являются основанием для проведения расчетов в безналичной форме в виде банковского перевода.
Согласно
ст.
232
БК
платежные инструкции могут быть выданы посредством:
1) представления расчетных документов (платежного поручения, платежного требования, платежного требования-поручения);
2) использования платежных инструментов при осуществлении соответствующих операций (чека, банковской пластиковой карточки, других инструментов);
3) представления и использования иных документов и инструментов в случаях, предусмотренных Национальным банком.
Платежные инструкции клиента в соответствии со
ст.
233
БК
могут быть выданы в письменной форме или в форме электронного документа.
Платежная инструкция клиента — юридического лица, выданная в письменной форме, должна содержать подписи (подпись) лиц, уполномоченных распоряжаться счетом, а также оттиск печати владельца счета. Платежная инструкция клиента — юридического лица, содержащая такие подписи (подпись) и оттиск печати и по иным признакам соответствующая требованиям законодательства, считается подлинной.
Платежная инструкция клиента — физического лица, выданная в письменной форме, должна содержать подпись этого лица или лица, уполномоченного им распоряжаться счетом. Платежная инструкция клиента — физического лица, содержащая такую подпись и по иным признакам соответствующая требованиям законодательства, считается подлинной. Платежная инструкция клиента — индивидуального предпринимателя может также содержать оттиск его печати.
Банк не несет ответственности за принятие к исполнению (акцепт) подложных платежных инструкций в письменной форме в случаях, если в соответствии с частями второй и третьей настоящей статьи они считались подлинными и при этом не будет доказано наличие умысла со стороны банка.
Правила использования в расчетах в безналичной форме платежных инструкций в форме электронных документов устанавливаются законодательством.
Возложение обязанности по исполнению платежных инструкций на другой банк регулируется
ст.
234
БК
, согласно которой в случае, когда в силу особенностей расчетов в безналичной форме либо в силу иных причин банк, в который обратился клиент, не может полностью осуществить платеж, этот банк вправе переадресовать частичное исполнение платежных инструкций клиента другому банку (банку-корреспонденту). Клиент вправе по согласованию с обслуживающим банком определить банк-корреспондент для исполнения платежных инструкций либо предоставить право выбора банка-корреспондента самому обслуживающему банку. Банк несет ответственность за убытки, причиненные клиенту в результате неисполнения его поручения о выборе банка-корреспондента.
Клиент имеет право изменить или отменить выданные банку платежные инструкции до момента совершения банком фактических действий по их исполнению. Под фактическими действиями по исполнению платежных инструкций понимаются:
1) совершение бухгалтерских проводок по соответствующим счетам;
2) совершение банком иных действий, определенных законодательством.
После совершения фактического действия банк вправе не предпринимать каких-либо действий по изменению или отмене платежных инструкций (ст. 235
БК
).
Сроки исполнения платежных инструкций установлены
ст.
236
БК
. Так, платежные инструкции подлежат исполнению банком не позднее банковского дня, следующего за днем их поступления в банк, если иное не предусмотрено
БК
, иным законодательством или договором. Банки обязаны акцептовать платежные инструкции, срок исполнения которых наступит в будущем, а также платежные инструкции, исполнение которых обусловлено наступлением каких-либо обстоятельств (событий) в будущем, в случае, если возможность осуществления таких операций предусмотрена правилами, установленными банками.
Ответственность банка за неисполнение или ненадлежащее исполнение платежных инструкций предусмотрена
ст.
237
БК
, в соответствии с которой под ненадлежащим исполнением банком-отправителем платежных инструкций клиента (взыскателя) понимаются:
1) несвоевременное списание денежных средств со счета плательщика;
2) списание денежных средств в сумме, не соответствующей сумме, указанной в платежных инструкциях клиента (взыскателя);
3) выдача в целях исполнения платежных инструкций клиента (взыскателя), банка-корреспондента платежного поручения, не соответствующего платежным инструкциям клиента (взыскателя), банка-корреспондента, повлекшая перевод (зачисление) денежных средств в пользу ненадлежащего бенефициара, банка-корреспондента;
4) иные случаи исполнения платежных инструкций в порядке, не соответствующем законодательству или договору.
Под ненадлежащим исполнением банком-получателем платежных инструкций банка-корреспондента понимаются:
1) несвоевременное зачисление денежных средств на счет бенефициара;
2) зачисление денежных средств на счет бенефициара в сумме, не соответствующей платежным инструкциям банка-корреспондента;
3) зачисление денежных средств в пользу ненадлежащего бенефициара;
4) иные случаи исполнения платежных инструкций в порядке, не соответствующем законодательству или договору.
В случае ненадлежащего исполнения платежных инструкций банк обязан возместить клиенту (взыскателю), банку-корреспонденту: денежные средства, необоснованно списанные с их счета; денежные средства, недозачисленные на их счет; денежные средства, переведенные (зачисленные) в пользу ненадлежащего бенефициара, банка-корреспондента.
В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения банком платежных инструкций клиента (взыскателя) банк обязан возместить клиенту (взыскателю) реальный ущерб, в том числе взысканную контрагентами по основному договору неустойку (штраф, пени), примененные уполномоченными государственными органами санкции, а также начислить проценты за пользование чужими денежными средствами в порядке, установленном гражданским законодательством.
В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения банком платежных инструкций клиент (взыскатель) вправе также требовать возмещения упущенной выгоды, если это предусмотрено договором между банком и клиентом либо при наличии умысла со стороны банка.
Банк согласно
ст.
238
БК
не несет ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых платежных инструкций клиента в случае:
1) указания неверных реквизитов платежных инструкций;
2) утраты платежных инструкций организациями связи либо искажения ими электронных сообщений;
3) поломок или аварий используемых банком технических систем, произошедших не по вине банка;
4) в иных случаях, предусмотренных
ч.
второй и третьей
ст.
242,
ч.
первой
ст.
246 и
ч.
второй
ст.
247
БК
и иными законодательными актами.
Юридический словарь современного гражданского права.
2014.
Действуют с 13.01.2018
-
Общие положения
- Условия являются неотъемлемой частью Договора, и они применимы к договору постольку, поскольку между Банком и Клиентом не существует иной договоренности.
- На основании Договора Банк обязуется открывать Клиенту Счет, хранить на Счете денежные средства Клиента и совершать Платежные операции на оговоренных в Договоре условиях.
- В отношении не урегулированных в Договоре вопросов Банк и Клиент исходят также из Общих условий и Условий постольку, поскольку это не противоречит условиям Договора. Клиент ознакомился с Общими условиями и осведомлен о вытекающих из них обязанностях Клиента и правах Банка.
- В отношении Договора применяется законодательство Эстонской Республики.
-
Понятия, используемые в договоре
- Помимо раскрытых в Общих условиях Банка, в Условиях используются также следующие понятия в нижеследующем значении:
- Дебетование − это совершение записей, уменьшающих количество денежных средств на Счете.
- ЕЭЗ − Европейская экономическая зона.
- Счет − это открытый на имя Клиента в Банке счет, на котором Банк хранит принадлежащие Клиенту и поступающие ему денежные средства.
- Кредитование − это совершение записей, увеличивающих количество денежных средств на Счете.
- Договор − это договор оказания платежных услуг, или договор о расчетном счете.
- Платежная инструкция − любое отданное Клиентом Банку распоряжение на совершение Платежной операции. Платежная инструкция делится на: а) кредитная платежная инструкция — инициатором Платежной инструкции является Плательщик. b) дебетовая Платежная инструкция − Платежная инструкция инициируется Получателем или при посредничестве третьего лица, которое имеет право на инициирование платежа на основании закона или договора.
- Платежная операция − это совершение операций с денежными средствами, находящимися на Счете, по распоряжению Клиента (в т.ч. карточные операции).
- Основная валюта − евро, если Клиент не определил в Договоре иначе.
- Получатель платежа − лицо, чей счет кредитуется на основании Платежной инструкции.
- Условия − настоящие условия договора на оказание платежных услуг.
-
Пользование счетом
-
Клиент может открыть на свое имя несколько счетов, если это не противоречит действующим правовым актам.
-
Клиент имеет право хранить на Счете евро и нотируемую Банком валюту. Клиент и Банк могут уточнить в Договоре, какая валюта подлежит хранению на Счете. Клиент и Банк договорились в части основной валюты Счета (далее — Основная валюта). По взаимной договоренности, Клиент и Банк могут изменить Основную валюту.
-
Счет находится в личном пользовании Клиента, уполномоченного Клиентом или обладающего законным правом представительства лица.
-
На основании Договора Клиент вправе пользоваться предлагаемыми услугами при посредничестве поставщиков платежных услуг, получивших разрешение Финансовой инспекции. Банк может отказаться от предоставления доступа к Счету поставщику платежных услуг в обоснованных случаях и по должным образом доказанным причинам, которые связаны с неавторизованным или доступом к Счету в результате мошенничества со стороны поставщика платежных услуг, в т.ч. путем инициации Платежной операции без авторизации или путем мошенничества.
-
Банк Кредитует Счет в пользу Клиента в пределах входящих платежей.
-
Банк Дебетует Счет:
- На основании Платежной инструкции Клиента;
- на основании заключенного между Банком и Клиентом или другого договора;
- в прочих указанных в Договоре, Общих условиях или правовых актах.
-
Если Банк и Клиент не договорились иначе, Клиент имеет право осуществлять Платежные операции в пределах денежных средств, находящихся на Счете.
-
Клиент обязан доказать Банку право на пользование счетом приемлемым образом. Банк вправе отказаться от исполнения Платежной операции, если у Банка возникнет подозрение, что лицо, желающее совершить Платежную операцию, не имеет соответствующих прав или если Платежная операция инициирована посредством поставщика платежных услуг, и у Банка имеется обоснованное подозрение, что Платежная операция не авторизована Клиентом должным образом. В таком случае Банк не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие отказа от выполнения Платежной операции.
-
-
Платежные инструкции клиента
-
Платежная инструкция может быть дана для одноразового или многоразового совершения платежей.
-
Банк вправе предполагать, что содержание представленной ему Платежной инструкции соответствует намерениям Клиента.
-
При представлении Платежной инструкции Банк требует от Клиента надежной аутентификации, в ходе которой используется, по меньшей мере, два элемента, принадлежащие к категориям знания (нечто, что известно только Клиенту), владения (нечто, чем владеет только Клиент) или признака (нечто, что характерно только для Клиента) и не зависящие друг от друга, если Клиент желает получить доступ к своему Счету, инициировать Платежную инструкцию посредством интернета или иного соединения, созданного путем удаленного доступа, или совершить любую операцию, с которой сопряжен риск ненадлежащего использования связанных с платежной услугой данных или мошенничества.
-
Банк имет право дать возможность представления Платежного поручения без сильной аутентификации в случае, если:
- Сумма Платежного поручения не превышает 30 € (тридцати евро); и
- Клиент дал согласие в интернет-банке (в т.ч. в мобильном банке) на исполнение Платежного поручения без сильной аутентификации.
-
Банк принимает к исполнению только такую Платежную инструкцию, которая представлена Банку в письменном или иным оговоренном между Банком и Клиентом способом, оформлена согласно нормативам Банка Эстонии и данным Банком инструкциям и в разработанной Банком форме (напр., посредством Интернет-банка или по электронной почте), из которой явно следует волеизъявление Клиента. Отвечающая перечисленным условиям Платежная инструкция Клиента считается авторизованной в значении Закона о долговом праве. Формы Платежных распоряжений доступны на Интернет-странице и в залах обслуживания Банка.
-
По требованию Клиента Банк предоставляет перед исполнением Платежной инструкции Клиенту информацию относительно срока исполнения Платежной инструкции, связанных с исполнением Платежной инструкции плат и их оснований или распределении.
-
Днем принятия Банком Платежной инструкции к выполнению считается день, когда Клиент предоставил Банку все необходимые для выполнения Платежной инструкции требуемые Банком данные, и на Счете находится достаточно денежных средств для выполнения Платежной инструкции. Если представленная Клиентом Платежная инструкция является некорректной или неполной (в т.ч. если Банку не представлены все необходимые для выполнения Платежной инструкции требуемые Банком данные), Банк имеет право назначить способ выполнения Платежной инструкции исходя из добросовестной банковской практики или оставить Платежную инструкцию невыполненной.
-
Принимая Платежную инструкцию к выполнению, Банк имеет право требовать от Клиента документального подтверждения законного происхождения используемых для осуществления Платежной операции денежных средств. Банк не обязан выполнять Платежную инструкцию, пока не получит соответствующее подтверждение.
-
Начиная с установленной Банком предельной суммы, для выполнения Платежной инструкции Банк имеет право потребовать у Клиента дополнительного подтверждения.
-
Клиент обязан обеспечить наличие на Счете достаточного количества денежных средств в нужной валюте для выполнения всех представленных Платежных инструкций, составленных на основании всех Договоров и прочих заключенных между Банком и Клиентом связанных со Счетом договоров.
-
Если на Счете нет денежных средств в нужной валюте в количестве, достаточном для выполнения Платежной инструкции, и с Клиентом не существует иной договоренности, Банк имеет право не выполнять Платежную инструкцию. Банк не обязан выполнять Платежную инструкцию Клиента, если Клиент не представил подтверждений в соответствии с пунктами Условий 4.8 или 4.9.
-
Клиент обязан оповестить Банк о некорректно заполненной (в т.ч. неавторизованной) Платежной инструкции немедленно по поступлении такой информации. В части некорректно заполненной Платежной инструкции, Клиент теряет право подачи требований и протестов (включая право, зафиксированное в пункте 12.3. Условий), если он не оповестил об этом Банк в течение 13 (тринадцати) месяцев начиная с даты некорректно заполненной Платежной инструкции. В части некорректно заполненной Платежной инструкции, Клиент − юридическое лицо теряет право подачи требований и протестов, если он не оповестил об этом Банк в течение 1 (одного) месяца начиная с даты некорректно заполненной Платежной инструкции.
-
-
Сроки выполнения платежных инструкций
- Банк выполняет Платежные инструкции Клиента в сроки, установленные в действующих на момент принятия к выполнению Платежной инструкции правовых актах, утвержденных нормативах Банка Эстонии и инструкциях, данных Банком, за искл. случая, когда из Договора следует иное.
- Банк имеет право устанавливать более выгодные для Клиента условия выполнения Платежной инструкции по сравнению с установленными в нормативах Банка Эстонии.
- Банк обеспечивает поступление указанной в Платежной инструкции суммы платежа на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа на следующий Расчетный день после принятия Платежной инструкции к исполнению, за исключением случаев, приведенных в пунктах 5.4. и 5.5.
- Если Клиент передал Платежное распоряжение на осуществление платежа в валюте другого государства Европейского экономического пространства, отличной от евро, Банк обеспечивает поступление суммы платежа на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа в течение 4 (четырех) Расчетных дней начиная с принятия к исполнению Платежной инструкции.
- Если Клиент передал Платежное распоряжение на осуществление платежа в нотированной Банком валюте и не в договорную страну ЕЭЗ, Банк обеспечивает поступление суммы платежа на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа в течение 5 (пяти) Расчетных дней начиная с принятия к исполнению Платежной инструкции.
- Банк может отказаться от выполнения Платежной инструкции, если Клиент назначил в качестве дня поступления суммы платежа на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа день принятия Платежной инструкции или, в случае адресованного за границу платежа − день, в который поступление суммы платежа на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа не может считаться вероятным.
- Принимая поступающее Платежное распоряжение, Банк
Кредитует Счет Клиента в тот же или следующий Расчетный
день после Кредитования счета Банка.
-
Отзыв платежной инструкции
- Информацию о выполнении или невыполнении Платежной инструкции Клиент получает из выписки со Счета, которую он может потребовать в зале обслуживания клиентов Банка или посредством канала связи, используемого на основании заключенного между Клиентом и Банком договора.
- Данную Банку Платежную инструкцию Клиент может отозвать в порядке, установленном в Общих условиях относительно распоряжений Клиента и инструкциях, данных Банком.
-
Расчеты в иностранной валюте
- На счете может храниться только валюта, на которую существует ссылка в пункте 3.2 Условий.
- В отношении осуществляемых Клиентом Платежных операций и сделок с иностранной валютой Банк имеет право применять все условия и ограничения, установленные в стране происхождения этой валюты, в том числе платежными посредниками или партнерами Банка, и которые имеют значение для Банка при осуществлении Платежных операций и сделок с этой валютой.
- Если не существует иной договоренности, обязательства, номинированные в иностранной валюте, подлежат выполнению в той же валюте.
- Если на Счет поступает сумма в валюте, отличной от Основной валюты, Банк конвертирует соответствующее поступление в день его поступления на основе указанного Банком обменного курса в Основную валюту. Банк не обязан оповещать Клиента о конвертировании. Информация относительно нотируемых Банком курсов обмена доступна в залах обслуживания Банка и на Интернет-странице.
- Банк имеет право конвертировать находящуюся на Счете или поступающую на Счет валюту в Основную валюту, не информируя об этом клиента, если Счет арестован и с момента ареста Счета прошел 1 (один) год.
-
Ошибочно сделанные проводки
- Если сумма зачислена на Счет безосновательно, Клиент обязан по обнаружении этого факта незамедлительно оповестить Банк и вернуть сумму.
- Банк имеет право без согласия Клиента блокировать и/или Дебетовать со Счета безосновательно, вследствие ошибки Банка, зачисленные суммы, которые Клиент не вернул по своей инициативе.
- Если Банк допустил ошибку при выполнении Платежной инструкции в части суммы, пояснения, номера ссылки или прочих платежных реквизитов, Банк имеет право Дебетовать Счет без согласия Клиента с целью осуществления корректирующих проводок и приведения платежа в соответствие с данными Платежной инструкции.
- Если Банк Дебетовал Счет Клиента безосновательно (в т.ч. неоправданно отклонившись от Платежной инструкции Клиента), Банк должен Кредитовать Счет на сумму Дебетования.
-
Проценты
- Если Договор не предусматривает иного, Банк выплачивает Клиенту с находящейся на Счете суммы проценты в соответствии с утвержденной Банком процентной ставкой. Банк перечисляет проценты на Счет Клиента в Банке в соответствии с действующим порядком, но, по меньшей мере, раз в год.
- Основания начисления процентов устанавливает Банк. Устанавливая проценты и основания начисления процентов Банк исходит из действующих правовых актов.
- Клиент имеет право в любое время получать информацию относительно порядка начисления и выплаты процентов.
-
Платы за услуги
- Клиент платит Банку плату за услугу за открытие, использование и администрирование Счета в соответствии с прейскурантом Банка или Договором.
- В случае Платежной инструкции в валюте ЕЭЗ в договорную страну ЕЭЗ Клиент оплачивает платы за услуги Банка, и получатель платежа − платы, установленные своим поставщиком платежной услуги.
- Банк имеет право Дебетовать со Счета Клиента подлежащие оплате платы за услуги и прочие суммы, в т.ч. вытекающие из Договора требования Банка, заключенных между Клиентом и Банком кредитных договоров и договоров на сделки с ценными бумагами и прочих заключенных между Клиентом и Банком договоров.
- Подлежащие уплате Клиентом суммы Банк Дебетует со Счета в валюте Платежной сделки, если прейскурант Банка, Договор или прочие договоренности сторон не предусматривают иного. Если на счете нет достаточной суммы в валюте, Банк конвертирует необходимую сумму из находящейся на Счете Основной валюты или прочей валюты. За основу конвертации принимают назначенные Банком действующие на момент выполнения Платежной сделки курсы валют.
- Если денежные средства на Счете отсутствуют или их недостаточно для дебетования плат за услуги и прочих сумм, вытекающих из заключенных между Банком и Клиентом договоров, Банк имеет право дебетовать названные суммы с других счетов того же Клиента в Банке, в т.ч. в находящейся на этих счетах любой валюте, по своему выбору.
-
Обязанность ведения учета и информирования со стороны банка
- Банк ведет учет Дебетования и Кредитования Счета.
- Клиент имеет право в любое время потребовать за свой счет информацию о состоянии Счета и обстоятельствах Дебетования и Кредитования.
- В установленных правовыми актами или оговоренных с Клиентом случаях Банк представляет Клиенту бесплатную выписку со счета.
-
Ответственность сторон
- Клиент несет ответственность за ошибки, недочеты, неточности, недостаточность данных в представленной им банку Платежной инструкции, а также за перебои в связи.
- В случае невыполнения своих обязанностей Стороны несут ответственность в соответствии с указанным в Условиях, Общих условиях и правовых актах.
- В случае, если Платежная инструкция не была выполнена или была некорректно заполнена, Клиент имеет право потребовать от Банка незамедлительного возврата суммы и уплаченных плат за услугу в полном объеме, за исключением случаев, если Банк докажет, что сумма платежа в течение установленного правовыми актами времени и в полном объеме поступила на счет поставщика платежной услуги Получателя платежа. Если Банк или выбранный Банком посредник в осуществлении платежей произвел необоснованные списания с суммы платежа, Банк обязан незамедлительно передать списанные суммы Получателю платежа.
- В случае, если причиной неисполнения или неверного исполнения Платежной инструкции не является действие или бездействие Банка, Банк вправе запросить с Клиента установленную в Прейскуранте плату за отзыв Платежной инструкции.
- Клиент не имеет зафиксированных в пункте 12.3. Условий прав, если Банк выполнил Платежную инструкцию в соответствии с представленным Клиентом Банку уникальным признаком (комбинация букв, цифр или символов, которая может представлять собой имя получателя или номер счета и которую Клиент представляет Банку для однозначной идентификации получателя платежа или номера его счета) или в случае, если выбранный Клиентом посредник по оказанию платежных услуг неверно заполнил или не заполнил Платежную инструкцию, или произвел необоснованные списания с суммы платежа.
- В случае невыполненной или неверно выполненной Платежной инструкции Клиент вправе потребовать от Банка выявления Платежной операции и предоставления Клиенту всей находящейся в распоряжении Банка информации.
- Банк не несет ответственности за причиненный Клиенту ущерб, если Клиент пользовался услугами Банка посредством поставщика платежных услуг, у которого отсутствует упомянутое в пункте 3.4 Условий разрешение Финансовой инспекции и который не отвечает требованиям, установленным нормами в отношении посредничества платежей.
-
Блокирование и арест счета
- Банк имеет право заблокировать или арестовать Счет в случаях и порядке, установленных Договором и/или Общими условиями.
-
Вступление в силу, изменение и прекращение договора
-
Договор вступает в силу с момента подписания его Сторонами и заключается на неопределённый срок.
-
Банк имеет право в одностороннем порядке вносить изменения в Условия, предварительно оповестив об этом Клиента по меньшей мере за 2 (два) месяца. В течение названных 2 (двух) месяцев Клиент имеет право отказаться от Договора немедленно и бесплатно. Если клиент не отступил от договора в течение этого срока, считается, что клиент согласился с условиями.
-
Клиент имеет право в любой момент расторгнуть Договор.
-
Банк имеет право отступить от Договора в обычном порядке, предварительно оповестив об этом Клиента по меньшей мере за 2 (два) месяца.
-
Банк имеет право отказаться от заключенного с Клиентом — юридическим лицом Договора в обычном порядке, соблюдая срок предварительного оповещения, предусмотренный порядком прекращения договора, установленным в Общих условиях.
-
Банк имеет право экстренно отказаться от Договора в случае грубого нарушения Клиентом обязанности, вытекающей из Договора или Общих условий. Нарушение вытекающей из Договора обязанности считается в значении настоящего пункта грубым, прежде всего, в следующих случаях:
- Клиент отказывается представить Банку информацию или документы, или представил неверные данные или несоответствующие документы;
- Клиент не представил по требованию Банка информацию или документы, необходимые для подтверждения законности происхождения своих денежных средств или в отношении него по другой существенной причине существует подозрение в отмывании денег или финансировании терроризма;
- У Клиента постоянно существуют невыполненные и подлежащие взысканию финансовые обязательства перед Банком;
- Если для продолжения Договора существует какое-либо юридическое препятствие, такое как ограничение или отсутствие дееспособности, противоречие или отсутствие прав представительства.
-
Банк имеет право отказаться от Договора на других вытекающих из Общих условий и правовых актов основаниях.
-
Принимая решение об экстренном отказе, Банк всесторонне рассматривает обстоятельства каждого отдельного случая и принимает решение, исходя из принципа разумности.
-
За исключением случаев, когда из Общих условий или правовых актов следует иное, Банк имеет право одновременно с отказом от Договора прекратить и все прочие заключенные между Банком и Клиентом с целью распоряжения Счетом Договоры.
-
-
Последствия прекращения договора
- Прекращение Договора не оказывает влияния на наступление срока оплаты или взыскание материальных требований, возникших до прекращения Договора.
- Если в течение 1 (одного) месяца после прекращения договора Банку поступает адресованный Клиенту платеж, Банк принимает этот платеж, оповещая об этом Клиента.
- По прошествии 1 (одного) месяца после прекращения Договора Банк закрывает Счет. Прежде чем закрыть Счет, Банк перечисляет на Счет все подлежащие выплате со стороны Банка проценты и удерживает с этого Счета все причитающиеся платы за услуги и прочие задолженности Клиента перед Банком, а также выплачивает остаток денежных средств на Счете Клиенту или указанному им третьему лицу, или перечисляет его на указанный Клиентом счет.
- Если Клиент не дал Банку Платежной инструкции на выплату или перечисление на другой счет остатка денежных средств, Банк хранит находившиеся на Счете денежные средства на своем счете и выплачивает их Клиенту по первому требованию Клиента или депонирует их у нотариуса на имя Клиента. С оставшихся в распоряжении Банка после окончания Договора и закрытия Счета денежных средств Клиента Банк процентов не выплачивает.
- Начиная с момента закрытия счета все связанные со Счетом договоры считаются законченными и сроки выполнения вытекающих из этих договоров обязательств — наступившими.
- Закрытый Счет повторному открытию не подлежит.
При необходимости проведения расчетов, в том числе и в иностранной валюте, клиенты направляют в обслуживающие их банки платежные инструкции в виде соответствующих расчетных документов. Рассмотрим, какие существуют особенности их оформления клиентами при осуществлении валютных платежей.
Какие расчетные документы используются при платежах в иностранной валюте
Международные и внутренние банковские переводы в иностранной валюте могут осуществляться на основании <*>:
— платежного поручения, представляющего собой поручение владельца счета о переводе определенной денежной суммы на счет получателя средств, указанный в платежном поручении;
— платежного требования без акцепта плательщика (далее — платежное требование без акцепта), применяемого при списании денежных средств со счета плательщика в бесспорном порядке и представляющего собой требование бенефициара (взыскателя) к плательщику об уплате определенной суммы денежных средств через банк.
На заметку
Платежное требование без акцепта формируется на основании исполнительного документа и направляется взыскателем для исполнения в автоматизированную информационную систему исполнения денежных обязательств (АИС ИДО) непосредственно или через обслуживающий его банк <*>.
Международный перевод в иностранной валюте может быть оформлен платежным требованием без акцепта в случае вынесения судебного решения о взыскании денежных средств (совершения исполнительной надписи) в пользу нерезидента, не имеющего счетов в банках-резидентах. В этом случае указанное платежное требование оформляет взыскатель — уполномоченное лицо нерезидента (далее — уполномоченное лицо), у которого открыт счет в банке-резиденте <*>.
Платежное требование без акцепта уполномоченное лицо направляет в обслуживающий банк вместе с исполнительным документом и оригиналом (копией, заверенной в установленном законодательством порядке) документа, подтверждающего его полномочия, оформленными на бумажном носителе на русском или белорусском языке. В случаях, предусмотренных договором, заключенным между уполномоченным лицом и его обслуживающим банком, прилагаемые документы могут быть представлены отдельно <*>.
Реквизиты платежного требования без акцепта при этом заполняются уполномоченным лицом в соответствии с информацией, указанной в исполнительном документе <*>.
Обратите внимание!
При осуществлении платежей в иностранной валюте необходимо учитывать установленные требования валютного законодательства в отношении правомерности использования иностранной валюты в расчетах <*>.
Особенности указания дополнительной информации в платежных поручениях на валютный перевод
Если плательщику для перечисления иностранной валюты необходимо совершить валютно-обменную операцию, то в этом случае он может оформить платежное поручение на перевод денежных средств с конверсией или покупкой, указав обменный курс, согласованный с банком, если иной обменный курс не предусмотрен законодательством, в том числе регулирующим порядок осуществления валютно-обменных операций. При этом плательщик должен располагать необходимой суммой денежных средств, достаточной для исполнения такого платежного поручения в полном объеме <*>.
При необходимости перевода денежных средств в иностранной валюте с конверсией или покупкой информация о проводимой валютно-обменной операции указывается в поле «Сумма и валюта» платежного поручения <*>.
В начале строки в произвольной форме указывается курс конверсии, покупки или согласие на проведение конверсии, покупки по обменному курсу, складывающемуся на валютном рынке, а также производится одна из записей, содержащая:
— сумму цифрами и прописью, наименование валюты, подлежащей списанию со счета, а также наименование валюты, в которой будет осуществлен банковский перевод, не указывая при этом ее сумму цифрами и прописью;
— наименование валюты, подлежащей списанию со счета без указания ее суммы цифрами и прописью, а также сумму цифрами и прописью, наименование валюты, в которой будет осуществлен банковский перевод.
Пример 1
Сумма и валюта: 1000,50 USD (Одна тысяча долларов США 50 центов) с конверсией в евро. Курс конверсии 1,1500.
Пример 2
Сумма и валюта: Доллары США с конверсией в 1500,00 EUR (Одна тысяча пятьсот евро 00 евроцентов). Курс конверсии 1,1500.
Пример 3
Сумма и валюта: Белорусские рубли с покупкой 12500,80 RUB (Двенадцать тысяч пятьсот российских рублей 80 копеек) по курсу, складывающемуся на валютном рынке.
Примечание
Код валюты указывается в соответствии со справочником кодов валют, представленным табл. 1 ОКРБ 016-99.
В соответствии с нормами валютного законодательства при проведении платежей в иностранной валюте может потребоваться указание плательщиком в платежном поручении дополнительной информации, необходимой банку как агенту валютного контроля, в том числе <*>:
— регистрационный номер сделки (если необходимость регистрации сделки предусмотрена законодательством);
— предыдущий регистрационный номер сделки (если сделка была перерегистрирована);
— дата и номер внешнеэкономического (внешнеторгового) договора;
— код поступления товаров — указывается «2» или «3»:
«2» — при платеже за товары, поступающие на территорию Республики Беларусь;
«3» — при платеже за товар, не поступающий на территорию Республики Беларусь;
«2» и «3» — когда одним платежом оплачивается частично товар, поступающий и не поступающий на территорию Республики Беларусь, отдельно по каждой соответствующей части платежа.
Кроме того, при перечислении иностранной валюты в виде перевода с покупкой платежное поручение должно содержать указание направления использования покупаемой иностранной валюты <*>:
— при покупке иностранной валюты для расчетов с нерезидентами по импортным товарным договорам указываются название товара и первые четыре цифры кода товара согласно ТН ВЭД, при этом, если импортируемый товар неоднородный, допускается указывать код товара, имеющего наибольший удельный вес;
— в иных случаях указывается код направления использования покупаемой иностранной валюты согласно приложению к Инструкции N 112.
При наличии регистрационного номера сделки информация о нем указывается в платежном поручении в соответствующем поле «Регистрационный номер сделки» <*>.
Для указания остальной информации используются поля платежного поручения «Назначение платежа», «Детали платежа» <*>.
Некоторые рекомендации по заполнению полей при оформлении международных переводов
Существуют также некоторые особенности указания информации в платежных инструкциях при осуществлении платежей в иностранной валюте в адрес бенефициаров в зарубежных банках.
При осуществлении международного банковского перевода в платежном поручении указываются на английском языке или языке страны бенефициара с использованием латинской графики <*>:
— наименование плательщика;
— наименование бенефициара и при необходимости его адрес;
— наименование и адрес банка-нерезидента;
— назначение платежа, с переводом на русский или белорусский язык.
На русском языке могут оформляться платежные поручения при переводе денежных средств <*>:
— в Российскую Федерацию;
— в другие страны при наличии межбанковских соглашений.
Выбор языка, на котором указываются наименование и адрес банка-нерезидента, зависит от того, какой из вариантов является общепринятым в международном банковском сообществе и используется в справочных базах данных <*>.
Банк-отправитель имеет право произвести транслитерацию русского текста, т.е. передать русский текст латинской графикой, в случае нецелесообразности передачи платежного поручения банку-корреспонденту с использованием русской графики, а также требовать от клиента произвести транслитерацию при указании реквизитов платежного поручения <*>.
В соответствии с заключенными межбанковскими соглашениями, а также требованиями международной системы передачи финансовой информации S.W.I.F.T., помимо установленных обязательных требований, каждый банк может выработать отдельные рекомендации для оформления расчетных документов при международных переводах, информация о которых может размещаться на официальном сайте банка. Например:
— в платежных поручениях на перевод иностранной валюты, отличной от российских рублей, на счета, открытые в банках — нерезидентах Республики Беларусь, текст указывать на английском языке с переводом на русский или белорусский язык. При этом транслитерацию русского текста латиницей не использовать;
— учитывать объем информации, указываемой в поле «Назначение платежа». Максимальное количество символов в поле «Назначение платежа» при заполнении на английском языке не должно превышать 140 символов. Вся информация свыше 140 символов автоматически обрезается и по системе S.W.I.F.T. не передается, т.е. получатель платежа ее не увидит. При необходимости передачи информации свыше 140 символов можно дополнительно предоставить в банк-отправитель письмо с указанием необходимой для передачи информации.
Обратите внимание!
В этом случае с отправителя перевода, как правило, взыскивается комиссия, выставленная банком-корреспондентом. В связи с этим рекомендуется использовать сокращения текста, не искажающие его понимания;
— в платежных поручениях на перевод российских рублей в адрес нерезидентов в поле «Назначение платежа» в начале текста необходимо указывать 5-значный код вида операции (код VO) согласно перечню кодов видов операций, приведенному в приложении 1 к Инструкции Банка России от 16.08.2017 N 181-И.
Как правило, при оформлении и передаче платежных инструкций с помощью систем дистанционного банковского обслуживания (системы «Клиент-Банк») осуществляется программный контроль за правильностью и полнотой заполнения реквизитов расчетных документов в соответствии с требованиями законодательства и рекомендациями банка.
В то же время обслуживающие банки обращают внимание, что соблюдение рекомендуемых требований не является обязательным, но впоследствии позволит клиентам избежать нежелательных ситуаций при исполнении платежа, не зависящих от обслуживающего банка, а именно:
— задержки исполнения платежа в любом из банков-корреспондентов, участвующих в исполнении платежа, в том числе в результате направления запросов по уточнению информации о платеже;
— возникновения дополнительных банковских комиссий, удерживаемых из сумм платежей при зачислении средств контрагентам, независимо от порядка оплаты расходов по переводу, указанного в платежной инструкции, и др.
Читайте этот материал в ilex >>*
* по ссылке Вы попадете в платный контент сервиса ilex
Памятки по заполнению платежных инструкций
Главная
›
Малый и средний бизнес
›
Электронный банк
›
Памятки по заполнению платежных инструкций
Валютное платежное поручение | |
Поручение на покупку валюты | |
Поручение на продажу валюты | |
Распоряжение на списание средств с транзитного счета | |
Платежное поручение в валюте РФ | |
Инструкция по заведению в ЭБ платежей в валюте РФ на счета, открытые за пределами территории РФ |
Наверх
Мобильный банк
Скачайте приложения мобильного банка для iOS или Android
Социальные сети
8 800 2008 008 Заказать звонок
Настройки стиля сайта
A
A
A
Генеральная лицензия ЦБ РФ №2216 от 06.05.2015
©2007—2025 АО «Банк Интеза»
Когда вы делаете международный банковский перевод, вы можете выбрать, кто будет оплачивать комиссию за перевод.
BEN, SHA, OUR — коды в SWIFT-инструкции, в поле 71A «Details of Charges».
- OUR инструкция означает, что вы оплачиваете все расходы по переводу. Мы получаем все ваши платежи.
- SHA (shared) означает, что вы оплачиваете только комиссию за исходящий перевод вашего банка. Мы получаем ваш платеж за вычетом комиссии банка-корреспондента (посредника).
- BEN (beneficiary) означает, что вы не платите никаких сборов. Мы получаем ваш платеж за вычетом всех комиссий за перевод.
Все международные переводы к нам должны осуществляться с инструкцией OUR. В случае получения перевода с SHA инструкциями, нами будет зачислена сумма, полученная нашим банком по факту (поле 32A, согласно MT103 SWIFT).
Единственным исключением являются платежи ЕС в евро (переводы SEPA), которые можно осуществить с инструкцией SHA.