Model LCP-102
Level Control Panel
Up to and including version 1.0
User Manual
9350-7623-000 Rev E 5/2010
Proprietary Notice
SHIPPING TO THE MANUFACTURER
The product information and design disclosed herein were originated by
and are the property of Bosch Security Systems, Inc. Bosch reserves all
patent, proprietary design, manufacturing, reproduction, use and sales
rights thereto, and to any article disclosed therein, except to the extent
rights are expressly granted to others.
COPYRIGHT NOTICE
Copyright 2010 by Bosch Security Systems, Inc. All rights reserved.
Reproduction, in whole or in part, without prior written permission from
Bosch is prohibited.
WARRANTY NOTICE
See the enclosed warranty card for further details.
CUSTOMER SUPPORT
Technical questions should be directed to:
Customer Service Department
Bosch Security Systems, Inc.
12000 Portland Avenue South
Burnsville, MN 55337 USA
Telephone: 877-863-4169
Fax: 800-323-0498
Info@rtsintercoms.com
Technical Questions EMEA
Bosch Security Systems Technical Support EMEA
http://www.rtsintercoms.com/contact_main.php
RETURN SHIPPING INSTRUCTIONS
Customer Service Department
Bosch Security Systems, Inc. (Lincoln, NE)
Telephone: 402-467-5321
Fax: 402-467-3279
Factory Service: 800-553-5992
Please include a note in the box which supplies the company name,
address, phone number, a person to contact regarding the repair, the type
and quantity of equipment, a description of the problem and the serial
number(s).
All shipments of product should be made via UPS Ground, prepaid (you
may request from Factory Service a different shipment method). Any
shipment upgrades will be paid by the customer. The equipment should
be shipped in the original packing carton. If the original carton is not
available, use any suitable container that is rigid and of adequate size. If
a substitute container is used, the equipment should be wrapped in paper
and surrounded with at least four (4) inches of excelsior or similar
shock-absorbing material. All shipments must be sent to the following
address and must include the Proof of Purchase for warranty repair.
Upon completion of any repair the equipment will be returned via
United Parcel Service or specified shipper, collect.
Factory Service Department
Bosch Security Systems, Inc.
8601 East Cornhusker Hwy.
Lincoln, NE 68507 U.S.A.
Attn: Service
THE LIGHTNING
FLASH AND
ARROWHEAD
WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU
OF
“DANGEROUS
VOLTAGE”
INSIDE THE
PRODUCT.
SEE MARKING ON BOTTOM/BACK OF PRODUCT
WARNING: APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING
OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH
AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
WARNING: THE MAIN POWER PLUG MUST REMAIN READILY
OPERABLE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, GROUNDING OF THE CENTER PIN OF THIS PLUG MUST BE MAINTAINED.
CAUTION: TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER. NO
USER-SERVICABLE
PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE
EXCLAMATION
POINT WITHIN
THE TRIANGLE
IS A WARNING
SIGN
ALERTING YOU
OF IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYIN
G THE
PRODUCT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS APPRATUS TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: TO PREVENT INJURY, THIS APPARATUS MUST BE
SECURELY ATTACHED TO THE FLOOR/WALL/RACK IN ACCORDANCE WITH THE INSTALLATION INSTRUCTIONS.
This product is AC only.
Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
Table
of
Contents
LCP-102 Description ………………………………………………………………………………………………………………………………3
Specifications ………………………………………………………………………………………………………………………………………….4
Location and Mounting ……………………………………………………………………………………………………………………………5
Connections ……………………………………………………………………………………………………………………………………………5
Power Up and Initial Settings …………………………………………………………………………………………………………………..8
APPLYING POWER …………………………………………………………………………………………………………………………………………………8
ROGRAMMING MENUS …………………………………………………………………………………………………………………………………………8
P
ETTING THE PANEL ADDRESS ………………………………………………………………………………………………………………………………..8
S
A
DJUSTING THE DIMMER ……………………………………………………………………………………………………………………………………….9
Panel Mode Selection …………………………………………………………………………………………………………………………….11
Page Select …………………………………………………………………………………………………………………………………………..11
TRIMS Mode Assignments and Operation ………………………………………………………………………………………………..12
TRIMS MODE ASSIGNMENT ………………………………………………………………………………………………………………………………….12
PAP Mode Assignments and Operation ……………………………………………………………………………………………………12
PAP MODE ASSIGNMENT ……………………………………………………………………………………………………………………………………..12
PAP M
CDP Mode Assignments and Operation ……………………………………………………………………………………………………13
CDP MODE ASSIGNMENTS …………………………………………………………………………………………………………………………………..13
CDP M
Saving Configuration Changes ……………………………………………………………………………………………………………….14
Notes ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………15
ODE OPERATION ………………………………………………………………………………………………………………………………………13
ODE OPERATION ………………………………………………………………………………………………………………………………………13
List
of
Figures
FIGURE 1. LCP-102 Reference View ……………………………………………………………………………………………………….4
FIGURE 2. Connection example for a single LCP-102 or multiple LCP-102s ……………………………………………….6
FIGURE 3. Connection example of an LCP-102 connecting to a UIO-256/GPIO-16 ……………………………………..6
FIGURE 4. Interconnect cable from a Zeus, Cronus or ADAM intercom system to the LCP-102 …………………….7
FIGURE 5. Interconnect cable from an ADAM CS intercom system to the LCP-102 ………………………………………7
FIGURE 6. Y cable for connection of an LCP-102 and a UIO-256/GPIO-16 to a Zeus, Cronus,
or ADAM intercom system. 7
FIGURE 7. Cable to interconnect two LCP-102s (All intercom systems) ………………………………………………………7
FIGURE 8. Y cable for connection of an LCP-102 and a UIO-256/GPIO-16 to
an ADAM CS intercom system. ……………………………………………………………………………………………….7
FIGURE 9. Cable to connect UIO-256/GPIO-16 to the LCP-102 (All intercom systems) ……………………………….7
Loading…
МО, рп Томилино, ул. Гаршина, д.3, этаж 4, офис 405
Пн-Чт 9-18
Пт 8-17
Сб-Вс выходной
- Главная/
- Каталог/
- Система управления для лифтов/
- Преобразователи частоты для лифтов/
- Панель управления графическая LCP 102 Danfoss
Артикул: RR6690
Посмотреть цену
Для просмотра цен зарегистрируйтесь или войдите на сайт как юридическое лицо
Вес 0.134 кг
Объем 0.001 м³
- a: 130 мм
- b: 67 мм
- c: 23 мм
*Размеры носят справочный характер и могут быть указаны неточно, но мы работаем над этим.
Аналоги
Связанные товары
Отзывы
Отзывов о товаре пока нет
Графического терминал Danfoss LCP 102 control panel
Описание
Графический терминал
Danfoss LCP 102 control panel
Преобразователя частоты
FC302 Danfoss
Параметры
Тип оборудования / Узел
Частотный преобразователь Станция управления
Страна производства
Германия
Фотография
Необходима консультация?
Позвоните нам!
Панель локального управления LCP 102 130B1107 предназначен для привода Danfoss серии VLT FC102, FC103, FC202, FC301, FC302. Устройство отличается широкой функциональностью, наличием световых индикаторов и удобным интерфейсом для быстрого и легкого ввода изменений.
Панель разделена на четыре функциональные зоны:
1. Графический многоязычный дисплей со строками состояния. Панель ведет журнал сообщений с предупреждениями, а также имеет график тенденций. Кнопка «информация» объясняет функцию выбранной позиции на дисплее.
2. Кнопки меню и световые индикаторы, позволяющие выбирать режим, изменять параметры и переключать функции дисплея. Устройство имеет функцию сброса, а резервирования и копирования параметров. 3. Навигационные кнопки и световые индикаторы.
4. Кнопки управления и световые индикаторы.
В разделе пока нет документации, чертежей и схем.
В разделе пока нет отзывов, оставьте его первым.
Оставить отзыв
Доставка
ВНИМАНИЕ!
НАША КОМПАНИЯ РАБОТАЕТ ТОЛЬКО ПО БЕЗНАЛИЧНОМУ РАСЧЕТУ!
ПОСЛЕ ВЫСТАВЛЕНИЯ СЧЕТА И ЕГО ОПЛАТЫ МЫ ОРГАНИЗУЕМ ЛЮБОЙ УДОБНЫЙ ДЛЯ ВАС СПОСОБ ДОСТАВКИ
ДОСТАВКА ПО САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ
Наша компания осуществляет доставку малогабаритных заказов по Санкт-Петербургу от 700 рублей.
Стоимость доставки с применением специальной техники (автомобиля с манипулятором) составляет от 3500 рублей в зависимости от района доставки и характера груза.
ДОСТАВКА ПО ТЕРРИТОРИИ РОССИИ
Отправка груза осуществляется любой удобной для Вас транспортной компанией: СДЭК, ПЭК, Деловые линии.
Доставка до офиса транспортной компании осуществляется аналогично доставке по Санкт-Петербургу.
Оплата доставки производится покупателем при получении груза, либо (по отдельной договоренности) её стоимость изначально включается в счет.
Имеется возможность доставки крупногабаритных грузов (лифтов) по территории России собственным автотранспортом нашей компании.
По любым вопросам доставки можете проконсультироваться по телефонам:
+7 (812) 988-69-89 — многоканальный
+7(904) 339-04-68 — Заведующий складом. Федулитов Владимир Константинович
+7(950) 044-78-84 — Отдел продаж, Сорока Максим Владимирович
Либо написав нам на электронную почту: info@snab-lift.ru
Remote Mounting of LCP
®
VLT
HVAC Drive FC 102
Items Supplied
•
LCP cables with 2 M12 connectors (90° male connector and straight female connector). Cable lengths: 3 m, 5 m, and 10 m
(10 ft, 16 ft, 33 ft). See also Table 1.1.
•
Blind cover with M12 female connector.
•
Base plate with D-sub connector and M12 male connector.
•
Two gaskets and 1 nut for the D-sub connector.
•
Intermediate cover with the front cover.
•
Disassembly tool.
Length [m (ft)]
3 (10)
5 (16)
10 (33)
Table 1.1 Cable Ordering Numbers
More Items Required
•
Local control panel (LCP).
•
Four M4 self-tapping screws for mounting.
This instruction is valid for frequency converters that were ordered with the LCP. Front covers of frequency converters that
were ordered without LCPs do not have holes for mounting the blind covers.
Safety Instructions
For important information about safety precautions for installation, refer to the product-specific operating guide.
WARNING
DISCHARGE TIME
The frequency converter contains DC-link capacitors, which can remain charged even when the frequency converter is not
powered. High voltage can be present even when the warning LED indicator lights are off. Failure to wait the specified time
after power has been removed before performing service or repair work can result in death or serious injury.
•
Stop the motor.
•
Disconnect AC mains and remote DC-link power supplies, including battery back-ups, UPS, and DC-link connections to
other frequency converters.
•
Disconnect or lock PM motor.
•
Wait for the capacitors to discharge fully. The minimum duration of waiting time is specified in .
•
Before performing any service or repair work, use an appropriate voltage measuring device to make sure that the
capacitors are fully discharged.
Ordering number
134B5223
134B5224
134B5225
Danfoss A/S © 11/2017 All rights reserved.
MI05A202
User Interface
The display area is activated when the frequency converter
receives power from mains voltage, a DC bus terminal, or
an external 24 V DC supply.
The information displayed on the LCP can be customized
for user application.
•
Each display readout has a parameter associated
with it
•
Options are selected in the quick menu Q3-13
Display Settings
•
Display 2 has an alternate larger display option
•
The frequency converter status at the bottom line
of the display is generated automatically and is
not selectable
Status
0.0%
1.1
1.2
Off Remote Stop
2
Illustration 4.2 Display Readouts
Display
Parameter number
1.1
0-20
1.2
0-21
1.3
0-22
2
0-23
3
0-24
Table 4.1 Legend to Illustration 4.2
Phone: 800.894.0412 — Fax: 888.723.4773 — Web: www.ctiautomation.net — Email: info@ctiautomation.net
®
VLT
HVAC Drive Operating Instructions
1 (1)
0.00 A
0.00 kw
0.0Hz
2605kWh
3
1.3
Default setting
Reference %
Motor current
Power [kW]
Frequency
kWh counter
®
MG11AI02 — VLT
is a registered Danfoss trademark
4.1.3 Display Menu Keys
Menu keys are used for menu access for parameter set-up,
toggling through status display modes during normal
operation, and viewing fault log data.
Quick
Status
Menu
Illustration 4.3 Menu Keys
Key
Function
Status
Shows operational information.
•
In Auto mode, press to toggle between
status read-out displays
•
Press repeatedly to scroll through each
status display
•
Press [Status] plus [
display brightness
•
The symbol in the upper right corner of the
display shows the direction of motor
rotation and which set-up is active. This is
not programmable.
Quick Menu
Allows access to programming parameters for
initial set up instructions and many detailed
application instructions.
•
Press to access Q2 Quick Setup for
sequenced instructions to program the basic
frequency controller set up
•
Follow the sequence of parameters as
presented for the function set up
Main Menu
Allows access to all programming parameters.
•
Press twice to access top-level index
•
Press once to return to the last location
accessed
•
Press to enter a parameter number for
direct access to that parameter
Alarm Log
Displays a list of current warnings, the last 10
alarms, and the maintenance log.
•
For details about the frequency converter
before it entered the alarm mode, select the
alarm number using the navigation keys
and press [OK].
Table 4.2 Function Description Menu Keys
Main
Alarm
Menu
Log
▲
▼
] or [
] to adjust the
33
4
4
LCP 102 Графическая локальная панель управления
- Мультиязычный дисплей
- Сообщения о статусе
- Быстрое меню для лёгкого ввода в действие
- Установка параметров и объяснение функционирования параметров
- Регулировка параметров
- Полная поддержка параметров и функция копирования
- Запись сообщений с предуреждениями
- Кнопка “Информация” – объясняет функцию выбранной позиции на дисплее
- Выбор функции пуска/останова вручную или автоматического режима
- Заказной номер
- Функция сброса
- График тенденций
Заказной номер |
VLT® HVAC Drive | VLT® AQUA Drive | VLT® AutomationDrive | |
FC 102 | FC 202 | FC 301 | FC 302 | |
130B1107 |
X | X | X | X |
Для покупки товара в нашем интернет-магазине выберите понравившийся товар и добавьте его в корзину. Далее перейдите в Корзину и нажмите на «Оформить заказ» или «Быстрый заказ».
Когда оформляете быстрый заказ, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. Теперь останется только ждать доставки и радоваться новой покупке.
Оформление заказа в стандартном режиме выглядит следующим образом. Заполняете полностью форму по последовательным этапам: адрес, способ доставки, оплаты, данные о себе. Советуем в комментарии к заказу написать информацию, которая поможет курьеру вас найти. Нажмите кнопку «Оформить заказ».
Оплачивайте покупки удобным способом. В интернет-магазине доступно 3 варианта оплаты:
- Наличные при самовывозе или доставке курьером. Специалист свяжется с вами в день доставки, чтобы уточнить время и заранее подготовить сдачу с любой купюры. Вы подписываете товаросопроводительные документы, вносите денежные средства, получаете товар и чек.
- Безналичный расчет при самовывозе или оформлении в интернет-магазине: карты Visa и MasterCard. Чтобы оплатить покупку, система перенаправит вас на сервер системы ASSIST. Здесь нужно ввести номер карты, срок действия и имя держателя.
- Электронные системы при онлайн-заказе: PayPal, WebMoney и Яндекс.Деньги. Для совершения покупки система перенаправит вас на страницу платежного сервиса. Здесь необходимо заполнить форму по инструкции.
Экономьте время на получении заказа. В интернет-магазине доступно 4 варианта доставки:
- Курьерская доставка работает с 9.00 до 19.00. Когда товар поступит на склад, курьерская служба свяжется для уточнения деталей. Специалист предложит выбрать удобное время доставки и уточнит адрес. Осмотрите упаковку на целостность и соответствие указанной комплектации.
- Самовывоз из магазина. Список торговых точек для выбора появится в корзине. Когда заказ поступит на склад, вам придет уведомление. Для получения заказа обратитесь к сотруднику в кассовой зоне и назовите номер.
- Постамат. Когда заказ поступит на точку, на ваш телефон или e-mail придет уникальный код. Заказ нужно оплатить в терминале постамата. Срок хранения — 3 дня.
- Почтовая доставка через почту России. Когда заказ придет в отделение, на ваш адрес придет извещение о посылке. Перед оплатой вы можете оценить состояние коробки: вес, целостность. Вскрывать коробку самостоятельно вы можете только после оплаты заказа. Один заказ может содержать не больше 10 позиций и его стоимость не должна превышать 100 000 р.
Дополнительная вкладка, для размещения информации о магазине, доставке или любого другого важного контента. Поможет вам ответить на интересующие покупателя вопросы и развеять его сомнения в покупке. Используйте её по своему усмотрению.
Вы можете убрать её или вернуть обратно, изменив одну галочку в настройках компонента. Очень удобно.