CASIO
Модули 2248, 2276, 2278
Руководство пользователя
Прежде всего, прочтите эту важную информацию
Батарея
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и
должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности
питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера
или дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
ряд
Маркировка на корпусе
Брызги,
дождь
и т.п.
Плавание,
мытье
машины
Подводное
плавание,
ныряние
Ныряние с
аквалангом
I —
Нет
Нет
Нет
Нет
II WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV
100M WATER RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER RESISTANT
300M WATER RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV.Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее,
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань,
смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда
не используйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как
бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы
пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды
с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то
ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в режиме текущего времени. Нажмите
кнопку “C” для перехода из режима в режим.
Режим Текущего Времени – Режим Записной Книжки –
Режим Отсчета Дней – Режим Звукового Сигнала – Режим
Секундомера – Режим Двойного Времени – Режим Текущего
времени.
В любом режиме нажмите кнопку “L” для подсветки дисплея.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Для переключения внутри 12/24 часового формата нажмите
кнопку “D”. При включенном 12-ти часовом формате на дисплее
появляется индикация “P” для обозначения времени после
полудня.
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего времени. Значения
секунд будут мигать.
2. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в
следующей последовательности:
3. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем
состоянии, нажмите кнопку “D”, для сброса счетчика секунд в “00”. Если кнопка
“D” нажата в то время, когда значение секунд будет находиться в диапазоне от
“30” до “59“, то одновременно с переустановкой секунд в положение “00”, к
значению минут будет добавлена “1”. Если значение секунд в этот момент будет
находиться в диапазоне от “00” до “29”, то значение минут останется без
изменений.
4. Для коррекции значений в других разрядах (за исключением секунд), используйте
кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения значений.
5. Для учета летнего времени DST, используйте кнопку “D” для включения или
отключения режима DST. При включенном режиме на дисплее появляется
индикация “DST”.
• Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять показания с более
высокой скоростью.
6. После окончания установок времени и даты, нажмите кнопку “А”, для возврата в
Режим Текущего Времени.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Дата может быть установлена в пределах от 1 января 2000г. до 31 декабря 2039г.
• Если в течении нескольких минут ( во время мигания цифр выбранного вами
разряда) вы не нажмете ни одну из кнопок, то мигание прекратится, а часы
автоматически вернутся в исходный Режим Текущего Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для освещения дисплея в течение двух
секунд.
• Подсветка этих часов выполнена на электролюминесцентных (ЕL) элементах,
мощность которых падает после длительного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
• Подсветка автоматически отключается при звучании сигнала.
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ
Режим Записной книжки позволяет занести в память 25
записей имен (до 8 символов) и телефонных номеров (до 12
символов).
Ввод записей в Режиме Записной Книжки
1. В
Режиме
Записной
Книжки
нажимайте кнопки “D” или “B” до
появления первой свободной записи
(пустой дисплей).
• Если
свободная
запись
не
появляется, то память записной
книжки заполнена, и для сохранения новой записи
необходимо удалить одну из старых.
2. Нажмите и удерживайте кнопку “А”, и в зоне текста появится курсор ( _ ) .
3. Введите символы в текстовую часть, используйте кнопки “B” и “D” .Символы
изменяются в следующей последовательности:
4. После выбора символа, нажмите “C” , чтобы сдвинуть курсор вправо.
5. Повторите шаги 3 и 4 , пока не введете полное имя.
• Вы можете ввести до 8 символов в текстовую часть. Но на дисплее возможно
изображение только трех символов, нажмите кнопку “C” для того, чтобы
прочитать имя полностью.
6. После того, как введете имя, нажмите “C” , чтобы передвинуть курсор в зону
номера.
7. Введите символы в зону номера, используя кнопки “B” и “D”. Символы
изменяются в следующей последовательности:
• После выбора символа, нажмите “C” , чтобы сдвинуть курсор вправо.
Повторите шаги 7 и 8 , пока не введете полный номер телефона.
• Строка телефонного номера может содержать 12 символов.
8. После ввода данных нажмите кнопку “А” для записи данных в память.
9. После нажатия кнопки “А” для записи в память, на дисплее появляется
сообщение SORT на несколько секунд.
Просмотр данных
В Режиме Записной Книжки нажмите кнопку “D” для просмотра записей.
• Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет прокручивать записи с
большей скоростью.
• Строка данных, которая находилась на экране во время выхода из Режима
Записной книжки, появится первой на экране при повторном входе в этот режим.
Редактирование данных в Режиме Записной Книжки
1. В Режиме Записной Книжки прокрутите данные, используя кнопки “B” и “D” и
найдите строку, которую Вы хотите изменить.
2. Нажмите кнопку “А” и в текстовой части экрана появится курсор.
3. Используйте кнопку “С” для перемещения курсора к символу, который Вы хотите
изменить.
4. Измените необходимый символ , используя кнопки “B” и “D” .
• Подробности смотрите в разделе “Ввод данных в Режиме Записной книжки”.
5. После внесения необходимых изменений нажмите кнопку “А” для записи в память
и возвращения в Режим Записной Книжки.
Удаление данных в Режиме Записной книжки
1. В Режиме Записной книжки прокрутите данные, используя кнопки “B” и “D” и
найдите строку, которую Вы хотите уничтожить.
2. Нажмите кнопку “А” и в текстовой части экрана появится курсор.
3. Нажмите одновременно кнопки “В” и “D” для удаления записи.
• Сообщение “CLR” говорит о том, что запись удалена. В это время курсор
возникнет в текстовой части экрана, готовой для ввода данных.
4. Введите данные или нажмите “А” для возвращения в Режим Записной Книжки.
РЕЖИМ ОТСЧЕТА ДНЕЙ
Данный режим обеспечивает отсчет дней от текущей даты до установленной.
Вы можете ввести 5 записей дат и текста до 8 символов.
На дисплее появляется индикация “DAYS” при совпадении установленной даты и
текущей даты.
Установка даты
1. В Режиме Отсчета Дней нажимайте кнопки “D”или “B” для выбора счетчика,
который вы хотите установить.
2. Нажмите кнопку “A” до появления мигающего курсора на дисплее.
3. Нажмите кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
4. Когда курсор находится в текстовой зоне, нажмите кнопки “D” или “B” для выбора
символов в следующей последовательности:
5. Когда курсор находится в зоне даты, нажмите кнопку “D” для увеличения и
кнопку “B” для уменьшения изменяемого значения.
• Для удаления записей в данном режиме нажмите одновременно кнопки “D” и “B”.
На дисплее появится индикация “CLR”, при этом текущая дата устанавливается в
зоне даты.
6. По окончании установок нажмите кнопку “A” .
• Дата может быть установлена в диапазоне от 1-го января 1940г. до 31 декабря
2039г.
• На дисплее возможно изображение только 3 символов, для просмотра полной
записи сдвигайте курсор влево.
Просмотр данных
В Режиме Отсчета Дней нажимайте кнопки “D” и “B” для просмотра сохраненных
записей.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить 5 различных ежедневных звуковых сигналов. По
достижении установленного времени звуковой сигнал включится на 20 секунд.
Нажатием любой кнопки вы можете остановить его звучание. Если включен режим
индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет подаваться в начале
каждого часа.
Установка времени подачи звукового сигнала
1. В Режиме Звуковых Сигналов нажмите кнопку “D” для выбора типа звукового
сигнала.
Каждое нажатие кнопки позволяет перейти из разряда в разряд в следующей
последовательности:
2. В Режиме Звуковых Сигналов нажмите кнопку “А” для начала установок.
Изображение цифр часа начнет мигать. При этом автоматически установится
режим подачи звукового сигнала.
3. Используйте кнопку “C” для перемещения между изменяемыми значениями:
Час Æ Минуты
4. Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения
изменяемого значения. Удерживание кнопки в нажатом положении позволит
изменять значения с более высокой скоростью.
• При установке звукового сигнала в 12-ти часовом формате, убедитесь, что вы
выбрали время правильно.
5. После ввода установок для значений часа и минут, снова нажмите кнопку “А” для
сохранения установок Режима Звуковых Сигналов.
Включение \ выключение режима подачи звукового сигнала и сигнализации
начала часа 1. В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для выбора типа звукового
сигнала или индикации начала часа.
2. Нажмите кнопку “B” для включения выбранного звукового сигнала.
Проверка звучания звукового сигнала
Нажмите и удерживайте кнопку “B” в режиме звукового
сигнала для проверки звучания.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим секундомера позволяет регистрировать отдельные
отрезки времени, время с промежуточным результатом и время
двойного финиша.
Рабочий диапазон Общего измеряемого времени ограничен 23
часами 59 минутами 59.99 секундами.
Для освещения дисплея нажмите кнопку “L”.
а) Измерение отдельных отрезков времени
(Старт ) (Стоп ) ( Повторный старт ) (Стоп ) (Сброс )
б) Измерение времени с промежуточным результатом
(Старт) (Промежуточный результат) (Продолжить) (Стоп) (Сброс)
в) Двойной финиш
(Старт) (Разделение.
Первый финиш)
(Второй финиш. На
дисплее результат
1-го финиша )
(Отмена разделения.
На дисплее результат
2-го финиша)
(Сброс)
РЕЖИМ ДВОЙНОГО ВРЕМЕНИ
Данный режим обеспечивает просмотр времени в другом
часовом поясе.
Установка двойного времени
Нажмите кнопку “D” для увеличения времени на 30 минут
или кнопку “B” для уменьшения времени на 30 минут.
• Нажатие кнопки “A” вы введете текущее время в качестве
двойного.
• Выбранный формат времени (12/24) в Режиме Текущего
Времени переносится и на Режим Двойного Времени.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре
: +/- 30 сек./мес. (модуль 2248 2278)
+/-
15
сек./мес. (модуль 2276)
Режим текущего времени: Часы, минуты, секунды, “ До полудня ”/ “, После полудня
” (Р), год, месяц, число, день недели.
Режим представления времени:
Переключение между 12-ти/24-х часовым
форматом.
Календарь:
Авто календарь с 2000 по 2039 год.
Стандартное время, учет летнего времени (DST)
Режим записной книжки:
25 записей (Имя – до 8 символов, Телефон – до 12
записей).
Прочее:
Автосортировка.
Режим отсчета дней:
Диапазон установки даты: 1 января 1940 – 31 декабря 2039.
Память: 5 установок для отсчета (8 символов записи, год, месяц, день).
Прочее: звуковой сигнал.
Режим звуковых сигналов: 5 ежедневных звуковых сигналов, индикация начала
часа.
Режим секундомера:
Единица измерения: 1/100 сек.
Максимальный диапазон измерений: 23 часа, 59 мин., 59.99 сек.
Режимы измерения: отдельные отрезки времени, измерение с разделением,
двойной финиш.
Режим двойного времени: час, минуты, секунды, до полудня/после полудня (Р).
Прочее:
подсветка (электро-люминесцентная панель)
Батарея питания: Одна литиевая батарея (CR2016). Срок службы батарей
примерно 3 года из расчета использования подсветки 3 сек./день
и звукового сигнала в течение 20 секунд. Срок службы примерно
30 месяцев из расчета использования подсветки 3 раза в день.
Срок службы примерно 21 месяц из расчета использования
подсветки 5 раз в день.
15:39
Top 10 Digital Watches under $200 — Watch of the Month. feat. Casio G-Shock GA-2110
06:17
Обзор CASIO G-SHOCK GA-2100-1A | Где купить со скидкой
06:19
Black Gold Silver bezel G-2110-1SJF G-Shock watch review
16:27
NEW «CASIOAK» Colors! Full review of the GA-2110 Yellow G-Shock
04:52
G-Shock ‘CasiOak’ GREEN Limited Edition Unboxing — GA-2110SU-3A — Casio Watch
24:45
[STREAMING] MỞ HỘP G-SHOCK GA-2110SU-9ADR
04:00
カシオ CASIO G-SHOCK GA-2110SU-3AJF レビュー
02:43
UNBOXING G-SHOCK 2020 CARBON CORE GUARD «CASIOAK» GA2110SU-3A
Press the button for help
Module No. 2248/2276/2278
2248/2276/2278-1
GENERAL GUIDE
•
Press
C
to change from mode to mode.
•
Pressing
L
in any mode illuminates the display for about 3 seconds.
•
If you do not perform any operation for a few minutes while a setting screen (with flashing digits) is on the display, the watch automatically exits the setting screen.
•
If you do not perform any operation for a few minutes in the Data Bank Mode or Day Counter Mode, the watch automatically reverts to the normal timekeeping screen.
The operational procedures for Modules 2248, 2276 and 2278 are identical. All of the illustrations in this manual show Module 2248.
Timekeeping Mode
Data Bank Mode
Press
C
.
Day Counter Mode
Alarm Mode
Stopwatch Mode
Dual Time Mode
[Module 2248]
[Module 2278]
[Module 2276]
TIMEKEEPING MODE
•
Press
D
to toggle between 12-hour and 24-hour
timekeeping.
•
With 12-hour timekeeping, times between noon and
midnight are indicated by P (pm), while no indicator
appears for times between midnight and noon.
•
No indicators do not appears for any time while 24-hour
timekeeping is selected.
To set the time and date
1. While in the Timekeeping Mode, hold down
A
until the
seconds digits flash on the display, indicating the
setting screen.
2. Press
C
to move the flashing in the sequence shown below.
DST
Seconds
Day
Hour
Year
Month
Minutes
3. While the seconds setting is selected (flashing), press
D
to reset it to 00. If you
press
D
while the seconds setting is in the range of 30 to 59, the seconds are
reset to 00 and 1 is added to the minutes. If the seconds setting is in the range of
00 to 29, the minutes count is unchanged.
•
While the DST
∗
setting is selected (DST on indicator is flashing), press
D
to
toggle it on (on) and off (OF). If DST setting is on, the DST on indicator is shown
in the Timekeeping Mode, Day Counter Mode and Alarm Mode.
4. While any other setting is selected (flashing), press
D
to increase it or
B
to
decrease it. Holding down either button changes the setting at high speed.
5. After you make the settings you want, press
A
to exit the setting screen.
•
The day of the week is automatically set in accordance with the date.
•
The date can be set within the range of January 1, 2000 to December 31, 2039.
•
The watch’s built-in full automatic calendar automatically makes allowances for
different month lengths and leap years. Once you set the date, there should be no
reason to change it except after the replacement of the watch’s battery.
∗
Daylight Saving Time (DST), which is also sometimes called “summer time”
advances the time for one hour, as is the custom in some areas during the
summer. Remember that not all countries or even local areas use Daylight Saving
Time.
ABOUT THE BACKLIGHT
Press
L
to illuminate the display for about 3 seconds.
•
The backlight of this watch employs an electro-luminescent (EL) light, which loses
its illuminating power after very long term use.
•
Frequent use of the backlight shortens the battery life.
•
The watch emits an audible sound whenever the display is illuminated. This does
not indicate malfunction of the watch.
•
The illumination provided by the backlight may be hard to see when viewed under
direct sunlight.
•
The backlight automatically turns off whenever an alarm sounds.
Seconds
Day of
week
PM
indicator
Hour
Minutes
Month — Day
DST on indicator
Year
DATA BANK MODE
The Data Bank Mode lets you store up to 25 records,
each with a name (up to eight characters) and a phone
number (up to 12 digits). Data is automatically stored into
alphabetical order based on the name data. You can
recall records by scrolling through them on the display.
•
The record on the display when you exit the Data Bank
Mode appears first the next time you enter the Data
Bank Mode.
To input a new Data Bank record
1. In the Data Bank Mode, use
D
or
B
until the new data
screen appears.
•
If the new data screen does not appear when you
press
D
and
B
, it means that memory is full. To
store another record, you will first have to delete a
record stored in memory.
2. Hold down
A
and a cursor appears on the text area.
3. Use
D
or
B
to scroll through characters at the current cursor position. Characters
scroll in the sequence shown below.
A to Z
0 to 9
(Space)
Press .
Press .
•
Holding down either button scrolls at high speed.
4. When the character you want is at the current cursor position, press
C
to move the
cursor to the right.
5. Repeat the steps 3 and 4 to input the rest of the characters.
•
You can input up to eight characters for the name, though only three characters
are visible at a time. If the name you input has fewer than eight characters, use
C
to move the cursor to the eighth space (which means you would press
C
three times after inputting a five-character name).
•
Holding down
C
to move the cursor at high speed.
6. After you input the name, use
C
to move the cursor to the number area.
•
Pressing
C
while the cursor is located at the eighth character of the text area
advances to the number area. Pressing
C
while the cursor is located at the 12th
digit of the number area returns to the text area.
7. Use
D
or
B
to scroll through characters (hyphen, numbers, space) at the current
cursor position on the number area. Characters scroll in the sequence shown
below.
0 to 9
(Space)
Press .
Press .
•
Holding down either button scrolls characters at high speed.
•
You can input up to 12 digits for the number.
8. After inputting the name and number of the record, press
A
to store it and exit the
setting screen.
•
The display can show only three name characters at a time. Longer names scrolls
continuously from right to left. The symbol “ ” indicates that the character to the
left is the last, and the character to the right is the first.
To recall Data Bank data
In the Data Bank Mode, press
D
to scroll forward through the stored data items or
B
to scroll in reverse.
•
Holding down either button scrolls at high speed.
To edit Data Bank data items
1. In the Data Bank Mode, use
D
or
B
to display the data you want to edit.
2. Hold down
A
until the cursor appears in the display.
3. Use
C
to move the cursor to the character you want to change.
•
Holding down
C
to move the cursor at high speed.
4. Use
D
or
B
to change the character.
•
Holding down either button scrolls characters at high speed.
•
See step 3 of “To input a new Data Bank record” for information on inputting
name characters, and step 7 for inputting number characters.
5. After making the changes that you want, press
A
to store them and exit the setting
screen.
To delete a Data Bank record
1. In the Data Bank Mode, use
D
or
B
to display the record you want to delete.
2. Hold down
A
until the cursor appears in the display.
3. Press
D
and
B
at the same time. The message “CLR” appears in the display,
indicating that the record was deleted.
•
After the record is deleted, the cursor appears in the text area, ready for input.
4. Input a new record or press
A
to exit the setting screen.
Mode indicator
Text area
Remaining memory
Number area
[ New Data Screen ]
Operation Guide 5611
E-9
To do this: Enter this mode: See:
Use the stopwatch to measure elapsed time Stopwatch Mode E-26
Use the countdown timer Countdown Timer Mode E-30
Set an alarm time Alarm Mode E-33
E-8
Mode Reference Guide
The mode you should select depends on what you want to do.
To do this: Enter this mode: See:
x View the current date in the Home City
x Configure Home City and daylight saving time (DST)
settings
x Configure time and date settings
x View the World Time city and time
x Change the display illumination duration setting
x Enable/disable the button operation tone
Timekeeping Mode E-15
View the current time in one of 48 cities (31 time
zones) around the globe
World Time Mode E-23
E-7E-6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-43
Main Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-45
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-46
Operating Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-49
User Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-60
E-5
Using the Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-33
To enter the Alarm Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-33
To set an alarm time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-34
To test the alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-35
To turn an alarm and the Hourly Time Signal on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . E-36
To stop the alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-36
Illumination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-37
To turn on illumination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-37
To change the illumination duration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-38
Adjusting Hand Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-39
Button Operation Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-41
To turn the button operation tone on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-42
E-4
Checking the Current Time in a Different Time Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-23
To enter the World Time Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-24
To view the time in another time zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-24
To specify standard time or daylight saving time (DST) for a city . . . . . . . . . . . E-25
Using the Stopwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-26
To enter the Stopwatch Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-26
To perform an elapsed time operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-27
To pause at a split time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-27
To measure two finishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-27
Countdown Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-30
To enter the Countdown Timer Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-30
To configure the countdown timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-31
To perform a countdown timer operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-32
To stop the alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-32
E-3
Contents
About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Things to check before using the watch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Mode Reference Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8
Timekeeping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
Configuring Home City Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-16
To configure Home City settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-16
To change the Daylight Saving Time (summer time) setting . . . . . . . . . . . . . . E-18
Adjusting the Digital Time and Date Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-19
To configure the digital time and date settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-19
E-2
Things to check before using the watch
1. Check the Home City and the daylight saving time (DST) setting.
Use the procedure under “To configure Home City settings” (page E-16) to configure
your Home City and daylight saving time settings.
Important!
x Proper World Time Mode data depends on correct Home City, time, and date
settings in the Timekeeping Mode. Make sure you configure these settings
correctly.
2. Set the current time.
x See “Adjusting the Digital Time and Date Settings” (page E-19).
The watch is now ready for use.
E-1
About This Manual
x Depending on the model of your watch, display text
appears either as dark figures on a light background, or
light figures on a dark background. All sample displays
in this manual are shown using dark figures on a light
background.
x Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
x Note that the product illustrations in this manual are
intended for reference only, and so the actual product
may appear somewhat different than depicted by an
illustration.
E
ENGLISH
Congratulations upon your selection of this CASIO watch.
To ensure that this watch provides you with the years of service for which it is
designed, carefully read and follow the instructions in this manual, especially the
information under “Operating Precautions” and “User Maintenance”.
MA1906-EB
2019 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Характеристики | |
---|---|
Пол |
Мужские |
Цвет браслета |
Зеленый |
Цвет циферблата |
Черный |
Тип батареи |
От батарейки |
Водонепроницаемость |
200 м |
Форма |
Круглая |
Стекло |
Минеральное |
Циферблат |
Комбинированный |
Будильник |
есть |
Второй часовой пояс |
есть |
Секундомер |
есть |
Таймер |
есть |
Функции |
Отображение времени в формате 12/24 |
Тип механизма |
Кварц |
Отображение даты |
День недели, Месяц, Число |
Страна производитель |
Япония |
Подсветка |
Дисплея, Стрелок |
Цифры |
Нет |
Вес |
51 г |
Размеры |
45.40×48.50×11.80 мм |
Дополнительно |
будильник (количество установок: 5), материал корпуса: резина + карбон, ремешок из полимерного материала, Секундная стрелка отсутствует |
Описание
Часы на батарейке
Ход кварцевого механизма осуществляется энергией от батарейки. Срок службы батарейки — несколько лет, после чего ее нужно будет заменить.
Водонепроницаемость — 200 м
У данной модели водонепроницаемость 20 бар, то есть часы выдерживают погружение на глубину до 200 метров при атмосферном давлении. (ISO 2281).
Идеально подходят для подводного плавания с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Минеральное часовое стекло
Минеральное стекло крайне устойчиво к царапинам и повреждениям; имеет 100% прозрачность, обеспечивает отличную видимость циферблата.
Будильник
Часы снабжены будильником, который можно использовать, как по его прямому назначению, так и для напоминания о чём-либо.
Второй часовой пояс
Часы могут показывать время в двух часовых поясах.
Отображение времени в формате 12/24
Часы с данной функцией способны показать время в 12 и 24 часовом форматах.
Секундомер
Полезная функция для засечки времени. Активируется нажатием определенной кнопки.
Таймер
Таймер — спортивная функция, встроенная в эти часы. Позволит засечь время, по истечении которого часы дадут сигнал. Удобно для тех, кому необходимо выполнять упражнения по времени.
Кварцевые часы
Кварцевые часы используют энергию батареи. Считаются более точными и удобными.
Подсветка всего дисплея
В этих часах предусмотрена подсветка всего дисплея: светодиодная (LED), электролюминесцентная (за счет преобразования электричества в свет воздействием на атомы фосфора) или тритиевая (может быть самых разных цветов), — в зависимости от модели.
Подсветка стрелок
У этой модели часов на стрелки нанесен накапливающий свет флуоресцирующий материал, за счет которого обеспечивается свечение стрелок в темноте.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter