Français
DECLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement
est soumis aux conditions suivantes:
(1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et
(2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y
compris celles pouvant causer un dysfonctionnement.
Note:
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas
installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les
communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à
provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la
télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant
l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur de remédier à ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur
est branché.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité
avec les limites de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B
de la Partie 15 du règlement FCC.
N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui
ne serait pas spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels
changements ou modifications venaient à être effectués, il pourra vous
être demandé de ne plus employer l’appareil en question.
PRECAUTIONS SECURITAIRES
N’utilisez pas votre Caméra Vidéo Numérique DV si elle émettait de la fumée
(ou une odeur inhabituelle), devenait anormalement chaude au toucher,
Français
émettait des bruits étranges ou si vous constatiez toute autre fonctionnement
anormal.
Conservez votre Caméra Vidéo Numérique DV à l’écart de l’humidité et
assurez-vous qu’aucun liquide ne rentre à l’intérieur de votre Caméra Vidéo
Numérique DV.
Si vous employez un adaptateur, veillez à ne jamais en toucher la prise
d’alimentation lors d’un orage. Il y a risque d’électrocution.
N’utilisez pas votre Caméra Vidéo Numérique DV si elle contenait un corps
étranger.
Ne placez jamais votre Caméra Vidéo Numérique DV sur une surface instable –
table branlante ou plan incliné.
N’essayez jamais d’insérer un objet métallique ou tout autre type d’objet dans
votre appareil à via les orifices d’ouvertures – tels que la fente pour carte
mémoire.
N’essayez jamais de modifier votre Caméra Vidéo Numérique DV.
N’utilisez jamais votre Caméra Vidéo Numérique DV de quelque manière que
ce soit lorsque vous conduisez un véhicule.
Ne couvrez ni n’emballez jamais votre Caméra Vidéo Numérique DV ou son
adaptateur avec une étoffe ou une couverture. Utilisez toujours votre Caméra
Vidéo Numérique DV et ses accessoires dans des endroits bien aérés.
Manipulez votre Caméra Vidéo Numérique DV avec précautions et évitez chocs
et vibrations.
Ne déplacez pas votre Caméra Vidéo Numérique DV lorsque celle-ci est sous
tension. (Si vous utilisez un adaptateur, débranchez celui-ci de la prise secteur
après avoir éteint votre appareil.) Assurez-vous que tous les cordons ou câbles
reliant votre appareil à d’autres composants sont débranchés avant de déplacer
votre Caméra Vidéo Numérique DV.
Si vous pensez ne pas utiliser votre Caméra Vidéo Numérique DV pendant un
certain laps de temps – tel que pendant les vacances – veillez à toujours
débrancher votre Caméra Vidéo Numérique DV de sa source d’alimentation
(piles ou adaptateur) pour plus de sécurité.
Table des matières
Section 1
Apprenez à Connaître Votre
Caméra Vidéo
Numérique
Vue d’Ensemble
Accessoires Standard
Vue Avant
Vue Arrière
Vue Latérale
Vue Supérieure/Inférieure
Section 2
Préparation
Insertion de la Pile
Chargement de la Pile
Insertion et retrait d’une carte
SD
Protéger les données d’une
carte SD
Allumer la Caméra Vidéo
Numérique et l’utiliser
Éteindre la Caméra Vidéo
Numérique
Section 3
Mode
Enregistrement
Fonctions des Boutons
Informations Écran LCD
1-4
5-7
8-33
Français
Enregistrement Vidéo MPEG-4
Capture d’Images
Enregistrement Vocal
Images en gros plan
Utilisation du Zoom Numérique
Options du Mode
Enregistrement
Commandes du Mode
Enregistrement
Paramètres par défaut et
Validation
Réglage Sous-menu
enregistrement
Résolution Vidéo
Résolution Image
Effet
Balance des Blancs
Exposition
Netteté
Réglage
Réglage Sonore
Écran de démarrage
Réglage de l’heure
Formatage de la carte
Standard TV
Sélection de la Langue
Réglages par défaut
Flash (Mode Capture d’Image
Uniquement)
Français
Retardateur (Mode Capture
d’Image Uniquement)
Multiprises (Mode Capture
d’Image Uniquement)
Mode Nocturne (Mode Capture
d’Image Uniquement)
Mesure AE (Mode Capture
d’Image Uniquement)
Deux en Un (Mode Capture
d’Image Uniquement)
Section 4
Mode Playback
Fonctions des Boutons
Informations Écran LCD
Playback Vidéo
Affichage Miniature
Effacer des Vidéos
Verrouiller des Vidéos
Répéter des Vidéos
Playback d’Images
Diaporama
Fonction DPOF
Verrouiller les Images
Playback Vocal
Fonctions des Boutons
Directionnels
34-49
Section 5
Écouter de la Musique
MP3
50-52
Musique MP3
Transférer de la Musique MP3
vers votre Caméra Vidéo
Numérique
Écouter de la Musique MP3
Écouter de la Musique MP3 via
des Écouteurs
Section 6
Afficher les Vidéos MPEG-4
sur un PC
Vidéo MPEG-4
Afficher une Vidéo MPEG-4 sur
le PC
Partager des Vidéos MPEG-4
53-54
Section 7
Afficher Images et Vidéos
sur une TV
54
Section 8
Transférer des Données
vers un ordinateur
Installation des données sur
l’ordinateur
Connecter votre Caméra Vidéo
Numérique à l’ordinateur
Mode Stockage de Masse
Mode Webcam
Installation du Pack Logiciel
Utiliser Photo Express 4.0
55-64
Utiliser Video Studio 7.0
Section 9
Spécifications et Système
Français
Configuration
Spécifications
Configuration Requise
65-66
Français
Section 1
Apprenez à Connaître votre Caméra
Vidéo Numérique
Vue d’Ensemble
Votre Caméra Vidéo Numérique est dotée d’un capteur de 3,2-Méga Pixels lui
permettant d’enregistrer des vidéos au format MPEG-4 en qualité DVD. Grâce à
l’emploi de la technologie MPEG-4, vous pourrez enregistrer plus de vidéos pour
un espace mémoire donné. Des images de haute qualité avec une résolution de
2976×2232 pixels peuvent également être capturées. Grâce à l’écran LCD vous
pourrez aisément composer vos images et les examiner en détails.
L’exposition et la balance des couleurs peut se faire automatiquement ou être
réglée manuellement. Un zoom numérique 8x vous donne un meilleur contrôle sur
la capture de vos images et de vos vidéos. Grâce au bouton MODE vous pourrez
basculer en un clin d’œil du mode enregistrement vidéo à celui de capture
d’images ou à l’enregistrement vocal. Votre Caméra Vidéo Numérique peut
également être employée comme webcam pour votre PC simplement en la reliant
à ce dernier via un port USB 2.0 haute vitesse.
La mémoire interne (intégrée) de 16Mo vous permet de capturer images et vidéos
sans l’emploi d’une carte mémoire. Une fente pour carte mémoire est néanmoins
disponible et vous permet d’accroître la capacité de stockage jusqu’à 512 Mo.
-1-
Français
Accessoires Standard
Déballez soigneusement votre appareil et assurez-vous que les accessoires
suivants sont bien présents:
z Caméra Vidéo Numérique
z Adaptateur d’alimentation
z Câble USB
z Câble AV
z Pile NP60 au Lithium Ion Rechargeable
z Guide Rapide
z CD-ROM (Pilote, Logiciel Ulead et Guide d’Utilisation)
z Kit oreillette
z Dragonne
z Sacoche
z Adaptateur d’alimentation UE vers US
NOTE
Accessoires et composants peuvent différer selon le fournisseur.
-2-
Vue Avant
Vue Arrière
Français
1. Objectif
2. Flash
3. LED du Retardateur
1. Écran LCD TFT
-3-
2. Bouton de l’obturateur
3. Zoom Avant/Arrière
4. Bouton Directionnel
5. Bouton Mode
6. Bouton REC/PLAY
7. Prise Casque/sortie AV
8. Prise Mini USB
/Adaptateur
Vue Latérale
Vue Supérieure/Inférieure
Français
1. Fixation pour
dragonne
2. Haut-parleur
3. Cache Écran
LCD
1. Microphone
2. Bouton
Macro/Portrait/
Paysage
3. Mise en
marche
4. Prise pour
trépied
-4-
Section 2
Préparation
Insertion de la Pile
Avant d’utiliser votre Caméra Vidéo
Numérique, il vous faut insérer une pile
NP60 au Li-ion rechargeable.
1. En suivant la direction indiqu
flèche, retirez le couvercle du
compartiment à pile/carte SD.
2. Orientez la pile de façon à ce que la
lettre soit tournée vers le haut et
insérez-la en veillant à respecter les
polarités (+ et -) dans votre Caméra
Vidéo Numérique.
3. Refermez soigneusement le
couvercle du compartiment à
pile/carte SD.
Français
NOTE
La très répandue pile NP60 au lithium Ion rechargeable a été développée par
Nokia pour ses téléphones mobiles.
Recharger la Pile
Avant d’utiliser votre Caméra Vidéo Numérique pour la première fois, veuillez
charger la Pile Li-ion via l’adaptateur pendant 10 heures.
(1) Branchez le câble de l’adaptateur sur le port USB.
-5-
Français
(2) Lors du chargement de la pile, le voyant du retardateur clignote. Le voyant
LED restera allumé une fois la pile chargée.
(3) Trois heures sont requises pour charger complètement la pile.
Insertion et Retrait de la Carte SD
Votre Caméra Vidéo Numérique est dotée d’une mémoire interne de 16 Mo vous
permettant de stocker images, vidéos, enregistrements vocaux et musique. Vous
pouvez accroître la capacité de stockage jusqu’à 512Mo en utilisant une carte SD
ou MMC optionnelle. Pour insérer la carte mémoire, consultez l’illustration donnée
plus haut et procédez comme suit:
1. Ouvrez le compartiment à pile/carte mémoire.
2. Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Pour retirer une carte SD, enfoncez-la légèrement et elle s’éjectera toute
seule. Lorsque la carte s’éjecte, retirez-la délicatement.
NOTE
Lorsqu’une carte mémoire est insérée, les images et vidéos capturées seront
stockées sur la carte mémoire plutôt qua dans la mémoire interne.
Protéger les Données d’une Carte SD
En verrouillant votre carte SD, toutes les données
y étant stockées seront protégées. Notez que
vous ne pourrez capturer ni image, ni vidéo
lorsque la carte SD est verrouillée – veillez à la
déverrouiller avant d’enregistrer.
Afin d’éviter que vos données ne soient
accidentellement effacées de la carte SD, placez l’onglet de verrouillage
(situé sur le côté de la carte SD) en position “LOCK”.
-6-
Français
Avant d’utiliser une carte SD avec votre Caméra Vidéo Numérique, veillez à la
formater.
Allumer votre Caméra Vidéo Numérique
et l’Utiliser
Pour allumer votre Caméra Vidéo Numérique :
(1) Dépliez l’écran LCD; votre Caméra Vidéo Numérique s’allume
automatiquement.
(2) Ou appuyez un instant sur le bouton de mise en marche.
Ö Pour lancer un enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton de
l’obturateur.
Ö Pour capturer une image, appuyez sur le bouton MODE pour passer en
Mode Capture d’Image puis appuyez sur le bouton de l’obturateur pour
prendre vos photos.
Ö Pour effectuer un enregistrement vocal, appuyez sur le bouton MODE
pour passer en Mode Enregistrement Vocal, puis appuyez sur le bouton
de l’obturateur pour lancer l’enregistrement vocal.
Ö Pour afficher vos vidéos et vos images ou écouter votre musique MP3 et
enregistrements vocaux, appuyez une fois sur le bouton REC/PLAY pour
passer en Mode Lecture. Appuyez une seconde fois pour revenir en Mode
Enregistrement.
Éteindre votre Caméra Vidéo Numérique
Pour éteindre votre Caméra Vidéo Numérique, vous pouvez soit maintenir enfoncé
le bouton de mise en marche pendant une seconde, soit rabattre l’écran LCD.
-7-
Section 3
seconde sur ce bouton pour allumer/éteindre votre
Mode Enregistrement
Fonctions des Boutons
Bouton Droit : Flash AUTO/OFF
Bouton Gauche : Retardateur ON/OFF
Bouton Haut : Non disponible
Bouton Bas: Information LCD ON/OFF
Bouton Enter : Menu ON
Bouton Mise en Marche: Appuyez pendant une
Français
Caméra Vidéo Numérique.
Bouton REC/PLAY: Basculez entre le Mode
Enregistrement et le Mode Lecture.
Bouton MODE : Appuyez sur le bouton MODE
pour basculer entre le Mode Vidéo, Image et
Enregistrement Vocal.
-8-
Français
Permet de basculer entre le Mode
Bouton Tele-Wide : Zoom numérique
avant/arrière.
Bouton de l’Obturateur: Démarre
l’enregistrement vidéo, vocal ou la capture d’une
image.
Bouton Macro:
Macro, Portrait et Normal.
Informations Écran LCD
Les icônes ci-dessous peuvent s’afficher sur l’écran LCD lors d’un enregistrement
vidéo ou de la capture d’images.
(1)
Mode Enregistrement
Mode Enregistrement Vidéo
-9-
Français
(2)
(3) Nombre d’images ou durée d’enregistrement vidéo encore
Résolution
Vidéo :
Image:
Mode Capture d’Image
Mode Enregistrement Vocal
Mode Nocturne
Mode Multiprises
Mode Deux en Un
Mode Mesure AE
Haute / Standard/ Basse
Haute / Standard/ Basse
disponible à la résolution en cours.
(4)
(5)
(6) Date/Heure : AAAA/MM/JJ HH:MM
Carte SD insérée
Mise au point Position Macro
-10-
(7) Indicateur Niveau de la Pile:
Chargée / semi déchargée / quasi déchargée /
déchargée
Français
(8)
(9)
(10)
Zoom numérique 8X
Auto Flash
Flash Off
Mode Retardateur
Enregistrement Vidéo MPEG-4
Par défaut, votre Caméra Vidéo Numérique s’allume sur le Mode Enregistrement
Vidéo. Vous pouvez démarrer un enregistrement vidéo simplement en appuyant
sur le bouton de l’obturateur (
l’écran LCD. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
de l’obturateur.
Pour visualiser vos vidéos, appuyez une fois sur le bouton REC/PLAY pour passer
). Lors d’un enregistrement, la durée s’affiche sur
en Mode Lecture.
Le tableau ci-dessous vous indique le nombre approximatif de vidéos pouvant être
enregistrées en fonction du réglage choisi et sur la base d’une mémoire interne de
16Mo (dont 4Mo pour le stockage d’images) ou sur la base d’une carte mémoire
SD de 32Mo à 512Mo.
-11-
Français
Carte Mémoire SD
3.25
min.
7.5
min.
15 min.
7.5
min.
15
min.
30
min.
512Mo
30 min.
60 min.
120
min
Résolution
640*480
(1.8Mbps)
/ 30 fps
640*480
(1 Mbps)
/ 30 fps
320*240
(500
Kbps)
/ 30 fps
Qualité
Image
Haute
Qualité
Qualité
Standard
Qualité
Basse
Mémoire Interne
16Mo
11 sec.
19 sec.
41 sec. 7.5 min. 15 min 30 min 60 min
32Mo 64Mo 128Mo 256Mo
1.625
min.
3.25
min.
* Les données ci-dessus sont des résultats standard. La capacité effective varie en
fonction des conditions de prise et des différents réglages.
Capture d’Image
Appuyez sur le bouton MODE pour passer en Mode Capture d’Image.
Le tableau ci-dessous vous indique le nombre approximatif d’images pouvant être
capturées en fonction du réglage choisi et sur la base d’une mémoire interne de
16Mo ou sur la base d’une carte mémoire SD de 32Mo à 512Mo.
Carte Mémoire SD
64MB 128MB 256MB 512MB
Résolution
2976×2232
2048×1536
1024×768
Qualité
Image
Haute
Qualité
Qualité
Standard
Qualité Basse
Mémoire
Interne
16Mo
2 17 33 68 136 279
4 36 71 145 290 590
17 137 269 551 1102 2234
32MB
* Les données ci-dessus sont des résultats standard. La capacité effective varie en
fonction des conditions de prise et des différents réglages.
-12-
Enregistrement Vocal
1. Appuyez sur le bouton MODE pour passer
en Mode Enregistrement Vocal.
Français
2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur (
)
pour démarrer l’enregistrement vocal.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton de
l’obturateur (
) pour arrêter
l’enregistrement.
Le tableau ci-dessous vous indique le nombre approximatif d’enregistrements
vocaux pouvant être enregistrées en fonction du réglage choisi et sur la base d’une
mémoire interne de 16Mo ou sur la base d’une carte mémoire SD de 32Mo à
512Mo.
Mode
Enregistrement
Vocal
Carte
Mémoire Interne
16Mo
30 min. 1 hr 2 hrs
SD
32Mo
Carte
SD
64Mo
Carte
SD
128Mo
4 hrs 8 hrs 16 hrs
Carte
SD
256Mo
Carte
SD
512Mo
* Les données ci-dessus sont des résultats standard. La capacité effective varie en
fonction des conditions de prise et des différents réglages.
Capture d’Image en Gros Plan
Votre Caméra Vidéo Numérique possède deux modes de capture d’image en gros
plan. Le Mode Macro (
que le Mode Portrait (
) s’utilise lorsque le sujet se trouve à environ 20 cm, alors
) s’utilise lorsque le sujet se trouve entre 60 cm et 100
-13-
cm.
Pour capturer des images en gros plan:
1. Appuyez sur le bouton MODE pour passer en Mode
Capture d’Image.
Français
2. Placez le bouton Macro sur Macro (
). En Mode Macro, l’icône ( ) s’affiche sur
(
l’écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur
NOTE
Rappelez-vous de replacer le bouton Macro sur Normal ( ) lorsque vous ne
prenez pas d’images en gros plan.
) ou sur Portrait
pour capturer l’image.
Utiliser le Zoom Numérique
Lors d’un enregistrement vidéo ou d’une capture d’image, le zoom numérique vous
permet un agrandissement jusqu’à 8X.
1. Pour effectuer un zoom avant/arrière, utiliser le bouton Tele/Wide.
2. Le zoom numérique peut se régler de 1x à 8x et le ratio d’agrandissement
apparaît sur l’écran LCD.
-14-
Français
d’Image, appuyez sur le bouton
Options du Mode Enregistrement
Mode Enregistrement Vidéo Mode Capture d’Image
1. Résolution
2. Effet
3. Balance des Blancs
4. Exposition
5. Netteté
6. Réglage
1. Flash
2. Retardateur
3. Multiprises
4. Mode Nocturne
5. Mesure AE
6. Deux en Un
7. Résolution
8. Effet
9. Balance des Blancs
10. Exposition
11. Netteté
12. Réglage
Commandes du Mode Enregistrement
Commande
1. En Mode Vidéo/Capture
Enter.
Écran
-15-
Français
2. Six options sont disponibles
en Mode Enregistrement
Vidéo et douze en Mode
Capture d’Image.
3. Utilisez les boutons haut/bas
pour vous déplacer parmi les
options du menu principal.
4. Appuyez sur le bouton
Enter/Droit pour accéder au
sous-menu de l’option
sélectionnée.
5. Appuyez sur le bouton
gauche pour quitter le menu
principal.
Bouton Enter
Paramètres par Défaut et Validation
Le tableau ci-dessous vous indique les paramètres par défaut de votre Caméra
Vidéo Numérique ainsi que sa validation.
1. Toujours: Le réglage est toujours valide.
2. Une fois: Le réglage n’est valide qu’une seule fois ou jusqu’à ce que la Caméra
Vidéo Numérique ne soit éteinte.
-16-
Français
Validation Réglage par défaut
Résolution Toujours Haute pour les Vidéos
Standard pour les images
Effet Une Fois Normal
Balance des
Blancs
Exposition Une Fois Niveau 5
Netteté Une Fois Niveau 5
Flash Toujours Off
Retardateur Une Fois Off
Multiprises Une Fois Off
Mode Nocturne Une Fois Off
Mesure AE Une Fois Médiane
Deux en Un Une Fois Off
Son Toujours On
Écran de
démarrage
Formatage
carte
Standard TV Toujours Selon la région de vente
Langue Toujours Selon la région de vente
Volume Toujours Niveau 6
Une Fois Automatique
Toujours Optionnel
Une Fois Off
Réglages Sous-menu Enregistrement
Depuis le sous-menu enregistrement bous aurez accès aux réglages de base et
avancés de votre Caméra Vidéo Numérique. Utilisez les boutons haut/bas pour
vous déplacer parmi les options, et appuyez sur le bouton Enter pour valider.
-17-
Loading…
Конец декабря, праздничное настроение. Нужно подыскивать подарки не только близким, но и себе. Хочется найти устройство, чтоб соответствовало небольшому списку требований: MP3 и видео проигрывало, и диктофон нужен… Вроде все? — Нет! Еще чтоб фотографировало и видео записывало, легкое и компактное. Теперь все! Опять нет! Должно быть не дороже 150 долл. и выглядеть роскошно!
Смотрим что есть. Список оказался не таким уж и длинным. Основные игроки на рынке подобных комбайнов с ценой до 200 долл. — UFO, Mustek и Genius.
UFO DC 6320 — все неплохо, да вот в бюджет слегка не вписываемся;
UFO DV 3010 — неплохо, да только выглядит как-то игрушечно;
UFO DV 4140 — 4 мегапиксельная матрица — это хорошо, но опять с бюджетом промашка;
Mustek DV 3000 — несмотря на название имеет лишь 2 Mп КМОП матрицу, и поддержки MP3 нет;
Genius DV 410 — есть MP3, но лишь 2-х Мп матрица, и внешне точная копия UFO DV 3010.
Да вот она! Genius DV 610 — 3 Мп матрица с интерполяцией до 6-ти, MP3-плеер, фотоаппарат, видеокамера, диктофон, веб камера и устройство хранения информации. Все в одном и выглядит гораздо дороже чем на свои 125 долл.
Компания Genius, в действительности, просто торговая марка для товаров компании KYE Systems Corp. Первый офис этой фирмы открылся в 1983 году на острове Тайвань в городе Тайпей, где и по сей день находится центральная штаб квартира. Сама марка «Genius» появилась чуть позже, в 1985 году. Капитал KYE 73,5 миллиона долларов, оборот фирмы в 2005 составил 387 миллионов долларов. А вот производственные мощности фирмы по выпуску различного спектра периферии по большей части находятся не на Тайване, а в Китае, что не удивительно при местных ценах на рабочую силу. Все мы слышали о мышках и клавиатурах от Genius, но есть товары и посерьезнее: сетевое оборудование, кстати, очень неплохое, компьютерные наборы, периферия и собственно цифровые камеры. Мощные наступательные действия на рынок цифровых камер компания KYE Systems Corp начала в 2001 году, инвестировав крупную сумму развитие данной отрасли
Итак, раскрываем красивую коробку и обнаруживаем камеру, погружённую в отсек, подбитый бархатной тканью. Да, хороша, но стойте, а где же так называемый комплект поставки? Оказывается, имеем коробку с двойным дном.
Вынимаем бокс для камеры. И обнаруживаем большой набор дополнительного снаряжения: зарядное устройство, переходник c mini-jack 2,5 мм на 2 RCA (тюльпаны) для подключения к аудио- и композитному видеовходам, наушники с тем же 2,5 мм штекером, стандартный 5-ти контактный переходник USB — miniUSB, небольшой штатив на гибких ножках, кожаный чехол с дополнительным отсеком для карт памяти; нашейный шнурок,
две книжечки, по 200 страниц каждая, «Краткое руководство» на 14-ти языках и «Инструкция пользователя» на 3-х языках (среди которых есть и русский),
диск с драйверами и дополнительным программным обеспечением, а также совершенно не нужный для наших широт переходник на американский стандарт розетки. Комплект поставки впечатляет.
Технические характеристики, заявленные производителем:
Датчик изображения | ПЗС, 3,2-мегапиксельный |
Рабочие режимы | проигрыватель MP3, веб-камера, устройство, хранения большой емкости |
Объектив | f = 8,54 мм F:3.0 |
Диапазон фокусировки | Обычный режим: от 100 см до бесконечности, портрет: от 60 до 100 см, макросъемка: центр 20 см * |
Цифровой «зум» | 8-кратный |
Затвор | Электронный ** |
ЖК-экран | Цветной ЖК-экран LTPS с диагональю 2,0 дюйма 0,12 Мп |
Носитель информации | Встроенная память объемом 16 МБ, гнездо для карт SD/MMC, возможность расширения до 512 МБ |
Разрешение изображения | 2976×2232, 2048×1536, 1024×768 |
Разрешение видео | VGA 640×480 / QVGA 320×240, 30 кадров/с |
Экспозиция | Автоматическая, ручная |
Вспышка | Автоматическая/отключение |
Размер | 100×70×30 мм |
Вес, без аккумулятора | 136 г |
Конструкция и элементы управления
Качественный пластик (синий или красный металлик) останется без следов царапин даже после длительного использования без чехла. Края штампованных деталей качественно обработаны и подогнаны друг под друга. Корпус достаточно прочный, даже при очень сильном сдавливании не издаёт никаких скрипов. Качество сборки заслуживает пятёрки с плюсом. Имеет небольшие, даже миниатюрные, размеры (100×70×30 мм) и вес лишь 136 граммов. Экран расположен с левой стороны размером, 2 дюйма и поворачивается на довольно жёстком шарнире на 270 градусов. Но, к сожалению, камера с откинутым экраном самостоятельно стоять не может и заваливается на бок: съёмку можно производить только воспользовавшись штативом из комплекта.
С правой стороны крышка аккумулятора, а заодно и карты памяти, окошко встроенного динамика, и ушко крепления для шнурка.
Пришлось очень долго повозиться для того, чтобы закрепить нашейный шнурок во вращающемся ушке. Удалось это лишь при помощи булавки. Элементы управления (их восемь) очень удобны даже с откинутым экраном.
Сверху кнопка включения (выключения) и 3-х позиционный переключатель (макро/портрет/пейзаж); сзади — клавиша действия, клавиша-качели (приближение-удаление ), 4-х позиционный джойстик с клавишей ввода по центру, клавиша выбора режима записи (видео, фото, диктофон) и клавиша переключения режимов (запись/воспроизведение ) Работать с правой руки очень удобно, но с левой чувствуется некоторый дискомфорт.
360 градусный обзор (необходим flash-плеер)
Ну, хватит любоваться, приступим к работе.
Работа в режиме диктофона
диктофон: режим записи |
диктофон: режим воспроизведения |
Встроенной памяти на борту устройства лишь 16 МБ, но уже этого объёма достаточно для 30-минутной записи, соответственно на 256 МБ карту поместится 8 часов записи. Для записи необходимо лишь тройным нажатием «mode» выбрать режим диктофона и клавишу действия. Режима паузы нет. После остановки запись возможно продолжать только в другой файл. Переименовать файл также невозможно. Качество записи в помещении не вызывает нареканий даже из кармана куртки. Но все изменяется при записи вне помещения. Слышимость становится очень слабой, а голоса просто неузнаваемы. Положение становится еще хуже , если на улице ветроено — ничего не слышно, кроме шума ветра. Для прослушивания записи необходимо перейти в режим воспроизведения, выбрать пункт «Voice» и номер записи.
Запись в помещении. 25 секунд,180 КБ.
Работа в режиме MP3-проигрывателя
Очень удобно использовать функцию плеера с перевёрнутым экраном |
Тут все просто, даже очень просто :(. Выбираем в режиме проигрывания пункт Music и нажимаем клавишу действия. Проигрывает только MP3 файлы, но с любым битрейтом. Оставшиеся функции при помощи джойстика: следующий, предыдущий трек и изменение громкости, максимальный уровень которой мог бы быть и повыше. Есть режим циклического повторения песни либо всего списка. Всё! Ни работы с подкаталогами, ни плейлистов нет, ID3 тэги также не поддерживаются — есть только номера треков. Воспроизведение треков производится в той последовательности, в которой они были записаны на карту памяти. Наушники из комплекта не выдерживают никакой критики: совершенно не держатся и катастрофически сильно хрипят (возможно, брак конкретного образца). Замена наушников на комплект от старого плеера смогла изменить ситуацию. Полученное качество звучания было выше среднего. После нескольких дней использования была замечена очень неприятная особенность — съёдались начало и конец трека (от 1 до 5 секунд). Как позже выяснилось, время обрезки трека прямо пропорционально битрейту, чем он ниже, тем больше обрезается. Общая оценка MP3-плеера — скрасить проезд в метро или другом общественном транспорте может, но полноценный плеер не вышел. Но это же и не совсем плеер.
Работа в режиме видеокамеры
режим записи видео |
меню режима записи видео |
Надпись на наклейке гордо сообщает: «MPEG4 DVD Video Quality». Надпись же на самой камере менее громкая: «Digital Video Camcoder MPEG4», что более похоже на правду.
Запись возможна в трёх режимах качества:
«HIGH» 640×480 30 кадров/с 1800 Кбит/с;
«STD» 640×480 30 кадров/с 1000 Кбит/с;
«LOW» 320×240 30 кадров/с 500 Кбит/с.
Пример записи «HIGH» 15 секунд 3,5 МБ.
Eсть одна изюминка — съёмка мониторов без мерцания, почти как в профессиональных камерах. В режиме настройки экспозиции можно подобрать одну из 10 градаций. К сожалению, частоты синхронизации изменяются с шагом 5 Гц, и не отображается текущее значение. Также есть функция стабилизации изображения. Реализация функций хромает на обе ноги, но они есть.
Меню режима видео:
1 ) Разрешение
2 ) Эффекты
3 ) Баланс белого
4 ) Экспозиция
5 ) Резкость
6 ) Стабилизация движения
7 ) Настройка дисплея
В режиме чтения можно сразу же просмотреть отснятый ролик, или же записанный с компьютера (сжатый при помощи DivX/XviD кодеков с разрешением 640×480 либо 320×240).
Работа в режиме фотокамеры
режим фотокамеры |
меню режима фото |
Основная функция фотоаппарата — фотографировать — также не порадовала. Снимать чёткие кадры смогут только обладатели твёрдой руки, автофокус настраивается очень медленно*. Из множества настроек фактически полезными являются:
-переключение режимов съёмки (макро/портрет/пейзаж),
-вспышка,
-ночной режим.
Другие настройки лучше оставить в режиме Auto.
Разрешение фотографий:
HIGH — 2976×2232 с интерполяцией
STD — 2048×1536
LOW — 1024×768
Ночной режим без вспышки, максимальное качество, уменьшено (кликнуть для просмотра реального размера) |
Автоматический режим, максимальное качество, уменьшено (кликнуть для просмотра реального размера) |
Автоматический режим (увеличена яркость изображения), уменьшено (кликнуть для просмотра реального размера) |
Примеры снимков в различных режимах.
Режим фото имеет ряд дополнительных функций:
таймер, вывод даты, два кадра в одном, и спецэффекты (Цветное, ЧБ, Классика).Меню режима фото:
1) Вспышка
2) Автопуск (10 с)
3) Съёмка нескольких кадров
4) Ночной режим
5) Замер экспозиции
6) «Два в одном»
7) Разрешение
Эффекты
9) Баланс белого
10) Экспозиция
11) Резкость
12) Печать даты
13) Настройки дисплея
Дополнительное ПО
Для копирования медиа данных на ПК нет необходимости в драйверах.
ОС семейства Windows 2000/2003/ХР при подключении камеры к USB порту (1.1 или 2.0) автоматически обнаруживает как «носитель данных USB». В ОС семейства Linux устройство подключается как стандартный носитель данных с интерфейсом USB. «mount /dev/sdX1 /mnt/путь к папке, предназначенной для монтирования».
В комплект программных продуктов кроме драйверов также входят:
- — Ulead COOL 360 программа создания панорамных фотографий;
- — Ulead Photo Express 4 SE — довольно устаревшая версия просмотрщика фотографий;
- — Ulead Video Studio 7 SE — программа для работы с видеопотоками данных. Возможна нарезка и склейка видеороликов, наложение аудиофрагментов и наложение 42-х спецэффектов переходов.
Программного обеспечения для работы в качестве веб-камеры в комплекте нет, поэтому необходимо воспользоваться программами сторонних производителей.
Электропитание
Аккумулятор используется литий-ионный Nokia NP-60 3,7 V 1000 mAh.
- Во время повседневной работы с устройством, используя все его функции, заряда хватает на полтора — два дня;
- В режиме непрерывной съемки с одной остановкой на смену карты — 1 час 38 минут;
- В режиме плеера с выключенным экраном — более 8 часов.
Полный заряд аккумулятора происходит приблизительно за 3 часа 40 минут, хотя производителем заявлено не более 3-х часов.
Выводы
Можно долго говорить о плюсах и минусах данного устройства. Впечатления довольно смешанные. Внешне качественное устройство с качественным экраном, имеющее множество функций и множество недостатков, и очень привлекательную цену!
Зачем ломать голову, за нас это сделал электронный аукцион eBay, поставив в рейтинге хай-тек игрушек-подарков Genius DV 610 на третье место. Итак, камера может стать замечательным подарком Вашему ребёнку или, может быть, даже Вам.
Цены
В таблице ниже приведена средняя розничная по Москве цена, актуальная на момент чтения вами данной статьи:
Genius G-Shot DV 610 |
Н/Д(0) |
От редактора
*) При относительном отверстии 1/3 гиперфокальное
расстояние равно 2,5 м и глубина резко изображаемого пространства от
1 м до бесконечности, при фокусировке на дистанцию в 80 см ГРИП от
60 см до 1 м, т. е. у этой камеры, вероятно, нет автофокуса, а есть три
фиксированных дистанции фокусировки: 2,5 м; 0,8 м; 0,2 м. Если же автофокус есть, то толку от него никакого и его задача — максимально замедлить процесс съемки для более вдумчивой компоновки кадра
**) Как и в видеокамере, отсутствует механический
затвор и происходит построчное считывание с матрицы.
В этом случае время экспозиции всего кадра в лучшем случае 1/30 с.
Выдержка Normal 1/8000 — 1/15 с ; Night 1/8000 — 1,5 с
относится к отдельному пикселю, не ко всему кадру целиком. К чему это приводит, см. в статье: Genius G-Shot P313.
Похоже, что в этом классе полный застой. Принципиальных изменений конструкции и цены за время, прошедшее после публикации статьи «Потомки и предки», не призошло. Уменьшать дальше цену невыгодно, а вносить изменения нецелесообразно, камера снимает, а больше ее потенциальный покупатель от нее ничего не хочет. Победа над пленкой одержана, гиганты фотоиндустрии друг друга придушили: Contax и Kyocera ушли, Konica Minolta Holdings, Inc. официальным пресс-релизом сообщила о том, что прекращает выпуск фотоаппаратов и постепенно, но полностью покинет фотобизнес, Olympus сокращает производство и сосредотачивается на зеркальных камерах. Можно расслабиться, революционный период перехода от пленки к цифре закончился.
Выражаем свою благодарность магазину электроники rix.com.ua за предоставленное для тестов оборудование
FAQ: Types of Manuals and Their Contents
Genius DV610 Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Genius DV610 User Guides and the information they typically include:
- User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
- Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
- Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
- Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
- Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.
Each type of Genius DV610 instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.
Related Instructions for Genius DV610:
1
Nicer Dicer FUSION SMART
16
643
97
2
GM56E-V
Service manual PDF Guide (@464XE4), Genius GM56E-V Modem (21/11/2024)
13
436
96
4
Life Shot FHD300
56
362
66
5
EFACE 1300
Manual PDF User Guide (@GQ374B), Genius EFACE 1300 Other (Wed 03.2025)
23
556
128
6
DV5131
Manual #EK2SLS: DV5131 Other Manual
55
1205
205
7
TRAVELER 525 LASER
2
1066
203
8
TVGO DVB-T02 PRO
20
852
196
9
KB 600 V2
Important notice User Manual: Genius KB 600 V2 (8144T7, Upd.01/11/2024)
2
257
62
10
DV1112
Manual Genius Camcorder Manual (File: genius-dv1112-manual-65, Wed 11.2024)
65
1021
184
Other Devices by Other Brands:
Tescoma Della Casa 629526 Manual Tescoma Della Casa 629526 User Guide (Manual ), @8BKXGD Art: 629526 30 Apr 2025 | 2 |
|
YOKOGAWA UT52A Operation Manual UT52A (Controller ePDF User Guide, #874I2C) IM 05P01C31-15EN page 1/12 08 Mar 2025 | 12 |
|
ProForm 455 Ekg Bike Manual #6KGP67: 455 Ekg Bike Other Manual ATTENTION 09 Oct 2024 | 20 |
|
Indesit WIN 82 Instruction Manual #76H277: WIN 82 Washer Instruction manual 18 Dec 2024 | 12 |
Categories:
Storage
Projection Screen
Control Systems
Dash Cameras
Sports & Outdoors
Storage Bin
Document Download |
‹
›
Genius DV610 Manual Online:
3.95,
1437
votes
Genius DV610 User Manual
Genius DV610 User Guide
Genius DV610 Online Manual
Text of Genius DV610 User Guide:
Related Products and Documents (Other):
-
Genius DV510 Other Manual
DV510
genius/dv510.pdf, 50 -
Genius D1212 Other Manual
D1212
genius/d1212.pdf, 69 -
Genius G12PS Other Manual
G12PS
genius/g12ps.pdf, 1 -
Genius G-NOTE 7000 — V2 Other Operation & user’s manual
G-NOTE 7000 — V2
genius/g-note-7000-v2.pdf, 22 -
Genius 1812HR Other Hardware installation
1812HR
genius/1812hr.pdf, 2 -
Genius 502 Other Manual
502
genius/502.pdf, 10 -
Genius ISLIM 1300 — V2 Other Manual
ISLIM 1300 — V2
genius/islim-1300-v2.pdf, 23 -
Genius D613 Other Manual
D613
genius/d613.pdf, 53
Comparable Devices:
# | Manufacturer | Model | Document Type | File | Updated | Pages | Size |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Honeywell | HCD545X | Specifications | honeywell/hcd545x-GCW.pdf | 14 Apr 2025 | 2 | 0.13 Mb |
2 | Emjoi | AP-10R | Manual | emjoi/ap-10r-5MI.pdf | 08 Feb 2025 | 1 | 2.41 Mb |
3 | Graphtech | Ghost | Operation & user’s manual | graphtech/ghost-962.pdf | 02 Dec 2024 | 19 | |
4 | GE | GTN16DBEWW | Dimensions and installation information | ge/gtn16dbeww-9D6.pdf | 08 Mar 2024 | 2 | |
5 | FJK home products | DKW-X9067-GLSTB | Operation & user’s manual | fjk-home-products/dkw-x9067-glstb-68H.pdf | 08 Feb 2024 | 3 | |
6 | WAGNER | W 180 P | Original instructions manual | wagner/w-180-p-GO7.pdf | 15 Jul 2024 | 42 |
Similar Resources:
Other Instructions:
-
Philips Blu-ray Player BDP5406
Blu-ray Player PDF Operation & user’s manual
BDP5406, 58
-
Makita Grinder GA7012C
Makita Product Manual: GA7012C PDF Instruction manual — G1Z5IJ
GA7012C, 80
-
EUROCOM Laptop racer 4w
EUROCOM racer 4w User Manual (Operation & user’s manual), @ND173C
racer 4w, 346
-
AEG Electrolux Hob U30130 21602 G
AEG Electrolux U30130 21602 G Guide (Operating instructions manual), @O5911V
U30130 21602 G, 28
-
Beko Vacuum Cleaner VCO 42701 AB
User Guide: Beko VCO 42701 AB (9TA596, Upd.13th Jan 2025)
VCO 42701 AB, 16
-
Panasonic Computer Hardware AW-HHD870N
Panasonic AW-HHD870N User Guide (Operating instructions manual), @5Z8683
AW-HHD870N, 14
-
Shenzen Bateman Media Player CR023012
Shenzen Bateman CR023012 Media Player Operating instructions manual
CR023012, 28
-
Sony TV FD TRINITON VEGA KV-20FS120
Sony TV FD TRINITON VEGA KV-20FS120 Operating instructions manual
FD TRINITON VEGA KV-20FS120, 48
-
Vermont Castings Wood stove 1636
Wood stove PDF Homeowner’s installation and operating manual
1636, 28
-
JVC Monitor DTV24L1U — MultiFormat LCD Monitor
#64L82Z: DTV24L1U — MultiFormat LCD Monitor Monitor Instructions manual
DTV24L1U — MultiFormat LCD Monitor, 20
-
Marantz DVD Player UD8004
DVD Player #6TA249
UD8004, 2
-
Medion Enclosure P89615
Enclosure Quick start manual (Medion P89615)
P89615, 2
Comments, Questions and Opinions:
Genius DV610 Other PDF User Guides and Manuals for Free Download: Found (1) Manuals for Genius DV610 Device Model (Manual )
The Genius DV610 is an impressive addition to the world of digital video recorders, designed with the user in mind. From its innovative features to its sleek design, this product aims to provide an exceptional recording experience. Here, we will explore various aspects of the DV610, from its functionality to its usability, offering a well-rounded review of this powerful device.
One of the most striking features of the Genius DV610 is its high-definition recording capability. With the ability to capture video in 1080p resolution, users can expect crystal-clear imagery. Whether you’re recording family events, outdoor adventures, or important business presentations, the DV610 delivers stunning results. The built-in image stabilization technology further enhances the quality, ensuring that shaky footage is a thing of the past.
In terms of usability, the Genius DV610 really shines. The user interface is intuitive and user-friendly, making it easy for individuals of all experience levels to operate. Here are some notable usability features:
- Easy Setup: The initial setup process is quick and straightforward, allowing users to get started without any hassle.
- Simple Controls: The buttons are well-placed and responsive, making it easy to navigate through various settings and functions.
- Clear Display: The LCD screen provides real-time feedback and settings adjustments, enhancing the overall user experience.
The design of the Genius DV610 also deserves commendation. It boasts a compact and lightweight build, making it highly portable. You can easily fit it into a backpack or purse, ensuring that you can take it along wherever you go. The aesthetics are modern and appealing, with a sleek finish that looks great in any setting.
Another critical aspect of the DV610 is its storage capacity. It supports various memory card formats, offering flexibility depending on your needs. Users can choose to use an SD card or a microSD card, ensuring that they have enough space for extended recording sessions. Additionally, the device has an extended battery life, which is a major plus for long events or trips.
While the Genius DV610 is an exceptional product, it’s important to consider some potential drawbacks. Some users have reported a learning curve regarding specific advanced features, particularly for those who are new to digital video recording. However, this is often mitigated by the comprehensive user manual and helpful online resources provided by Genius.
In conclusion, the Genius DV610 stands out in the market as a top contender for anyone seeking a reliable digital video recorder. With its combination of impressive recording quality, ease of use, and portable design, it appeals to a wide range of users—from casual filmmakers to professional videographers. If you’re looking for a product that delivers on all fronts, the DV610 is undoubtedly worth considering.
Ultimately, the Genius DV610 not only meets but often exceeds expectations. Its innovative features paired with user-centric design make it a valuable asset for documenting memories or creating content. As technology continues to evolve, products like the DV610 assure that users have access to the tools needed for high-quality video production.