленного значения.
Установка режимов Таймера
6.
В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового времени
нажмите и удерживайте кнопку “A”. Изображение часов стартового времени будет
мигать.
7.
Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
8.
Для ввода значений стартового времени используйте кнопки “D” и “B”.
•
Если вы хотите ввести значение 100 часов в качестве времени обратного отсчета –
установите значение “0:00”.
9.
По окончании установок нажмите кнопку “A”.
Использование Таймера
Нажмите кнопку “В” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
•
Нажмите кнопку “В” снова для остановки обратного отсчета времени.
•
Вы можете продолжить обратный отсчет времени, нажав кнопку “В”.
•
После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “D” для того,
чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
Включение/Выключение автоповтора
В Режиме Таймер Обратного Отсчета при изображении стартового времени нажмите и
удерживайте в течение 2-х секунд кнопку “D” для включения/выключения режима
автоповтора.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных ежедневных звуковых сигналов. В установленное
время звуковой сигнал включится на 20 секунд.
•
Если включен режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
•
Если включен будильник с повтором по достижении установленного времени
звуковой сигнал будет повторяться каждые 5 минут.
Установка будильника
1.
В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа звукового
сигнала в следующей последовательности: -1
→ -2 → -3 → -4 → -5 → :00
(индикация начала часа).
Сигнал -1 может использоваться как обычный будильник и как сигнал с повтором.
2.
После выбора типа звукового сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”.
Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для
установки. В этот момент будильник автоматически включается.
3.
Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
Часы – Минуты – Часы.
4.
Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения
выбранного значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет
изменять показания в ускоренном режиме.
•
Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному
Вами при установке текущего времени.
•
Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы
правильно установить время до полудня или после полудня.
5.
По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Звукового Сигнала.
Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала 1
1.
В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора первого
сигнала.
2.
Для переключения режимов сигнала используйте кнопку “В”: обычный
звуковой сигнал (“ALM”) – сигнал с повтором (“SNZ”) – сигнал
выключен.
Включение/выключение звуковых сигналов (2 – 5)/индикации начала часа
3.
В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа
сигнала.
4.
После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “В” для включения (“ON”)
или выключения (“OF”) выбранного типа сигнала.
•
При выбранном любом из 4 сигналов на дисплее появляется индикация
“ALM”.
•
При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация
“SIG”.
РЕЖИМ ДВОЙНОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из городов
мира.
Установка значения двойного времени
1.
В Режиме Двойного Времени используйте кнопки “А”, “В” и “D” для
установки значения двойного времени.
2.
Нажатие кнопок “В” и “D” изменяет значение времени на 30 минут,
нажатие кнопки “А” позволяет установить значение текущего времени в
качестве двойного.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-30сек. в месяц
Режим текущего времени
Часы, минуты, секунды, «До полудня» / «После
полудня» (Р), год, месяц, число.
Календарная система
Автоматический календарь с 2000г. по 2039г.
Прочее
12/24 часовой формат представления времени.
Режим двойного времени
Режим звукового сигнала
ежедневный звуковой сигнал, индикация
начала часа, сигнал с повтором.
Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений 99 часов 59 мин 59,99 сек.
Режимы измерений
отдельные отрезки времени, измерение с
разделением
Прочее
ввод персональных данных (длины шага,
частоты звукового сигнала)
Режим записной книжки секундомера автоматическое
сохранение 61 записей
тренировок, суммарная запись измерений
Таймер обратного отсчета
Диапазон измерений
1 минута – 100 часов
Прочее
звуковой сигнал.
Прочее
подсветка (светодиод), автоподсветка
Элемент питания
одна литиевая батарея типа CR2025
Срок годности элемента питания
приблизительно 10 лет
из
расчета
использования звукового сигнала 10 секунд в
день, подсветки 1,5 секунды в день, звукового
сигнала секундомера 30 секунд в неделю.
Информация о товаре
Наименование:
часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка:
CASIO
Фирма изготовитель:
CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя:
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер:
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок:
1 год
Адрес уполномоченной
организации для
принятия
претензий:
указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003
03:08
Часы Casio Illuminator W-734-1A [W-734-1AVEF] — видео обзор от PresidentWatches.Ru
04:14
Часы Casio Illuminator W-734-2A — Инструкция, как настроить от PresidentWatches.Ru
08:10
W-S220-1A CASIO TOUGH SOLAR
11:30
CASIO W-734-1A АВТОПОДСВЕТКА
08:57
Обзор часов CASIO W-734
02:32
Часы Casio Illuminator W-734-2A — видео обзор от PresidentWatches.Ru
06:48
UnBoxing Casio Youth-Digital Analog Multi-Color Dial Unisex Watch — W-734-1AVDF (D090)
Press the button for help
CASIO W-734 Модуль 3283
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
• Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево—кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой
• переводить стрелки под водой
—
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги,
дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
• отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.
Уход за вашими часами
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
•
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
•
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.
• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву
фирмы CASIO.
время плавания или
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее удалите ее.
• Длительный контакт с влажной поверхностью может
привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в
следующей последовательности:
Режим Текущего Времени → Режим Мирового Времени →
Режим Секундомера → Режим Записной Книжки Секундомера
→ Режим Таймера Обратного Отсчета → Режим Звукового
Сигнала → Режим Двойного Времени → Режим Текущего
Времени.
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения
подсветки дисплея.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд начнет
мигать.
2. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Секунды → Часы → Минуты → 12/24 часовой формат
времени → Год → Месяц → Число → Секунды.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D”
при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в
00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет
между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.
• Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
• День
недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2039г.
5. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени индикатор “P” обозначает значение времени после полудня.
6. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в
Режим
Текущего Времени.
7. Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки.
• Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых
звуковых сигналов.
• Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях,
мощность которых падает после определенного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это
происходит потому, что элементы подсветки вибрируют,
это не является
показателем неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные
лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука
расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию
автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь
ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и
удерживайте кнопку “D” в течение 2-х секунд.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времен, время
преодоления отдельных дистанции.
Рабочий диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 99 часами 59
минутами 59.99 секундами.
• Вы можете ввести
измерений.
Ваши персональные данные для более точных
Casio W-734 / линейка Collection / модуль 3283 / год 2011
Инструкция к модулю Casio 3283
- Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
- Скачать русскую инструкцию → (типичная «как у всех», не всегда понятные картинки);
- Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).
Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →
Читайте новости о любимых часах W-734 на блоге
[display-posts tag=»W-734″ posts_per_page=»4″]
Все новости о W-734 →
Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU
Камера Mi 360° Camera (1080p)Панорамный обзор на 360°, полная защитаВысокое разрешение 1080p | Панорама на 360° | Инфракрасное ночное видение | ИИ с распознаванием людей
Обзор на 360° для полной защиты домаРегулируемая панорама 360° для полноценного мониторинга без слепых зон. Головка с двумя электродвигателями позволяет камере поворачиваться и снимать на 360° в горизонтальной плоскости и на 108° в вертикальной.
Четкое и резкое изображение на видеоБлагодаря съемке в Full HD с разрешением 1920 х 1080p камера обеспечивает четкое и плавное изображение на видео. Она также поддерживает технологию WDR, что позволяет камере хорошо работать в сложных условиях освещения и снимать четкие видео.
Улучшенное ночное видение
Невидимые инфракрасные светодиоды диаметром 940 нм обеспечивают улучшенное ночное видение для получения более четкого изображения в ночное время суток.
Интеллектуальное управление голосомПросто попросите Mi Smart Clock вывести на экран изображение с камеры*.
*Amazon, Alexa и все связанные логотипы являются товарными знаками компании Amazon.com, Inc. или ее дочерних компаний.
*Google является товарным знаком компании Google LLC.
ИИ с распознаванием людей
Эффективно отфильтровывает ложные тревогиБлагодаря сочетанию ИИ и технологии глубинного обучения оптимизированный алгоритм эффективно фильтрует ложные тревоги для повышения точности.
Двусторонние вызовы в режиме реального времениДвусторонние голосовые вызовы в режиме реального времени, чтобы вы могли «присутствовать дома» в любое время. Поддерживает двустороннюю голосовую связь в режиме реального времени, которая практически ничем не отличается от живой беседы, поэтому вы можете общаться с близкими, где бы вы ни находились
Больше места для хранения и более плавный просмотрБлагодаря технологии кодирования видео нового поколения (H.265) камера создает четкие, детализированные изображения, удваивая при этом пространство для хранения.
-
+100%
Доступного пространства для хранения записей
-
-50%
Уменьшенная пропускная способность
3 способа хранения для повышения безопасности
* Карта памяти Micro SD продается отдельно.
* Записывает около 10 секунд на каждое видео. Система обнаружения движения камеры может активироваться каждые 3–30 мин.
Доступ к видео для всей семьиПоддержка одновременного удаленного просмотра на трех различных устройствах*, что позволяет всей семье отслеживать происходящее.
Полное шифрование для защиты вашей конфиденциальности
Установка в любом положенииКамера предварительно оснащена вращающимся основанием и может быть установлена на столе, окне, потолке или стене*.
Быстрое начало работы за три простых шага
Загрузите приложение Mi HomeВключите камеру Mi 360° Camera (1080p)Откройте приложение и подключитесь к устройству
* Изображения приведены только для демонстрации; четкость изображения может отличаться в зависимости от дисплея устройства, на котором осуществляется просмотр.
* Функция голосового управления доступна на умных колонках и дисплеях, работающих с Google Ассистентом или Amazon Alexa.
* Поддерживает устройства с Android 4.4, iOS 9.0 или более поздними версиями.
* Чтобы обеспечить нормальную работу камеры, не устанавливайте ее в помещения со слишком влажной средой или в любое другое место, где камера может быть подвержена воздействию воды.
Содержимое упаковки
1. Камера наблюдения Mi 360* 1080P;
2. Кабель питания;
3. Комплект аксессуаров для установки на стену;
4. руководство пользователя.
В комплекте не хватает только карты памяти и блока питания, их придется докупить отдельно.
Включение устройства
Камера наблюдения Mi автоматически включается при подключении кабеля питания к зарядному порту Micro-USB. Мигающий оранжевый индикатор означает, что устройство успешно активировано. Если же он не мигает, нажмите и удерживайте кнопку сброса, чтобы перезагрузить устройство. После включения Камеры наблюдения Mi не нужно пытаться поворачивать ее вручную, положение камеры регулируется через приложение.
Значения световых индикаторов
Светится синим: устройство подключено и работает нормально.
Мигает синим: ошибка сети.
Быстро мигает оранжевым: ожидает соединение.
Медленно мигает оранжевым: идет обновление системы.
Установка карты памяти MicroSD
Для того, чтобы локально сохранять записанное видео необходимо вставить карту MicroSD в слот. Прежде чем вставлять карту памяти в слот или наоборот извлекать ее, необходимо отключать камеру.
Подключение и настройка камеры
Подключить камеру довольно легко. На Android-устройстве переходим в Google Play Market и находим приложение Mi Home:
Устанавливаем приложение Mi Home, кликая по кнопке Установить.
При первом запуске принимаем все условия приложения:
В следующем меню Страна и регион выбираем регион, в моем случае Россия, чекаем пользовательское соглашение и нажимаем кнопку Сохранить. Камера прекрасно работает на регионе Россия, переключать на другие регионы нет необходимости.
Следующий пункт после выбора региона — авторизация Mi пользователя, щелкаем по кнопке Войти:
Вводим учетные данные (логин и пароль) и нажимаем Авторизация:
После успешной авторизации мастер установки отправит нас на следующий пункт — добавление устройства. Данный пункт является еще и главной страницей приложения Mi Home, на которой будут отображаться все подключенные устройства.
Щелкнув по кнопке Добавить устройство попадаем в раздел с различными устройствами фирмы Xiaomi, в котором необходимо будет найти нашу IP-камеру:
В следующем меню перед тем, как отметить чекбокс, включаем камеру, услышав голосовое сообщение — Ready connection — отмечаем чекбокс и нажимаем кнопку Далее. Подробности включения Mi камеры смотри в начале статьи в пункте Включение камеры.
Далее выбираем сеть Wi-Fi, к которой подключен смартфон, указываем пароль и нажимаем кнопку Далее:
Генерируемый QR-код нужно с экрана смартфона направить в объектив камеры на близком расстоянии 10-15 см. Подключившись Камера издаст голосовое уведомление Connection Success, после чего кликаем чекбокс и кнопку Далее:
Для подключения Mi Камеры к Wi-Fi необходимо находиться в зоне действия домашнего роутера.
Подключившись к сети мастер установки направит нас на следующий пункт, где необходимо добавить группу:
После выбора группы назначаем имя устройству:
На последнем шаге мастер предлагает поделиться Mi Камерой с другими устройствами, для этого кликаем по кнопке Предоставить доступ к этому устройству, если настройка не требуется, пропускаем шаг, нажимая Начало работы:
Для предоставления доступа необходимо указать Mi-аккаунт (номер телефона, email):
Завершив все настройки мастера установки попадаем в главное меню управления камерой. В верхней половине экрана расположено окно с трансляцией изображения с камеры, под которым расположены кнопки: выключение камеры, выключение звука, сохранение скриншота, запись видеоролика с камеры на телефон, качества видеосъемки и разворота на весь экран. Кнопки со стрелками используются для управлением поворотом камеры.