Общество с ограниченной ответственностью «Бета»
ООО «Бета»
Должностная инструкция машиниста плавучего крана
№ 479-ДИ
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая Должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность Машиниста плавучего крана ООО «Бета».
1.2. Машинист плавучего крана назначается на должность и освобождается от должности приказом генерального директора ООО «Бета».
1.3. Машинист плавучего крана подчиняется непосредственно производителю работ.
1.4. На должность Машиниста плавучего крана назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование и опыт практической работы в качестве помощника машиниста крана сроком не менее трех месяцев.
1.5. Машинист плавучего крана должен знать:
– устройство обслуживаемых кранов и их механизмов;
– кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов;
– способы определения массы груза по внешнему виду;
– виды грузов и способы их крепления;
– основное и вспомогательное оборудование;
– технологические процессы выполняемых работ по монтажу оборудования;
– правила эксплуатации кранов при работе с установленной номенклатурой грузов;
– правила и требования охраны труда в организации;
– правила пожарной, промышленной и экологической безопасности в организации;
– основы электротехники в необходимом объеме;
– слесарное дело;
– технологию выполнения погрузочно-разгрузочных работ;
– правила транспортировки опасных грузов;
– виды и назначение транспортных средств
– порядок действий при возникновении нештатных ситуаций.
1.6. В своей деятельности Машинист плавучего крана руководствуется:
– локальными нормативными актами ООО «Бета», в том числе Правилами внутреннего трудового распорядка;
– приказами (распоряжениями) генерального директора ООО «Бета»;
– настоящей Должностной инструкцией.
1.7. В период временного отсутствия Машиниста плавучего крана его обязанности возлагаются на работника, назначаемого приказом генерального директора ООО «Бета».
2. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
Машинист плавучего крана выполняет следующие виды работ:
2.1. Управление кабельными и плавучими кранами грузоподъемностью свыше 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ:
– подготовка крана и механизмов к работе;
– управление кабельными кранами и плавучими кранами грузоподъемностью свыше 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями при выполнении всех видов работ;
– координация работы стропальщиков.
3. ПРАВА
Машинист плавучего крана имеет право:
3.1. Требовать от своего непосредственного руководителя содействия в исполнении должностных обязанностей и реализации прав.
3.2. Повышать свою квалификацию.
3.3. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от работников отчеты и документы, необходимые для выполнения должностных обязанностей.
3.4. Знакомиться с проектами решений генерального директора ООО «Бета», касающимися деятельности порта.
3.5. Представлять на рассмотрение своего непосредственного руководителя предложения по вопросам своей деятельности, в том числе ставить вопросы о совершенствовании своей работы, улучшении организационно-технических условий труда, повышении размера зарплаты, оплате сверхурочных работ в соответствии с законодательством и положениями, регламентирующими систему оплаты труда работников ООО «Бета».
3.6. Получать от работников ООО «Бета» информацию, необходимую для ведения своей деятельности.
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Машинист плавучего крана несет ответственность:
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей, предусмотренных настоящей Должностной инструкцией, – в соответствии с действующим трудовым законодательством.
4.2. За другие правонарушения, совершенные в период ведения своей деятельности (в т. ч. связанные с причинением материального ущерба и ущерба деловой репутации ООО «Бета»), – в соответствии с действующим трудовым, гражданским, административным и уголовным законодательством.
5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ
5.1. Режим работы Машиниста плавучего крана определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в ООО «Бета».
5.2. Работодатель проводит оценку эффективности деятельности Машиниста плавучего крана в соответствии с Комплексом мероприятий по оценке эффективности, утверждаемым приказом генерального директора ООО «Бета».
Должностная инструкция разработана в соответствии с Приказом генерального директора ООО «Бета» № 1-Пр от 23.08.2011.
Должностную инструкцию составила:
Начальник отдела кадров _________________________ Е.В. Васильева
С инструкцией ознакомлен:
________________ Д.В. Ефремов
Юрист _________________________ Н.А. Павлов
Инструкция по охране труда для крановщиков плавучего крана
1. Область применения
1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда для крановщиков плавучего крана ООО «Альфа».
1.2. Настоящая инструкция по охране труда для крановщика плавучего крана разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации, а также:
1) изучения работ крановщика плавучего крана;
2) результатов специальной оценки условий труда;
3) анализа требований профессионального стандарта;
4) определения профессиональных рисков и опасностей, характерных для крановщика плавучего крана;
5) анализа результатов расследования имевшихся несчастных случаев с крановщиками плавучего крана;
6) определения безопасных методов и приемов выполнения работ крановщика плавучего крана.
1.3. Выполнение требований настоящей инструкции обязательны для всех крановщиков плавучего крана ООО «Альфа» при выполнении ими трудовых обязанностей независимо от их квалификации и стажа работы.
2. Нормативные ссылки
2.1. Трудовой кодекс Российской Федерации.
2.2. Приказ Минтруда «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем» от 29.10.2021 года №772н.
2.3. Правила обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда, утвержденные постановлением Правительства от 24.12.2021 № 2464.
2.4. Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 767н «Об утверждении Единых типовых норм выдачи средств индивидуальной защиты и смывающих средств».
2.5. Приказ Минздрава от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».
2.6. Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 766н Об утверждении Правил обеспечения работников средствами индивидуальной защиты и смывающими средствами.
2.7. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства от 16.09.2020 № 1479.
2.8. Приказ Минздрава России от 03.05.2024 № 220н «Об утверждении Порядка оказания первой помощи».
2.9. Постановление Главного Государственного санитарного врача Российской Федерации от 02.12.2020 № 40 «Об утверждении Санитарных правил СП 2.2.3670-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям труда»».
3. Общие требования охраны труда
3.1.1. Работнику необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции.
3.1.2. К производству работ крановщиком плавучего крана допускаются лица старше 18 лет, прошедшие:
медицинский осмотр;
вводный и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
обучение по охране труда, в том числе, обучение и проверку знаний безопасным методам и приемам выполнения работ;
обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме соответствующей группы по электробезопасности;
обучение по оказанию первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, микроповреждениях (микротравмах), произошедших при выполнении работ;
обучение и проверку знаний по использованию (применению) средств индивидуальной защиты;
стажировку на рабочем месте (продолжительностью не менее 2 смен);
обучение мерам пожарной безопасности;
допущенные в установленном порядке к самостоятельной работе.
3.1.3. Работник при выполнении работ должен иметь II группу по электробезопасности.
3.1.4. Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ.
3.1.5. Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при:
а) изменениях в эксплуатации оборудования, технологических процессах, использовании сырья и материалов, влияющими на безопасность труда;
б) изменении должностных (функциональных) обязанностей работников, непосредственно связанных с осуществлением производственной деятельности, влияющими на безопасность труда;
в) изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, затрагивающими непосредственно трудовые функции работника, а также изменениями локальных нормативных актов организации, затрагивающими требования охраны труда в организации;
г) выявлении дополнительных к имеющимся на рабочем месте производственных факторов и источников опасности в рамках проведения специальной оценки условий труда и оценки профессиональных рисков соответственно, представляющих угрозу жизни и здоровью работников;
д) требовании должностных лиц федеральной инспекции труда при установлении нарушений требований охраны труда;
е) произошедших авариях и несчастных случаях на производстве;
ж) перерыве в работе продолжительностью более 60 календарных дней;
з) решении работодателя.
3.1.6. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ в следующих случаях:
а) перед проведением работ, выполнение которых допускается только под непрерывным контролем работодателя, работ повышенной опасности, в том числе работ, на производство которых в соответствии с нормативными правовыми актами требуется оформление наряда-допуска и других распорядительных документов на производство работ;
б) перед выполнением работ на объектах повышенной опасности, а также непосредственно на проезжей части автомобильных дорог или железнодорожных путях, связанных с прямыми обязанностями работника, на которых требуется соблюдение дополнительных требований охраны труда;
в) перед выполнением работ, не относящихся к основному технологическому процессу и не предусмотренных должностными (производственными) инструкциями, в том числе вне цеха, участка, погрузочно-разгрузочных работ, работ по уборке территорий, работ на проезжей части дорог и на железнодорожных путях;
г) перед выполнением работ по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;
д) в иных случаях, установленных работодателем.
3.1.7. Работник, не прошедший своевременно инструктажи, обучение и проверку знаний требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускается.
3.1.8. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
3.1.9. Для предупреждения возможности возникновения пожара работник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
3.1.10. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий – и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
3.2. Соблюдение правил внутреннего распорядка.
3.2.1. Крановщик плавучего крана должен соблюдать действующие на предприятии правила внутреннего трудового распорядка и графики работы, которыми предусматриваются: время начала и окончания работы (смены), перерывы для отдыха и питания, порядок предоставления дней отдыха, чередование смен и другие вопросы использования рабочего времени.
3.3. Требования по выполнению режимов труда и отдыха при выполнении работ крановщиком плавучего крана.
3.3.1. При выполнении работ крановщик плавучего крана обязан соблюдать режимы труда и отдыха.
3.3.2. Продолжительность ежедневной работы, перерывов для отдыха и приема пищи определяется Правилами внутреннего трудового распорядка ООО «Альфа», утвержденными приказом директора ООО «Альфа» от 01.01.2021г. № 003.
3.3.3. Время начала и окончания смены, время и место для отдыха и питания, устанавливаются по графикам сменности распоряжениями руководителей подразделений.
3.3.4 Каждый крановщик плавучего крана должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе.
3.4. Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей.
3.4.1. На крановщика плавучего крана возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов, профессиональных рисков и опасностей:
— выполнение работ на открытом воздухе при действии опасных атмосферных явлений: повышенной (пониженной) температуре воздуха, повышенной скорости ветра, повышенной (пониженной) влажности и др.;
— движущиеся машины и механизмы;
— перемещаемые и складируемые грузы;
— подвижные части производственного оборудования, его не огражденные движущиеся или вращающиеся элементы;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— падение с высоты;
— падение предметов с высоты;
— кромки, заусенцы и шероховатости;
— повышенная и пониженная температура воздуха;
— неблагоприятные погодные условия;
— повышенная и пониженная температура поверхностей оборудования, материалов и пр.;
— повышенный уровень шума на рабочем месте;
— повышенный уровень вибрации на рабочем месте;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— утопление.
3.4.2. В качестве опасностей, в соответствии с перечнем профессиональных рисков и опасностей участка, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении работ крановщиком могут возникнуть следующие риски:
— выступающие части при осмотре в стесненных условиях и при недостаточности освещения;
— острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхностях крана при осмотре;
— воздействие вредных веществ на органы дыхания, поверхности кожи;
— острые кромки, заусенцы и шероховатости;
— воспламенение горючих жидкостей;
— внезапное возникновение технической неисправности крана, находящегося в движении.
3.5. Перечень специальной одежды, специальной обуви и средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными правилами и нормами.
3.5.1. При выполнении работ работник обеспечивается СИЗ и смывающими средствами в соответствии с «Нормами бесплатной выдачи СИЗ и смывающих средств работникам ООО «Альфа», утвержденными приказом директора от 01.09.2023г. №002
3.5.2. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь подтверждение соответствия в установленном законодательством Российской Федерации порядке.
3.5.3. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
3.5.4. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
3.6. Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента.
3.6.1. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю (для сообщения используют телефон 71-16), любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт (при наличии).
3.6.2. Крановщик плавучего крана должен немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой известной ему ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о нарушении работниками и другими лицами, участвующими в производственной деятельности работодателя, требований охраны труда, о каждом известном ему несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков профессионального заболевания, острого отравления.
3.6.3. При обнаружении в зоне работы несоответствий требованиям охраны труда (неисправность оборудования, приспособлений и инструмента, неогороженный проём, траншея, открытый колодец, отсутствие или неисправность ограждения опасной зоны, оголенные провода и т.д.) немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.
3.7. Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.
3.7.1. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования.
3.7.2. При работе с веществами, вызывающими раздражения кожи рук, следует пользоваться защитными перчатками, защитными кремами, очищающими пастами, а также смывающими и дезинфицирующими средствами.
3.7.3. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом.
3.7.4. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников.
3.7.5. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Порядок подготовки рабочего места.
4.1.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, надеть их и полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести все в порядок.
4.1.2. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
4.1.3. Получить задание на выполнение работ и инструктаж об условиях ее выполнения.
4.1.4. При подготовке грузоподъемных устройств к работе:
4.1.4.1. Перед началом грузовой операции грузоподъемное устройство должно быть осмотрено:
— механиком, в заведовании которого оно находится, на предмет исправного технического состояния;
— руководителем работ внешним осмотром на предмет отсутствия видимых механических повреждений конструкций, стоячего и бегучего такелажа, съемных деталей с целью проведения проверки грузового устройства в действии (проверяются в работе все механизмы крана во всех направлениях до срабатывания конечных выключателей, проверяется работа тормозов).
4.1.4.2. Съемные стойки для крепления стрел по-походному должны быть сняты или завалены.
4.1.4.3. Руководителем работ проверяется отсутствие посторонних предметов на конструкциях крана, стрелы, на кабельных трассах, на пути движения грузоподъемного устройства, удаляется лед с конструкций крана.
4.1.4.4. После ремонта или замены ответственных деталей, конструкций грузоподъемного механизма работа грузоподъемным устройством запрещается до проведения его испытания.
4.1.4.5. Крепления стальных канатов стоячего такелажа следует осматривать не реже одного раза в три месяца, при выявлении слабины — подтягивать.
4.1.4.6. Растительные канаты допускается пропускать через блоки, диаметр шкивов которых не менее шестикратного диаметра применяемого каната. Блоки подбираются с желобами шириной, равной диаметру каната.
4.1.4.7. Блоки, применяемые для грузовых работ, следует осматривать перед каждой погрузочно-разгрузочной операцией.
4.1.4.8. Съемные грузозахватные приспособления и тара перед началом грузовых работ должны быть осмотрены руководителем грузовых операций совместно со стропальщиками.
4.1.4.9. Разрешается использовать съемные грузозахватные приспособления, которые снабжены клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием судового инвентарного номера, грузоподъемности, даты испытания, клейма технического контроля.
4.1.4.10. Запрещается использование в работе грузовых стропов, изготовленных из стального каната, в случаях:
— если строп не имеет бирки (кольца) с выбитой характеристикой;
— если строп сращен или имеются узлы и колышки;
— если имеется 10% лопнувших проволочек на длине 8 диаметров стропа;
— при значительной коррозии, деформации, выдавливании сердечника;
— при удлинении звена цепного троса более 3% от первоначального размера и при уменьшении диаметра сечения звена цепи вследствие износа более 10%.
Не допускается использовать в работе цепные стропы, имеющие деформацию, трещины, некачественную сварку швов, износ звеньев.
Выявленные при осмотре поврежденные съемные грузозахватные приспособления должны изыматься из эксплуатации.
4.1.4.11. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные из синтетических и полусинтетических материалов, должны выбраковываться и изыматься из эксплуатации при наличии:
— продольных, наклонных и поперечных разрезов, надрывов и проколов, разрушающих более 10% нитей основы (с комбинированным переплетением крученых нитей);
— полного или частичного разрыва продольных или поперечных нитей с простым переплетением;
— значительного истирания, вызвавшего отрыв нитей;
— загрязнения волокон, нитей и прядей, вызвавшее их жесткость, ломкость.
4.1.4.12. При производстве перегрузочных работ с помощью съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, запрещается:
— применять стропы, ленты со следами мазутных и масляных пятен;
— допускать трения об острые угловые металлические поверхности;
— перегружать химические грузы, оказывающие разрушающее действие на синтетические и полусинтетические материалы;
— сращивать стропы, ленты с помощью узлов.
Эксплуатация съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, может производиться при температуре от минус 40 градусов Цельсия до плюс 45 градусов Цельсия. Перед каждым применением должен производиться их визуальный осмотр.
4.1.4.13. Хранение съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, должно осуществляться без доступа солнечных лучей в закрытом сухом помещении. Не допускается их хранение вблизи паровых котлов, тепловых трубопроводов и в других местах с высокой температурой и низкой влажностью.
4.2. Порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты).
4.2.1. Перед началом работы работник обязан проверить исправность и комплектность исходных материалов (заготовок, полуфабрикатов).
4.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты до использования.
4.3.1. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, предварительно проведя их осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ.
4.3.2. При выявлении несоответствий проинформировать непосредственного руководителя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже.
4.4. Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков).
4.4.1. Проверить наличие и исправность (целостность) инструмента, оснастки, необходимых приспособлений. Удобно разместить их.
4.4.2. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— проверить наличие сигнальных средств;
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки;
— установить последовательность выполнения операций.
4.4.3. Проверить внешним осмотром:
— отсутствие свисающих оголенных проводов;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
— наличие предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков);
— состояние полов в кабине (отсутствие выбоин, неровностей, масляных пятен и др.). Если пол скользкий, его необходимо вытереть.
4.4.4. На палубах, над которыми в процессе грузовой операции перемещается груз, должны быть выставлены временные ограждения и знак безопасности с надписью «Воспрещается вход (проход)».
4.4.5. Убедиться, что весь персонал находится на безопасном расстоянии вне рабочей зоны крана, подать звуковой сигнал.
4.4.6. Удостовериться, что все штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении, включить рубильник в кабине.
4.4.7. Произвести пробный пуск крана, убедиться в исправной работе всех его механизмов на холостом ходу, а также электрооборудования, в том числе:
— механизмов крана и электрической аппаратуры;
— тормозов;
— приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране;
— освещения;
— радиопереговорной связи и т.д.
4.4.8. Работы на кране должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке.
4.4.9. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов.
5.1.1. Руководит судовыми погрузочно-разгрузочными работами руководитель грузовой операции (назначенный из числа помощников капитана).
5.1.2. Крановщик плавучего крана должен выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен руководителем работ.
5.1.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
5.1.4. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
5.1.5. Следить за работой крана, периодически проводить его визуальный осмотр с целью выявления повреждений его агрегатов, механизмов, защитных устройств, ограждений и др.
Поврежденные элементы оборудования должны быть правильно отремонтированы или заменены.
5.1.6. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений, оснастки, инструмента, тары, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности работнику следует сообщить об этом руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.
5.1.7. При работе на кране необходимо соблюдать правила его эксплуатации в соответствии с инструкциями по охране труда.
5.1.8. При работах с грузоподъемными устройствами и грузозахватными приспособлениями на судне:
— устройства и приспособления, применяемые для подъема и опускания грузов, должны своевременно подвергаться освидетельствованиям и испытаниям;
— запрещается использовать в работе грузозахватные приспособления, не имеющие бирок, с истекшим сроком испытания, имеющие остаточную деформацию, коррозию, колышки;
— на грузоподъемных машинах и механизмах должна быть нанесена маркировка с указанием допустимой грузоподъемности, даты испытания, регистрационного номера.
5.1.9. При работах на грузоподъемных устройствах:
— во время работ по перемещению груза с помощью кранов, стрел крановщик (крановщик, лебедчик) должен постоянно находиться у пульта управления механизмом;
— все движения кранов и лебедок должны быть плавными, без рывков. При подъеме и спуске грузов шкентель должен иметь вертикальное положение;
— запрещается использовать грузовые стрелы и краны для подъема или опускания людей в трюм (кроме случая оказания помощи пострадавшим);
— на палубах, над которыми в процессе грузовой операции перемещается груз, должны выставляться временные ограждения и знак безопасности с надписью «Воспрещается вход (проход)»;
— при закладывании канифас-блока необходимо убедиться в надежном его креплении, а также в надежном закрытии откидной части щеки. Запрещается закладка и крепление канифас-блоков за случайные элементы судовых конструкций;
— такелаж и приспособления должны подаваться в трюм с помощью стрелы, крана или судовой лебедки. Предварительно об этом надо предупредить работающих в трюме.
5.1.10. При проведении грузовых операций на судне:
— при одновременной работе двух кранов на одном люке операции должны производиться так, чтобы исключалась возможность столкновения грузов и кранов. Для этого выставляется дополнительный сигнальщик, регулирующий очередность подъема и опускания грузов;
— такелаж и приспособления должны подаваться в трюм с помощью стрелы, крана или судовой лебедки. Предварительно об этом надо предупредить работающих в трюме;
— все места на судне, причале или плавсредствах, где производятся погрузочно-разгрузочные работы, подходы и средства доступа к ним, а также все места, через которые рабочим и членам экипажа судна приходится проходить во время работы, должны быть освещены.
5.1.11. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы:
— при неснятых стойках для крепления стрел по-походному;
— в случаях, если штаги и ванты мачт не обтянуты, а стрелы не раскреплены оттяжками;
— при частично снятых лючинах (закрытых брезентом проемах) и незакрепленных бимсах;
— при наличии на стрелах и такелаже грузоподъемных устройств льда.
5.1.12. При использовании стропов в грузовых операциях должны соблюдаться следующие условия:
— при застропке груза стропы накладываются без узлов и перекруток. В местах перегибов стропов на острые углы грузов необходимо укладывать деревянные прокладки или плетеные маты;
— угол между ветвями стропов общего назначения, идущих от гака, не должен превышать 90°. Для стропов целевого назначения, предназначенных для подъема определенного груза, при расчете может приниматься фактический угол;
— при расчете стропов, предназначенных для подъема грузов с обвязкой или зацепом гаками, кольцами или серьгами, коэффициент запаса прочности тросов должен приниматься не менее 6;
— при подъеме груза с помощью многоветвевых стропов следует обеспечить равномерное натяжение всех ветвей;
— запрещается выдергивать зажатые стропы;
— кольца и петли стропов должны одеваться на гак свободно.
5.1.13. При пользовании цепями и цепными стропами запрещается:
— бить молотком для выпрямления звеньев или для установки их в другое положение;
— скрещивать, скручивать и завязывать их в узлы;
— выдергивать их из-под грузов;
— бросать их с высоты;
— подвергать ударным нагрузкам, особенно при низких температурах.
5.1.14. Сращивать разорванные подъемные цепи, цепные стропы разрешается только такелажными скобами соответствующей прочности.
5.1.15. При температуре наружного воздуха ниже минус 15 градусов Цельсия применение цепных стопоров, а также застропка груза «в удав» стальными стропами без применения роликовых скоб запрещаются.
5.1.16. При производстве грузовых операций не допускается:
— находиться вблизи натянутых канатов и внутри угла, образуемого шкентелем, проходящим через канифас-блок;
— находиться под грузовой стрелой, на палубе на линии движения груза, в просвете люка при спуске (подъеме) груза;
— подавать в трюм груз без предупредительного сигнала, если в трюме находятся люди;
— раскачивать груз для укладки его вне радиуса действия стрелы и останавливать раскачивающийся груз руками;
— выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз собственным весом стропальщика, а также поправлять стропы на весу;
— оставлять груз, грейферы и другие захватные устройства в подвешенном состоянии во время перерыва или после окончания работы;
— выполнять ремонтные или другие работы в местах производства грузовых операций;
— изменять положение подкладок под груз после его установки;
— производить погрузку (выгрузку) грузов, имеющих неисправную тару;
— поднимать грузы, масса которых выше установленной грузоподъемности стрелы или крана, а также поднимать грузы, масса которых неизвестна;
— поднимать груз, находящийся в неустойчивом положении, засыпанный, примерзший, заложенный другими грузами, или груз, подвешенный за один рог двухрогого гака;
— поднимать груз, на котором находятся незакрепленные предметы;
— подключать кулачковые муфты при поднятом грузе, работать грузовым шкентелем, если его коренной конец не закреплен на барабане;
— подтаскивать груз по палубе, причалу или рельсам при наклонном положении шкентелей, без применения канифас-блоков, подтягивать шкентелем железнодорожные вагоны по берегу, плавсредства у борта;
— разворачивать груз во время подъема, перемещения или опускания без применения оттяжек или багров;
— проносить груз на высоте менее 0,5 м от конструкций судна или встречающихся на пути предметов;
— обтягивать стропы крепления палубного груза шкентелем, пропущенным через верхний грузовой блок стрелы (крана);
— отстрапливать груз прежде чем он уложен на прокладки;
— включать механизмы крана при нахождении людей на кране или вне его кабины (на стреле, в машинном отделении);
— входить на кран, передвигаться по его конструкциям при его движении;
— работать на кране при выведенных из действия или неисправных тормозах и приборах безопасности (конечных и аварийных выключателях, ограничителе грузоподъемности, указателе угла наклона стрелы, приборах блокировки);
— пользоваться конечными выключателями в качестве рабочих органов для остановки механизмов;
— работать на кране (грузовой лебедке) при недостаточном освещении места работы, сильном снегопаде, тумане, обмерзании стекол кабины, а также в других случаях, когда крановщик (крановщик, лебедчик) плохо различает команды сигнальщика или перемещение груза.
5.1.17. При работах с тяжеловесными, длинномерными и крупногабаритными грузами:
— все работы по погрузке-выгрузке тяжеловесных грузов судовыми средствами должны проводиться под непосредственным руководством старшего помощника капитана;
— к работе на тяжеловесных грузоподъемных устройствах допускаются специально подготовленные члены экипажа судна.
5.1.18. Перед подъемом и перемещением тяжеловесных грузов руководитель грузовой операции должен убедиться в том, что:
— между руководителем грузовой операцией и крановщиком (оператором) грузоподъемного устройства (перегрузочной машины) действует надежная система связи;
— проводка топенант-гиней, подъемных гиней, оттяжек произведена правильно;
— отсутствуют какие-либо видимые дефекты во всех деталях грузового устройства;
— ванты и штаги равномерно и достаточно туго обтянуты;
— в опасной зоне нет людей.
5.1.19. Перед подъемом тяжеловесных грузов грузоподъемный кран (лебедка) должен быть осмотрен механиком, в заведовании которого он находится.
5.1.20. Руководитель грузовой операции должен следить за тем, чтобы масса груза не превышала грузоподъемность устройства, при этом следует учитывать массу поднимаемых вместе с грузом опорных элементов, тары. В случаях, когда масса груза не известна, ее следует запросить у грузовладельца.
5.1.21. Во время погрузки-выгрузки тяжеловесных грузов все другие работы, связанные с приемом и перемещением твердых или жидких грузов и судовых запасов, которые могут вызвать изменение крена, дифферента или посадки судна, допускается производить только с разрешения капитана судна.
5.1.22. При работе тяжеловесного грузоподъемного устройства с предельной или близкой к ней нагрузкой запрещается одновременная работа шкентелем и топенантом, то есть подъем (спуск) груза шкентелем при одновременном потравливании (выбирании) топенанта, а также одновременный поворот грузоподъемного устройства. Все движения стрелы, а также торможение должны быть плавными, без рывков, при этом стрела должна быть поднята в верхнее предельно возможное для работы положение.
5.1.23. Перегрузка крупногабаритных и длинномерных грузов, перемещаемых в наклонном положении, должна выполняться под руководством старшего помощника капитана.
5.1.24. Тяжеловесные и длинномерные грузы должны укладываться на специальные бруски размером не менее 100 x 100 мм, за исключением случаев, предусмотренных технологией.
5.1.25. Длинномерные грузы, перемещаемые в горизонтальном положении, должны перегружаться с помощью спецзахватов или парных металлических стропов. Способы строповки определяются в каждом конкретном случае рабочими технологическими картами на погрузочно-разгрузочные работы для данной категории грузов либо схемами строповки, указанными грузоотправителем.
5.1.26. Строповку длинномерных грузов, перемещаемых в наклонном положении, следует производить двойным обхватом «в удав» с применением мер, предупреждающих выскальзывание груза (применение прокладок, крепление с помощью дополнительного троса).
5.1.27. Разворачивать длинномерные, тяжеловесные и крупногабаритные грузы следует только при помощи двух оттяжек (заведенных во время строповки), багром или длинным крюком.
5.1.28. При складировании крупногабаритных конструкций должна быть обеспечена устойчивость каждой отдельной конструкции.
5.1.29. При размещении палубных грузов на судне:
— палубные грузы должны укладываться так, чтобы были обеспечены безопасный доступ к трапам, судовым устройствам и системам, свободный подход к входам и выходам; свободный сток воды к бортам;
— для подхода сигнальщика к комингсу люка следует оставлять на палубе свободный от груза проход шириной не менее 600 мм (не относится к лесным и контейнерным грузам);
— в случае укладки палубного груза по всей площади палубы должны быть устроены безопасные огражденные переходы. Ограждения должны устанавливаться с двух сторон, иметь высоту 1100 мм и не менее трех лееров (поручень и два промежуточных леера). Переходные мостики следует укладывать поверх найтовов, крепящих грузы. При неровной поверхности уложенного груза неровности должны быть выровнены прочными досками.
Ответственность за установку ограждений переходов несет капитан судна, а за соответствие установленных ограждений и переходов — старший помощник капитана;
— доступ к палубному грузу, палубным устройствам и входам в грузовые и служебные помещения должен быть обеспечен с помощью трапов, сходней, ступенчатой укладки грузов;
— крепление и раскрепление палубных грузов должно производиться под руководством старшего помощника капитана или второго помощника капитана, назначенного приказом капитана судна.
Перед выгрузкой палубный груз, подвергшийся обледенению, необходимо очистить ото льда;
— палубные грузы должны надежно крепиться стальными канатами, пропущенными сквозь специально для этого предназначенные рымы и обухи, обтянутые талрепами или специальными захватными рычагами. Для предотвращения смещения палубного груза следует устанавливать упоры;
— не рекомендуется крепить палубный груз, в том числе и технику, стальными жесткими и растительными канатами, применять для обтягивания найтовов различные закрутки взамен талрепов или захватных рычагов;
— найтовы должны заводиться так, чтобы была возможность их быстрой и легкой отдачи с безопасного для человека места. Крепление должно иметь в своем устройстве глаголь-гаки;
— при отсутствии на грузовой палубе устройств для крепления груза (рымы, обухи) принимать груз на палубу запрещается;
— канаты, талрепы, захватные рычаги и другие приспособления, применяемые для крепления грузов и судового оборудования, следует осматривать перед выходом в море и систематически в течение всего перехода, а при обнаружении слабины — подтягивать;
— внеочередной осмотр креплений палубного груза должен быть произведен при получении неблагоприятного прогноза погоды, штормового предупреждения или при фактическом усилении ветра или зыби.
5.1.30. Во время выполнения работ крановщику плавучего крана следует:
5.1.30.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
5.1.30.2. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
5.1.30.3. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.
5.1.30.4. При совместной работе согласовывать свои действия с действиями других рабочих.
5.1.30.5. Выполнять санитарные нормы и соблюдать режимы работы и отдыха.
5.1.30.6. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории судна, пользоваться только установленными проходами.
5.2. Требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);
5.2.1. Работник должен применять исправные оборудование и инструмент, сырье и заготовки, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. При производстве работ по выполнению технологических (рабочих) операций быть внимательным, проявлять осторожность.
5.3. Указания по безопасному содержанию рабочего места.
5.3.1. Работник должен поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте.
5.3.2. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения деталями, материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
5.4. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.
5.4.2. При ухудшении состояния здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник обязан немедленно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя, обратиться в ближайший здравпункт.
5.4.3. Если в процессе работы работнику станет непонятно, как выполнить порученную работу, или в случае отсутствия необходимых приспособлений для выполнения порученной работы, он обязан обратиться к своему непосредственному руководителю. По окончанию выполнения задания работник обязан доложить об этом своему непосредственному руководителю.
5.5. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты работников.
5.5.1. Работник обязан:
эксплуатировать (использовать) по назначению выданные ему СИЗ;
соблюдать правила эксплуатации (использования) СИЗ;
проводить перед началом работы осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ, информировать работодателя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже;
информировать работодателя об изменившихся антропометрических данных;
вернуть работодателю утратившие до окончания нормативного срока эксплуатации или срока годности целостность или испорченные СИЗ; вернуть работодателю СИЗ по истечении нормативного срока эксплуатации или срока годности, а также в случае увольнения работника.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие.
6.1.1. При выполнении работ возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:
— столкновение с другим транспортным или техническим средством, наезд на людей, опрокидывание крана, по причине нарушения требований правил безопасности дорожного движения;
— стихийные природные явления, по причине катаклизмов;
— загорание крана или других технических средств и сооружений, по причине нарушения требований пожарной безопасности.
6.2. Действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций.
6.2.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
6.2.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
6.2.3. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.
6.2.4. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
6.2.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
6.2.6. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.
6.3. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья.
6.3.1. При несчастном случае, микротравме необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
6.3.2. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.
6.3.3 При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
6.3.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
6.4. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.
7. Требования охраны труда по окончании работы
7.1. Порядок приема и передачи смены.
7.1.1. При работе в несколько смен сообщить сменщику обо всех неполадках, выявленных при работе крана, сдать смену, сделав соответствующую запись в вахтенном журнале.
7.2. Порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры.
7.2.1. Закончить погрузочно-разгрузочные работы. Опустить груз на площадку.
7.2.2. Рукоятки всех контролеров перевести в нулевое положение и отключить рубильник в кабине крана.
7.2.3. Убрать инструмент, приспособления в специально отведенные для их хранения места.
7.2.4. Осмотреть кран, произвести его чистку.
7.2.5. При работе в несколько смен, сообщить сменщику о всех неполадках, выявленных при работе крана, сдать смену.
7.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты после использования.
7.3.1. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, спецобувь, осмотреть и удостоверится в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное, предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте.
7.4. Порядок уборки отходов, полученных в ходе производственной деятельности.
7.4.1. Осмотреть кран, произвести его чистку, сделать запись в вахтенном журнале о состоянии или неполадках в работе крана, имевших место в течение смены.
7.5. Требования соблюдения личной гигиены.
7.5.1. Работники должны:
принять душ.
надеть личную одежду.
7.6. Порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы.
7.6.1. Об окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
7.7. По окончании работ по наряду-допуску закрыть наряд-допуск.
7.8. Выйти с территории предприятия через проходную.
Ищете работу по запросу «крановщик плавкрана» в Ростовской области? Обязанности выполняются в соответствии с должностной инструкцией. Машинист крана (крановщик) принимается на работу, перемещается и освобождается от нее приказом директора. Скачать 94.73 Kb. Должностная инструкция машиниста крана (крановщика). Rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Инструкция. Должностная инструкция машиниста крана (крановщика). _ (наименование организации). _ (руководитель организации или иное должностное лицо. Крановщик на плавкран. В По должностной инструкции. Работа в Москве Машинист крана ( крановщик) 6-й разряд, Должностные Управление кабельными.
- Должностная Инструкция Специалиста
/ / Типовая инструкция для крановщиков ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТРЕЛОВЫХ САМОХОДНЫХ КРАНОВ (АВТОМОБИЛЬНЫХ, ПНЕВМОКОЛЕСНЫХ НА СПЕЦИАЛЬНОМ ШАССИ АВТОМОБИЛЬНОГО ТИПА, ГУСЕНИЧНЫХ, ТРАКТОРНЫХ) УТВЕРЖДЕНА Госгортехнадзором России 2 августа 1994 года. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Стреловые самоходные краны относятся к грузоподъемным машинам повышенной опасности, поэтому их должны обслуживать высококвалифицированные и опытные крановщики (машинисты). Далее по тексту — крановщики. Согласно требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
для управления грузоподъемными машинами и их обслуживания владелец обязан назначить крановщиков и их помощников. Помощник крановщика назначается в случаях, предусмотренных инструкцией по эксплуатации кранов, и если это необходимо по местным условиям работы. Далее по тексту — Правила. Управление автомобильным краном может быть поручено водителю автомобиля после обучения его по программе для подготовки крановщиков и аттестации квалификационной комиссией. Выполнять обязанности крановщика и его помощника могут лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования. Подготовка и аттестация крановщиков и их помощников должны проводиться в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях, располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Подготовка рабочих указанных специальностей должна осуществляться по программам, разработанным учебными центрами и согласованным с Госгортехнадзором России.
Квартал 95 фильмы. Но в сегодня такие вряд ли найдутся, ведь у нас — юмор высшего класса от ‘Вечернего квартала’. Злостных правонарушителей ребята из Квартала определяют по отсутствию улыбки на лице. Здесь правила одни для всех, и ‘квартальщики’ внимательно следят за тем, чтобы все ‘забавные законы’ соблюдались. И ни авторитет звезд шоу-бизнеса, ни статус влиятельных политиков, ни сам ‘президент Украины’ не могут этому помешать. Краткое описание: Ребята из ‘Вечернего квартала’ продолжают устанавливать свои правила.
Аттестацию (экзамен) крановщиков и их помощников проводит квалификационная комиссия при обязательном участии представителя органа госгортехнадзора. Аттестованным рабочим выдаются удостоверения установленной формы за подписью председателя комиссии и представителя органа госгортехнадзора. В удостоверении крановщика обязательно указываются тип и конструкция кранов, к управлению которым он допущен. В удостоверение крановщика и его помощника должна быть вклеена фотокарточка. Это удостоверение во время работы они должны иметь при себе.
Допуск к работе крановщиков и их помощников должен оформляться приказом владельца кранов. Крановщик и его помощник, переводимые с кранов одной модели и конструкции на другой (например, с гусеничного на автомобильный), перед назначением на должность должны быть обучены по соответствующим программам и аттестованы в порядке, установленном Правилами. Обучение в этом случае может проводиться по сокращенной программе, согласованной с органом госгортехнадзора. При переводе крановщика и его помощника с одного кранов на другой той же конструкции, но другой модели или с другим приводом администрация предприятия обязана ознакомить их с особенностями устройства и обслуживания такого кранов и обеспечить стажировку. После проверки практических навыков они могут быть допущены к самостоятельной работе. Порядок проведения стажировки и проверки практических навыков устанавливается владельцем кранов. Крановщики и их помощники после перерыва в работе по специальности более одного года должны пройти проверку знаний в комиссии и при удовлетворительных результатах могут быть допущены к стажировке для восстановления необходимых навыков.
Моды для симс 3. Повторная проверка знаний крановщиков и их помощников комиссией должна проводиться: периодически (не реже одного раза в 12 мес); при переходе указанных лиц на другое место работы; по требованию инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин или инспектора госгортехнадзора. Повторная проверка знаний должна проводиться комиссией в объеме инструкций. Участие представителя госгортехнадзора в повторной проверке знаний обслуживающего персонала не обязательно. Результаты аттестации и периодической проверки знаний обслуживающего персонала должны оформляться протоколом с отметкой в удостоверении. Допуск к работе крановщиков и их помощников должен оформляться приказом (распоряжением) владельца кранов. Перед допуском к работе владелец кранов обязан выдать (под роспись) крановщику и его помощнику (каждому в отдельности) производственную инструкцию по безопасной эксплуатации кранов, утвержденную в установленном порядке, и ознакомить их с приказом о порядке работы кранов вблизи линии электропередачи. Производственная инструкция разрабатывается владельцем на основании настоящей Типовой инструкции с учетом требований инструкции предприятия-изготовителя по безопасной эксплуатации кранов, а также специфики местных условий эксплуатации кранов.
Должностная Инструкция Специалиста
Производственная инструкция для крановщиков железнодорожных кранов может также разрабатываться на основании настоящей Типовой инструкции. Крановщик, прошедший обучение и имеющий на руках удостоверение на право обслуживания и управления краном, должен знать: 1) производственную инструкцию, инструкцию предприятия-изготовителя по эксплуатации кранов, параметры и техническую характеристику кранов (грузоподъемность кранов указана в паспорте и инструкции по эксплуатации и подразделяется на полезную, нетто, промежуточную и брутто). Кроме того, крановщики автомобильных, пневмоколесных кранов, а также кранов на шасси автомобильного типа кранов должны знать Правила дорожного движения; 2) устройство кранов, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности; 3) факторы, влияющие на устойчивость кранов, и причины потери устойчивости; 4) ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей кранов; 5) установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиками; 6) безопасные способы строповки и зацепки груза.
Сегодня люди искали:
Статьи:
Все статьи
Работа по специальности:
Работа Машинист плавкрана в городе:
Работа в компании:
- Транспортные услуги и логистика — 756 819
- Строительство, монтаж, строительный ремонт — 553 077
- Техническое обслуживание, сервис, ремонт — 239 235
- Рестораны, Общественное питание — 227 697
- Складские услуги — 222 700
- Машиностроение, производство оборудования и инструмента — 209 694
- Грузовые перевозки — 206 526
- Производство потребительских товаров — 200 484
- Продажа потребительских товаров — 187 975
- Производство продуктов питания, напитков, табачных изделий — 172 681
- Курьерская доставка — 119 797
- Сервисное обслуживание, ремонт оборудования, техники, инструмента — 112 901
- Прокладка, строительство, ремонт инженерных коммуникаций и сооружений — 104 769
- Автотранспорт — 96 871
- Медицина, здравоохранение — 86 003
- Такелажные, погрузо-разгрузочные работы — 83 251
- Металлообработка — 83 054
- Сельскохозяйственное производство — 80 850
- Оборонные, силовые, охранные, спасательные структуры — 67 970
- Бетонные работы — 62 647
-
Все отрасли
Должностная Инструкция Машиниста Крановщика Плавкрана
Работа крановщик в Сибирском федеральном округе. (ООО)» Машинист крана ( крановщик) (вакансия открыта 01.05.2015 г.) Завол www.nornik.ru — 30 Апреля — Сохранить — Отправить другу. Крановщик на плавкран ГАНС.
Работа в Москве Машинист крана ( крановщик) 6-й разряд, Должностные обязанности, Требования к квалификации, техническое руководство.
Воспользуйтесь системой поиска ключевых слов, название профессий или специальности, например «Инженер», «Архитектор», «Лаборант» и т.д. По вашему запросу будут сформированы данные о должностных обязанностях, видах и примерах выполняемых работ, а также необходимой квалификации или разряда для выполнения выбранной вами работы. Если поиск не дал нужного результата, можно поискать название по первой букве профессии. Мы думаем, что полученная информация будет интересна как «соискателям», так и «работодателям». При составлении обобщенного справочника были использованы следующие документы: 1.Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих (утв. постановлением Минтруда РФ от 21 августа 1998 г. N 37) (с изменениями от 21 января, 4 августа 2000 г., 20 апреля 2001 г., 31 мая, 20 июня 2002 г., 28 июля, 12 ноября 2003 г., 25 июля 2005 г., 7 ноября 2006 г., 17 сентября 2007 г., 29 апреля 2008 г.) 2.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 1). Профессии рабочих, общие для всех отраслей народного хозяйства (утв. постановлением Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 31 января 1985 г. N 31/3-30) (с изменениями от 12 октября 1987 г., 18 декабря 1989 г., 15 мая, 22 июня, 18 декабря 1990 г., 24 декабря 1992 г., 11 февраля, 19 июля 1993 г., 29 июня 1995 г., 1 июня 1998 г., 17 мая 2001 г.). 3.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 3). Раздел: Строительные, монтажные и ремонтно-строительные работы (утв. постановлением Госкомтруда СССР, Госстроя СССР и ВЦСПС от 17 июля 1985 г. N 226/125/15-88) (с изменениями от 13 марта, 1 апреля 1987 г., 15 мая 1990 г., 23 апреля 1991 г., 24 апреля, 11 ноября 1996 г., 29 сентября 1997 г., 8 июня 1998 г.) 4.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 5). Раздел «Геологоразведочные и топографо-геодезические работы»(утв. постановлением Минтруда РФ от 17 февраля 2000 г. N 16) 5.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ЕТКС).(Выпуск 40).Раздел Производство строительных материалов (утв. постановлением Минтруда РФ от 17 мая 2001 г. N 41)(с изменениями от 12 июля 2002 г.) 6.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 49). Разделы: Производство мясных продуктов, Костеперерабатывающее и клеевое производства, Переработка птицы и кроликов, Маслодельное, сыродельное и молочное производства (утв. постановлением Минтруда РФ от 5 марта 2004 г. N 33) 7.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 51) Разделы: Производство алкогольной и безалкогольной продукции, Хлебопекарно-макаронное производство, Кондитерское производство, Крахмалопаточное производство, Производство сахара, Производство пищевых концентратов, Табачно-махорочное и ферментационное производства, Эфиромасличное производство, Производство чая, Парфюмерно-косметическое производство, Масложировое производство, Добыча и производство поваренной соли, Добыча и переработка солодкового корня, Элеваторное, мукомольно-крупяное и комбикормовое производства, Торговля и общественное питание, Производство консервов (утв. постановлением Минтруда России от 5 марта 2004 г. N 30) 8.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 56) Раздел: Железнодорожный транспорт и метрополитен (утв. постановлением Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 6 декабря 1983 г. N 283/24-82) (с изменениями от 11 ноября, 19, 25 декабря 1996 г., 28 мая 1997 г., 8, 29 июня 1998 г.) 9.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 58) Раздел: Работы и профессии рабочих связи (утв. постановлением Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 27 апреля 1984 г. N 122/8-43) 10.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 61) Разделы: Рекламно-оформительские и макетные работы; Реставрационные работы (утв. постановлением Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 18 апреля 1985 г. N 105/9-73) (с изменениями от 29 декабря 1990 г.) 11.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 65) Разделы: Общие профессии производства художественных изделий, Ювелирно-филигранное производство, Производство художественных изделий из металла, Производство художественных изделий из дерева, капе-корня и бересты, Гранильное производство, Производство художественных изделий из камня, Производство художественных изделий из папье-маше с миниатюрной живописью, Производство художественных изделий из кости и рога, Производство художественных изделий из янтаря, Скульптурное производство, Производство грунтованного холста и картона, Производство художественных изделий из кожи и меха, Производство изделий народных художественных промыслов (утв. постановлением Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 2 июля 1985 г. N 215/14-68) (с изменениями от 24 ноября 1998 г.) 12.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (Выпуск 69) Разделы: Газовое хозяйство городов, поселков и населенных пунктов. Водопроводно-канализационное хозяйство. Зеленое хозяйство. Фотоработы (утв. постановлением Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 18 ноября 1984 г. N 272/77-70) (с изменениями от 9 сентября 1986 г., 22 июля 1988 г., 29 января 1991 г.) Специальность Машинист крана (крановщик) 6-й разряд Машинист крана (крановщик) 6-й разряд Характеристика работ. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 100 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 6 м) и других аналогичных грузов, труда, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов по посадке и выдаче из нагревательных печей слитков и заготовок, по разливу металла, по кантованию изделий и деталей машин при ковке на молотах и прессах, установке на станок деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Управление башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 м) и других аналогичных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Управление кабельными и плавучими кранами грузоподъемностью свыше 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ. Управление гусеничными, пневмоколесными и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ). Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью свыше 10 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью свыше 15 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Машинист крана (крановщик) 6-й разряд Должен знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных участков; электротехнику и слесарное дело. Требуется среднее специальное образование при управлении гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 т при выполнении строительно-монтажных работ. Примечания.При управлении мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 50 т при монтаже мощных и сверхмощных турбоблоков, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и связанных с ним конструкций, при установке ответственных деталей на крупногабаритные карусельные, расточные, токарные и другие станки работы тарифицируются по 6-му разряду. Настоящая тарификация не относится к работам машинистов кранов (крановщиков), занятых в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменного, бессемеровского, мартеновского, прокатного и др.) в металлургических цехах машиностроительных предприятий, к работам на разливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах по производству изложниц, к работам на электромостовых стрипперных кранах при подаче залитых изложниц на решетки, снятии опок и подаче изложниц на охладительный конвейер. Все вышеперечисленные работы и профессии машинистов кранов (крановщиков) тарифицируются по соответствующим разделам ЕТКС, относящимся к черной металлургии. Машинисты, работающие на тракторах с кранами, тарифицируются по профессии (тракторист). Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана тарифицируется на два разряда ниже машиниста, под руководством которого он работает, а при наличии права управления и вождения тарифицируется на один разряд ниже машиниста. Водители (машинисты), работающие на автомашинах с кранами, по ЕТКС не тарифицируются. Погрузочно-разгрузочные работы, не связанные с непосредственным выполнением строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ, тарифицируются по соответствующим группам сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренным в характеристиках. Машинисты башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более тарифицируются по 6-му разряду, независимо от грузоподъемности крана.
Типовая Инструкция : Машинистов автомобильных, гусеничных или а) проверить исправность конструкций и механизмов крана, в том числе.
валик для волос фото инструкция Должностная инструкция машиниста автокрана Скачать должностную инструкцию машинист крана ( крановщика ) 4-го. Типовая инструкция для крановщиков ( машинистов ) по безопасной эксплуатации башенных кранов рус.Старший крановщик плавкрана.ООО Виктор и К, г. Должностные обязанности и достижения: Монтажные работы, строительство причала…
Крановщик, машинист крана | Производство | Нижний Новгород 08/05/15. Машинист плавкрана | Речной транспорт | Нижний Новгород 29/01/14.
Обязанности управление плавкраном Требования опыт работы Условия полный Аналогичные вакансии: машинист мостового крана красноярск.
Механик- крановщик, 1, постоянная, от 16000, По графику, с 8-00 с 20-00. до 20-00. до 8-00. Средне-специальное, Механик, Опыт работы на плавкране » КПЛ -625 » 5/30. Электромеханик, 1 Машинист ( моторист). 4 разряда. 1.
Поиск работы крановщиком в Подольске. 18 вакансий Крановщика с зарплатой от 25000 рублей. Крановщик на плавкран · Группа компаний Машинист крана LIEBHERR на дистанционном управлении · Компания Промсервис.