Должностная инструкция сварщика полиэтиленовых труб

Инструкция по охране труда сварщика полиэтиленовых труб и соединительных деталей

Общие положения

1.1.Данная инструкция применяется в ОАО «Крымгаз» и является нормативным актом по охране труда для данного предприятия.

1.2.Работа сварщика ПЭ-труб и соединительных деталей (далее сварщика) относится к работе повышенной опасности.

1.3.При приёме на работу сварщик должен пройти предварительный медицинский и психиатрический осмотры. Периодичность последующего медосмотра – 1 раз в год.

1.4.Сварщик должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.5. Для сварщиков предусмотрена спецодежда: костюм брезентовый с огнезащитной пропиткой – 12 месяцев, ботинки кожаные – 12 месяцев, рукавицы брезентовые– 2 месяца, очки защитные с прозрачными стёклами – до износа, куртка х/б на утепляющей прокладке – 36 месяцев.

1.6.До начала работы непосредственно на рабочем месте сварщик должен пройти первичный инструктаж по безопасным приёмам выполнения работ.

1.7..К сварочным работам допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие соответствующее обучение по данной профессии, годные по состоянию здоровья и аттестованные для каждого вида работ с учётом специфики сварочных работ по которым сварщик подлежит аттестации (сварка встык, враструб, терморезисторная).

Аттестация сварщика проводится согласно «Правил аттестации сварщиков» и подразделяется на первичную, дополнительную, периодическую и внеочередную.

—  К первичной аттестации допускаются сварщики не моложе 18 лет, ранее не проходившие испытаний на допуск к сварке объектов и оборудования в газовой отрасли, имеющие свидетельство о присвоении квалификации сварщика и производственный стаж выполнения сварочных работ по присвоенной квалификации не менее 6 месяцев, а также прошедшие специальную теоретическую и практическую подготовку по программам.

—  Дополнительная аттестация сварщиков, прошедших первичную аттестацию, проводится перед допуском к выполнению сварочных работ, не указанных в их удостоверениях, а также после перерывов выполнении соответствующих сварочных работ свыше 6 месяцев.

—  Периодическую аттестацию проходят все сварщики в целях подтверждения уровня их профессиональной квалификации и продления срока действия удостоверений на допуск к выполнению соответствующих сварочных работ. Срок периодической аттестации — 1 раз в год.

—  Внеочередную аттестацию проходят сварщики перед допуском к выполнению сварочных работ после временного отстранения от работы за неудовлетворительное качество работ и нарушение технологии сварки.

При дополнительной, периодической и внеочередной аттестации объём специальной теоретической и практической подготовки устанавливается аттестационной комиссией.

Для определения профессиональной пригодности и соответствия присвоенного разряда сварщики подлежат аттестации по одному из способов сварки, а также по одному из видов работ применительно к конкретным маркам свариваемых материалов.

До аттестации сварщик обязан пройти специальную теоретическую и практическую подготовку по выполнению соответствующих сварочных работ, в том числе сварка оборудования и газопроводов, которые находятся под давлением.

Если сварщик при проверке знаний по охране труда показал неудовлетворительные знания, он к самостоятельной работе не допускается, а проходит специальное дополнительное обучение и в месячный срок подлежит повторной проверке знаний.

Сварщик, который повторно показал неудовлетворительные знания, к дальнейшей работе не допускается и трудоустраивается согласно действующему законодательству.

1.8.Сварщик, которого принимают на работу, после первичного инструктажа должен в течение 2-15 смен (в зависимости от стажа работы, опыта и характера работы) пройти стажировку под руководством опытного сварщика, который назначается приказом (распоряжением) по предприятию.

1.9.Во время работы на взрывопожароопасных объектах сварщик не реже 1 раза в 3 месяца обязан принимать участие в учебно-тренировочных занятиях по ликвидации возможных аварийных ситуаций, предусмотренных Планом ликвидации аварий того объекта, где он работает.

1.10.Сварщик обязан иметь технические знания по электроустановкам до 1000В, понятие про опасность поражения электрическим током в случае прикосновения к токоведущим частям, знания основных мер предосторожности при работе с электрооборудованием, практическое знакомство с правилами оказания первой помощи при поражении электрическим током.

Сварщик должен иметь 2-ю квалификационную группу по электробезопасности.

1.11. Сварщик должен знать:

—  объём требований, изложенный в тарифно-квалификационном справочнике в соответствии с присвоенным разрядом;

—  содержание требования данной инструкции;

—  материалы и их возможные заменители, которые применяются в случае выполнения разных видов работ;

—  производственные инструкции, инструкции и требования безопасности по видам работ, которые необходимы для выполнения профессиональных обязанностей;

—  рациональную организацию труда

1.12.Сварщик должен быть осторожным возле тросов, цепей, кранов, не наступать на крышки люков и на разные перекрытия ям, канав и котлованов, чтобы не допустить падения в них.

1.13.Освещенность места проведения сварочных работ должна быть не меньше 50 лк.

1.14.Запрещается совместная укладка сварочных проводов и шлангов в общие каналы (коробы). Расстояние между ними должно быть не меньше 1000мм.

1.15.Сварщик должен быть обеспечен теплыми подстилками из огнеупорных материалов для защиты от контакта с влажной и холодной землей.

1.16.Сварщик имеет право работать только на сварочном аппарате, закрепленном за ним. На сварочном аппарате должны быть четко обозначены регистрационный заводской номер, название предприятия, которое выпустило сварочный аппарат и дата ежегодных проверок.

1.17.Сварщику запрещается устранять технические неполадки в сварочном аппарате, вскрывать корпус самовольно.

1.18.О всех неполадках доложить мастеру или начальнику службы, вызвать специалиста с сервисной организации.

1.19.  Основные опасные и вредные производственные факторы:

— возможность поражения электрическим током;

—  повышенная температура поверхности нагревательного элемента;

— возможность вытекания расплавленной массы;

—  повышенная или пониженная температура окружающей среды;

—  механические повреждения;

—  обвал грунта;

—  отравление организма вредными газами.

2.Требования безопасности перед началом работы.

2.1.  Перед началом работы сварщик обязан надеть спецодежду, спецобувь и рукавицы, а перед началом сварки – защитные очки.

2.2.  Рабочее место надо освободить от лишних предметов и легковоспламеняющихся материалов.

2.3.  Перед началом работ в траншее или котловане проверить наличие подходов и спусков, крепление стенок и состояние грунта, исправность лестниц.

Для стыковой сварки:

2.4.  Проверить целостность гидравлических шлангов на надежность соединения их с распределительным насосом. Соединения должны быть заводского исполнения.

2.5.  Проверить уровень масла в гидравлической системе, при необходимости долить до нормы, плотность всех соединений, а также целостность и исправность манометров на оборудовании, наличие пломб.

2.6.  Проверить состояние покрытия на нагревательном элементе.

2.7.  Проверить состояние изоляции проводов, плотность соединения контактов сварочного провода, наличие заземления корпуса сварочного аппарата.

2.8.  Проверить работу терморегулятора на отключение при достижении заданной температуры.

2.9.  Проверить работу раздвижной станины (сближение-удаление).

2.10.  Проверить прочность захвата трубы зажимными струбцинами.

2.11.  Проверить работу приспособления для торцовки концов труб.

2.12.  Проверить наличие и исправность вспомогательного инструмента.

Для терморезисторной сварки:

2.13.  Проверить состояние изоляции проводов, наличие заземления корпуса сварочного аппарата.

2.14.  Проверить работу считывающего устройства.

2.15.  Проверить состояние переходных наконечников (для разных видов фитингов).

2.16.  Проверить состояние лезвия на цикле (заточить или заменить).

2.17.  Проверить наличие вспомогательного инструмента и обезжиривающего материала.

3.  Требования безопасности во время выполнения работы.

3.1.  Сварщик обязан выполнять только ту работу, которую ему поручил мастер или начальник участка.

3.2.  Не допускать посторонних лиц.

3.3.  Использовать исправный инструмент и приспособления.

3.4.  Использовать центраторы, следить за их исправностью.

3.5.  Использовать сертифицированные трубы и соединительные детали.

3.6.  Для спуска сварщика в траншею или котлован использовать лестницу.

3.7.  Сварочные установки во время перемещения на новое рабочее место должны быть отключены от электросети.

3.8.  Запрещается проводить ремонт кабелей без отключения от электросети.

3.9.  Запрещается производить сварку на открытом воздухе в снежную или дождливую погоду.

3.10.  Во время работы запрещается оставлять без присмотра сварочное оборудование.

3.11.  Врезку газопровода осуществлять с помощью седлового отвода со встроенной фрезой.

3.12.  Запрещается работать без средств индивидуальной защиты, спецодежды, спецобуви, а также пользоваться СИЗ, спецодеждой пришедшими в непригодность.

3.13.  Не прикасаться к нагревательным элементам, движущимся и вращающимся частям вспомогательных приспособлений.

3.14.  При терморезисторной сварке особое внимание обращать на целостность закладного нагревательного элемента во избежание взрыва фитинга.

3.15.  Во время сварки запрещается находиться непосредственно вблизи фитинга.

3.16.  При выполнении работ на действующих полиэтиленовых газопроводах необходимо заземлять с помощью пропитанной водой пряди из х/б волокна, а также обильно смачивать водой поверхность труб и почву возле заземления в целях избежания возникновения заряда статического электричества.

Требования безопасности по окончании работы.

4.1.  По окончании работы сварщик доложен отключить сварочное оборудование от электросети.

4.2.  Собрать инструменты, смотать провода, шланги и убрать их в специально отведенные места.

4.3.  Нагревательный элемент укладывать после полного остывания.

4.4.  При необходимости сдать сменщику свое рабочее место и сообщить мастеру об окончании сварочных работ и обо всех неполадках во время работы.

4.5.  Снять спецодежду, спецобувь, очистить их от пыли и другой грязи, положить в отведенное для хранения место.

4.6.  Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.Требования безопасности в аварийных ситуациях.

5.1. Причинами производственных аварий могут стихийные бедствия (землятресение, обледенение, наводнение, шторм, ураган и т. п.), а также нарушение технологических процессов, пожарной безопасности и взрывобезопасности, нарушение правил безопасности.

5.2.Задача каждого работающего на предприятии знать основные правила поведения при авариях, уметь действовать в сложившейся обстановке.

5.3. В случае возникновения пожара необходимо выключить питание, принять меры по ликвидации очага возгорания.

5.4. Тушить сварочный аппарат и электрооборудование необходимо сухими огнетушителями..

5.5. В случае если быстрая ликвидация пожара собственными силами невозможна, газосварщик должен срочно вызвать пожарную команду по тел. 01.

5.6. При несчастном случае необходимо оказать первую медицинскую помощь и при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по тел. 03, а также сообщить администрации о том, что случилось.

5.7. При сильном обледенении не подходить к воздушным линиям электропередач.

5.8. При обильном выпадении мокрого снега покинуть помещение с легкой или ветхой крышей.

5.9. При появлении и усилении в помещении запаха бензина, ацетона, растворителя, незамедлительно покинуть помещение и сообщить о случившемся мастеру.

5.10. Если в процессе выполнения работы или перемещении по цеху, участку, работник почувствовал прохождение через его организм электротока, то необходимо прекратить работу и обесточить оборудование. При движении – остановиться, выявить, если это возможно, источник подающий ток на пол, землю и дальнейшее передвижение осуществлять, не отрывая ног от пола или земли (гусиный шаг), о случившемся немедленно сообщить мастеру (дежурному электрику).

5.11. При получении перелома, ушиба, вывиха пострадавшему необходимо обеспечить иммобилизации (создание покоя) сломанной кости. К месту перелома надо приложить холод для уменьшения боли. Нельзя пытаться самим вправлять вывих, сделать это может только врач. Пострадавшего надо доставить в лечебное учреждение.

5.12. При отравлении ядовитыми веществами следует немедленно вывести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподнять ноги, тепло укрыть, дать понюхать нашатырный спирт.

5.13. Оказывая помощь пострадавшему при получении ожогов, во избежание заражения, нельзя касаться руками обожженных участков кожи или смазывать их мазями, жирами, маслами, вазелином, присыпать питьевой содой, крахмалом и т. п. Нельзя вскрывать пузыри, удалять приставшую к обожженному месту мастику, канифоль и другие смолистые вещества. Если обгоревшие куски одежды прилипли к обожженному участку кожи, то поверх их следует наложить повязку и направить пострадавшего в лечебное учреждение.

По глубине поражения все ожоги делятся на четыре степени: первая – покраснение и отек кожи, вторая – водяные пузыри, третья – омертвление поверхности и глубоких слоев кожи, четвертая – обугливание кожи, поражение мышц, сухожилий, костей.

5.14. При кровотечении на рану следует наложить тугую давящую повязку, предварительно смазав кожу вокруг раны йодом и кровоточащую часть тела приподнять. Вызвать скорую помощь по тел. 03 или доставить пострадавшего в лечебное заведение и сообщить администрации о случившемся.

5.15. В случае землетрясения, если оно застало вас в помещении, немедленно покинуть здание. Если выйти невозможно, надо встать в дверном или оконном проеме. Находясь на улице, постарайтесь как можно быстрее отойти от зданий и сооружений.

Инструкцию по охране труда сварщика полиэтиленовых труб и соединительных деталей разработал.

Сварка пластиковых труб из полиэтилена низкого давления (ПНД) в стыковых аппаратах требует правильного торцевания, соблюдения соосности, нагрева и сведения расплавленных торцов при определенной температуре и давлении. При этом сварщику нужно соблюдать меры предосторожности для собственной безопасности и не подвергать здоровье окружающих риску. Для этого разработан ряд правил. В этой статье рассматриваются основные аспекты и требования по технике безопасности при сварке труб ПНД.

фитинг

Нормативные документы и требования для безопасной сварки ПНД труб

Безопасность при сварке полиэтиленовых труб регулируется следующими нормативными актами:

  • ГОСТ 12.1.004-91 о пожарной безопасности. При этом учитываются дополнения к национальному стандарту, указанные в приложении №1.
  • ГОСТ Р 12.3048-2020 о системе безопасности труда при проведении земляных работ с использованием гидромеханических машин.
  • ГОСТ 12.3.003-86 об электросварочных работах.
  • Положение о Гостехнадзоре РФ, утвержденное приказом Президента от 18.02.93 №234.

Все требования по сварке ПНД труб разработаны на основании федерального закона №116-ФЗ о промышленной безопасности. На основании этих правил к сварке полиэтиленовых трубопроводов допускаются лица старше 18 лет. Они должны пройти специальное обучение по работе с оборудованием и иметь стаж не менее 12 месяцев. У сварщика-оператора должно быть удостоверение, подтверждающее прохождение аттестации в согласии с ПБ 03-273-99, а также РД 03-495-02.

От сварщика, допущенного к самостоятельной работе с ПНД трубами, ожидается знание в следующих областях:

  • правила монтажа полиэтиленовых трубопроводов;
  • техника безопасности при работе со сварочным оборудованием для ПЭ труб;
  • нормы для входного контроля при приемке изделий из полиэтилена низкого давления;
  • общепризнанные правила подачи сигналов при укладке труб в траншеи с задействованием крановых установок;
  • правила использования вспомогательных инструментов, необходимых для предварительной обработки и подготовки деталей перед сваркой;
  • нормы для транспортировки и складирования полиэтиленовых коммуникаций;
  • способы сварки ПНД и методы контроля сварных соединений.

СИЗ для безопасной работы с ПНД

Техника безопасности при сварке труб ПНД предполагает обязательное использование средств индивидуальной защиты, поскольку монтаж связан с применением электрооборудования. Опасности добавляет высокая температура разогретых деталей. В связи с этим от оператора ожидается наличие следующих средств индивидуальной защиты:

  • костюм или комбинезон из плотной хлопчатобумажной ткани;
  • головной убор для защиты от залетающих окалин, стружки (при сварке на земле);
  • при монтаже трубопроводов с задействованием крановых установок необходима защитная строительная каска;
  • перчатки или рукавицы;
  • защитные очки с прозрачными стеклами;
  • сапоги или ботинки с прочной подошвой.

фитинг

Ответственный за сварку и монтаж должен проводить предварительный инструктаж в начале смены, связанный с нормами безопасности при проведении запланированных работ. С установленной на производстве периодичностью все сварщики проходят общий инструктаж по технике безопасности, после чего лично расписываются в журнале ТБ. Если сотрудник не имеет СИЗ, то не допускается на место работы.

Безопасность при работе с торцовочным инструментом

Для качественного соединения пластиковых трубопроводов используются электромеханические инструменты, подготавливающие края коммуникаций к стыковке. Работая с подобными приспособлениями, нужно соблюдать следующие требования безопасности при сварке ПНД труб:

  • осмотреть сетевой провод и убедиться в отсутствии повреждений изоляции — только после этого включать его в сеть;
  • включить инструмент и дать поработать ему на холостом ходу без нагрузки;
  • убедиться, что нет биения оснастки, все узлы надежно закреплены, отсутствуют посторонние звуки;
  • если необходима регулировка, инструмент выключают и дожидаются полной остановки лезвия;
  • во время начала торцевания запуск ножа должен происходить на свободном пространстве, чтобы труба не касалась его;
  • нельзя допускать попадания пальцев в желоб для отвода стружки (прочистка забитого канала осуществляется деревянной палочкой);
  • в качестве рабочей оснастки допускается устанавливать только лезвия, одобренные производителем инструмента.

При резке пластмассовых труб необходимо надевать пылезащитную маску, чтобы в органы дыхания не попали мелкие частицы пластика.

Химическая безопасность при работе с ПНД

Стыковка коммуникаций из полиэтилена происходит за счет плавления пластика, поэтому в воздух выделяются вредные вещества. Установлены следующие предельные нормы концентрации паров и газов на рабочем месте:

  • ацетальдегид — 0 мг/м³;
  • окись углерода — 20 мг/м³;
  • дивинил — 100 мг/м³;
  • формальдегид — 5 мг/м³;
  • органическая кислота — 0 мг/м³.

При нарушении правил и работе с высокой концентрацией таких веществ в помещении, возможно поражение центральной нервной системы, раздражение верхних дыхательных путей и слизистых оболочек. Для соблюдения безопасности при сварке полиэтиленовых труб лучше всего выполнять такие работы на открытом воздухе. В противном случае важно установить принудительно-вытяжную вентиляцию.

Безопасный монтаж ПНД

Наша компания «ПРОСВАР» занимается производством сварочных аппаратов. Мы оказываем услуги по монтажу пластиковых трубопроводов. Сварка ПНД труб ведется опытными специалистами, строго соблюдающими как правила монтажа, так и технику безопасности. Цена услуги зависит от диаметра трубы, и может браться как за конкретное количество стыков, так и за смену.

Если вам требуется периодически выполнять сварочные работы, мы проводим обучение сварке полиэтиленовых труб. Это выгодная инвестиция в свою команду, поскольку мы научим ваших работников всем тонкостям сварки, и они сразу смогут применять это на практике под нашим контролем. Такой подход сводит к минимуму образование брака, а впоследствии ваш персонал сможет выполнять монтаж самостоятельно. Чтобы заказать бригаду для монтажа ПНД, пройти обучение по сварке полиэтиленовых труб, купить оборудование или получить бесплатную консультацию, звоните нам по номеру 8 (800) 301-11-81.

Зарегистрировано в Минюсте России 29 декабря 2020 г. N 61904


МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ
от 11 декабря 2020 г. N 884н

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ И ГАЗОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2013, N 52, ст. 6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст. 3528), приказываю:

1. Утвердить Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ согласно приложению.

2. Признать утратившим силу приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 23 декабря 2014 г. N 1101н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ» (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 февраля 2015 г., регистрационный N 36155).

3. Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

Министр
А.О. КОТЯКОВ

Приложение
к приказу Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 11 декабря 2020 г. N 884н

ПРАВИЛА
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ И ГАЗОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ (далее — Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

Правила обязательны для исполнения работодателями — юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

2. Правила распространяются на работников, выполняющих электросварочные и газосварочные работы, использующих в закрытых помещениях или на открытом воздухе стационарные, переносные и передвижные электросварочные и газосварочные установки, предназначенные для выполнения технологических процессов сварки, наплавки, резки плавлением (разделительной и поверхностной) и сварки с применением давления:

1) дуговой и плазменной сварки, наплавки, резки;

2) атомно-водородной сварки;

3) электронно-лучевой сварки;

4) лазерной сварки и резки (сварки и резки световым лучом);

5) электрошлаковой сварки;

6) сварки контактным разогревом;

7) контактной или диффузионной сварки, дугоконтактной сварки;

8) газовой сварки и газовой резки металлов (далее — сварка).

3. На основе Правил и требований технической документации организации-изготовителя на конкретные виды электросварочного, газосварочного оборудования и инструмента работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

4. В случае применения методов работ, материалов, технологической оснастки, оборудования и инструмента, требования к безопасному применению которых не предусмотрены Правилами, при выполнении электросварочных и газосварочных работ следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и требованиями технической документации организации-изготовителя.

5. Работодатель обеспечивает содержание электросварочного, газосварочного оборудования и инструмента в исправном состоянии и их эксплуатацию в соответствии с требованиями Правил и технической документации организации-изготовителя.

6. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) поражение электрическим током;

2) повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, наличие в воздухе рабочей зоны вредных аэрозолей;

3) повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

4) повышенная температура обрабатываемого материала, изделий, наружной поверхности оборудования и внутренней поверхности замкнутых пространств, расплавленный металл;

5) ультрафиолетовое и инфракрасное излучение;

6) повышенная яркость света при осуществлении процесса сварки;

7) повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;

8) расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли (пола), которое может вызвать падение работника с высоты;

9) физические и нервно-психические перегрузки;

10) выполнение работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

11) падающие предметы (элементы оборудования) и инструмент;

12) движущиеся транспортные средства, подъемные сооружения, перемещаемые материалы и инструмент.

7. Работодатель в зависимости от специфики своей деятельности и исходя из оценки уровня профессионального риска вправе:

а) устанавливать дополнительные требования безопасности, не противоречащие Правилам. Требования охраны труда должны содержаться в соответствующих инструкциях по охране труда, доводиться до работника в виде распоряжений, указаний, инструктажа;

б) в целях контроля за безопасным производством работ применять приборы, устройства, оборудование и (или) комплекс (систему) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающие дистанционную видео-, аудио или иную фиксацию процессов производства работ.

8. Правила не применяются при выполнении электросварочных и газосварочных работ на опасных производственных объектах, на которых получаются, используются, перерабатываются, образуются, хранятся, транспортируются, уничтожаются опасные вещества, указанные в пункте 1 приложения N 1 к Федеральному закону от 21 июля 1997 г. N 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 30; 2017, N 9, ст. 1282, ст. 3588).

9. Допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

II. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

10. Запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

11. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним должны содержаться в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе — очищаться в зимнее время от снега и льда, обрабатываться противогололедными средствами.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны укрепляться и исключать случайное падение человека. На период ремонта вместо снятых перил делается временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания немедленно устанавливаются на место.

12. В сварочных цехах и на участках оборудуется общеобменная вентиляция, а на стационарных рабочих местах — местная вентиляция.

13. Участки газопламенной обработки металлов размещаются в одноэтажных зданиях.

При необходимости расположения участков газопламенной обработки металлов в многоэтажных зданиях должны предусматриваться мероприятия по исключению возможности распространения вредных веществ между этажами.

Сварку, наплавку и резку металлов с выделением бериллия и его сплавов необходимо производить в изолированных помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

14. В сборочно-сварочных цехах в холодные и переходные периоды года следует применять воздушное отопление с регулируемой подачей воздуха.

В теплое время года в сборочно-сварочных цехах следует использовать естественную вентиляцию через открываемые проемы окон, световых фонарей и дверей (ворот).

Общеобменная и местная вентиляция не применяются, если содержание вредных веществ не превышает уровень предельно допустимой концентрации (далее — ПДК).

При невозможности исключения или снижения уровней вредных и (или) опасных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ допускается при условии обеспечения работников средствами индивидуальной защиты.

15. Контейнер (сосуд-накопитель) со сжиженным газом, за исключением оборудования работающего под избыточным давлением, используемого на опасных производственных объектах, требования к которому установлены федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности, устанавливается на площадку, имеющую металлическое ограждение. Между контейнером (сосудом-накопителем) и ограждением обеспечивается проход шириной не менее 1 м.

Контейнер (сосуд-накопитель) не должен подвергаться нагреву.

При установке контейнера (сосуда-накопителя) на открытом воздухе он оборудуется навесом, защищающим его от воздействия прямых солнечных лучей и осадков.

III. Требования охраны труда к организации рабочих мест

16. На стационарных рабочих местах электросварщиков и газосварщиков при работе в положении «сидя» устанавливаются поворотный стул со сменной регулируемой высотой и подставка для ног с наклонной плоскостью опоры.

При работе в положении «стоя» устанавливаются подставки (подвески), уменьшающие статическую нагрузку на руки сварщиков.

Запрещается уменьшать нагрузку на руку с помощью переброски шланга (кабеля) через плечо или навивки его на руку.

17. На стационарных рабочих местах газосварщиков устанавливается стойка с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок или резаков во время перерывов в работе.

На временных рабочих местах потушенные горелки или резаки могут подвешиваться на части обрабатываемой конструкции.

18. Стационарное рабочее место, предназначенное для проведения автоматической и механизированной электросварки в защитных газах и их смесях, оборудуется:

1) сварочным оборудованием и оснасткой рабочего места в соответствии с требованиями технологического процесса;

2) встроенными в технологическую оснастку или сварочную головку устройствами для удаления вредных газов и пыли.

19. При организации рабочих мест на участках электросварочных поточно-механизированных линий должны соблюдаться следующие требования:

1) для автоматизированных процессов электросварки, сопровождающихся образованием вредных аэрозолей, газов и излучений, превышающих ПДК и предельно допустимые уровни (далее — ПДУ), предусматривается дистанционное управление и (или) использование средств индивидуальной защиты;

2) для удаления вредных пылегазовыделений предусматриваются пылегазоприемники, встроенные или сблокированные со сварочными автоматами или полуавтоматами, агрегатами, порталами или манипуляторами;

3) пульты управления грузоподъемными транспортными средствами объединяются (располагаются в непосредственной близости) с пультами управления электросварочным оборудованием;

4) оборудование и пульты управления на электросварочных поточно-механизированных линиях располагаются в одной плоскости, чтобы избежать необходимость перемещения работников по вертикали;

5) рабочие места операторов у объединенного пульта автоматической сварки оборудуются креслами или сидениями со спинками, изготовленными из нетеплопроводных материалов;

6) участки электросварочных поточно-механизированных линий отделяются проходами от соседних участков, стен, подъездных путей. Расстояние от места сварки до проходов должно быть не менее 5 м. При невозможности выполнения данного требования у места производства электросварочных работ устанавливаются несгораемые экраны (ширмы, щиты).

20. При выполнении электросварочных и газосварочных работ с предварительным нагревом изделий работа двух сварщиков в одной кабине допускается только при сварке одного изделия.

21. Нестационарные рабочие места в помещении при сварке открытой электрической дугой или газовой резки/сварки металлов отделяются от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе экраны устанавливаются в случае одновременной работы нескольких сварщиков рядом друг с другом и на участках интенсивного передвижения работников. Если экранирование невозможно работников, подвергающихся опасности воздействия открытой электрической дуги, необходимо защищать с помощью средств индивидуальной защиты.

IV. Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов

22. При невозможности применения безопасных и безвредных технологических процессов осуществляются мероприятия по снижению уровней опасных и вредных производственных факторов.

23. Электросварочные и газосварочные работы повышенной опасности выполняются в соответствии с письменным распоряжением — нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности (далее — наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами.

В наряде-допуске определяются содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и лица, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

При совместном производстве нескольких видов работ, по которым требуется оформление наряда-допуска, допускается оформление единого наряда-допуска с включением в него требований по безопасному выполнению каждого из вида работ.

Порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

24. Если электросварочные и газосварочные работы проводятся одновременно с другими видами работ, требующими оформления наряда-допуска, то может оформляться один наряд-допуск с обязательным включением в него сведений о производстве электросварочных и газосварочных работ и назначением лиц, ответственных за безопасное производство работ, и обеспечением условий и порядка выполнения работ по наряду-допуску в соответствии с требованиями нормативного правового акта его утвердившего.

25. Для выполнения электросварочных и газосварочных работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного согласования с организациями, эксплуатирующими эти сооружения и коммуникации.

Подпись о согласовании выполнения электросварочных и газосварочных работ ставится в наряде-допуске уполномоченным должностным лицом эксплуатирующей организации до начала выполнения работ.

26. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется. Работы возобновляются только после выдачи нового наряда-допуска.

27. Контроль за выполнением предусмотренных в наряде-допуске мероприятий по обеспечению безопасного производства работ, осуществляется лицом, определенным в соответствии с локальными нормативными актами работодателя.

28. Оформленные и выданные наряды-допуски регистрируются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дата выдачи;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) на какой срок выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавшего и получившего наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты;

7) фамилию и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенный его подписью с указанием даты.

Допускается возможность ведения журнала, а также оформления нарядов-допусков в электронном виде с использованием электронной подписи, в том числе простой электронной подписи или усиленной неквалифицированной электронной подписи или усиленной квалифицированной электронной подписи (по усмотрению работодателя), или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника или иного лица, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

29. К работам повышенной опасности, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые снаружи и внутри емкостей из-под горючих веществ, работы в закрытых резервуарах, в цистернах, в колодцах, в коллекторах, в тоннелях, каналах и ямах, трубопроводах, работы в топках и дымоходах котлов, внутри горячих печей;

2) электросварочные и газосварочные работы во взрывоопасных помещениях;

3) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые при ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования;

4) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые на высоте более 5 м;

5) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые в местах, опасных в отношении поражения электрическим током (объекты электроэнергетики и атомной энергетики) и с ограниченным доступом посещения (помещения, где применяются и хранятся сильнодействующие ядовитые, химические и радиоактивные вещества).

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, может быть дополнен работодателем.

30. Одноименные типовые работы повышенной опасности, приводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ повышенной опасности инструкциям по охране труда.

31. Перед началом выполнения электросварочных и газосварочных работ следует убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений.

32. Поверхности свариваемых и наплавляемых заготовок и деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно зачищаются от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки.

33. Проведение электросварочных и газосварочных работ с приставных лестниц и стремянок допускается при условии использования сварщиком пятиточечной страховочной привязи и страховочного фала, закрепленного к страховочному тросу или анкерному болту, выше уровня головы сварщика, а также при наличии страхующего работника, который поддерживает лестницу, стремянку снизу.

34. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте работники используют сумки для инструмента и сбора огарков электродов.

35. Электросварочные и газосварочные работы на высоте проводятся после оформления наряда-допуска и выполнения всех предусмотренных нарядом-допуском мероприятий.

36. Одновременная работа на различных высотах по одной вертикали проводится при обеспечении защиты работников, работающих на нижних ярусах, от брызг металла, падения огарков электродов и других предметов.

37. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на открытом воздухе над сварочными установками и сварочными постами сооружаются навесы из негорючих материалов для защиты от прямых солнечных лучей и осадков.

При отсутствии навесов электросварочные и газосварочные работы во время осадков прекращаются.

При выполнении газосварочных работ на открытом воздухе в зимнее время необходимо предусмотреть меры против замерзания баллонов с углекислым газом.

38. При выполнении электросварочных работ в помещениях, в которых есть риск поражения электрической дуги, сварщики дополнительно обеспечиваются диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками.

39. При спуске в закрытые емкости через люки следует убедиться, что крышки люков закреплены в открытом положении.

40. Запрещается:

1) работать у неогражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев;

2) без разрешения производителя работ снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев, даже если они мешают работе.

Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончании работы их необходимо поставить на место.

41. Освещение при производстве электросварочных и газосварочных работ внутри металлических емкостей осуществляется с помощью светильников, установленных снаружи, или переносных ручных электрических светильников напряжением не выше 12 В.

V. Требования охраны труда при эксплуатации оборудования и инструмента

42. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки заземляются, а у сварочного трансформатора заземляющий болт корпуса соединяется с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод. Заземляющий болт, располагается в доступном месте и снабжается надписью «Земля» (при условном обозначении «Земля»).

43. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции. Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно выполняться на болтах, зажимах или методом сварки.

44. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществляется с применением опрессованных или припаянных кабельных наконечников.

45. При прокладке или перемещении сварочных проводов принимаются меры против их соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами, а также чтобы на них не падали брызги расплавленного металла.

Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами — не менее 1 м.

46. Соединение сварочных проводов при наращивании длины производится опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения.

Запрещается применять соединение проводов «скруткой».

47. Электрододержатели для ручной сварки должны обеспечивать зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания их корпусов на свариваемые детали при временных перерывах в работе или при случайном их падении на металлические предметы.

Запрещается применение самодельных электрододержателей.

48. Все электросварочные установки с источником переменного и постоянного тока при сварке в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей), а также установки для ручной сварки на переменном токе, применяемые в особо опасных помещениях или вне помещений, должны быть оснащены устройствами отключения холостого хода.

49. Вторичные обмотки понижающих трансформаторов для переносных электрических светильников заземляются.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

50. Передвижные электросварочные установки, а также переносные машины термической резки во время их перемещения отключаются от электрической сети.

51. Управление и контроль работы полуавтоматических и автоматических плазменных стационарных и переносных машин для плазменной резки металла осуществляются дистанционно.

52. Электродвигатель для подачи сварочной проволоки в пистолет-горелку шланговых полуавтоматов при сварке в инертных газах подключается к сети, напряжение которой не должно превышать 24 В для переменного тока или 42 В для постоянного тока.

53. При выполнении газосварочных работ шкафы ацетиленовых и кислородных постов должны быть открыты, подходы ко всем постам — свободны.

Работодатель обеспечивает периодическое восстановление отличительной окраски шкафов.

54. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей, а также возле мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

55. При выполнении газосварочных работ запрещается:

1) производить газосварочные работы на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;

2) эксплуатировать баллоны с газами, у которых истек срок освидетельствования, поврежден корпус, неисправны вентили и переходники;

3) устанавливать на редукторы баллонов с газами неопломбированные манометры, а также аналоговые (стрелочные) манометры, у которых:

а) отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о поверке;

б) на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);

в) при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;

г) истек срок поверки;

д) стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;

4) присоединять к шлангам вилки и тройники для питания нескольких горелок (резаков);

5) применять шланги, не предназначенные для газовой сварки и газовой резки металлов, дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или любым другим материалом;

6) производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.

56. Исправность оборудования для производства электросварочных и газосварочных работ не реже одного раза в шесть месяцев проверяется работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования.

VI. Требования охраны труда при выполнении ручной дуговой сварки

57. При выполнении ручной дуговой сварки должны соблюдаться следующие требования:

1) ручная дуговая сварка производится на стационарных постах, оборудованных вытяжной вентиляцией. При невозможности выполнения сварочных работ на стационарных постах, обусловленной габаритами и конструктивными особенностями свариваемых изделий, для удаления пыли и газообразных компонентов аэрозоля от сварочной дуги применяются местные отсосы и/или средства индивидуальной защиты органов дыхания;

2) кабели (провода) электросварочных машин располагаются на расстоянии не менее 0,5 м от трубопроводов кислорода и не менее 1 м от трубопроводов ацетилена и других горючих газов;

3) электросварочные трансформаторы или другие сварочные агрегаты включаются в сеть посредством рубильников или пусковых устройств.

58. При ручной дуговой сварке запрещается:

1) подключать к одному рубильнику более одного сварочного трансформатора или другого потребителя тока;

2) производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

3) сваривать свежеокрашенные конструкции, аппараты и коммуникации, а также конструкции, аппараты и коммуникации, находящиеся под давлением, электрическим напряжением, заполненные горючими, токсичными материалами, жидкостями, газами, парами;

4) производить сварку и резку емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, а также горючих и взрывоопасных газов (цистерн, баков, бочек, резервуаров) без предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов вентилированием;

5) использовать провода сети заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод, вентиляция), металлические конструкции зданий и технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки;

6) применять средства индивидуальной защиты из синтетических материалов, которые не обладают защитными свойствами, разрушаются от воздействия сварочной дуги и могут возгораться от искр и брызг расплавленного металла, спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями;

7) при перерывах в работе и по окончании работы оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент, находящийся под электрическим напряжением.

VII. Требования охраны труда при выполнении контактной сварки

59. Перед началом выполнения работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) привести в порядок свое рабочее место, подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности;

2) проверить исправность воздушной и водяной систем машины контактной сварки, наличие масла в маслораспределителе (наличие масла в маслораспределителе необходимо проверять не реже одного раза в неделю);

3) проверить наличие и исправность предохранительных и блокировочных устройств машины контактной сварки, шкафов управления, заземления, исправность изоляции;

4) проверить работу местной вытяжной вентиляции и глушителей;

5) проверить наличие и исправность защитных штор и откидывающихся прозрачных экранов или щитков;

6) закрепить свариваемое изделие;

7) произвести пробный пуск машины контактной сварки без сварки и убедиться в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования цикла сварки.

60. Во время работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, не передавать управление машиной контактной сварки посторонним лицам;

2) не производить смазку, чистку и уборку машины во время ее работы;

3) следить за тем, чтобы провода не соприкасались с водой, а также чтобы на них не падали брызги расплавленного металла;

4) проверять электроды: в случае «прилипания» электродов немедленно остановить машину контактной сварки и сообщить руководителю работ;

5) соблюдать технологический режим, предусмотренный технологическим процессом;

6) обеспечивать безопасность рук при работе роликов, электродов и других движущихся частей (при сварке мелких деталей следить, чтобы руки не прижало работающим электродом, следить за исправностью механизмов сжатия и зажимных устройств, не допускать самопроизвольного их срабатывания).

7) не трогать электроды и не проверять руками места сварки;

8) не переставлять что-либо на машине контактной сварки или внутри машины контактной сварки во время ее работы, не облокачиваться на машину контактной сварки;

9) не реже двух раз в смену производить полную очистку сварочного контура от грата, брызг расплавленного металла, окислов, окалины.

Работы по наладке машины контактной сварки производятся при выключенном рубильнике.

61. Перед выполнением точечной сварки на подвесных машинах контактной сварки необходимо проверить надежность затяжки всех болтовых соединений и только после этого машина контактной сварки может быть подвешена.

К подвесному устройству, кроме клещей, подвешиваются токоведущие кабели. Для обеспечения безопасности через второе подъемное кольцо пропускается дополнительная цепь или трос.

62. При перерыве в работе следует выключить рубильник машины контактной сварки, закрыть вентили воды, охлаждающей системы, воздуха.

В зимнее время необходимо обеспечивать постоянную циркуляцию воды.

63. При обнаружении на машине контактной сварки неисправности электропроводов и ненормальной работы электроаппаратуры (реле времени, электроклапанов, пусковых приборов), а также при прекращении подачи электроэнергии следует немедленно выключить рубильник машины контактной сварки и не приступать к работе до устранения, возникших неисправностей. Информацию о возникших неисправностях доложить руководителю работ.

64. При ремонте, осмотре, смене и зачистке электродов машину контактной сварки следует отключить от источников питания электрическим током, сжатым воздухом и водой и вывесить таблички с надписью:

1) на рубильнике сварочной машины — «Не включать! Работают люди»;

2) на вентилях сжатого воздуха и воды — «Не открывать! Работают люди».

65. При возникновении пламени внутри корпуса машины контактной сварки следует немедленно остановить машину, выключить рубильник, открыть дверцы машины и гасить огонь предназначенными для этого первичными средствами пожаротушения. Информацию о возникших неисправностях доложить руководителю работ.

66. По окончании работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) отключить машину контактной сварки в следующем порядке: отключить питание электроэнергией;

отключить питание воздухом; отключить питание водой;

2) убрать свое рабочее место, сложить детали, сварные узлы, приспособления и инструмент на специально отведенные для них места;

3) убедиться, что после работы не осталось тлеющих материалов;

4) доложить руководителю работ обо всех имевших место во время работы неисправностях оборудования.

VIII. Требования охраны труда при выполнении сварки под флюсом

67. При выполнении сварки под флюсом на стационарных постах сварочные установки оснащаются местными отсосами. Отсосы располагаются непосредственно у места сварки (на расстоянии не более 40 мм от зоны дуги в сторону формирования шва). Рекомендуется применять отсосы щелевидной формы.

68. Установки для сварки под флюсом должны иметь:

1) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;

2) флюсоотсос с бункером-накопителем и фильтром (при возврате воздуха в помещение) для уборки использованного флюса со шва.

69. Установки для сварки под флюсом оборудуются механизированными устройствами для очистки шва от шлаковой корки с одновременным его сбором. Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным. При этом обязательно применение средств индивидуальной защиты органов дыхания.

70. В системе подачи и сбора флюса должна предусматриваться очистка выбрасываемого воздуха от пыли и газов.

71. Рабочие места сварщиков при выполнении сварки под флюсом труб и других крупногабаритных конструкций, в том числе колонн, ферм, балок, оборудуются специальными кабинами с подачей приточного воздуха, тепло- и звукоизоляцией наружных поверхностей и пультом управления сварочным процессом.

IX. Требования охраны труда при выполнении плазменной резки

72. Перед выполнением плазменной резки необходимо:

1) проверить действие системы охлаждения установки плазменной резки;

2) установить необходимую скорость резки;

3) установить расход плазмообразующей среды в соответствии с технологическим процессом;

4) проверить наличие воды в поддоне раскроечного стола или рамы установки плазменной резки.

73. Для защиты работников, не связанных с обслуживанием плазмотрона, от видимого и ультрафиолетового излучения плазменной дуги зона плазмотрона ограждается кожухами или экранами из негорючих материалов.

Для защиты операторов мостовых и других кранов, работающих в зоне видимости плазменной дуги, нижняя часть смотровых кабин (одна треть) остекляется светофильтрами.

74. Устранять неполадки в установке плазменной резки, плазмотроне, заменять вышедшие из строя сменные детали плазмотрона разрешается только при отключенном электропитании установки наладчикам из числа электротехнического персонала, обслуживающим эту установку и имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

75. При зажигании «дежурной дуги» отверстие сопла направляется в сторону от работающих рядом.

При зажигании «дежурной дуги» замыканием следует пользоваться специальным приспособлением с изолированной ручкой длиной не менее 150 мм.

76. При выполнении работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током работники обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, обувь, коврики).

X. Требования охраны труда при выполнении работ по газовой сварке и газовой резке

77. Перед началом выполнения работ по газовой сварке и газовой резке (далее — газопламенные работы) работниками, выполняющими эти работы, проверяются:

1) герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам;

2) исправность аппаратуры, приборов контроля (манометров), наличие разрежения в канале для горючего газа инжекторной аппаратуры;

3) состояние предохранительных устройств;

4) правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке, резаку или газорезательной машине;

5) наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного крана (пробки) и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

6) наличие и исправность средств пожаротушения;

7) исправность и срок поверки манометра на баллоне с газом.

78. В случае обнаружения утечек кислорода и ацетилена из трубопроводов и газоразборных постов и невозможности быстрого устранения неисправностей поврежденные участки трубопроводов и газоразборные посты должны быть отключены, а помещение — провентилировано.

79. Отогрев замерзших ацетиленопроводов и кислородопроводов производится только паром или горячей водой. Запрещается применение открытого огня и электрического подогрева.

80. В помещениях, в которых проводятся газопламенные работы, предусматривается вентиляция для удаления выделяющихся вредных газов.

81. Газопламенные работы, а также любые работы с применением открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее:

1) от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами — 5 м;

2) от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для проведения газопламенных работ — 10 м;

3) от газопроводов горючих газов, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах:

при ручных работах — 3 м;

при механизированных работах — 1,5 м.

В случае направления пламени и искр в сторону источников питания кислородом и ацетиленом устанавливаются защитные экраны из несгораемого материала.

82. В водяном затворе ацетиленового генератора уровень воды должен постоянно поддерживаться на высоте контрольного краника (пробки). Проверка уровня воды производится работником, выполняющим газопламенные работы, не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. При температуре наружного воздуха ниже 0 °C вода заменяется незамерзающей жидкостью.

Ацетиленовые генераторы могут комплектоваться сухими

предохранительными затворами, эксплуатация которых допускается при температуре наружного воздуха выше 0 °C.

83. Запрещается устанавливать жидкостные затворы открытого типа на газопроводах для природного газа или пропан-бутана.

84. Пользование ацетиленом от трубопровода при проведении газопламенных работ разрешается только через постовой затвор. К одному постовому затвору присоединяется только один пост.

Если газоразборный пост питает машину, обслуживаемую одним оператором, то количество горелок или шлангов, установленных на машине, ограничивается только пропускной способностью затвора.

При ручных газопламенных работах к затвору может быть присоединена только одна горелка или один резак.

85. Подача воздуха в резак тепловой машины от цеховой магистрали с давлением более 0,5 МПа производится через редуктор.

86. При питании постов для выполнения газопламенных работ от баллонов с газами баллоны устанавливаются в вертикальное положение в специальные стойки и прочно прикрепляются к ним хомутами или цепями.

87. Стойки оборудуются навесами, предохраняющими баллоны от попадания на них масла.

88. При питании постов для выполнения газопламенных работ от единичных баллонов с газами между баллонными редукторами и инструментом (горелками и резаками) устанавливаются предохранительные устройства, в том числе пламегасящие. При этом баллоны устанавливаются в вертикальное положение и закрепляются.

89. При производстве ремонтных или монтажных работ баллоны со сжатым кислородом допускается укладывать на землю (пол, площадку) с соблюдением следующих требований:

1) вентили баллонов располагаются выше башмаков баллонов, не допускается перекатывание баллонов;

2) верхние части баллонов размещаются на прокладках с вырезом, выполненных из дерева или иного материала, исключающего искрообразование.

Не допускается эксплуатация в горизонтальном положении баллонов со сжиженными и растворенными под давлением газами (пропан-бутан, ацетилен).

3) вентили и редукторы, находящиеся на баллоне необходимо защитить от загрязнений и механических воздействий.

90. На участке проведения газопламенных работ с числом постов до 10 должно быть не более одного запасного наполненного баллона на каждом посту и не более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на участке в целом.

При потребности участка с числом постов до 10 в большем количестве газа организуется рамповое питание или промежуточный склад хранения баллонов вне помещения цеха (участка).

91. Кислородные рампы для питания одного поста для выполнения газопламенных работ с числом баллонов до 6 разрешается устанавливать внутри цеха (участка).

Не допускается установка баллонов с газами в местах прохода людей, перемещения грузов и проезда транспортных средств.

92. При эксплуатации баллонов с газами не допускается расходовать находящийся в них газ полностью. Для конкретного типа газа с учетом его свойств остаточное давление в баллоне устанавливается технической документацией организации-изготовителя баллонов и должно быть не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см), если иное не предусмотрено техническими условиями на газ.

93. Запрещается использовать газовые баллоны с неисправными вентилями и с вентилями, пропускающими газ.

94. Присоединение редуктора к газовому баллону производится специальным ключом в искробезопасном исполнении, постоянно находящимся у работника.

Запрещается подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

95. Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором у работника должен быть специальный торцевой ключ в искробезопасном исполнении. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается применение обычных гаечных ключей для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором.

96. В случае обнаружения пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтягивание сальников производится при закрытом вентиле баллона.

97. При проведении газопламенных работ клапан вентиля ацетиленового баллона открывается не более чем на 1 оборот для обеспечения быстрого перекрытия вентиля при возникновении воспламенения или обратного удара газа.

98. При эксплуатации шлангов необходимо соблюдать следующие требования:

1) шланги применяются в соответствии с их назначением: запрещается использование кислородных шлангов для подачи ацетилена, а ацетиленовых — для подачи кислорода;

2) при укладке шлангов не допускается их сплющивание, скручивание, перегибание и передавливание какими-либо предметами;

3) при необходимости ремонта шланга его поврежденные участки вырезаются, а отдельные куски соединяются специальными ниппелями (кислородные рукава соединяют латунными ниппелями, ацетиленовые рукава — стальными). Минимальная длина участка стыкуемого шланга должна быть не менее 3 м; количество стыков на шланге не должно быть более двух;

4) места присоединения шлангов тщательно проверяются работником на плотность перед началом работы и контролируются во время проведения газопламенных работ;

5) закрепление шлангов на присоединительных ниппелях инструмента и аппаратуры (горелок, резаков, редукторов) должно быть надежным: для этой цели применяются специальные хомуты;

6) не допускается попадание на шланги искр, а также воздействие огня и высоких температур;

7) не реже одного раза в месяц шланги подвергаются осмотру и испытанию в порядке, установленном локальным нормативным актом работодателя.

99. Металл, поступающий на газопламенную обработку, очищается от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями и газами.

100. При газопламенной обработке окрашенного, загрунтованного металла он очищается по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.

101. При зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрывается вентиль кислорода (на 1/4 или 1/2 оборота), затем открывается вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажигается смесь газов.

102. При перегреве горелки или резака работа приостанавливается, а горелка или резак после закрытия вентиля охлаждается до полного остывания. Для охлаждения горелки или резака на рабочем месте должен находиться сосуд с чистой холодной водой.

103. Приступать к зачистке сварочных швов после выполнения газопламенных работ разрешается только после проветривания рабочей зоны с применением принудительной вентиляции, а в случае отсутствия принудительной вентиляции — не ранее чем через 15 — 20 минут.

104. При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочное оборудование отключается, шланги отсоединяются, а в паяльных лампах полностью снимается давление.

105. При длительных перерывах в работе помимо горелок и резаков закрываются вентили на газоразборных постах, аппаратуре и баллонах, а нажимные винты редукторов выворачиваются до освобождения пружин.

106. При обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вентили (сначала ацетиленовый, затем кислородный) на резаке, газовых баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, проверяется состояние водяного затвора, газоподводящих шлангов, а резак охлаждается в ведре с чистой холодной водой.

После каждого обратного удара работник делает соответствующую запись в паспорте генератора.

107. При временном прекращении газопламенных работ подача газа к оборудованию приостанавливается.

108. Проводить газопламенную обработку открытым пламенем оборудования, находящегося под давлением (котлы, трубопроводы, сосуды, баллоны, цистерны, бочки), а также сосудов и трубопроводов, заполненных горючими, легковоспламеняющимися, взрывоопасными и токсичными жидкостями и веществами, запрещается.

109. При монтаже и ремонте сосудов допускается проведение газопламенных работ при отрицательной температуре окружающего воздуха, если соблюдены требования, предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

110. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (тоннелях, подвалах, резервуарах, котлах, цистернах, отсеках, колодцах, ямах) выполняются при наличии наряда-допуска на производство работ повышенной опасности.

111. Перед выполнением газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах должны быть выполнены следующие требования:

1) проведена проверка воздуха рабочей зоны на содержание в нем вредных и опасных веществ, содержание кислорода;

2) обеспечено наличие не менее двух открытых проемов (окон, дверей, люков, иллюминаторов, горловин);

3) обеспечена непрерывная работа местной приточно-вытяжной вентиляции для притока свежего и оттока загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного места;

4) установлен контрольный пост (не менее двух работников) для наблюдения за безопасным производством газопламенных работ. Контрольный пост должен находиться вне замкнутого пространства либо труднодоступного места для оказания помощи работникам, выполняющим газопламенные работы.

112. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах сварочные трансформаторы, ацетиленовые генераторы, баллоны со сжиженным или сжатым газом размещаются вне замкнутых пространств и труднодоступных мест, в которых проводятся газопламенные работы.

113. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах запрещается:

1) применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

2) применять бензорезы;

3) оставлять без присмотра горелки, резаки, рукава во время перерыва или после окончания работы.

114. При выполнении газопламенных работ ацетиленовые генераторы должны устанавливаться на открытых площадках. Допускается временная их установка в вентилируемых (проветриваемых) помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждаются и размещаются на расстоянии не менее 10 м от места проведения газопламенных работ, а также от места забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленовых генераторов должны быть вывешены таблички: «Вход посторонним запрещен — огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».

При эксплуатации ацетиленовых генераторов должны соблюдаться меры безопасности, указанные в технической документации организации-изготовителя.

115. При выполнении газопламенных работ запрещается:

1) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;

2) применять инструмент из искрообразующего материала для вскрытия барабанов с карбидом кальция;

3) загружать в загрузочные устройства переносных ацетиленовых генераторов карбид кальция завышенной грануляции;

4) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные устройства;

5) переносить ацетиленовый генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

6) работать от одного предохранительного затвора двум работникам;

7) форсировать работу ацетиленового генератора;

8) допускать соприкосновение баллонов, а также газоподводящих шлангов с токоведущими проводами;

9) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

10) производить продувку шлангов для ацетилена кислородом и кислородных шлангов ацетиленом;

11) использовать газоподводящие шланги, длина которых превышает 30 м, а при производстве строительно-монтажных работ — 40 м;

12) натягивать, перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

13) пользоваться замасленными газоподводящими шлангами;

14) выполнять газопламенные работы при неработающей вентиляции;

15) выполнять газопламенные работы внутри емкостей при температуре воздуха выше 50 °C без применения изолирующих средств индивидуальной защиты, обеспечивающих эффективную теплозащиту и подачу чистого воздуха в зону дыхания;

16) применять пропан-бутановые смеси и жидкое горючее при выполнении газопламенных работ в замкнутых и труднодоступных помещениях;

17) допускать нахождение посторонних лиц в местах, где выполняются газопламенные работы.

116. По окончании выполнения газопламенных работ карбид кальция в ацетиленовом генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму.

Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами.

Закрытые иловые ямы должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией, люками для удаления ила и должны иметь негорючее покрытие.

Курение и применение открытого огня в радиусе 10 м от места хранения ила запрещаются. Для извещения о запрещении курения и применения открытого огня вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

117. После окончания работы:

1) не допускается оставлять открытыми вентили всех баллонов, требуется выпустить газы из всех коммуникаций и освободить нажимные пружины всех редукторов;

2) отключить баллоны от коммуникаций, ведущих внутрь помещений;

3) с баллонов, используемых на открытом воздухе, снять всю аппаратуру,

20 отсоединить рукава и перенести на место хранения.

XI. Требования охраны труда при работе с углекислым газом

118. Помещение, где размещены контейнеры со сжиженным углекислым газом или газовые рампы, должно быть вентилируемым. Температура воздуха помещения не должна превышать 25 °C.

119. На площадке подачи углекислого газа к сварочным постам допускается размещать не более 20 баллонов.

Запрещается размещать на площадке подачи углекислого газа к сварочным постам посторонние предметы и горючие вещества.

120. При замене пустых газовых баллонов на заполненные необходимо закрывать вентили газовых баллонов и коллектора.

121. Не допускается пропускание газа в местах соединений при рамповом размещении газовых баллонов. Устранение пропускания газа производится при закрытых вентилях газовых баллонов и при отсутствии давления в системе.

122. Питание подогревателя (при централизованном снабжении сварочных постов углекислым газом от контейнеров или рамповой системы) осуществляется горячей водой или паром.

123. Во время отбора газа из контейнера запрещается:

1) производить ремонтные операции;

2) отогревать трубы и аппараты открытым огнем;

3) перегибать гибкие соединительные шланги;

4) производить подтяжку соединений под давлением.

124. При сварке на открытых площадках (вне цеха) в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предупреждения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

125. Запрещается отогревать замерзший баллон (или редуктор) с углекислым газом пламенем горелки или струей пара. Для отогревания баллона с углекислым газом (или редуктора) необходимо прекратить отбор газа из баллона, внести его в теплое помещение с температурой 20 — 25 °C и оставить до отепления.

Допускается отогревание замерзшего редуктора водой с температурой не выше 25 °C.

126. Для предотвращения замерзания углекислого газа в редукторе перед редуктором устанавливается подогреватель. Электрическая спираль подогревателя газа, устанавливаемого к редуктору баллона с углекислым газом, не должна иметь контакта с газовым баллоном.

Питание подогревателя осуществляется от электрической сети напряжением не выше 42 В и мощностью не более 70 Вт, исключающей возможность нагрева газового баллона.

XII. Требования охраны труда при работе с аргоном

127. Помещение, где размещены сосуды со сжиженным аргоном, контейнеры или рампы, не должно иметь технологического этажа (подвала) и углублений в покрытии пола более 0,5 м.

128. В процессе эксплуатации контейнера со сжиженным аргоном должны соблюдаться следующие требования:

1) опорожнение контейнера производится с помощью испарителя;

2) открытие и закрытие вентилей производится плавно, без толчков и ударов;

3) не допускается подтяжка болтов и сальников на вентилях и трубопроводах, находящихся под давлением;

4) отсоединение шлангов производится после полного испарения аргона;

5) не допускается попадание жидкого аргона на кожу работника во избежание обморожения;

6) при отсоединении шлангов работники не должны стоять напротив, так как возможен выброс из шланга газообразного или капельного аргона.

129. В процессе эксплуатации контейнеров (сосудов-накопителей), рамп для централизованного обеспечения аргоном осуществляется контроль за исправностью всей предохранительной арматуры. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы, опломбированы и содержаться в чистоте.

XIII. Требования охраны труда при выполнении работ по обезжириванию свариваемых поверхностей

130. Обезжиривание свариваемых поверхностей должно производиться безопасными водными смывками.

131. При обезжиривании свариваемых поверхностей органическими растворителями (ацетоном, уайт-спиритом, этиловым спиртом) должны соблюдаться следующие требования:

1) обезжиривание производится в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения;

2) при обезжиривании применяются растворители с антистатическими присадками;

3) обезжиривание производится механизированным способом;

4) при обезжиривании вручную промывание деталей пожароопасными органическими растворителями осуществляется в специальных шкафах из негорючих материалов, внутри которых устанавливаются металлические ванны или столы. Над ваннами или столами и в верхней части шкафов устраиваются вентиляционные отсосы, корпуса ванн заземляются;

5) при обезжиривании вручную протиркой применяются антистатические материалы;

6) не допускается пользоваться электронагревательными приборами, а также производить работы, связанные с образованием искр и огня.

132. При обезжиривании свариваемых поверхностей запрещается:

1) протирать растворителями кромки изделий, нагретых до температуры выше 45 °C;

2) применять для обезжиривания трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорсодержащие углеводороды.

133. Использованные протирочные материалы (тампоны) следует собирать в специальный сосуд из небьющегося и негорючего материала с плотно закрывающейся крышкой.

134. Чистку и ремонт оборудования для обезжиривания свариваемых поверхностей, содержащего остатки органических растворителей, необходимо производить после продувания его воздухом или паром до полного удаления паров растворителей.

При продувке включаются вентиляционные устройства, предотвращающие загрязнение воздуха помещения парами органических растворителей.

XIV. Требования охраны труда при хранении и транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства

135. При хранении исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства предусматривается:

1) применение способов хранения, исключающих возникновение вредных и опасных производственных факторов, загрязнение окружающей среды;

2) использование безопасных устройств для хранения;

3) механизация и автоматизация погрузочно-разгрузочных работ.

136. При транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства обеспечивается:

1) использование безопасных транспортных коммуникаций;

2) применение средств транспортирования, исключающих возникновение вредных и опасных производственных факторов;

3) механизация и автоматизация процессов транспортирования.

137. Исходные материалы (металл, сварочная проволока, электроды, флюсы, жидкости, растворители) хранятся в крытых сухих помещениях в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя на хранение конкретного материала.

Не допускается наличие в воздухе складских помещений паров щелочей, кислот и других агрессивных веществ.

138. Перед выдачей в работу сварочные материалы прокаливаются или просушиваются по соответствующим для них режимам в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

139. Баллоны с газами при их хранении защищаются от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, размещаются на расстоянии не менее 1,5 м от приборов отопления и не менее 5 м — от источников тепла с открытым огнем и печей.

140. Баллоны, не имеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м. Клапаны (вентили) баллонов закрываются предохранительными колпаками и должны обращаться в одну сторону.

141. Порожние газовые баллоны должны храниться отдельно от баллонов, наполненных газами.

142. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как при обращении с наполненными баллонами.

143. По окончании работы баллоны с газами размещаются в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ посторонних лиц.

Сварщик — это специалист, чья работа связана с соединением металлических деталей с помощью сварки. Его роль включает в себя выполнение различных задач, связанных с производством и ремонтом металлических конструкций, трубопроводов и других изделий, где требуется применение сварочных технологий. Должностная инструкция сварщика представляет собой описание роли и обязанностей специалиста, ответственного за сварку металлических деталей.

Скачать образец должностной инструкции сварщика

Скачать бланк должностной инструкции сварщика

Должностная инструкция сварщика — Образец

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет обязанности, права и ответственность сварщика.

1.2. Решение о назначении на должность сварщика и об освобождении от должности принимается директором по представлению начальника хозяйственного отдела.

1.3. Сварщик в своей деятельности руководствуется:

  • действующими техническими нормативными документами по вопросам выполняемой работы;
  • уставом организации, локальными нормативными актами организации;
  • трудовым договором и настоящей должностной инструкцией.

1.4. Сварщик относится к категории рабочих и подчиняется начальнику хозяйственного отдела.

1.5. На время отсутствия сварщика (отпуск, болезнь и пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке.

2. КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

2.1. На должность сварщика назначается лицо, имеющее:

  • среднее специальное образование;
  • опыт работы не менее трех лет.

2.2. Сварщик должен знать:

2.2.1. При осуществлении печной сварки труб:

  • технологический процесс нагрева различных марок штрипса и труб;
  • устройство, принцип работы и правила технической эксплуатации обслуживаемых печей, станов, контрольно-измерительных приборов;
  • систему охлаждения печи;
  • свойства горения топлива и методы снижения его расхода;
  • требования государственных стандартов на штрипсы и трубы.

2.2.2. При осуществлении ручной сварки:

  • устройство применяемых электросварочных машин и сварочных камер;
  • требования, предъявляемые к сварочному шву и поверхностям после кислородной резки (строгания);
  • свойства и значение обмазок электродов;
  • основные виды контроля сварных швов;
  • способы подбора марок электродов в зависимости от марок стали;
  • причины возникновения внутренних напряжений и деформаций в свариваемых изделиях и меры их предупреждения.

2.2.3. При осуществлении термитной сварки:

  • устройство и способы регулировки машин, аппаратов, сеялок, дробильных, дозирующих и смесительных устройств при термитной сварке;
  • назначение и способы применения термита;
  • правила складирования и хранения термита, термитной смеси и отдельных компонентов;
  • марки и сорта применяемых материалов;
  • процентный состав термитной смеси;
  • правила подбора сит (по размеру зерен или частиц).

2.2.4. При осуществлении сварки на электронно-лучевых установках:

  • основные особенности и правила управления различными электронно-лучевыми сварочными установками;
  • основы металловедения и сварки металлов;
  • устройство контрольно-измерительных приборов для контроля режимов откачки, сварки и т. д.;
  • способы регулирования режимов;
  • способы испытания сварных швов;
  • государственные стандарты на сварные соединения шва.

2.2.5. При осуществлении сварки арматурных сеток и каркасов:

  • виды, классы и марки стали;
  • назначение изготовляемых сеток и каркасов и технические требования к ним;
  • устройство сварочных машин контактной сварки;
  • основы технологии сварки.

2.2.6. При осуществлении сварки изделий из тугоплавких металлов:

  • устройство схемы питания током, водородом и охлаждающей водой;
  • назначение и правила применения контрольно-измерительных приборов;
  • принцип устройства системы осушки водорода;
  • свойства и марки применяемых материалов;
  • режимы сварки и отжига.

2.2.7. При осуществлении сварки на диффузионно-сварочных установках:

  • принцип работы обслуживаемых установок;
  • назначение и правила управления системами нагрева и продува при сварке;
  • технологический процесс подготовки конструкций с сотовым заполнителем к диффузионной сварке;
  • основные свойства свариваемых материалов и виды сварных соединений.

2.2.8. При осуществлении сварки на машинах контактной (прессовой) сварки:

  • устройство применяемых контактных машин;
  • основы технологии сварки и технические требования, предъявляемые к свариваемым деталям;
  • причины дефектов при сварке, способы их устранения.

2.2.9. При осуществлении сварки швейных изделий на установках ТВЧ:

  • методы и приемы соединения деталей и изделий;
  • режимы сварки;
  • формы шаблонов-электродов;
  • правила установки шаблонов-электродов;
  • свойства применяемых материалов;
  • принцип работы обслуживаемых установок.

2.2.10. При осуществлении сварки пластмасс:

  • технологию процесса сварки пленок и изделий из пластмасс;
  • физико-химические свойства пластмасс;
  • устройство обслуживаемого оборудования и приспособлений;
  • основы электротехники;
  • требования, предъявляемые к пленкам и изделиям из пластмасс после сварки.

2.2.11. При осуществлении сварки стеклянных изделий:

  • устройство и правила эксплуатации сварочных станков и горелок разных типов;
  • конструкцию и устройство приспособлений для проведения сварочных работ;
  • состав, термические и механические свойства стекла различных марок;
  • технические условия на арматуру из стекла;
  • слесарное дело и электротехнику в объеме, необходимом для самостоятельного выполнения ремонтных работ.

2.2.12. Основные технологические приемы сварки и наплавки деталей.

2.2.13. Причины дефектов при сварке и способы их устранения.

2.2.14. Правила чтения чертежей различной сложности.

2.2.15. Правила внутреннего трудового распорядка.

2.2.16. Правила по охране труда, охране окружающей среды, производственной санитарии и пожарной безопасности, правила пользования средствами индивидуальной защиты и безопасности.

3. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

Сварщик обязан:

3.1. Пользоваться спецодеждой и предохранительными приспособлениями, применять защитную каску.

3.2. Сообщать администрации о неисправности инструментов, машин и оборудования.

3.3. Проводить и контролировать:

3.3.1. При осуществлении печной сварки труб:

  • технологический процесс нагрева штрипса в нагревательных печах при производстве труб на станах непрерывной печной сварки под руководством сварщика более высокой квалификации;
  • посадку штрипса в печь, правильное перемещение штрипса в рабочем пространстве печи;
  • замену глиссажных труб;
  • заправку подины, чистку леток и рабочего пространства печи.

3.3.2. При осуществлении ручной сварки:

  • ручную дуговую и плазменную сварку средней сложности деталей, узлов и конструкций из углеродистых сталей и простых деталей из конструкционных сталей, цветных металлов и сплавов во всех пространственных положениях сварного шва, кроме потолочного;
  • ручную дуговую кислородную резку, строгание деталей средней сложности из малоуглеродистых, легированных, специальных сталей, чугуна и цветных металлов в различных положениях;
  • наплавление изношенных простых инструментов, деталей из углеродистых и конструкционных сталей.

3.3.3. При осуществлении термитной сварки:

  • термитную сварку сложных сооружений и деталей, рельсовых железнодорожных и трамвайных путей на специализированных установках;
  • определение массы термита для сварки;
  • определение качества сварки;
  • отделку и проверку пути после сварки стыка;
  • взвешивание отдельных компонентов и составление термитной смеси по рецептам;
  • испытание пробных порций термита;
  • наладку механизмов на требуемый размер зерна.

3.3.4. При осуществлении сварки на электронно-лучевых установках:

  • сварку сложных деталей и узлов из химически активных и цветных металлов и сплавов в различных положениях;
  • сварку электронным лучом;
  • сварку изделий, работающих под давлением;
  • сварку металлов и сплавов в различных сочетаниях при толщине металла свыше 0,8 мм;
  • обслуживание многопозиционного оборудования при работе без наладчиков;
  • обслуживание установок с дифференциальной откачкой рабочей камеры и электронно-лучевой пушкой;
  • работы отдельных узлов оборудования, режимов откачки, системы охлаждения и контрольно-измерительной аппаратуры.

3.3.5. При осуществлении сварки арматурных сеток и каркасов:

  • укладку заготовленных стержней в шаблоны (кондукторы);
  • подачу шаблонов или кондукторов с тяжелыми или длинномерными сетками под электроды и переворачивание широких сеток для сварки второй стороны;
  • перемещение готовых сеток в штабель или на вагонетку;
  • контактную сварку на одноточечной (двухточечной) машине простых арматурных сеток;
  • сварку простых и средней сложности закладных деталей для железобетонных изделий на контактных машинах контактно-рельефным или электроконтактным методом.

3.3.6. При осуществлении сварки изделий из тугоплавких металлов:

  • сварку и отжиг штабиков и других изделий из вольфрама, молибдена и других тугоплавких металлов, а также и с добавками редких и радиоактивных материалов на сварочных аппаратах;
  • наладку, мелкий ремонт и чистку аппаратов различных конструкций и марок;
  • разборку и сборку гибких подводок газа и воды к сварочным аппаратам;
  • загрузку и разгрузку аппаратов;
  • переплавку штабиков для определения режима сварки;
  • поддержание режима сварки по показаниям контрольно-измерительных приборов;
  • регулирование температуры, скорости подачи газа и охлаждающей жидкости.

3.3.7. При осуществлении сварки на диффузионно-сварочных установках:

  • сварку на диффузионно-сварочных вакуумных установках различной сложности деталей из однородных металлов и сплавов, не подвергающихся специспытаниям;
  • сварку в специальных печах конструкций типа сотовых панелей с заполнителем площадью до 0,2 кв. м;
  • подготовку конструкций с сотовым заполнителем из титановой фольги к диффузионной сварке в специальных печах;
  • обезжиривание, укладку сотоблоков в контейнеры на азотированные листы и фиксацию их технологическими компенсаторами.

3.3.8. При осуществлении сварки на машинах контактной (прессовой) сварки:

  • сварку на контактных и точечных машинах деталей, узлов, конструкций и трубопроводов из конструкционной и быстрорежущей стали, цветных металлов, сплавов, неметаллических материалов и инструмента;
  • сварку трением частей, валов, штоков с поршнями;
  • резку заливов, складчатостей, наростов на сложных отливках на установках воздушноэлектроконтактной резки.

3.3.9. При осуществлении сварки швейных изделий на установках ТВЧ:

  • операции по соединению деталей и узлов изделий из термопластических материалов на высокочастотных сварочных установках с применением шаблонов-электродов в соответствии с установленными технологическими требованиями.

3.3.10. При осуществлении сварки пластмасс:

  • технологический процесс сварки пленок из винипласта, пластиката, сополимеров на базе полихлорвинила и полиамидов в непрерывную ленту с одновременной намоткой в рулоны на высокочастотных сварочных машинах различных конструкций;
  • сварку пленок из полиэтилена, полистирола и т. п. в непрерывную ленту, а также сварку крупногабаритных изделий из этих пленок на машинах контактной сварки различных конструкций;
  • блинтовое тиснение изделий из пластиката на высокочастотных сварочных машинах;
  • сварку изделий сложной конфигурации из различных пленок и листов сварочными горелками;
  • сварку кожгалантерейных изделий из пластиката на сварочных агрегатах токами высокой частоты;
  • ультразвуковую сварку пленок и листов из различных пластмасс;
  • просечку ручек в полиэтиленовых пакетах;
  • подрезку концов пленки на шве ножницами или ножом;
  • подготовку и установку приспособлений для сварки.

3.3.11. При осуществлении сварки стеклянных изделий:

  • сварку стеклянных труб и фасонных частей диаметром свыше 150 мм;
  • сварку вентилей и кранов различных конструкций для технологических трубопроводов в пламени газовоздушных и газокислородных горелок;
  • выполнение внутренних спаев;
  • регулирование технологических параметров сварки.

3.4. Обеспечивать поддержание исправного состояния, безаварийную, надежную и эффективную работу обслуживаемых устройств, электроустановок и оборудования.

4. ПРАВА

Сварщик вправе:

4.1. Знакомиться с проектными решениями руководства, касающимися его деятельности.

4.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

4.3. В пределах своей компетенции сообщать непосредственному руководителю о недостатках, выявленных в процессе исполнения должностных обязанностей, и вносить предложения по их устранению.

4.4. Требовать от руководства оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4.5. Запрашивать лично или через непосредственного руководителя информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Сварщик несет ответственность:

5.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Российской Федерации, и заключенным трудовым договором

5.2. За нарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, – в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации, и заключенным трудовым договором.

5.3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации, и заключенным трудовым договором.

6. ПОРЯДОК ПЕРЕСМОТРА ДОЛЖНОСТНОЙ ИНСТРУКЦИИ

6.1. Должностная инструкция пересматривается, изменяется и дополняется по мере необходимости, но не реже одного раза в пять лет.

6.2. С приказом о внесении изменений (дополнений) в должностную инструкцию знакомятся под расписку все работники организации, на которых распространяется действие этой инструкции.

Основные обязанности сварщика включают:

1. Подготовка и настройка оборудования. Сварщик отвечает за подготовку и настройку сварочного оборудования в соответствии с требованиями и инструкциями. Он должен уметь правильно выбирать тип сварки, электроды, газы и другие необходимые материалы, а также настраивать оборудование для достижения оптимальных результатов.

2. Выполнение сварочных работ. Сварщик отвечает за выполнение сварочных работ в соответствии с заданными параметрами и требованиями. Он должен уметь правильно установить детали, провести сварочные швы и контролировать качество сварки, используя соответствующие методы и инструменты.

3. Обеспечение безопасности. Сварщик отвечает за соблюдение правил и инструкций по безопасности во время работы. Он должен использовать соответствующие средства защиты, контролировать окружающую обстановку и предотвращать возможные аварийные ситуации. Также сварщик должен быть внимательным к возможным опасностям, связанным с работой с горячими материалами и открытым пламенем.

4. Контроль качества. Сварщик отвечает за контроль качества сварочных работ. Он должен проверять соответствие сварных соединений требованиям и стандартам, а также проводить необходимые испытания и измерения для проверки прочности и герметичности сварных соединений.

Для успешного выполнения своих обязанностей сварщик должен обладать определенными навыками и качествами:

— Технические навыки. Сварщик должен обладать хорошими знаниями в области сварочных технологий и методов. Он должен быть знаком с различными типами сварки, сварочными материалами и оборудованием, а также уметь выбирать и применять соответствующие методы в зависимости от конкретной задачи.

— Внимательность и точность. Сварщик должен быть внимательным и точным в своей работе. Он должен уметь следить за деталями, контролировать процесс сварки и избегать возможных ошибок, которые могут повлиять на качество сварных соединений.

— Физическая выносливость. Сварщик должен обладать хорошей физической выносливостью, так как работа связана с длительным пребыванием в стоячем положении, поднятием и перемещением тяжелых предметов, а также работой с горячими материалами.

— Коммуникативные навыки. Сварщик должен обладать хорошими коммуникативными навыками, чтобы эффективно взаимодействовать с другими работниками. Он должен уметь ясно и четко передавать информацию, слушать и понимать инструкции, а также сотрудничать с коллегами.

— Ответственность и надежность. Сварщик должен быть ответственным и надежным сотрудником. Он должен выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями и инструкциями, строго соблюдать правила и регламенты, и быть готовым взять на себя ответственность за свои действия.

В заключение, должностная инструкция сварщика представляет собой описание роли и обязанностей специалиста, ответственного за сварку металлических деталей. Сварщик играет важную роль в производстве и ремонте металлических конструкций и изделий. Он должен обладать определенными навыками и качествами, чтобы успешно выполнять свои обязанности.

Сварочные работы могут быть как по газовой сварке и резке металла, так и электросварочные. Разберемся подробнее в требованиях пожарной безопасности по каждым видам.

При производстве строительных, монтажных работ по сборке конструкций, капитальному ремонту технологических установок, оборудования; при прокладке стальных трубопроводов систем жизнеобеспечения общественных, жилых зданий, подачи жидкого сырья, полуфабрикатов на производственных объектах, практически всегда необходима газовая резка, сварка металлических элементов, корпусов, частей.

При проведении строительных работ, связанных с монтажом несущих металлических конструкций, при сборке, ремонте промышленного оборудования, различных видов транспорта, производственных машин, механизмов; прокладке трубопроводных сетей, кроме использования болтовых соединений, механической клепки, широко применяется электрическая сварка.

Сварочные работы и пожарная безопасность

Сварочные работы и пожарная безопасность

Пожарная безопасность при производстве газосварочных работ – в процессе используются горючие газы – от ацетилена, пропана, бутана до водорода, детали, части конструкций сильно нагреваются; при этом падают, разлетаются капли, частицы раскаленного металла, способные легко воспламенить горючие материалы в радиусе десятков метров, особенно если монтажные, строительные работы ведутся на высоте.

Пожарная безопасность электросварочных работ – учитывая, что основой процесса сварки является электрическая дуга, сопровождаемая токами большой силы, разогревом металлических деталей, частей конструкций до 1000℃, разлетом искр, капель расплава металла, раскаленных огарков электродов; выделением значительного количества тепловой, световой энергии, достаточного для воспламенения горючих материалов.

Электросварочные работы

Виды работ и места проведения

Технологические процессы электрической сварки, резки, наплавления стационарными, передвижными установками, переносными аппаратами подразделяют на следующие виды:

  • Дуговая.
  • Атомно-водородная.
  • Электронно-лучевая.
  • Лазерная.
  • Плазменная.
  • Электрошлаковая.

Работы проводят как в закрытых помещениях – на стационарных сварочных постах, в помещениях сборочных, ремонтных, производственных цехов, в том числе на лесах, установленных вокруг технологического оборудования, так и на открытом воздухе – в ходе монтажа строительных металлических конструкций; при создании, ремонте промышленного оборудования, транспортных средств, трубопроводных сетей, эстакад.

Нормативные документы

Требования пожарной безопасности к проведению работ по электрической сварке конструкций, резке металлолома изложены в следующих нормативных документах:

  • В «ППР в РФ», где в разделе XVI о пожароопасных работах приведен основной свод правил организации, проведения, контроля за местами выполнения электросварки, в том числе по окончании рабочих смен.
  • В действующем руководящем документе 34.03.307, разработанном в 1987 году, о правилах ПБ при строительстве, монтажных работах на предприятиях Минэнерго, в разделе 8 также четко сформулированы меры ПБ при ведении электросварочных работ.
  • В «Правилах по охране труда при производстве газоэлектросварочных работ», утвержденным в 2014 году приказом № 1101н Минтруда и соцзащиты.
  • В актуальном государственном стандарте 12.3.003, вышедшим в 1986 году, о требованиях безопасности при ведении электросварочных работ.

Хотя общие требования в этих документах в основном дублируются, но существуют и специфические указания, в том числе связанные с местами ведения электросварочных работ – на высоте, внутри транспортируемых емкостей, технологических резервуаров, оборудования.

Электробезопасность при ручной сварке

Фото: izostil.ru/photo/full/s43_2.jpg

Требования

Пожарная безопасность при ведении электросварочных работ обеспечивается неукоснительным выполнением комплекса организационных, технических мероприятий, изложенных в нормативных актах, правилах:

  • Тщательная подготовка места работ – очистка участка/зоны помещения, наружной территории от любых горючих материалов, в том числе отходов производства, сгораемого мусора в радиусе, указанном в приложении 3 к «ППР в РФ».
  • При этом наименьший требуемый радиус зоны очистки находится в прямой зависимости от высоты точки электросварки над уровнем пола, земли – от 5 м при работе на нулевой отметке до 14 м при работах на высоте больше 10 м, что связано с разлетом капель расплава металла, раскаленной окалины, огарков.
  • До начала работ необходимо проводить полное опорожнение, слив горючих жидкостей, ЛВЖ из корпусов технологического оборудования, резервуаров складского хранения, железнодорожных цистерн, участков трубопроводных сетей по перекачке жидких воспламеняемых, сгораемых материалов, газовых смесей.
  • А затем выполнять их промывку, обработку горячим паром, проветривание, замер концентрации опасных веществ в воздушной среде, чтобы исключить взрыв и/или пожар.
  • Перед началом работ в помещениях, имеющих высокую категорию по взрывопожарной опасности, необходимо предварительное проветривание, постоянная работа вытяжных систем вентиляции, регулярный контроль наличия горючих газов, паров.
  • Если в радиусе защитной зоны очистки находятся стационарные конструкции, изготовленные из сгораемых материалов, в том числе настилы полов, то следует закрывать, занавешивать, застилать их листовыми, рулонными материалами из негорючих веществ, в том числе металлическими экранами, противопожарными полотнами/кошмами, или проливать водой.
  • Место ведения электросварочных работ в таких условиях также может быть выделено временной сплошной перегородкой/экраном из негорючих материалов высотой не меньше 1, 8 м, с нижним зазором до пола не больше 50 мм, защищенным металлической сеткой с ячейками не больше 1х1 мм.
  • Чтобы исключить падение, проникновение искр, окалины, капель расплава металла в смежные, нижележащие помещения следует до начала производства работ закрыть все двери, люки в стенах, перегородках, перекрытиях; защитить экранами, щитами из несгораемых материалов строительные, технологические, монтажные проемы.
  • Обязательное оформление, визирование администрацией объекта, где необходима электросварка, наряда-допуска на производство огневых работ по форме приложения 4 к «ППР в РФ».
  • Возле мест предстоящих работ должны быть установлены переносные, передвижные огнетушители, соответствующих видов, веса/объема заряда огнетушащих веществ, согласно указаниям приложения 1 к «ППР в РФ».

В ходе производства, по окончании электросварочных работ следует выполнять следующие меры ПБ:

  • Полностью, в том числе от питающей электросети, отключать электросварочную аппаратуру, включая периоды перерывов в работе.
  • По окончании работ все электросварочное оборудование необходимо убирать в места постоянного хранения.
  • Запрещено приступать к электросварке с неисправным оборудованием, на неподготовленных местах; допускать к работе людей, не имеющих профильного образования, квалификационных удостоверений, наряд-допусков на право проведения работ.
  • Электросварочная переносная аппаратура/стационарная установка должна быть надежно заземлена.
  • Необходимо использовать только стандартные виды электродов промышленного производства, что соответствуют установленному сварочному току.
  • Огарки электродов необходимо складывать в специальный металлический контейнер/ящик, что устанавливается в непосредственной близости от точки электросварки.
  • Запрещено выбивать огарки электродов о строительные конструкции, разбрасывая их в зоне работ, так это нередко приводит к возникновению очагов возгораний, развитию, распространению пожара, в том числе через несколько часов по окончании работ.
  • Проложенные к месту работ электрические провода сварочной аппаратуры не должны соприкасаться с баллонами, резервуарами хранения сжатых/сжиженных газов.
  • Запрещено проводить работы на технологическом оборудовании, участках трубопроводных сетей предприятий, транспортных средствах, что заполнены горючими, ядовитыми материалами, а также находящимися под рабочим электрическим напряжением.
  • Не следует проводить электросварку в ходе строительно-монтажных работ на элементах зданий, несущих металлических конструкциях одновременно с укладкой утеплителей, устройством гидроизоляции; наклейкой покрытий полов с использованием органических клеев, мастик, лаков.
  • Запрещается использовать кабели электросварочной аппаратуры с повреждениями изоляционного слоя, использовать нестандартные автоматы электрозащиты.
  • Соединение сварочных проводов/кабелей осуществляют прессовкой, пайкой, болтовыми зажимами, исключая контакты скруткой.
  • При прокладке проводов следует обеспечивать безопасные расстояния до трубопроводов, транспортирующих кислород, не меньше 0,5 м; до труб, баллонов, резервуаров с горючими газами, включая ацетилен, используемый при газовой сварке/резке, не меньше 1 м.
  • Запрещено использовать как обратный проводник заземляющие сети строительных объектов, железнодорожные рельсы, металлоконструкции зданий, инженерные коммуникации, производственное оборудование. Для этого используют 2 провода из комплекта электросварочной аппаратуры.

В целом пожарная безопасность при выполнении электросварочных работ обеспечивается исправностью аппаратуры, тщательной подготовкой места производства, квалификацией, опытом сварщиков; постоянным надзором бригадира/прораба, регулярным контролем администрации объекта, в том числе в течение не меньше 2 часов после окончания.

Инструкция по проведению работ

Работы по газовой сварке и резке металла

Виды и места проведения

Работы по газовой резке, соединении способом плавления металлических деталей оборудования, товарных изделий ведутся на постоянных местах в сварочных мастерских, постах, специально отведенных участках производственных, ремонтно-механических, сборочных цехов, оборудованных для этих целей; в ходе текущего ремонта при плановых остановах технологических установок. А также большой объем газосварочных работ выполняется на строительстве различных объектов, при проведении реконструкции несущих металлических каркасов зданий.

Газовая резка используется как для заготовки отрезков труб, элементов конструкций, так и в процессе приведения крупногабаритного металлического лома в состояние, пригодное для перевозки на транспортных средствах.

Во всех случаях обеспечение ПБ при газосварочных работах является одним из главных условий возможности проведения таких мероприятий в связи с высокой пожарной опасностью процесса; огромным ежегодным количеством пожаров, фиксируемых МЧС РФ, по причине нарушения требований безопасности газосварщиками, слабого контроля со стороны администрации объектов защиты.

Безопасность при газовой сварке

Фото: izostil.ru/photo/full/s43_3.jpg

Документация

Комплекс требований к организации, проведению газосварочных работ изложен в нескольких официальных документах как федерального, так и ведомственного уровня:

  • В разделе XVI «ППР в РФ», что устанавливает требования к производству пожароопасных работ, независимо от места проведения.
  • В правилах безопасности производства огневых работ, утвержденных Федеральной службой технадзора.
  • В «Правилах по охране труда при проведении газоэлектросварочных работ, утвержденных приказом № 1101н Министерства труда и соцзащиты в 2014 году.
  • В правилах ПБ при производстве строительных работ на объектах энергетической отрасли.
  • ГОСТ Р 14175-2010 – о газах, газовых смесях, используемых для сварки металлов.

Эти документы используются при обучении газосварщиков, специалистов инженерных служб, ответственных за ПБ объектов, что контролируют проведение таких работ, в рамках противопожарных инструктажей, обучения по программам ПТМ.

Нормативные требования

Особое внимание в правилах пожарной безопасности при производстве этих пожароопасных работ уделяется контролю за профессиональным обучением, квалификацией газосварщиков, подготовкой мест проведения:

  • Так, к проведению работ по резке, сварке металлических конструкций, деталей оборудования допускаются только специалисты, имеющие квалификационные удостоверения, что обязательно прошли предварительный медосмотр, инструктажи по пожарной безопасности, технике безопасности; были обучены методам, приемам ведения газосварки со стажировкой на месте, с проверкой объема знаний в виде сдачи зачетов/экзаменов, проводимой не реже раза в году.
  • Для проведения газосварочных, резательных работ на временных местах, исключая строительные площадки, частные домовладения, руководителем или ответственным за ПБ организации по месту выполнения должен быть надлежащим порядком заполнен, подписан наряд-допуск на ведение огневых работ по установленной форме приложения № 4 «ППР в РФ».
  • Территория места производства газосварочных работ в радиусе, зависящем от высоты проведения, указанном в приложении № 3 «ППР в РФ», тщательно очищается от всех горючих материалов – сырья, мусора, готовой продукции; а сгораемые строительные конструкции, поверхности полов, отделки, облицовки, изоляция, элементы производственного оборудования, выполненные из горючих веществ, защищаются от контакта с огнем, искрами металлическими экранами, противопожарными полотнами, при необходимости поливаются водой.
  • Недопустимо проводить газопламенные работы с приставных стремянок, лестниц, а также совместно использовать газобаллонное и электросварочное оборудование внутри корпусов технологического оборудования, емкостей для хранения, перевозки.
  • Запрещено хранить горючие жидкости, в том числе ЛВЖ, другие огнеопасные материалы ближе 5 м от мест производства работ.
  • Если необходимо выполнять газосварочные работы на высоте больше 5 м, то следует устанавливать для этих целей леса, площадки, изготовленные из негорючих материалов.
  • При одновременной работе на лесах по одной вертикали нескольких рабочих необходимо обеспечить защиту людей, газобаллонного оборудования от попадания расплавленных капель металлов. При этом места проведения газосварочных работ на всех ярусах, при отсутствии несгораемых защитных настилов, очищают от горючих материалов в радиусе не меньше 5 м, а от взрывоопасных веществ, оборудования – не меньше 10 м.
  • Чтобы раскаленные капли, части металлических конструкций не могли попасть в ходе газосварочных работ на нижележащие этажи, в смежные помещения следует закрывать все технологические проемы, люки, отверстия в основных строительных конструкциях негорючими материалами.

Перед началом проведения газосварочных работ работники должны проверить:

  • Исправность газобаллонного оборудования, включая контрольно-измерительную аппаратуру.
  • Герметичность всех соединений по линии от баллонов до газового резака/горелки.
  • Наличие, исправность первичных средств тушения пожаров.

Газосварку, резку металлов допустимо выполнять на горизонтальном расстоянии не меньше:

  • 5 м – от баллонов со сгораемыми газами, О2.
  • 10 м – от групп баллонов, числом больше 2, что предназначены для выполнения газопламенных работ.
  • 3 м при ручных работах – от трубопроводов с горючими газами, а также от металлических шкафов, в которых установлены баллоны с воспламеняемыми газовыми смесями.

В ходе работ необходимо:

  • Зачищать от антикоррозионных грунтовок, сгораемых красок, покрытий, эмалей поверхности свариваемых заготовок строительных конструкций, деталей оборудования на ширину не меньше 0,1 м от места сварки.
  • Перед перерывом в работе, в конце рабочего дня/смены следует приводить в пожаробезопасное состояние газобаллонное оборудование – закрывать вентили, отсоединять шланги, освобождая от горючих газов.

По окончании работ все газобаллонное оборудование следует перемещать в отведенные для этих целей специальные помещения/места.

Безопасность при проведении сварочных работ

При производстве любых видов газопламенных работ запрещено:

  • Допускать к самостоятельным работам учеников газосварщиков, работников предприятий без квалификационных удостоверений.
  • Приступать к ним без регламентной проверки исправности, а также при выявлении неисправностей, нарушений правил эксплуатации – повреждениях корпусов, вентилей, переходников; с истекшими сроками освидетельствования, при выявлении негерметичности в любом месте соединения.
  • Проводить работы на недавно окрашенных сгораемыми грунтовками, красками, лаками строительных конструкциях, деталях производственного оборудования, изделиях.
  • Использовать спецодежду, защитные рукавицы, загрязненные растительными жирами, маслами, нефтепродуктами, другими горючими жидкостями.
  • Допускать контакт баллонов с горючими газами, О2 с электрическими кабелями, проводами.
  • Выполнять работы на корпусах технологического оборудования, емкостях хранения, трубопроводных обвязках, коммуникациях, что заполнены горючими, токсичными материалами, или находятся под напряжением электротока; а также на элементах строительных объектов, что выполнены из легких металлоконструкций со сгораемыми, трудно сгораемыми утеплителями.

Требования ПБ, тесно связанные с техникой безопасности работ, занимают большой объем учебных программ газосварщиков, а ежегодная проверка знаний позволяет освежить знание противопожарных правил.

Однако руководству строительно-монтажных предприятий, администрации ответственным за ПБ объектов, где должны производиться такие пожароопасные работы, не следует полагаться исключительно на сознательность рабочих; а сами тщательно проверять подготовку мест проведения, состояние оборудования, соблюдение газосварщиками требований ПБ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Должностная инструкция уборщика бани
  • Лего роторный экскаватор 42055 инструкция
  • Гель холисал для десен при воспалении взрослым инструкция
  • Инструкция по использованию служебного автомобиля
  • Цереброфлор инструкция по применению