Фотоаппарат панасоник люмикс dmc fs16 инструкция

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту

инструкцию полностью.

Более подробные инструкции
по эксплуатации данной
камеры приведены в документе
“Инструкция по эксплуатации для улучшения
характеристик (формат PDF)”, который
имеется на компакт-диске. Для прочтения
запишите его на ПК.

EE

VQT3D42

Основная инструкция по эксплуатации

Цифровая фотокамера

Модель №.

DMC-FS35

DMC-FS18

DMC-FS16

DMC-FS14

until

2010/12/31

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 1 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полн...

VQT3D42 (RUS)

2

Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и
держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы
управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут
несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.

Тщательно соблюдайте законы об авторских правах.

Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также

других опубликованных или телевещательных материалов с целью,

отличной от вашего личного пользования, является нарушением закона об

авторских правах. Даже с целью вашего личного пользования запись

определённого материала может быть запрещена.

Информация для вашей безопасности

Идентификационная маркировка изделия

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ,

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,

КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ

ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.

НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ

ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА

ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.

РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К
НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАТРУДНЕН.

Изделие

Месторасположение

Цифровая фотокамера

Внизу

Зарядное устройство

Внизу

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Информация для вашей безопасности, Предупреждение

3

(RUS) VQT3D42

Информация о батарейном блоке

Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.

Не оставляйте аккумулятор(ы) в автомобиле под прямыми солнечнfыми

лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.

О зарядном устройстве батареи

При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство

аккумулятора находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда

“работает”, пока шнур питания подключен к электрической розетке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва.
Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или
равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в
отходы использованных аккумуляторов производить согласно
инструкциям производителя.

Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ

В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ

ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ

УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ

И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ

НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ

ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.

НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА

ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ

ПРЕДМЕТАМИ.

НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО

ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.

ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ

ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Информация о батарейном блоке...

VQT3D42 (RUS)

4

Предосторожности при использовании фотокамеры

Не использовать любые другие кабели AV, за исключением поставляемого.

Не используйте никакие другие кабель USB, помимо входящего в комплект.

Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей,
телевизоров, видеоигр и т.д.).

При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или

вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под

действием электромагнитных волн.

Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как

это может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или

звук.

Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть

искажены под действием сильных магнитных полей, создаваемых

динамиками или крупными двигателями.

Электромагнитное излучение, создаваемое микропроцессорами, может

отрицательно влиять на данное устройство, вызывая искажение

изображений и/или звука.

Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное

оборудование, и данное устройство прекращает нормальную работу,

выключите его, извлеките аккумулятор или отключите адаптер

переменного тока (DMW-AC5G; не входит в комплект поставки). Затем

снова вставьте аккумулятор или подключите адаптер переменного тока и

включите данное устройство.

Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или
высоковольтных линий.

Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или

высоковольтных линий, на записанные изображения и/или звук могут

накладываться помехи.

-Если Вы увидите такой символ-

Информация по обращению с отходами для стран,
не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Предосторожности при использовании фотокамеры...

5

(RUS) VQT3D42

Содержание

Информация для вашей безопасности …………………………………………….. 2
Стандартные принадлежности…………………………………………………………. 6
Названия составных частей …………………………………………………………….. 7
Зарядка аккумулятора …………………………………………………………………… 10

• Зарядка …………………………………………………………………………………… 10
• Приблизительное время работы и количество

записываемых снимков ……………………………………………………………. 12

О встроенной памяти/карте……………………………………………………………. 14
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/
аккумулятора ………………………………………………………………………………… 15
Настройка даты/времени (настройка часов)……………………………………. 17

• Изменение настройки часов……………………………………………………… 17

Выбор режима [Зап.] ……………………………………………………………………… 18
Выполнение снимков с использованием автоматической функции
(

ñ

: интеллектуальный автоматический режим) …………………………….. 19

• Определение сцены…………………………………………………………………. 20

Режим видео…………………………………………………………………………………. 21
Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.]) ……………………………………… 22
Удаление снимков …………………………………………………………………………. 22
Настройка меню ……………………………………………………………………………. 23
Чтение инструкции по эксплуатации (формат PDF)…………………………. 24
Технические характеристики………………………………………………………….. 26

Об иллюстрациях
Описание данной процедуры приведено на примере модели
(DMC-FS35) .

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Содержание Информация для вашей безопасности...

VQT3D42 (RUS)

6

Стандартные принадлежности

Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все
принадлежности.
Номера изделий правильны по состоянию на января 2011 г. Они могут
изменяться.
1

Блок аккумулятора

¢

(Далее в тексте блок
аккумулятора
или аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед
использованием.

2

Зарядное устройство
(Далее в тексте зарядное
устройство аккумулятора
или
зарядное устройство)

3

Кабель питания

4

Кабель USB

5

Кабель аудио-видео

6

Компакт-диск

Программное обеспечение:

Используйте для установки

программного обеспечения на ПК.

Инструкция по эксплуатации

7

Ремешок

¢ При покупке запасного

аккумулятора покупайте,
пожалуйста, дополнительный
аккумулятор (DMW-BCK7E).

В дальнейшем по тексту карта памяти SD,

карта памяти SDHC и карта памяти SDXC

обозначаются как карта.

Карта поставляется отдельно.

Без карты памяти записывать и

воспроизводить снимки можно с

использованием встроенной

памяти.

При утере поставляемых

принадлежностей обратитесь в

ближайший центр обслуживания.

(Принадлежности можно приобрести

отдельно.)

4

VFC4297

VFF0728

(DMC-FS35)

K1HY08YY0019
(DMC-FS18)

(DMC-FS16)

(DMC-FS14)

K1HY08YY0015

(DMC-FS35)

K1HY08YY0020
(DMC-FS18)

(DMC-FS16)

(DMC-FS14)

K1HY08YY0016

3

1

2

5

6

7

NCA-YN101H

DE-A92A

K2CQ2YY00082

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Стандартные принадлежности

7

(RUS) VQT3D42

Названия составных частей

1

Вспышка

2

Объектив

3

Индикатор автоматического
таймера
Вспомогательная лампочка AФ

4

Монитор ЖКД

5

Кнопка [MENU/SET]

6

Кнопка [DISP.]

7

Кнопка [Q.MENU]/Удалить/
Отменить

8

Кнопка [MODE]

9

Селекторный переключатель
[Зап.]/[Восп.]

1

2

3

(DMC-FS35)

1

2

3

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

4

10

9

5

7

8

6

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Названия составных частей

VQT3D42 (RUS)

8

10 Кнопки курсора

A:

3/Компенсация экспозиции

B:

4/Макро режим

АФ со слежением

C:

2/Автоматический таймер

D:

1/Режим вспышки

11 Отверстие для крепления

ремешка

При использовании камеры

следует обязательно

прикреплять ремень во

избежание ее падения.

12 Корпус объектива
13 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]

В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора
изображаются, как показано на рисунке ниже, или изображаются
при помощи 3/4/2/1.

Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)

или

Нажать 4

12

13

11

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Компенсация экспозиции B...

9

(RUS) VQT3D42

14 Переключатель включения/

выключения камеры

15 Рычажок трансфокатора

16 Громкоговоритель

Не закрывайте микрофоны

пальцами.

17 Микрофон

18 Кнопка затвора

19 (DMC-FS35)

Кнопка [E.ZOOM]

20 Гнездо штатива

21 Дверца для ввода карты памяти/

аккумулятора

23 (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Запирающий рычажок

22 Крышка отсека для DC переходника

При использовании адаптера

переменного тока убедитесь в том, что

используются разъем постоянного тока

Panasonic (DMW-DCC10; поставляется

отдельно) и сетевой адаптер

переменного тока (DMW-AC5G;

поставляется отдельно).

Всегда используйте только

оригинальный сетевой адаптер

переменного тока производства

Panasonic (DMW-AC5G; поставляется

отдельно).

При использовании сетевого

адаптера переменного тока

используйте кабель питания,

поставляемый с сетевым адаптером

переменного тока.

При видеосъемке рекомендуется

использовать полностью заряженный

аккумулятор или адаптер

переменного тока (DMW-AC5G;

поставляется отдельно) и DC

переходник (DMW-DCC10;

поставляется отдельно).

Видеокадры не будут записаны, если

во время видеозаписи с

использованием адаптера

переменного тока подача питания

будет прекращена из-за отключения

электроэнергии или будет отключен

адаптер переменного тока и т. д.

15

1617

18 19

14

(DMC-FS35)

14 15

17 18

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ

ャモヵヵユンヺ

21

22

20

ヮユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ

ヰヱユワ

ロヰヤレ

21

23

22

20

16

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Переключатель включения...

VQT3D42 (RUS)

10

Зарядка аккумулятора

Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для

данной камеры

С данной камерой можно использовать аккумулятор, поставляемый в
комплекте, или специальные дополнительные аккумуляторы
(DMW-BCK7E).

Используйте специально предназначенные зарядное устройство и

аккумулятор.

При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует

подзарядить аккумулятор перед использованием.

Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.

Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились
поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на
оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей
встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих
стандартов безопасности. Возможно эти аккумуляторы пожаро- и
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем
никакой ответственности за несчастные случаи или отказ
оборудования в результате использования поддельных
аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки
Panasonic.

Зарядка

Прикрепите аккумулятор.
Соблюдайте полярность.

Подключите кабель питания.

Отсоединить зарядное устройство от

штепсельной розетки и аккумулятор

после окончания зарядки.

DMC-FS35&FS18&FS16&FS14-VQT2K63_rus.book 10 ページ 2010年12月17日 金曜日 午後10時1分

Зарядка аккумулятора

03:41

Фотоаппарат Panasonic Lumix DMC-FS16

04:20

Диагностика фотокамеры Panasonic DMC FS45 ( плохо выдвигается объектив)

07:02

Разборка объектива Panasonic DMC LZ8

05:44

Обзор камеры Panasonic DMC-FS16.

08:23

How to repair camera Panasonic DMC-FS16 with dust inside the lens аnd CMOS sensor

05:12

Panasonic Lumix DMC-FS16 a FS18 — prezentace

Нажмите на кнопку для помощи

Просмотр

Доступно к просмотру 128 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Инструкция по эксплуатации
    для улучшения характеристик
    Цифровая фотокамера
    Модель №. DMC-FS35
    DMC-FS18
    DMC-FS16
    DMC-FS14
    Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
    инструкцию полностью.
    VQT3D66
  • Содержание                          • Для удаления нескольких снимков
    (до 50) или всех снимков ................33
    Настройка меню.....................................35
    • Настройка элементов меню............35
    Перед использованием           • Использование быстрого меню......36
    О меню настроек ...................................37
    Уход за камерой ......................................4
    Стандартные принадлежности...............5     Запись
    Названия составных частей ...................6
    Информация о мониторе ЖКД .............42
    Подготовка              Съемка с увеличением ........................43
    • Использование оптического
    увеличения/Использование
    Зарядка аккумулятора ............................9  дополнительного оптического
    • Зарядка ..............................................9  увеличения (EZ)/Использование
    • Приблизительное время работы и    интеллектуального увеличения/
    количество записываемых            Использование цифрового
    снимков ............................................11  увеличения ......................................43
    Установка и извлечение карты        • Использование функции удобного
    (поставляется отдельно)/              масштабирования (DMC-FS35)  ......45
    аккумулятора .........................................13  Съемка со встроенной вспышкой.........47
    О встроенной памяти/карте..................16  • Переключение на желаемый
    • Приблизительное количество        режим вспышки ...............................47
    записываемых снимков и          Съемка крупным планом ([Аф макро]/
    доступное время записи.................18  [Макро зум])............................................51
    Настройка даты/времени (настройка   Съемка с автоматическим
    часов) .....................................................19  таймером................................................52
    • Изменение настройки часов...........20  Компенсация экспозиции ......................53
    Выполнение снимков в соответствии
    Основные сведения            с записываемой сценой
    (режим сцены)........................................54
    • Выбор режима сцены для каждой
    Выбор режима [Зап.] .............................21  записи (Режим сцены) ....................54
    Выполнение снимков с                • Регистрация часто используемых
    использованием автоматической         режимов сцены
    функции (интеллектуальный             (Мой режим сцены) .........................55
    автоматический режим) ........................22  • [Портрет] ..........................................56
    • Советы по съемке удачных        • [Ровная кожа] ...................................56
    снимков ............................................23  • [Трансформ.]....................................56
    • Изменение настроек .......................23  • [Автопортрет] ...................................57
    • Определение сцены........................24  • [Пейзаж]............................................57
    Выполнение снимков с                • [Вспом. панор.].................................58
    использованием любимых настроек     • [Спорт] ..............................................59
    (Нормальный режим съемки) ...............25  • [Ночн. портрет].................................59
    • Предупреждение дрожания         • [Ночн. пейзаж]..................................59
    (дрожания фотокамеры).................25  • [Еда]..................................................60
    Фокусирование ......................................26  • [Вечеринка] ......................................60
    Воспроизведение снимков             • [Свечи]..............................................60
    ([Норм.воспр.]) .......................................28  • [Ребенок1]/[Ребенок2] .....................61
    Режим видео..........................................30  • [Дом.животное] ................................62
    Воспроизведение видео .......................32  • [Закат]...............................................62
    Удаление снимков.................................33  • [Выс. чувств.]....................................62
    • [Скор. съемка]..................................63
    • Удаление одного снимка ................33
    • [Импульс вспышки]..........................64
    - 2 -
  • • [Звездное небо] ...............................64
    • [Фейерверк]......................................65  Подсоединение к другому
    • [Пляж]...............................................65
    • [Снег] ................................................65  оборудованию
    • [Аэросъемка]....................................65
    • [Малое отверстие]...........................66  Подсоединение к персональному
    • [Пескоструйная обраб.]...................66  компьютеру ...........................................99
    • [Высоко-динам.]...............................66
    • [Фото кадр].......................................67  • Использование
    Полезные функции, используемые в      “PHOTOfunSTUDIO” для
    пунктах назначения при                копирования на ПК........................102
    путешествиях.........................................68  • Загрузка снимков на сайты
    обмена изображениями................102
    • Запись при съемке даты отпуска   Печать снимков....................................103
    и места отпуска ([Дата поездки]) ...68
    • Запись дат/времени в            • Выбор и печать одного снимка.....104
    • Выбор и печать нескольких
    заграничных поездках ([Мировое     снимков ..........................................104
    время]) .............................................70  • Настройки печати ..........................105
    Использование меню [Зап.]..................71  Воспроизведение фотоснимков на
    • [Разм. кадра]....................................71  экране телевизора...............................108
    • [Кач-во зап.] .....................................72
    • [Светочувст. ]...................................73  • Воспроизведение фотоснимков
    при помощи кабеля AV
    • [Бал. бел.] ........................................74
    (поставляются) ..............................108
    • [Режим аф].......................................76  • Воспроизведение фотоснимков
    • [Инт. экспоз.]....................................78
    • [Инт.разреш.] ...................................78  на телевизоре с гнездом для
    карты памяти SD ...........................109
    • [Цифр. увел].....................................78
    • [Серийн.съемк] ................................79
    • [Цвет.режим]....................................80  Другое
    • [Всп. ламп. АФ] ................................81
    • [Корр.кр.гл.]......................................81
    • [Стабилиз.].......................................82  Вид экрана ...........................................110
    • [Отпеч.даты] ....................................82  Предосторожности при
    • [Уст. часов].......................................82  использовании фотокамеры...............113
    Ввод текста ............................................83  Сообщения...........................................118
    Устранение неисправностей...............120
    Воспроизведение/
    редактирование
    ? Об иллюстрациях
    Различные методы                    Описание данной процедуры приведено
    воспроизведения...................................84  на примере модели (DMC-FS35) .
    • [Слайд шоу]......................................85
    • [Фильтр.воспр.] ................................87
    • [Календарь]......................................88
    Использование меню [Восп.]................89
    • [Настр.загрузки]...............................89
    • [Отпеч симв].....................................90
    • [Изм.разм.] .......................................92
    • [Подрезка] ........................................93
    • [Избранное]......................................94
    • [Уст. печ.] .........................................95
    • [Защитить]........................................97
    • [Копия] ..............................................98
    - 3 -
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 128

Инструкция по эксплуатации

для улучшения характеристик

Цифровая фотокамера

Модель №. DMC-FS35

DMC-FS18
DMC-FS16
DMC-FS14

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту

инструкцию полностью.

VQT3D66

Содержание

Перед использованием

Уход за камерой ………………………………..4

Стандартные принадлежности……………5

Названия составных частей ……………….6

Подготовка

Зарядка аккумулятора ……………………….9

Зарядка ……………………………………….9

Приблизительное время работы и

количество записываемых

снимков ……………………………………..11

Установка и извлечение карты
(поставляется отдельно)/

аккумулятора …………………………………..13

О встроенной памяти/карте……………… 16

• Приблизительное количество
записываемых снимков и

доступное время записи……………..18

Настройка даты/времени (настройка

часов) ……………………………………………..19

• Изменение настройки часов………..20

Основные сведения

Выбор режима [Зап.] ………………………..21

Выполнение снимков с
использованием автоматической
функции (интеллектуальный

автоматический режим) ……………………22

• Советы по съемке удачных

снимков ……………………………………..23

Изменение настроек …………………..23

Определение сцены……………………24

Выполнение снимков с
использованием любимых настроек

(Нормальный режим съемки) …………… 25

Предупреждение дрожания

(дрожания фотокамеры)……………..25

Фокусирование ………………………………..26

Воспроизведение снимков

([Норм.воспр.]) …………………………………28

Режим видео ……………………………………30

Воспроизведение видео …………………..32

Удаление снимков ……………………………33

Удаление одного

сн

имка …………….33

Для удаления нескольких снимков

(до 50) или всех снимков …………….33

Настройка меню……………………………….35

Настройка элементов меню…………35

Использование быстрого меню ……36

О меню настроек ……………………………..37

Запись

Информация о мониторе ЖКД ………….42

Съемка с увеличением ……………………43

• Использование оптического
увеличения/Использование
дополнительного оптического
увеличения (EZ)/Использование
интеллектуального увеличения/
Использование цифрового

увеличения ………………………………..43

• Использование функции удобного

масштабирования (DMC-FS35) ……45

Съемка со встроенной вспышкой………47

• Переключение на желаемый

режим вспышки ………………………….47

Съемка крупным планом ([Аф макро]/

[Макро зум])……………………………………..51

Съемка с автоматическим

таймером…………………………………………52

Компенсация экспозиции ………………….53

Выполнение снимков в
с записываемой сценой

(режим сцены)………………………………….54

Выбор режима сцены для каждой

записи (Режим сцены) ………………..54

Регистрация часто используемых
режимов сцены

(Мой режим сцены) …………………….55

• [Портрет] ……………………………………56

• [Ровная кожа] ……………………………..56

• [Трансформ.]………………………………56

• [Автопортрет] ……………………………..57

• [Пейзаж]……………………………………..57

• [Вспом. панор.]……………………………58

• [Спорт] ……………………………………….59

• [Ночн. портрет]……………………………59

• [Ночн. пейзаж]…………………………….59

• [Еда]…………………………………………..60

• [Вечеринка] ………………………………..60

• [Свечи]……………………………………….60

• [Ребенок1]/[Ребенок2] …………………61

животное]

• [Дом.

• [Закат]………………………………………..62

• [Выс. чувств.]………………………………62

• [Скор. съемка] …………………………….63

• [Импульс вспышки] ……………………..64

с

оответствии

…………………………..62

— 2 —

• [Звездное небо] ………………………….64

• [Фейерверк]………………………………..65

• [Пляж] ………………………………………..65

• [Снег] …………………………………………65

• [Аэросъемка]………………………………65

• [Малое отверстие]………………………66

• [Пескоструйная обраб.] ……………….66

• [Высоко-динам.]………………………….66

• [Фото кадр] …………………………………67

Полезные функции, используемые в
пунктах назначения при

путешествиях…………………………………..68

• Запись при съемке даты отпуска
и места отпуска ([Дата поездки]) …68

• Запись дат/времени в
заграничных поездках ([Мировое

время]) ………………………………………70

Использование меню [Зап.] ……………… 71

• [Разм. кадра

• [Кач-во

• [Светочувст. ]……………………………..73

• [Бал. бел.] ………………………………….74

• [Режим аф]…………………………………76

• [Инт. экспоз.] ………………………………78

• [Инт.разреш.] ……………………………..78

• [Цифр. увел]……………………………….78

• [Серийн.съемк] …………………………..79

• [Цвет.режим] ………………………………80

• [Всп. ламп. АФ] …………………………..81

• [Корр.кр.гл.]………………………………..81

• [Стабилиз.] ………………………………… 82

• [Отпеч.даты] ………………………………82

• [Уст. часов]…………………………………82

Ввод текста ……………………………………..83

]………………………………71

зап.] ……………………………….72

Воспроизведение/

редактирование

Различные методы

воспроизведения……………………………..84

• [Слайд шоу]………………………………..85

• [Фильтр.воспр.] …………………………..87

• [Календарь]………………………………..88

Использование меню [Восп.] ……………. 89

• [Настр.загрузки] ………………………….89

• [Отпеч симв]……………………………….90

• [Изм.разм.] …………………………………92

• [Подрезка] …………………………………. 93

• [Избранное]………………………………..94

• [Уст. печ.] …………………………………..95

• [Защитить]…………………………………. 97

• [Копия] ……………………………………….98

Подсоединение к другому

оборудованию

Подсоединение к персональному

компьютеру …………………………………….99

Использование
“PHOTOfunSTUDIO” для

копирования на ПК ……………………102

Загрузка снимков на сайты

обмена изображениями …………….102

Печать снимков………………………………103

Выбор и печать одного снимка…..104

Выбор и печать нескольких

снимков ……………………………………104

Настройки печати ……………………..105

Воспроизведение фотоснимков на

экране телевизора………………………….108

• Воспроизведение фотоснимков
при помощи кабеля AV

(поставляются) …………………………108

Воспроизведение фотоснимков

на телевизоре с гнездом

ы памяти SD ………………………109

карт

для

Другое

Вид экрана …………………………………….110

Предосторожности при

использовании фотокамеры……………113

Сообщения…………………………………….118

Устранение неисправностей……………120

Об иллюстрациях

Описание данной процедуры приведено
на примере модели (DMC-FS35) .

— 3 —

Перед использованием

Перед использованием

Уход за камерой

Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или
давления.

Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть
повреждены в случае использования камеры в следующих
условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие
записи изображений.

Падение камеры или воздействие уд арн ой нагрузки.
Нахождение камеры в кармане брюк сидящего человека,

применение усилия для укладки камеры в полную или тугую
сумку и т. п.

– Прикрепление каких-либо предметов, таких как

вспомогательное оборудование, к ремню, крепящемуся к
камере.

– Нажатие с усилием на объектив или монитор ЖКД.

Данная камера не является пыле-, влаго- и
водонепроницаемой.
Избегайте пользования камерой в местах концентрации
пыли, воды, песка и т. п.

Жидкости, песок и прочие посторонние вещества могут
попадать на участки возле объектива, кнопок и т. п. Необходимо
соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести
не только к неисправности, но и к непригодности к ремонту.

Места с большим количеством песка или пыли.
Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой,

например при использовании в дождливый день или на
пляже.

О конденсации (Когда объектив затуманивается)

Конденсат образуется в случае изменения температуры
окружающей среды или влажности. Остерегайтесь
конденсации, поскольку она вызывает появление пятен на
объективе, грибки или сбои в работе камеры.

• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее

примерно на 2 часа. Конденсат исчезнет сам собой, когда
температура камеры сравняется с температурой окружающей
среы.

— 4 —

Перед использованием

Стандартные принадлежности

Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности.

Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или
региона приобретения камеры.
Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной инструкции по
эксплуатации.

Блок аккумулятор обозначается в тексте как блок аккумулятора или аккумулятор.

Зарядное устройство аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство

аккумулятора или зарядное устройство.

В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC

обозначаются как карта.

Карта поставляется отдельно.

Без карты памяти записывать и воспроизводить снимки можно с использованием
встроенной памяти.

• При утере поставляемых принадлежностей обратитесь в ближ ай ши й центр

обслуживания. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)

— 5 —

Перед использованием

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Названия составных частей

1 Вспышка (P47)
2 Объектив (P4, 114)
3 Индикатор автоматического таймера

(P52)

Вспомогательная лампочка AФ (P81)

4 Монитор ЖКД (P42, 114)
5 Кнопка [MENU/SET] (P19)
6 Кнопка [DISP.] (P42)
7 Кнопка [Q.MENU] (P36)/Удали ть (P33)/

Отменить

8 Кнопка [MODE] (P21)
9 Селекторный переключатель [Зап.]/

[Восп.] (P22)

1 2 3

— 6 —

Перед использованием

10 Кнопки курсора

A: 3/Компенсация экспозиции (P53)
B: 4/Макро режим (P51)

АФ со слежением (P77)

C: 2/Автоматический таймер (P52)
D: 1/Режим вспышки (P47)

В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как
показано на рисунке ниже, или изображаются при помощи 3/4/2/1.
Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)

или Нажать 4

11 Отверстие для крепления ремешка

При использовании камеры следует
обязательно прикреплять ремень во
избежание ее падения.

12 Корпус объектива
13 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P99, 103,

108)

— 7 —

14 Переключатель включения/

ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ

ャモヵヵユンヺ

21

22

20

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

ヮユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ

ヰヱユワ ロヰヤレ

21

2322

20

16

выключения камеры (P19)
15 Рычажок трансфокатора (P43)
16 Громкоговоритель (P37)

Не закрывайте микрофоны пальцами.

17 Микрофон
18 Кнопка затвора (P22, 30)
19

(DMC-FS35)

Кнопка [E.ZOOM] (P45)
20 Гнездо штатива
21 Дверца для ввода карты памяти/

аккумулятора (P13, 15)

22 Крышка отсека для DC переходника

(P15)

При использовании адаптера
переменного тока убедитесь в том, что
используются разъем постоянного тока
Panasonic (поставляется отдельно) и
сетевой адаптер переменного тока
(поставляется отдельно). Более
подробную информацию о подключении
см. в P15.

23 (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Запирающий рычажок (P14)

Перед использованием

15

14

16 17 18 19

14 15

17 18

— 8 —

Подготовка

Подготовка

Зарядка аккумулятора

Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры
С данной камерой можно использовать аккумулятор, поставляемый в
комплекте, или специальные дополнительные аккумуляторы.

В основной инструкции по эксплуатации указан номер вспомогательного
оборудования доступных дополнительных аккумуляторов в регионе пользователя.

Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые
из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей
требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно эти
аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы
не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ
об

орудования в результате использования поддельных аккумуляторов.
Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы
рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.

Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.

Зарядка

• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить

аккумулятор перед использованием.

Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.

Прикрепите аккумулятор.
Соблюдайте полярность.

Подсоедините зарядное
устройство в электрическую
розетку.

• Отсоединить зарядное устройство от

штепсельной розетки и аккумулятор
после окончания зарядки.

— 9 —

тип подключения

тип входного отверстия

Подготовка

Об индикаторе [CHARGE]
Индикатор [CHARGE] включается:

Во время зарядки включен индикатор [CHARGE]

A.

Индикатор [CHARGE] выключается:

Индикатор [CHARGE]

Когда мигает индикатор [CHARGE]

– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рек ом ендуется

зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.

– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены. В таком случае

протрите их сухой тканью.

A выключится, когда зарядка закончится без проблем.

Время подзарядки

Аккумулятор, поставляемый

Время подзарядки Приблизительно 115 мин Приблизительно 120 мин

Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного
аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа
использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной
окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение
долгого времени, может быть больше, чем обычно.

в комплекте

Дополнительный

аккумулятор

Примечание

Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с

контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти
пожар или поражение электрическим током из-за короткого замыкания или в
результате тепловыделения.

• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не

свидетельствует о неисправности.

Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не

рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен.
(Поскольку может произойти характерное вздутие.)

— 10 —

Подготовка

Приблизительное время работы и количество

записываемых снимков

Индикатор заряда аккумулятора

Индикация аккумулятора отобр ажается на мониторе ЖКД.

Индикатор становится красным и мигает, если батарея разрядилась. Перезарядите

батарею или замените ее полностью заряженной батареей.

(DMC-FS35)

Аккумулятор, поставляемый

Емкость аккумулятора

Количество

записываемых

снимков

Время записи Приблизительно 125 мин Приблизительно 127 мин

Приблизительно 250 снимков. Приблизительно 255 снимков.

в комплекте

660 mAh 680 mAh

Дополнительный аккумулятор

(DMC-FS18)

Аккумулятор, поставляемый

Емкость аккумулятора

Количество

записываемых

снимков

Время записи Приблизительно 130 мин Приблизительно 132 мин

Приблизительно 260 снимков. Приблизительно 265 снимков.

в комплекте

660 mAh 680 mAh

Дополнительный аккумулятор

(DMC-FS16) (DMC-FS14)

Аккумулятор, поставляемый

Емкость аккумулятора

Количество

записываемых

снимков

Время записи Приблизительно 135 мин Приблизительно 137 мин

Условия записи по стандарту СIPA

CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].

Режим обычного снимка

Температура:23oC/Влажность:50%RH при включенном мониторе ЖКД.

Используется карта памяти SD Panasonic (32 MБ).

Начало записи по истечении 30 секунд после включения фотокамеры. (Если функция

стабилизатора оптического изображения установлена в положение [ON].)

Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.

Рычажок трансфокатора поворачивается от телережима к широкоугольному режиму или

наоборот при каждой записи.

Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.

Приблизительно 270 снимков. Приблизительно 275 снимков.

в комплекте

660 mAh 680 mAh

Дополнительный аккумулятор

Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от
промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между
снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если
делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится
примерно на четверть от приведенного выше количества снимков
(указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]

— 11 —

Подготовка

Время

воспроизведения

Аккумулятор, поставляемый

в комплекте

Приблизительно 200 мин Приблизительно 205 мин

Дополнительный

аккумулятор

Примечание

Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей

среды и условий съемки.

Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество
записываемых снимков уменьшается.

В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
При использовании [Режим ЖК Д].
При неоднократном выполнении операций со вспышкой и трансфокатором.

Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно

заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.

— 12 —

Подготовка

Установка и извлечение карты
(поставляется отдельно)/аккумулятора

Убедитесь, что камера выключена.

Рекомендуется использовать карту Panasonic.

(DMC-FS35)

Сдвинуть дверцу карты/
аккумулятора, чтобы открыть ее.

• Всегда используйте оригинальные

аккумуляторы Panasonic.

• При использовании других аккумуляторов

качество работы данного продукта не
гарантируется.

Батарейки: Внимательно следите за
ориентацией аккумулятора,
вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем
проверьте фиксацию рычажком A.
Потяните рычажок A в направлении
стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.

Карта: Надежно вставьте ее до конца,
пока не услышите щелчок.
Внимательно при этом следите за
направлением, в котором вы ее
вставляете.
Чтобы изв

лечь карту, нажмите на
карту, чтобы она щелкнула, затем
извлеките карту, не допуская перекосов.

B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.

ユンヺ ヤモンュ

ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ

ャモヵヵユンヺ

1:Закройте дверцу карты/

аккумулятора.

2:Надежно задвиньте до упора

крышку отсека карты/
аккумулятора, чтобы раздался
звук защелкивания.

— 13 —

Подготовка

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Сдвиньте запирающий рычажок в
направлении стрелки и откройте
крышку карты/аккумулятора.

• Всегда используйте оригинальные

аккумуляторы Panasonic.

• При использовании других

аккумуляторов качество работы
данного продукта не гарантируется.

Батарейки: Внимательно следите
за ориентацией аккумулятора,
вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем
проверьте фиксацию рычажком A.
Потяните рычажок A в
направлении стрелки, чтобы
извлечь аккумулятор.

Карта: Надежно вставьте ее до
конца, пока не услышите щелчок.
Внимательно при этом следите за
направлением, в котором вы ее
вставляете.
Чтобы изв

лечь карту, нажмите на
карту, чтобы она щелкнула, затем
извлеките карту, не допуская
перекосов.

B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.

ユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ

ヰヱユワ ロヰヤレ

ヵユンヺ ヤモンュ

1:Закройте дверцу карты/

аккумулятора.

ヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ

ヰヱユワ ロヰヤレ

2:Сдвиньте запирающий рычажок

в направлении стрелки.

Примечание

После использования извлеките аккумулятор.

Если с момента заряда аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.

Выключите камеру и подождите, пока с монитора ЖКД исчезнет “LUMIX”, прежде чем

извлекать к арту или аккумулятор. (Несоблюдение этого указания может привести
неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты либо утере
записанных снимков.)

— 14 —

Подготовка

Использование сетевого адаптера переменного тока (поставляется

отдельно) и DC переходника (поставляется отдельно) вместо аккумулятора

Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) можно использовать
только со специальным DC переходником Panasonic (поставляется отдельно).
Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) нельзя использовать сам
по себе.

1 Откройте дверцу отсека для карты/

аккумулятора.

2 Вставьте DC переходник, обращая внимание на

направление.

3 Откройте крышку DC переходника A.

Нажмите на крышку переходника и откройте её

изнутри.

4 Закройте дверцу карты/аккумулятора.

Убедитесь в том, что дверца отсек а для карты/
аккумулятора закрыта.

5 Подключите адаптер переменного тока к

электрической розетке.

6 Подключите адаптер переменного тока B к

разъему [DC IN] C DC переходника.

D Совместите с меткой и вставьте.

Убедитесь в том, что используются только такие

адаптер переменного тока и DC переходник,
которые предназначены для данной камеры.
Использование другого оборудования может
привести к поломке.

Примечание

Всегда используйте только оригинальный сетевой адаптер переменного тока

производства Panasonic (поставляется отдельно).

Адаптер переменного тока следует использовать только с кабелем переменного тока,

поставляемым вместе с адаптером.

Некоторые штативы невозможно прикрепить, если подключен DC переходник.

Обязательно извлекайте адаптер переменного ток а при открытии дверцы отсека для

карты/аккумулятора.

Если в адаптере переменного тока и DC переходнике нет необходимости, отсоедините их

от цифровой камеры. Держите также крышку DC переходника закрытой.

Прочитайте также инструкции по работе с адаптером переменного тока и DC

переходником.

— 15 —

Подготовка

О встроенной памяти/карте

При помощи данной камеры можно выполнять следующие
операции.

Если карта не вставлена: Снимки можно записывать на
встроенную память и воспроизводить.

Если карта вставлена: Снимки можно записывать на карту и

воспроизводить.

При использовании встроенной памяти:

k>ð (Индикатор обращения к памяти

При использовании карты:

† (Индикатор обращения к памяти

¢ Индикатор обращения к памяти загорается при записи снимков

во встроенную память (или на к арту).

Встроенная память

Можно копировать записанные снимки на карту. (P98)

Объем памяти: прибл. 70 МБ

Время доступа ко встроенной памяти может быть больше, чем к карте.

¢

)

¢

)

— 16 —

Подготовка

Карта

С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие
стандарту SD-video.

(В тексте данные карты упоминаются как карта.)

Тип карты, которую можно

использовать с данной

камерой

Карта памяти SD
(от 8 МБ до 2 ГБ)

Карта памяти SDHC
(от 4 ГБ до 32 ГБ)

Карта памяти SDXC

(48ГБ, 64ГБ)

При записи видеокадров используйте карту памяти

SD класса скорости
выше.

• Карту памяти SDHC можно использовать с

оборудованием, совместимым с картой памяти SDHC или

SDXC.

Карту памяти SDXC можно использовать только с

оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.

При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК

и другое оборудование с ними совместимы.

http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

Примечания

¢

, указанным какКласс 6” или

• Разреш ается применение только карт памяти с

емкостями, перечисленными слева.

¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи. См. надписи на

карте и т. д.

например:

• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:

http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/

(Сайт только на английском языке.)

Примечание

Запрещается выключать камеру, извлекать аккумулятор или карту, отключать

адаптер переменного тока (поставляется отдельно), когда светится индикатор
доступа (при записи, считывании или удалении снимков либо форматировании
встроенной памяти или карты). Кроме того, запрещается подвергать камеру
вибрации, ударам или воздействию статического электричества.
Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера мо
больше не функционировать надлежащим образом.
Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического
электричества, выполните операцию снова.

Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель

установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование
данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удаля ть и
форматировать данные восстанавливается, когда переключатель
возвращается в исходное положение.)

Данные, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, могут быть

повреждены вследствие воздействия электромагнитного излучения,
возникновения разрядов статического электричества, неисправности фотокамеры или
карты. Важные данные рекомендуется хранить на ПК и т.д.

• Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.

Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для
обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью
фотокамеры. (P40)

Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.

жет

— 17 —

Подготовка

Приблизительное количество записываемых снимков и доступное

время записи

Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи

A Количество записываемых снимков
B Доступное время записи

при фотосъемке

Количество записываемых снимков

[i99999] отображается, если остается более 100.000 снимков.

(DMC-FS35) (DMC-FS18)

Встроенная

Размер снимка

16M (4:3) 11 300 600 2450

5M (4:3) 26 650 1300 5300

0,3M (4:3) 410 10050 19940 81340

память

(Прибл.70MБ)

2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ

(DMC-FS16) (DMC-FS14)

Встроенная

Размер снимка

14M (4:3) 13 330 670 2740

5M (4:3) 26 650 1300 5300

0,3M (4:3) 410 10050 19940 81340

память

(Прибл.70MБ)

2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ

Доступное время записи (при записи видео)

(DMC-FS35) (DMC-FS18)

Настройка

качества записи

HD j 10 мин 10 сек 20 мин 30 сек 1 ч 23 мин

VGA j 21 мин 40 сек 43 мин 10 сек 2 ч 56 мин

QVGA 2 мин 30 сек 1 ч 2 мин 2 ч 4 мин 8 ч 28 мин

Встроенная

память

(Прибл.70MБ)

2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ

(DMC-FS16) (DMC-FS14)

Настройка

качества записи

HD j 8 мин 10 сек 16 мин 20 сек 1 ч 7 мин

VGA j 21 мин 40 сек 43 мин 10 сек 2 ч 56 мин

QVGA 2 мин 30 сек 1 ч 2 мин 2 ч 4 мин 8 ч 28 мин

• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти

параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)

• Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости

от объектов.

• Количество записываемых снимков/доступное время записи для карты может

уменьшиться, если выполняется [Настр.загрузки].

Видео можно записывать непрерывно вплоть до 2 ГБ. На экране отображается

максимальное доступное время записи только до 2 ГБ.

Встроенная

память

(Прибл.70MБ)

2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ

— 18 —

при записи

видеокадров

Подготовка

Настройка даты/времени (настройка часов)

На момент поставки камеры часы не выставлены.

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на
[!], а затем включите камеру.

• Если экран выбора языка не отображается,

перейдите к шагу

Нажмите [MENU/SET].

Нажмите 3/4 для выбора языка и нажмите [MENU/SET].

Нажмите [MENU/SET].

Нажмите 2/1 для выбора элементов
(год, месяц, день, час, минута,
последовательность отображения или
формат отображения времени) и
нажмите 3/4 для установки.

A: Время в домашнем регионе
B: Время в пункте назначения поездки

Нельзя выполнить отмену без установки часов
нажатием [].

Нажмите [MENU/SET] для установки.

4.

Нажмите [MENU/SET].

— 19 —

Подготовка

Изменение настройки часов

Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите [MENU/SET]. (P35)

Это можно изменить при выполнении шагов 5 и 6 для установки часов.

• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного

аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в
камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)

Примечание

Если время не установлено, правильную дату невозможно напечатать при заказе печати
фотографии в фотоателье либо при проставлении отметки даты на фотографиях с
помощью [Отпеч.даты] или [Отпеч симв].

• Если часы установлены, правильную дату можно напечатать, даже если дата не

отображается на экране камеры.

— 20 —

Основные сведения

Основные сведения

Выбор режима [Зап.]

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на

[!].

Нажмите [MODE].

Нажмите 3/4/2/1 для выбора режима.

Нажмите [MENU/SET].

Перечень режимов [Зап.]

¦

Интеллектуальный автоматический режим (P22)

Объекты записываются с использованием настроек, автоматически
устанавливаемых камерой.

!

Режим обычного снимка (P25)

Объекты записываются с использованием настроек пользователя.

Мой режим сцены (P55)

Снимки выполняются с использованием заранее зарегистрированных
записываемых сцен.

Û

Режим сцены (P54)

Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.

$

Режим видеосъемки (P30)

В этом режиме можно записать видеофильм со звуком.

Примечание

Если режим был переключен с режима [Восп.] на режим [Зап.], будет установлен ранее
установленный режим [Зап.].

— 21 —

Основные сведения

Режим [Зап.]: ñ

Выполнение снимков с использованием
автоматической функции

(интеллектуальный автоматический режим)

Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и
условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто
хочет легко выполнить снимки, используя настройки камеры.

Следующие функции включаются автоматически.

Определение сцены/[Стабилиз.]/Распознавание лиц/Определение движения/

[Инт. экспоз.]/Компенсация контрового света/[Корр.кр.гл.]/[Инт.разреш.]/[i.ZOOM]/
Автоматический балан с белого/[Всп. ламп. АФ]

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на
[!], а затем нажмите [MODE].

Для выбора 3/4/2/1 нажмите

[Интеллект. АФ], а затем нажмите [MENU/
SET].

Для фокусировки нажмите наполовину
кнопку затвора.

• Индикатор фокусировки 1 (зеленый) светится,

когда выполнена фокусировка на объекте.

• Зона автофокусировки 2 отобра жается вокруг

лица объекта при использовании функции
распознавания лиц. В других случаях она
отображается в точке объекта, на котором
выполнена фокусировка.

• Минимальное расстояние (до объекта) будет

изменяться в зависимости от коэффициента зума.
Проверьте диапазон расстояний съемки,
отображаемый на экране. (P26)

• Можно установить АФ со слежением, нажав 3.

Более детальная информация приведена в P77.
(АФ со слежением отк лючается с помощью
повторного нажатия 3)

Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
затвора до конца (нажмите ее дальше).

— 22 —

Основные сведения

(DMC-FS35) (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Советы по съемке удачных снимков

• При использовании камеры следует обязательно прикреплять ремень во избежание ее

падения.

• Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и

слегка расставьте ноги.

При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры.

Не закрывайте пальцами фотовспышку и вспомогательную лампочку автофокусировки.

(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)

Не закрывайте микрофоны пальцами.

Не касайтесь передней части объектива.

A Вспышка
B Вспомогательная лампочка AF

Функция определения ориентации

Снимки, сделанные фотокамерой в вертикальной ориентации, воспроизводятся в
вертикальной ориентации (повернутыми). (Тол ь к о если выбрано [Поверн. ЖКД]

(P40))

Функция обнаружения направления может работать правильно, если при записи камера
обращена вверх или вниз.

• Видео, сделанное фотокамерой, ориентированной вертикально, не отображается в

вертикальной ориентации.

Изменение настроек

В интеллектуальном автоматическом режиме можно настроить следующие меню.

Меню Параметр

[Зап.] [Разм. кадра]¢/[Серийн.съемк]/[Цвет.режим]
[Настр.] [Уст. часов]/[Мировое время]/[Звук. сигн.]¢/[Язык]/

Информацию о порядке настройки меню см. в P35.

¢ Настройки могут отличаться от других режимов [Зап.].

Меню в интеллектуальном автоматическом режиме

– Настройка цвета [Happy] доступна в режиме [Цвет.режим]. С ее помощью можно

автоматически делать снимки с более высоким уровнем яркости цвета и четкости.

Информация о вспышке

При выборе [] устанавливается [], [ ], [ ] или [] в зависимости от типа
объекта съемки и яркости.

При установке [ ], [ ] включается цифровая коррекция красных глаз.

Скорость затвора уменьшается во время [] или [].

[Опт. стаб. демо.]

— 23 —

¢

Основные сведения

Определение сцены

Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается
синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.

¦ > [i-Портрет]

[i-Пейзаж]

[i-Макро]

[i-Ночн. портрет]

[i-Ночн. пейзаж]

[i-Закат]

[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные
настройки.

При выборе [] или [] камера автоматически распознает лицо человека и по нему

установит фокус и экспозицию. (Распознавание лиц)

Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры

является минимальным, когда режим сцены идентифицирован как [ ], скорость затвора
будет установлена на максимальное значение и составит 8 секунд. Следите за тем,
чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков.

Примечание

Ввиду таких условий, как перечисленные ниже, для одного и того же объекта могут

определяться разные сцены.

Услов ия, касающиеся объекта: яркое или темное лицо, размер объекта, цвет объекта,

расстояние до объекта, контраст объекта, перемещение объекта

Услов ия съемки: закат, восход, недостаточное освещение, дрожание камеры,

использование увеличения

Для выполнения снимков в заданной сцене рекомендуется выполнять снимки в

соответствующем режиме записи.

Компенсация контрового света

– Контровой свет – это свет, идущий из-за объекта съемки. В данном случае объект

съемки темнеет, поэтому данная функция компенсирует контровый свет, автоматически
увеличивая яркость всего снимка.

Тол ь ко при выборе []

— 24 —

Основные сведения

Режим [Зап.]: ·

Выполнение снимков с использованием
любимых настроек (Нормальный режим съемки)

Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в
соответствии с яркостью объекта съемки.
Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в
меню [Зап.].

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на
[!], а затем нажмите [MODE].

Для выбора [Нормальн режим] нажмите
3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].

Наведите зону автофокусировки на точку, на которой нужно
сфокусироваться.

Нажмите кнопку затвора наполовину для
фокусировки, а затем нажмите кнопку
затвора полностью для съемки.

A Светочувствительность ISO
B Показатель диафрагмы
C Скорость затвора

• Если правильная экспозиция не достигается,

значение диафрагмы и скорости затвора
отображается красным цветом. (За исключением
случаев использования вспышки)

Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры)

При появлении предупреждения о дрожании [] используйте [Стабилиз.] (P82)
штатив или автоматический таймер (P52).

Скорость затвора будет меньше в следующих случаях. Уд е р ж и вай т е фотокамеру
неподвижно от момента нажатия кнопки затвора до появления снимка на экране.
Рекомендуется пользоваться штативом.

– В [Вспом. панор.], [Ночн. портрет], [Ночн. пейзаж], [Вечеринка], [Свечи], [Звездное

небо], [Фейерверк] или [Высоко-динам.] в режиме сцены

— 25 —

Основные сведения

Фокусирование

Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора
наполовину.

Фокусировка

Индикатор
фокусировки A

Участок
автофокусировки

Звук 2 звуковых сигнала 4 звуковых сигнала

Когда объект
сфокусирован

Вкл Мигает

Белый>Зеленый Белый>Красный

B

Когда объект не
сфокусирован

• При использовании цифрового увеличения или в темных условиях отобра жается

большая зона АФ.

О диапазоне фокусировки
При использовании зума отображается диапазон

фокусировки.

Диапазон фокусировки отображается красным цветом, если

фокусировка не выполнена после нажатия кнопки затвора
наполовину.

Диапазон фокусировки может постепенно меняться в зависимости от изменения
положения зума.

Например: диапазон фокусировки во время интеллектуального
автоматического режима

— 26 —

Основные сведения

1/1251/125F3.3F3.3

ISOISO

100 100

1/125F3.3

ISO

100

1/1251/125F3.3F3.3 1/125F3.3

ISOISO

100 100

ISO

100

∫ Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в

центре композиции снимка, который требуется снять)

1 Наведите зону автофокусировки на

объект, а затем нажмите кнопку затвора
наполовину для фиксирования

фокусировки и экспозиции.

2 Нажмите и удерживайте кнопку затвора

нажатой наполовину и поверните

фотокамеру для съемки желаемой композиции.

Можно несколько раз попытаться повторить действия, описанные в шаге 1, прежде чем

нажать до конца кнопку затвора.

Условия, касающиеся объекта и съемки, при которых усложняется

фокусирование

Быстро движущиеся объекты, чрезмерно яркие объекты или неконтрастные объекты

Если объекты снимаются сквозь окна или находятся при записи рядом с блестящ ими

предметами

Когда темно или при дрожании камеры

Если камера слишком близко расположена к объекту или при одновременной съемке

отдаленных и бли зк о расположенных объектов

— 27 —

Основные сведения

Режим [Восп.]: ¸

Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.])

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(].

Примечание

Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”,

установленному ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information Technology
Industries Association”, и стандарту Exif “Exchangeable Image File Format”. Файлы, не
соответствующие стандарту DCF, воспроизвести нельзя.

Снимки, записанные с помощью другой камеры, могут не воспроизводиться на этой

камере.

Тубус объектива убирается приблизительно через 15 секунд после переключения из

режима [Зап.] в режим [Восп.].

Выбор снимка

Нажмите 2 или 1.

2: Воспроизведение предыдущего снимка
1: Воспроизведение следующего снимка

A Номер файла
B Номер снимка

• Скорость прокрутки изображений вперед/назад изменяется в зависимости от состояния

воспроизведения.

• Если нажать и удерж ивать 2/1, можно воспроизводить снимки последовательно.

— 28 —

Основные сведения

Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение)

Поверните рычажок трансфокатора в
направлении [

1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран
календаря

A Номер выбранного снимка и общее количество

записанных снимков

• Для возвращения к предыдущему количеству окон

поверните рычажок трансфокатора в сторону [Z] (T).

• Снимки, отображаемые с помощью [ ], воспроизвести нельзя.

Для возврата в режим нормального воспроизведения
Для выбора снимка нажмите 3/4/2/1 , а затем нажмите [MENU/SET].

L] (W).

Использование функции увеличения при воспроизведении

Поверните рычажок трансфокатора в
направлении [

1k>2k>4k>8k>16k

При повороте рычажка трансфокатора в сторону [L] (W)

после увеличения снимка степень увеличения
уменьшается.

• Если изменить увеличение, индикатор положения

увеличения A отобразится приблизительно на 1 секунду,
и положение увеличиваемого фрагмента можно будет
изменить, нажимая 3/4/2/1.

• Чем больше увеличивается изображение, тем ниже его

качество.

Z] (T).

— 29 —

Основные сведения

Режим [Зап.]: n

Режим видео

Переместите селекторный
переключатель [Зап.]/[Восп.] на
[!], а затем нажмите [MODE].

Нажатием 3/4/2/1 выберите

[Видео], после чего нажмите [MENU/
SET].

Нажмите кнопку затвора наполовину
для фокусировки, а затем нажмите
кнопку затвора полностью для
начала съемки.

A Доступное время записи
B Оставшееся время записи

• Нажмите кнопку спуска затвора до конца и

отпустите ее.

• Фокус и увеличение фиксируются при съемке

первого снимка (кадра).

Для остановки записи полностью нажмите кнопку затвора.

— 30 —

Loading…

Появились вопросы в использовании гаджета? Эта страница посвящена инструкции к фотоаппарату Panasonic Lumix DMC-FS16. Перед использованием устройства советуем внимательно ознакомиться с руководством пользователя. В нём вы найдете основные характеристики, описание функций фотоаппарата Lumix DMC-FS16 , меры предосторожности и условия эксплуатации. Мы надеемся, что после прочтения содержимого файла, вы сможете в полном объеме использовать фотоаппарат и делать красивые фотографии на Lumix DMC-FS16 . Год выпуска фотоаппарата 2011. Всего мегапикселей: 16.60.

Бренд: Panasonic
Год выпуска: 2011
Тип сенсора: CCD
Разрешение сенсора: 4330 x 3256
Тип файла: PDF

На нашем сайте предусмотрен просмотр инструкции к Lumix DMC-FS16 в режиме ОНЛАЙН. Для того, что бы воспользоваться этим удобством, подтвердите что вы не робот, сделав отметку в форме ниже, и нажмите кнопку «Посмотреть». После этого наш сайт запустит режим поиска файла и представит его вам. Так же вы можете скачать инструкцию для фотоаппарата.

  • Страница 1 из 129

    Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик Цифровая фотокамера Модель №. DMC-FS35 DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14 Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT3D66

  • Страница 2 из 129

    Содержание Перед использованием • Для удаления нескольких снимков (до 50) или всех снимков …………….33 Настройка меню……………………………….35 • Настройка элементов меню…………35 • Использование быстрого меню……36 О меню настроек ……………………………..37

  • Страница 3 из 129

    • [Звездное небо] ………………………….64 • [Фейерверк]………………………………..65 • [Пляж] ………………………………………..65 • [Снег] …………………………………………65 • [Аэросъемка]………………………………65 • [Малое отверстие]

  • Страница 4 из 129

    Перед использованием Перед использованием Уход за камерой Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления. • Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей

  • Страница 5 из 129

    Перед использованием Стандартные принадлежности Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности. • Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или региона приобретения камеры. Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной

  • Страница 6 из 129

    Перед использованием Названия составных частей 1 2 3 Вспышка (P47) Объектив (P4, 114) Индикатор автоматического таймера (P52) Вспомогательная лампочка AФ (P81) (DMC-FS35) 1 2 3 (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) 3 1 4 5 6 7 8 9 Монитор ЖКД (P42, 114) Кнопка [MENU/SET] (P19) Кнопка [DISP.] (P42)

  • Страница 7 из 129

    Перед использованием 10 Кнопки курсора A: 3/Компенсация экспозиции (P53) B: 4/Макро режим (P51) АФ со слежением (P77) C: 2/Автоматический таймер (P52) D: 1/Режим вспышки (P47) В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как показано на рисунке ниже, или изображаются при помощи

  • Страница 8 из 129

    Перед использованием 14 Переключатель включения/ выключения камеры (P19) 15 Рычажок трансфокатора (P43) 16 Громкоговоритель (P37) • Не закрывайте микрофоны пальцами. 17 Микрофон 18 Кнопка затвора (P22, 30) 19 (DMC-FS35) Кнопка [E.ZOOM] (P45) 20 Гнездо штатива 21 Дверца для ввода карты памяти/

  • Страница 9 из 129

    Подготовка Подготовка Зарядка аккумулятора ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры С данной камерой можно использовать аккумулятор, поставляемый в комплекте, или специальные дополнительные аккумуляторы. В основной инструкции по эксплуатации указан номер

  • Страница 10 из 129

    Подготовка ∫ Об индикаторе [CHARGE] Индикатор [CHARGE] включается: Во время зарядки включен индикатор [CHARGE] A. Индикатор [CHARGE] выключается: Индикатор [CHARGE] A выключится, когда зарядка закончится без проблем. • Когда мигает индикатор [CHARGE] – Температура аккумулятора слишком высокая или

  • Страница 11 из 129

    Подготовка Приблизительное время работы и количество записываемых снимков ∫ Индикатор заряда аккумулятора Индикация аккумулятора отображается на мониторе ЖКД. • Индикатор становится красным и мигает, если батарея разрядилась. Перезарядите батарею или замените ее полностью заряженной батареей.

  • Страница 12 из 129

    Подготовка Время воспроизведения Аккумулятор, поставляемый в комплекте Дополнительный аккумулятор Приблизительно 200 мин Приблизительно 205 мин Примечание • Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки. Например, в следующих случаях время работы

  • Страница 13 из 129

    Подготовка Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора • Убедитесь, что камера выключена. • Рекомендуется использовать карту Panasonic. (DMC-FS35) Сдвинуть дверцу карты/ аккумулятора, чтобы открыть ее. • Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic. • При

  • Страница 14 из 129

    Подготовка (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора. ヮユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ ヰヱユワ ロヰヤレ • Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic. • При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не

  • Страница 15 из 129

    Подготовка Использование сетевого адаптера переменного тока (поставляется отдельно) и DC переходника (поставляется отдельно) вместо аккумулятора Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) можно использовать только со специальным DC переходником Panasonic (поставляется отдельно). Адаптер

  • Страница 16 из 129

    Подготовка О встроенной памяти/карте При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции. • Если карта не вставлена: Снимки можно записывать на встроенную память и воспроизводить. • Если карта вставлена: Снимки можно записывать на карту и воспроизводить. • При использовании встроенной

  • Страница 17 из 129

    Подготовка Карта С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.) Тип карты, которую можно использовать с данной камерой Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ) Карта памяти SDXC

  • Страница 18 из 129

    Подготовка Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи ∫ Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи A Количество записываемых снимков B Доступное время записи при фотосъемке при записи видеокадров B A ∫ Количество записываемых снимков •

  • Страница 19 из 129

    Подготовка Настройка даты/времени (настройка часов) • На момент поставки камеры часы не выставлены. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем включите камеру. • Если экран выбора языка не отображается, перейдите к шагу 4. Нажмите [MENU/SET]. Нажмите 3/4 для выбора языка и

  • Страница 20 из 129

    Подготовка Изменение настройки часов Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите [MENU/SET]. (P35) • Это можно изменить при выполнении шагов 5 и 6 для установки часов. • Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного аккумулятора часов, даже без

  • Страница 21 из 129

    Основные сведения Основные сведения Выбор режима [Зап.] Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!]. Нажмите [MODE]. Нажмите 3/4/2/1 для выбора режима. Нажмите [MENU/SET]. ∫ Перечень режимов [Зап.] ¦ Интеллектуальный автоматический режим (P22) Объекты записываются с использованием

  • Страница 22 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: ñ Выполнение снимков с использованием автоматической функции (интеллектуальный автоматический режим) Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко

  • Страница 23 из 129

    Основные сведения Советы по съемке удачных снимков • При использовании камеры следует обязательно прикреплять ремень во избежание ее падения. • Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги. • При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения

  • Страница 24 из 129

    Основные сведения Определение сцены Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный. ¦ > [i-Портрет] [i-Пейзаж] [i-Макро] [i-Ночн. портрет] • Только при выборе [ ] [i-Ночн. пейзаж] [i-Закат] • [¦]

  • Страница 25 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: · Выполнение снимков с использованием любимых настроек (Нормальный режим съемки) Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные

  • Страница 26 из 129

    Основные сведения Фокусирование Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину. Фокусировка Индикатор фокусировки A Когда объект сфокусирован Когда объект не сфокусирован Вкл Мигает A B Участок Белый>Зеленый автофокусировки B Белый>Красный Звук 4 звуковых сигнала

  • Страница 27 из 129

    Основные сведения ∫ Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в центре композиции снимка, который требуется снять) 1 Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину для фиксирования фокусировки и экспозиции. 100 F3.3 1/125 100 F3.3

  • Страница 28 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.]) Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(]. Примечание • Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”, установленному ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information

  • Страница 29 из 129

    Основные сведения Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение) Поверните рычажок трансфокатора в направлении [L] (W). A 1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран календаря A Номер выбранного снимка и общее количество записанных снимков • Для возвращения к предыдущему количеству окон

  • Страница 30 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: n Режим видео Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE]. Нажатием 3/4/2/1 выберите [Видео], после чего нажмите [MENU/ SET]. A Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для

  • Страница 31 из 129

    Основные сведения Примечание • При записи видеокадров используйте карту памяти SD класса скорости, указанным как “Класс 6” или выше. • Доступное время записи, которое выводится на экране, может уменьшаться неравномерно. • В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться на

  • Страница 32 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение видео Фотокамера воспроизводит файлы в формате QuickTime Motion JPEG. A B Нажмите 2/1 для выбора снимка со значком видео (таким как [ ]), а затем нажмите 3 для воспроизведения. A Значок видео B Время записи видео • После начала воспроизведения

  • Страница 33 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Удаление снимков Удаленные изображения не могут быть восстановлены. • Воспроизводимые снимки, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, будут удалены. Удаление одного снимка Выберите снимок для удаления, затем нажмите [ ]. • Отображается экран подтверждения.

  • Страница 34 из 129

    Основные сведения Примечание • Не выключайте камеру во время удаления. Используйте аккумулятор с достаточным зарядом или адаптер переменного тока (поставляется отдельно) и DC переходник (поставляется отдельно). • Удаление снимков может занять определенное время, в зависимости от их количества. •

  • Страница 35 из 129

    Основные сведения Настройка меню Камера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым образом, и меню, которые позволяют поиграть с камерой и упрощают управление ею. В частности, в меню [Настр.] имеются некоторые важные параметры,

  • Страница 36 из 129

    Основные сведения Нажмите 3/4 для выбора пункта меню, а затем нажмите [MENU/SET]. A A Страница экрана меню • При достижении нижнего пункта меню произойдет переключение на следующую страницу. (Переключение также произойдет при повороте рычажка зума) • На рисунке справа приведен пример выбора [Режим

  • Страница 37 из 129

    Основные сведения О меню настроек [Уст. часов], [Режим сна] и [Авт. просм.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их использованием. Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P35. U [Уст. часов] Настройка даты/времени. • Более подробная информация

  • Страница 38 из 129

    Основные сведения Данные настройки меню улучшают видимость монитора ЖКД при съемке в ярко освещенных местах или в случае, когда камера находится высоко над головой. LCD [Режим ЖКД] „ [Авто яркость ЖКД]¢: Яркость регулируется автоматически, в зависимости от яркости окружающего освещения вблизи

  • Страница 39 из 129

    Основные сведения Установите время, в течение которого отображается снимок после того, как он сделан. o [Авт. просм.] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Снимки отображаются до тех пор, пока нажата любая кнопка. [OFF] • Функция [Авт. просм.] включается независимо от собственной настройки при использовании

  • Страница 40 из 129

    Основные сведения Этот режим позволяет отображать снимки вертикально, если они были сняты камерой в вертикальном положении. (Только в режиме воспроизведения) [ ]: M [Поверн. ЖКД] [ ]: Изображение будет повернуто и отображено вертикально. Камера обеспечивает отображение вертикально только при

  • Страница 41 из 129

    Основные сведения Выводит на дисплей информацию о дрожании фотокамеры. ([Опт. стаб. демо.]) Функции камеры отображаются в виде показа слайдов. ([Авт.демо.реж.]) [Опт. стаб. демо.]: DEMO [Демо. режим] A Степень дрожания B Степень дрожания после коррекции A B [Авт.демо.реж.]: [ON] [OFF] • Функция

  • Страница 42 из 129

    Запись Запись Информация о мониторе ЖКД Для изменения нажмите [DISP.]. A Монитор ЖКД • При отображении экрана меню кнопка [DISP.] не работает. В режиме увеличения при воспроизведении, при воспроизведении видеокадров и в режиме показа слайдов, можно только выбирать режимы “Нормальный вид дисплея E”

  • Страница 43 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿n Съемка с увеличением Использование оптического увеличения/Использование дополнительного оптического увеличения (EZ)/ Использование интеллектуального увеличения/Использование цифрового увеличения Можно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение

  • Страница 44 из 129

    Запись Функция Интеллектуальное увеличение Приблизительно кратно 1,3 Максимальное величины оптического зума или увеличение дополнительного оптического зума Качество изображения Условия Заметное ухудшение отсутствует [Инт.разреш.] (P78) в режиме меню [Зап.] устанавливается на [i.ZOOM]. Экран дисплея

  • Страница 45 из 129

    Запись Использование функции удобного масштабирования (DMC-FS35) Позволяет быстро увеличить масштаб до телережима (соответствует максимальному положению трансфокатора). Степень увеличения масштаба зависит от заданного размера снимка. Нажмите кнопку [E.ZOOM]. Возможно дополнительное масштабирование

  • Страница 46 из 129

    Запись Примечание • Указываемое значение увеличения является приближенным. • “EZ” — это аббревиатура английского термина “Extra Optical Zoom” (дополнительный оптический зум). С помощью оптического зума можно выполнить снимки с дополнительным увеличением. • Тубус объектива удлиняется или сокращается

  • Страница 47 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿ Съемка со встроенной вспышкой A Фотовспышка  Не закрывайте ее пальцами или другими предметами. Переключение на желаемый режим вспышки Установка вспышки в соответствии с режимом съемки. Нажмите 1 [‰]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. — 47 —

  • Страница 48 из 129

    Запись Параметр Описание настроек Вспышка включается автоматически, если этого требуют условия ‡: АВТО съемки. Вспышка включается автоматически, если этого требуют условия съемки. : Вспышка срабатывает сначала непосредственно перед съемкой АВТО/ для снижения эффекта красных глаз (когда глаза

  • Страница 49 из 129

    Запись ∫ Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: Изначальная настройка режима сцены) Œ ‡ ñ · ±¢ ‡ — — — — ± ± — ± ± ± ± — — ± — — — — — ¥ * + ± ¥ ± — — ± ± — ± — — ¥ ± ¥ ± — — ± — — — — — ¥ ±

  • Страница 50 из 129

    Запись ∫ Допустимое расстояние съемки со вспышкой (DMC-FS35) Широкоугольный режим В[ ]в режиме 60 см до 5,8 м [Светочувст. ] Телережим 1,0 м до 3,2 м (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) Широкоугольный режим В[ ]в режиме 40 см до 3,3 м [Светочувст. ] Телережим 1,0 м до 1,6 м ∫ Скорость затвора для

  • Страница 51 из 129

    Запись Режим [Зап.]: · Съемка крупным планом ([Аф макро]/[Макро зум]) Нажмите 4 [#]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Параметр [ ] ([Аф макро]) [ ] ([Макро зум]) Описание настроек Этот режим позволяет делать снимки крупным планом, например, снимки цветов. При установке

  • Страница 52 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿ Съемка с автоматическим таймером Нажмите 2 [ë]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Параметр [ Описание настроек ] Съемка фотографии выполняется через 10 секунд. • Нельзя установить автоматический таймер на 10 секунд в ] Съемка фотографии выполняется

  • Страница 53 из 129

    Запись Режим [Зап.]: · ¿n Компенсация экспозиции Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом. Посмотрите на следующие примеры. Недостаточно выдержан Правильно выдержан Компенсировать экспозицию в сторону увеличения.

  • Страница 54 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ¿ Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (режим сцены) При выборе режима сцены фотокамера установит оптимальный для данного снимка баланс цветов и экспозицию. Выбор режима сцены для каждой записи (Режим сцены) Переместите селекторный переключатель

  • Страница 55 из 129

    Запись Регистрация часто используемых режимов сцены (Мой режим сцены) В качестве одного из режимов записи можно зарегистрировать режим сцены, используемый чаще всего. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE]. Для выбора [ ] ([Реж. мой сюж.]) нажмите

  • Страница 56 из 129

    Запись [Портрет] При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет улучшить внешний вид снимаемых людей и придать их коже более здоровый оттенок. ∫ Приемы работы с режимом ПОРТРЕТ Для достижения оптимальной эффективности этого режима: 1 Поверните рычажок трансфокатора как можно

  • Страница 57 из 129

    Запись [Автопортрет] Выберите этот режим для съемки самого себя. ∫ Метод работы с режимом АВТОПОРТРЕТ • Нажмите кнопку затвора наполовину. После фокусировки, загорится индикатор автоматического таймера. Устойчиво удерживая фотокамеру, нажмите до конца кнопку затвора. • Если объект не сфокусирован,

  • Страница 58 из 129

    Запись [Вспом. панор.] Можно выполнять снимки с подключениями, подходящими для создания панорамных изображений. ∫ Установка направления съемки 1 Нажмите 3/4 для выбора направления съемки, а затем нажмите [MENU/ SET]. • Отобразится горизонтальная/вертикальная контрольная линия. 2 Сделайте снимок. •

  • Страница 59 из 129

    Запись [Спорт] Установите это положение, если хотите произвести съемку спортивных или других быстро происходящих событий. Примечание • Скорость затвора может уменьшиться до 1 секунды. • Данный режим подходит для съемки объектов на расстоянии 5 м или более. [Ночн. портрет] Этот режим позволяет

  • Страница 60 из 129

    Запись [Еда] В этом режиме фотокамера позволяет делать снимки продуктов питания с передачей натуральных оттенков и исключает влияние освещения, например, в ресторане. [Вечеринка] Выбирайте этот режим при съемке свадебных церемоний, праздничных мероприятий внутри помещения и других событий. Он

  • Страница 61 из 129

    Запись [Ребенок1]/[Ребенок2] Он позволяет делать снимки детей со здоровым оттенком кожи. При использовании вспышки ее свет слабее, чем обычно. Можно установить различные дни рождения и имена для [Ребенок1] и [Ребенок2]. Можно указать, чтобы они появлялись во время воспроизведения или чтобы на

  • Страница 62 из 129

    Запись [Дом.животное] Выбирайте его при съемке домашнего животного, например, собаки или кошки. Можно задать дату рождения и кличку питомца. Информация о [Возраст] или [Имя] приведена в разделе [Ребенок1]/[Ребенок2] на P61. [Закат] Выберите этот режим для съемки заката солнца. Он позволяет получить

  • Страница 63 из 129

    Запись [Скор. съемка] Это удобный режим для съемки быстрого движения или решающего момента. ∫ Разрешение снимка Выберите размер снимка 3M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9). • Фотоснимки выполняются непрерывно, когда кнопка затвора полностью нажата. (DMC-FS35) Максимальная скорость серийной съемки

  • Страница 64 из 129

    Запись [Импульс вспышки] Фотоснимки выполняются постоянно со вспышкой. Это удобно для непрерывной фотосъемки в недостаточно освещенных местах. ∫ Разрешение снимка Выберите размер снимка 3M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9). • Фотоснимки выполняются непрерывно, когда кнопка затвора полностью нажата.

  • Страница 65 из 129

    Запись [Фейерверк] В этом режиме можно делать снимки фейерверков на фоне ночного неба. ∫ Приемы работы с режимом ФЕЙЕРВЕРК • Поскольку скорость затвора снижается, при съемке рекомендуется пользоваться штативом. Примечание • Этот режим наиболее эффективен при съемке объектов, находящихся на

  • Страница 66 из 129

    Запись [Малое отверстие] Выполненный снимок более темный, с нерезким изображением вокруг объектов. Примечание • Функция распознавания лиц может неправильно функционировать на темных участках по краям экрана. [Пескоструйная обраб.] Снимок выполняется с зернистой текстурой, как будто его обдули

  • Страница 67 из 129

    Запись [Фото кадр] Запись изображения с рамкой вокруг него. ∫ Настройка рамки Выберите один из 3 типов рамок. Примечание • Цвет отображаемой на экране рамки может отличаться от цвета рамки вокруг фактического изображения, но это не является неисправностью. — 67 —

  • Страница 68 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿n Запись Полезные функции, используемые в пунктах назначения при путешествиях Запись при съемке даты отпуска и места отпуска ([Дата поездки]) Подробную информацию о настройках меню [Настр.] см. на P35. Если вы заранее задали дату отъезда или пункт назначения, количество

  • Страница 69 из 129

    Запись Введите месторасположение. • Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе “Ввод текста” на P83. • Выйдите из меню по завершении установки. ∫ Отмена режима даты путешествия Дата поездки автоматически отменяется, если текущая дата более поздняя, чем дата возвращения. Если

  • Страница 70 из 129

    Запись Запись дат/времени в заграничных поездках ([Мировое время]) Подробную информацию о настройках меню [Настр.] см. на P35. Можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках. • Выберите [Уст. часов], чтобы заранее установить текущую дату

  • Страница 71 из 129

    Запись Использование меню [Зап.] [Разм. кадра] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Установите количество пикселей. Чем выше количество деталей, тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах. Применимые режимы: ñ· ¿ (DMC-FS35)

  • Страница 72 из 129

    Запись Примечание • Цифровой фотоснимок состоит из большого количества точек, которые называются пикселями.Чем больше количество пикселей, тем выше качество снимка при печати на большом листе бумаги или отображении на мониторе ПК. • Дополнительное оптическое увеличение не работает, когда установлен

  • Страница 73 из 129

    Запись [Светочувст. ] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Позволяет устанавливать чувствительность к свету (светочувствительность ISO). Установка более высокого значения позволяет выполнять снимки даже в недостаточно освещенных местах, при этом снимки не выходят

  • Страница 74 из 129

    Запись [Бал. бел.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый или голубоватый оттенок, данный элемент корректирует белый цвет, устанавливая его ближе к

  • Страница 75 из 129

    Запись ∫ Автоматический баланс белого В зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттенок. Кроме того, при использовании нескольких источников освещения или при отсутствии цвета, близкого к белому, автоматический баланс белого может не

  • Страница 76 из 129

    Запись [Режим аф] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов. Применимые режимы: · ¿ Камера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и

  • Страница 77 из 129

    Запись ∫ Установка [ ] (АФ со слежением) Наведите рамку автофокусировки со слежением на объект и нажмите 4. A Рамка АФ со слежением • После распознавания объекта съемки зона АФ обозначается желтой рамкой, при этом происходит постоянная автоматическая корректировка фокуса при движении объекта

  • Страница 78 из 129

    Запись [Инт. экспоз.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Если фон и объект значительно отличаются по яркости, контраст и экспозиция регулируются автоматически для максимально реалистичной передачи изображения. Применимые режимы: ·n [ON]/[OFF] Примечание ] на

  • Страница 79 из 129

    Запись [Серийн.съемк] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора. Выберите из выполненных снимков те, которые вам действительно нравятся. Применимые режимы: ñ· ¿ [˜]/[OFF] Скорость серийной съемки (снимков в

  • Страница 80 из 129

    Запись [Цвет.режим] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. При использовании данных режимов снимки могут стать более резкими или более мягкими, цвета снимков можно изменить на цвета сепии или добиться других цветовых эффектов. Применимые режимы: ñ·n [STANDARD] Это

  • Страница 81 из 129

    Запись [Всп. ламп. АФ] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Вспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки затвора наполовину, упрощая фокусировку для камеры в случае съемки в условиях недостаточной освещенности. (При некоторых условиях записи

  • Страница 82 из 129

    Запись [Стабилиз.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. При использовании одного из данных режимов обнаруживается дрожание во время выполнения снимков, и камера автоматически компенсирует дрожание, что позволяет выполнять съемку без дрожания. Применимые режимы: · ¿

  • Страница 83 из 129

    Запись Ввод текста Во время записи возможно вводить имена детей и домашних животных, а также названия пунктов назначения поездки. (Вводить можно только буквы алфавита и символы.) Отображение экрана ввода. • Можно отобразить экран ввода, выполнив следующие операции. – Можно отобразить экран ввода,

  • Страница 84 из 129

    Воспроизведение/редактирование Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение/редактирование Различные методы воспроизведения Можно воспроизвести записанные изображения различными методами. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(], а затем нажмите [MODE]. Нажмите 3/4/2/1 для выбора элемента, а

  • Страница 85 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Слайд шоу] Можно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно, оставляя между снимками фиксированный интервал времени. Кроме того, можно воспроизводить снимки, сгруппированные по категориям, либо воспроизводить в виде

  • Страница 86 из 129

    Воспроизведение/редактирование ∫ Изменение настроек показа слайдов Можно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов, выбрав [Эффект] или [Настройка] на экране меню показа слайдов. [Эффект] Это позволяет выбирать экранные или музыкальные эффекты при переключении с одного изображения на

  • Страница 87 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Фильтр.воспр.] Воспроизводятся снимки, сортированные по категориям, или снимки, внесенные в избранное. Параметр Описание настроек Данный режим позволяет искать изображения по режиму сцены или другим категориям (таким, как [Портрет], [Пейзаж] или [Ночн. пейзаж]) и

  • Страница 88 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Календарь] Можно отображать снимки по дате записи. Нажмите 3/4/2/1, чтобы выбрать дату для воспроизведения. • Если в течение месяца не было сделано ни одного снимка, месяц не отображается. Нажмите [MENU/SET] для отображения снимков, записанных в выбранный день. •

  • Страница 89 из 129

    Воспроизведение/редактирование Режим [Восп.]: ¸ Использование меню [Восп.] Можно настроить передачу снимков на сайты для обмена изображениями и выполнить редактирование, например кадрирование записанных снимков, а также установить защиту записанных изображений и т. д. • С помощью [Отпеч симв],

  • Страница 90 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Отпеч симв] На записываемых снимках можно поставить отметку с датой/временем записи, именем, местом или датой поездки. Выберите [Отпеч симв] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Выберите снимок, а

  • Страница 91 из 129

    Воспроизведение/редактирование Нажмите [ ]. Для выбора [Выполн.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Отображается экран подтверждения. Загрузка выполняется при выборе [Да]. Выйдите из меню по завершении загрузки. Примечание • При печати снимков с текстовой отметкой дата будет напечатана поверх

  • Страница 92 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Изм.разм.] Размер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к электронному письму и т. д. Выберите [Изм.разм.] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите

  • Страница 93 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Подрезка] Можно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка. Выберите [Подрезка] в меню режима [Восп.]. (P35) Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. Используйте рычажок трансфокатора и нажмите 3/4/2/1 для выбора подрезаемых

  • Страница 94 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Избранное] Если снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции. • Воспроизведение только снимков, внесенных в избранное. ([Воспр.избр.] в [Фильтр.воспр.]) • Просматривать снимки, выбранные в качестве избранных, в режиме

  • Страница 95 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Уст. печ.] DPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть распечатаны, задавать количество отпечатков для каждого снимка и указывать, печатать или не печатать на снимках дату съемки при печати на

  • Страница 96 из 129

    Воспроизведение/редактирование ∫ Для печати даты После задания количества отпечатков установите/отмените печать снимков с датой, нажав [DISP.]. • В зависимости от фотосалона или принтера дата может не печататься, даже если печать даты выбрана в настройках. Дополнительную информацию можно получить в

  • Страница 97 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Защитить] Для снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту. Выберите [Защитить] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. [ОДИН СН.] Выберите снимок, а затем нажмите

  • Страница 98 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Копия] Можно копировать данные выполненных снимков со встроенной памяти на карту и с карты на встроенную память. Выберите [Копия] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора направления копирования нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. : Все изображения во встроенной

  • Страница 99 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к персональному компьютеру Снимки из камеры можно передать на ПК, подключив камеру к ПК. • На некоторых ПК можно считывать данные непосредственно с карты памяти, вынутой из фотокамеры. Более подробную информацию

  • Страница 100 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Подключите фотокамеру к компьютеру при помощи кабеля USB A (поставляется). • Не используйте никакие другие кабели USB, помимо входящего в комплект. Использование других кабелей, помимо поставляемого в комплекте соединительного кабеля USB, может привести к

  • Страница 101 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию ∫ Просмотр содержимого встроенной памяти или карты при помощи ПК (состав папки) Для Windows: Диск ([Removable Disk]) отображается в [My Computer] Для Macintosh: Диск ([LUMIX], [NO_NAME] или [Untitled]) отображается на рабочем столе DCIM: DCIM 100_PANA  100_PANA

  • Страница 102 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Использование “PHOTOfunSTUDIO” для копирования на ПК Переданные снимки можно распечатать или отправить по электронной почте. • Прочтите отдельную Инструкцию по эксплуатации для поставляемого в комплекте программного обеспечения, чтобы получить больше информации

  • Страница 103 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Печать снимков При подключении камеры к принтеру с поддержкой PictBridge можно выбрать снимки, которые нужно распечатать, и отдать команду начала печати с монитора ЖКД камеры. • На некоторых принтерах можно выполнять печать непосредственно с карты памяти,

  • Страница 104 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Выбор и печать одного снимка Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. PictBridge 1/11 100 _ 0001 Груп печать Выбр. Для выбора [Запуск печ.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Элементы, которые можно задать до начала печати снимков,

  • Страница 105 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Настройки печати Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и шага 3 для операции “Выбор и печать нескольких снимков”. • Для распечатки снимков на бумаге, размер или макет которой не поддерживается

  • Страница 106 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию [Разм. бумаги] Параметр Описание настроек { Преимущество имеют настройки на принтере. [L/3.5qk5q] 89 ммk127 мм [2L/5qk7q] 127 ммk178 мм [POSTCARD] (ОТКРЫТКА) 100 ммk148 мм [16:9] 101,6 ммk180,6 мм [A4] 210 ммk297 мм [A3] 297 ммk420 мм [10k15cm] 100 ммk150 мм

  • Страница 107 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию [Распол. стр.] (Макеты для печати, которые могут быть заданы на этой фотокамере) Параметр { Описание настроек Преимущество имеют настройки на принтере. á 1 снимок без рамки на 1 странице â 1 снимок с рамкой на 1 странице ã 2 снимка на 1 странице ä 4 снимка на 1

  • Страница 108 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора Воспроизведение фотоснимков при помощи кабеля AV (поставляются) Подготовка: Установите [Формат ТВ]. (P39) Выключите камеру и телевизор. 1 Желтый: к разъему видеовхода 2 Белый: к разъему аудиовхода

  • Страница 109 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение фотоснимков на телевизоре с гнездом для карты памяти SD Записанные фотоснимки можно воспроизводить на телевизорах с гнездом для карты памяти SD. Примечание • В зависимости от модели телевизора, изображения могут не отображаться в полноэкранном

  • Страница 110 из 129

    Другое Другое Вид экрана ∫ При записи Запись в нормальном режиме съемки [!] (Исходные настройки) 1 Режим записи 3 4 1 2 2 Размер снимка (P71) 3 Режим вспышки (P47) 4 Оптический стабилизатор изображения 11 (P82)/ : Индикатор предупреждения о 13 12 дрожании (P25) 11 5 Индикатор аккумулятора (P11) 6

  • Страница 111 из 129

    Другое ∫ При записи (после настройки) 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Качество записи (P72) 14 15 16 Баланс белого (P74) B/W Цветной режим (P80) Серийная съемка (P79) 17 3 30 Pежим АФ макро (P51) 18 29 19 : Режим макро зума (P51) Интеллектуальная настройка 28 экспозиции (P78) 3s

  • Страница 112 из 129

    Другое ∫ При воспроизведении 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Режим воспроизведения (P28) 1 2 3 4 Защищенный снимок (P97) Избранное (P94) Отображение проставленной даты/ 16 текста (P82, 90) 15 100 _ 0001 Цветной режим (P80) 3s 14 Размер снимка (P71) 13 Индикатор аккумулятора (P11) 12 Номер

  • Страница 113 из 129

    Другое Предосторожности при использовании фотокамеры Оптимальное использование фотокамеры Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.). • При использовании данного устройства, размещенного на

  • Страница 114 из 129

    Другое Очистка Перед очисткой камеры извлеките аккумулятор или разъем постоянного тока (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите камеру сухой мягкой тканью. • В случае сильного загрязнения камеры ее можно почистить с помощью отжатой влажной ткани, а затем

  • Страница 115 из 129

    Другое Аккумулятор Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Его способность генерировать питание основывается на химической реакции, происходящей внутри него. Эта реакция подвержена влиянию окружающей температуры и влажности и, если температура слишком высокая или слишком низкая,

  • Страница 116 из 129

    Другое Карта Не оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества, или под прямыми солнечными лучами. Не изгибайте и не бросайте карту. • Карта может быть повреждена или записанное на нее содержимое может быть

  • Страница 117 из 129

    Другое Если камера длительное время не используется • Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: [рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH] • Всегдавынимайте аккумулятор и карту памяти из камеры. • Если аккумулятор

  • Страница 118 из 129

    Другое Сообщения В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках. В качестве примеров ниже описаны основные сообщения. [Этот снимок защищен] > Удалите снимок после снятия настройки защиты. (P97) [Некоторые снимки нельзя удалить]/[Этот снимкок нельзя удалить] •

  • Страница 119 из 129

    Другое [Выключите фотокамеру и снова включите ее]/[Ошибка сист.] • Данное сообщение появляется, когда камера работает неправильно. > Выключите фотокамеру и снова включите. Если сообщение не пропадает, обратитесь в вашему дилеру или в ближайший сервисный центр. [Ошибка параметра карты

  • Страница 120 из 129

    Другое Устранение неисправностей Во-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P120 до 127). Если проблема не устраняется, ее можно разрешить, выбрав [Сброс] (P39) в меню [Настр.]. Аккумуляторы и источник питания Фотокамера не работает даже во включенном состоянии. Фотокамера выключается

  • Страница 121 из 129

    Другое Записанный снимок размытый. Оптический стабилизатор изображения не эффективен. > При съемке в местах с недостаточной освещенностью скорость затвора снижается, поэтому крепко держите камеру обеими руками при выполнении снимка. (P23) > При выполнении снимков с невысокой скоростью затвора

  • Страница 122 из 129

    Другое Монитор ЖКД На короткое время монитор становится тусклее или ярче. • Это явление происходит при нажатии кнопки затвора наполовину для установки показателя диафрагмы и не влияет на записываемые снимки. • Данное явление происходит также в случае изменения яркости при использовании

  • Страница 123 из 129

    Другое Воспроизведение Воспроизводимый снимок отображается повернутым в произвольном направлении. • [Поверн. ЖКД] (P40) установлен в положение [ ] или [ ]. Снимок не воспроизводится. Записанные изображения отсутствуют. • Установлен ли селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] в положение [(]? (P28)

  • Страница 124 из 129

    Другое На записанном снимке появляются круглые белые пятна, похожие на мыльные пузыри. • При съемке со вспышкой в условиях недостаточной освещенности или в помещении на снимке могут появиться круглые белые пятна, вызванные отражением света вспышки от пылинок, находящихся в воздухе. Это не

  • Страница 125 из 129

    Другое Телевизор, компьютер и принтер Снимок не выводится на экран телевизора. • Правильно ли фотокамера подключена к телевизору? > Установите вход телевизора в режим внешнего входа. Области воспроизведения на экране телевизора и на мониторе ЖКД фотокамеры отличаются. • В зависимости от модели

  • Страница 126 из 129

    Другое При подключении фотокамеры к принтеру не удается распечатать снимок. • Снимки не могут быть напечатаны при использовании принтера, не поддерживающего PictBridge. > Выберите [PictBridge (PTP)] при подключении. (P103) При печати обрезаются края снимков. > При использовании принтера с функцией

  • Страница 127 из 129

    Другое Масштабирование мгновенно останавливается. • При использовании дополнительного оптического увеличения или интеллектуального увеличения действие масштабирования временно прекращается. Это не неисправность. Увеличение не достигает максимальной степени. • Установлен ли камера на режим макро с

  • Страница 128 из 129

    • Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC. • Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям. • YouTube является товарным знаком корпорации Google. • В этом изделии используется “DynaFont” разработки

  • Страница 129 из 129
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Лист брусники инструкция по применению для чего применяется взрослым
  • Макмирор крем для детей инструкция
  • Эвпз 15 водонагреватель проточный инструкция
  • Инструкция для бильд редактора
  • Демалан гель инструкция по применению