Аналоги данного товара:
Tascam DR-22WL, Tascam DR-44WL, Olympus LS-P4, Roland R-07 red
ZOOM H5 имеет сменную микрофонную подсистему и совместим с линейкой микрофонных модулей для ZOOM H6. В комплектации с рекордером H5 идет стереофонический микрофонный модуль XY с антивибрационной подвеской, максимальный уровень звукового давления которого — 140 дБ.
Рекордер ZOOM H5 записывает сигнал не только со стереофонического микрофона, но и сигналы, которые подаются на 2 аналоговых входа. Итого, с этим рекордером доступно четыре канала. При помощи сменного модуля можно добавить еще два комбинированных входа XLR/TRS. Уровень сигнала с каждого источника регулируется независимо.
Модель оборудована монохромным дисплеем для мониторинга и управления настройками.
ZOOM H5 может быть закреплен на камере или на DSLR или камкордере при помощи горячего башмака.
Питается рекордер от двух АА батарей. На алколиновых ZOOM H5 работает боле 15 часов даже при длительной записи. Кроме того, можно воспользоваться внешним блоком питания. Запись с рекорда поступает непосредственно на SD или SDHC карту объемом до 32 Гб. Максимальное время записи зависит от объема карты и типа записываемого файла, например, с SD картой на 2 Гб запись составит примерно 14 часов (320kbps, MP3), 3 часа (16-bit / 44.1 kHz WAV) или 1 час (24-bit / 96kHz WAV).
Рекордер>ZOOM H5 работает в 2 режимах – режим стерео для двухдорожечной записи или многодорожечный режим для четырехдорожечной записи (в стерео парах или индивидуальных моно треках). Запись ведется в форматах WAV или MP3.
Файлы формата WAV рекордер записывает на 16- или 24-бит. Файлы MP3, которые меньше WAV, легко могут быть распространены в социальных сетях или отправлены по почте, что позволит в кратчайшие сроки поделиться своим творением со всем миром.
На борту рекордера ZOOM H5 находятся эффекты, которые позволят довести записи до совершенства. Например, рекордер предлагает функции компрессии, фильтр обрезных частот, метроном и тюнер. Кроме того, есть функция смены скоростей, а также pre-record и auto-record.
ZOOM H5 может использоваться как аудио интерфейс. Просто подключите H5 к компьютеру или iPad (через Apple Camera Connection Kit) по USB, запустите DAW или прилагаемое ПО Wavelab LE и приступайте к работе.
- Zoom
- Студия Zoom
- Рекордеры, портостудии Zoom
Файлы для скачивания
- Инструкция для Zoom H5 (PDF 5 Мб 338 Кб)
Устройства Zoom продолжают постоянно эволюционировать, чтобы соответствовать требованиям всех творческих людей, которые их используют. Новый ручной рекордер Zoom H5 следует этой традиции. Он позволяет записывать до четырех треков одновременно и, как и флагманская модель Zoom H6, он совместим со всеми микрофонными капсюлями, что позволяет вам выбрать лучший микрофон для отдельно взятой ситуации. Гибкости и мощности Zoom H5 более чем достаточно для мультитрековой аудио и видеозаписи, ведения подкастов, трансляций и сбора информации для электронных новостей.
Что предлагает эта модель:
1) Благодаря сменной микрофонной подсистеме, ZOOM H5 идеально работает со всей серией микрофонных модулей, которые создавали для предшествующего устройства. К тому же этот рекордер совместим со знаменитой XY-антивибрационной подвеской, поэтому максимальный уровень звукового давления при записи с таким модулем составит 140 дБ.
2) ZOOM H5 может записать звук не только со встроенного стереофонического микрофона, но и все сигналы, которые поступят на 2 аналоговых входов. Поэтому эта модель предоставляет возможность записи с помощью четырех каналов.
Но на этом особенности рекордера не заканчиваются – используйте один из сменных модулей и получите еще два XLR/TRS-комбинированных выхода!
Эта модель способна работать в любом из двух режимов: «стерео», если вам нужна двухдорожечная запись, или «мультирежим», когда вы хотите сделать четырехдорожечную запись (это можно сделать в стереопарах или отдельных монотреках).
Обратите внимание, ZOOM H5 предлагает возможность записать сигнал в форматах MP3 или WAV в качестве 16- или 24-бит, в зависимости от ваших целей и особенностях дальнейшей работы с полученным материалом. Например, MP3-файл легко можно отправить по электронной почте или распространить в социальных сетях, чтобы максимально быстро поделиться своим творением со всем цифровым миром. Но если вы планируете сделать микс, добавить эффекты или с помощью других инструментов и возможностей создать что-то интересное и новое, тогда просто выбирайте формат WAV. Высокое качество вам гарантировано – за это отвечает ZOOM H5.
3) Как быстро справиться со всеми этими возможностями? Легко, ведь ZOOM H5 получил удобный монохромный дисплей, с помощью которого мониторинг и управление настройками превращается в простую задачу.
К тому же рекордер можно установить на камеру или камкордер – для этого есть специальные приспособления, которые надежно фиксируют устройство. Все, что нужно для действительно чистой и качественной записи, в ваших руках, если вы работаете с ZOOM H5.
4) Чтобы не лимитировать вас длиной коммутационных кабелей, этот рекордер работает от двух батарей типа АА или алколиновых аккумуляторах, причем во втором случае устройство способно обеспечить вас надежной записью в течение более 15 часов.
При необходимости вы всегда можете подключить его к внешнему блоку питания. Все зависит от условий, ваших желаний и поставленных целей.
5) Все, что будет записано с помощью ZOOM H5, сохранится на карту памяти типа SD или SDHC. Максимальный объем накопителя может достигать 32 Гб!
И, конечно, стоит отметить один из самых главных вопросов, который волнует музыкантов и тех, кому понадобился такой современный рекордер, — какое максимальное время записи? Все зависит от того, с какой картой вы работаете и в каком формате записываете файл. Например, тесты показали, что при наличии SD-карты объемом 2 Гб с ZOOM H5 можно записать MP3-файл продолжительностью около 14 часов и качеством 320 kbps, WAV-файл продолжительностью 3 часа и качеством 16 бит/44,1 кГц или же сделать 1-часовую WAV-запись, качество которой будет 24 бит/96 кГц.
Как видите, одного рекордера ZOOM H5 вполне достаточно, чтобы получить действительно чистый, качественный и легко читаемый аудиофайл.
6) Возможности для качественной аудиозаписи приятно дополняют интересные эффекты, которые специально встроили в ZOOM H5, чтобы вы могли как можно быстрее и проще привести полученный материал в состояние совершенства. Поэтому рекордер оснащен функцией компрессии, фильтром обрезных частот, тюнером, метроном, а также возможностью менять скорости и функциями автозаписи и предварительной записи.
Экспериментируйте – и получайте самые лучшие результаты!
7) Было бы странно, если бы при всех возможностях ZOOM H5 производитель лишил нас возможности использовать его в качестве аудиоинтерфейса. Но с этим рекордером все в порядке – его можно подключить к своему компьютеру по USB , запустить нужное программное обеспечение и приступить к работе. Обратите внимание, также ZOOM H5 отлично работает с iPad – для этого есть приложение «Apple Camera Connection Kit».
Как видите, нет причин отказаться от покупки компактного цифрового стереорекордера ZOOM H5. Он компактный и одновременно функциональный, легкий по весу и напичканный массой интересных возможностей, стильный и открывающий путь в мир действительно качественных записей. Выбирайте ZOOM H5 – и лучший звук всегда будет в ваших руках.
Технические характеристики:
Тип устройства: компактный цифровой стереорекордер
Поддерживаемые карты памяти: SD (объем от 16 Мб до 2 Гб) или SDHC (объем от 4 Гб до 32 Гб)
Форматы записи: в режиме «STEREO FILE» — WAV с разрешением 44,1/48/96 кГц, бит-рейтом 16/24-бит; в режиме «MULTI FILE» — WAV c разрешением 44,1/48 кГц, бит-рейтом 16/24-бит; а также MP3 с разрешением от 48 до 320 кбит/с, при 44,1 кГц
Продолжительность записи (для 2 Гб карты памяти): при разрешении 44,1 кГц/16-бит и записи в формате WAV – 03:08:00; при записи в формат MP3 и качестве 128 кбит/с – 34:43:00
Дисплей: LCD с разрешением 128 х 64 пикселей
Питание: от двух батарей типа AA или внешнего адаптера
Продолжительность работы от батарей: в режиме «STEREO FILE» — около 15 часов, в режиме «MULTI FILE» — около 7 часов и 10 минут
Размеры: 6,7 см х 13,5 см х 4,2 см
Вес (без батарей): 176 грамм
Характеристики микрофона:
Тип: направленный
Чувствительность: — 45 дБ, 1 кГц на 1 Па
Уровень входного усиления: до 52 дБ
Уровень максимального звукового давления: 140 дБ
Характеристики микрофона MSH-6:
Тип направленности: однонаправленный и двунаправленный
Уровень чувствительности: однонаправленный -37 дБ при 1 кГц на 1 Па; двунаправленный -39 дБ при 1 кГц на 1 Па
Входное усиление: до 42,5 дБ
Максимальное звуковое давление: 120 дБ (однонаправленный) или 122 дБ
Характеристики SGH-6:
Тип направленности: однонаправленный
Тип диаграммы: суперкардиоидная
Чувствительность: -39 дБ при 1 кГц на 1 Па
Входное усиление: до 50 дБ
Максимальный уровень звукового давления: 122 дБ
Характеристики разъема MIC/LINE IN:
Тип разъема: 1/8-дюймовый стерео мини-джек
Входное усиление: до 52 дБ
Входное сопротивление: 2 кОм или больше
Характеристики входных разъемов 1/2:
Тип разъемов: комбинированные XLR/TRS
Входное напряжение (при PAD OFF): до 55 дБ
Входное напряжение (при PAD ON): до 35 дБ
Входное сопротивление: 1,8 кОм или больше
Максимальный входной уровень: +22 дБу
Фантомное питание: +12В/ +24В/ +48В
Эквивалентный входной шум: — 120 дБм и меньше
Характеристики выходных разъемов
Разъем Line Out: 1/8-дюймовый стерео мини-джек с номинальным выходным уровнем -10 дБм
Разъем Phone Out: 1/8-дюймовый стерео мини-джек с выходным уровнем 20 мВт + 20 мВт и 32 Ом нагрузки
Разъем Built-in Speaker: 400 мВт / 8 Ом монодинамик
Комплектация ZOOM H5:
руководство пользователя
XYH-5 X/Y микрофонный капсюль
AA (LR6) батареи x 2
USB кабель
ветрозащита
кейс
Steinberg WaveLab LE & Steinberg Cubase LE software download
Опциональные аксессуары:
SGH-6 Shotgun микрофонный капсюль
EXH-6 Dual XLR/TRS комбо капсюль
HS-01 Hot Shoe Mount адаптер
APH-5 Accessory Pack включает RCH-5 проводной контроллер ДУ
AD-17 USB-type AC адаптер и меховая ветрозащита
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zoom H5. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zoom H5 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zoom H5 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zoom H5, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Zoom H5 должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Zoom H5
— название производителя и год производства оборудования Zoom H5
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zoom H5
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zoom H5 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zoom H5 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zoom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zoom H5, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zoom H5, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zoom H5. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
-
Page 1
Operation Manual © 2014 ZOOM CORPORATION Reproduction or reprinting of this manual in whole or in part by any means without permission is prohibited. -
Page 2: Safety And Usage Precautions
Use a specified battery type. Do not mix unit if it becomes dirty. If necessary, use a responsibility related to infringements of sult with a shop that carries ZOOM prod- new and old batteries or different brands damp cloth that has been wrung out well.
-
Page 3: Introduction
Handy Recorder Introduction Thank you very much for purchasing a ZOOM Handy ● Useful operation features Recorder. The has the following features. • SDHC cards (up to 32GB) can be used as recording ● Stereo mics can be changed according to use media.
-
Page 4: Table Of Contents
Making direct monitoring settings ……74 Selecting the recording mode ……..20 Using a remote control ……….112 Monitor signal mixing (MULTI TRACK only) ..75 Folder and file structure on the H5 ……21 Appendices …………113 Using Loop Back (STEREO only) ……77 Selecting inputs and adjusting levels …….22 Troubleshooting …………
-
Page 5: Names Of Parts
Handy Recorder Names of parts Left Front XY mic Input volume L/R LINE OUT jack Display PHONE jack VOLUME button Input volume 1 Input volume 2 PLAY/PAUSE button REC button & STOP button indicator USB port Track buttons & indicators (L, R, 1, 2) POWER/HOLD switch…
-
Page 6
Names of parts (continued) Right/Back Bottom MIC/LINE input jack Input 1 Input 2 (supports plug-in power) REMOTE jack Strap attachment hole Scroll button Up/down: Select Speaker (back) menu items Press: Confirm menu selection MENU button Press: Open menu, Return to last screen TIP: HOT Battery cover (back) SD card slot… -
Page 7: Mic Overview
Handy Recorder Mic overview The XY mic included with the can be swapped according to your need with another input capsule. XY mic Connecting mics This has two crossing directional mics. While pressing the buttons on the sides of 90° the mic, connect it to the main unit, inserting it completely.
-
Page 8: Connecting Mics/Other Devices To Inputs 1/2
Connecting mics/other devices to Inputs 1/2 In addition to the L/R inputs from the XY mic, the also has Inputs 1/2. These can be used together to record up to 4 tracks at the same time. You can connect mics, instruments and other devices to Inputs 1/2. Connecting instruments and other devices Connect keyboards and mixers directly to the Input 1/2 TRS jacks.
-
Page 9: Connection Examples
Handy Recorder Connection examples Concert recording • L/R input mic: Performance on stage Recording is possible in a variety of situations, such as the • Inputs 1/2: Line outputs from mixer following. While filming • L/R input mic: Main subject •…
-
Page 10: Display Overview
Display overview Home/Recording Screen MULTI FILE Mode STEREO FILE Mode After pressing Name of input capsule name of project playing connected to L/R inputs Status icon (when recording, name of Backup recording recorded project) ON (→ P. 32) After pressing Stopped name of file playing Counter (remaining…
-
Page 11: Playback Screen
Handy Recorder Playback Screen MULTI FILE Mode STEREO FILE Mode Name of playing project Name of input capsule Status icon Counter (elapsed connected to L/R inputs or remaining playback time) Playing Battery charge indicator Name of playing file (→ P. 100) Paused Clip Folder name…
-
Page 12: Preparations
Preparations Supplying power Using batteries Using an AC adapter Turn the power off and then remove the battery Connect a USB cable to the USB port. cover. Plug the adapter into an outlet. Push down and open Install the batteries. Replace the battery cover.
-
Page 13: Loading An Sd Card
Handy Recorder Loading an SD card NOTE Turn the power off and then open the SD card slot • Always turn the power off before inserting or remov- ing an SD card. Inserting or removing a card while the cover. power is on could result in data loss.
-
Page 14: Turning The Power On And Off
Turning the power on and off Turning the power on Turning the power off Slide Slide NOTE NOTE • The first time you turn the power on after purchase, you Keep sliding the switch until «Goodbye See You!» appears. must set the date/time. (→ P . 16) •…
-
Page 15: Using The Hold Function
Handy Recorder Using the hold function has a hold function that disables the buttons in order to prevent accidental operation during recording. Activating the hold function Deactivating the hold function Slide to HOLD. Slide to the center. NOTE A remote control can still be used even when the hold function is active.
-
Page 16: Setting The Date And Time
Setting the date and time By setting the date and time, the recorder can store the recording date and time in files. Press Change the setting. to select “SYSTEM”, and ■ Changing settings press Move cursor: Move up and down Change item value: Press , then to select…
-
Page 17: Setting The Type Of Battery Used
Handy Recorder Setting the type of battery used Set the type of battery used so that the amount of remaining battery charge can be shown accurately. Press to select the type, and to select press “SYSTEM”, and press to select “BATTERY TYPE”, and press…
-
Page 18: Recording
Recording Recording process Recording follows the process shown below. When using the MULTI FILE mode, recording and playback data is handled in units called projects. In STEREO FILE mode, this data is handled in file units. Playback Turn power Prepare to Record Overdub Connect…
-
Page 19: Recording Mode Overview
Handy Recorder Recording mode overview has two recording modes: MULTI FILE and STEREO FILE. The file types and formats of recordings differ according to the mode. MULTI FILE mode STEREO FILE mode The L/R inputs from the XY mic or other input capsule are The L/R inputs from the XY mic or other input capsule and recorded to the L/R tracks, and Inputs 1/2 are recorded to Inputs 1/2 are recorded together as a single stereo file.
-
Page 20: Selecting The Recording Mode
Selecting the recording mode Press to select REC MODE, and press to select the recording mode, and press…
-
Page 21: Folder/File Structure
Handy Recorder Folder and file structure on the H5 When recording with the , folders and files are created on the SD card in the following manner. Root MULTI FILE mode folder MULTI Select FOLDER01-10 as the place to save…
-
Page 22: Selecting Inputs And Adjusting Levels
Selecting inputs and adjusting levels Select whether to use the L/R inputs and Inputs 1/2. In MULTI FILE mode, the L/R inputs will be recorded to the L/R tracks and Inputs 1/2 will be recorded to tracks 1 and 2. Press the buttons of the tracks that you want to record.
-
Page 23
Handy Recorder HINT Turn for the If a combo type input capsule is connected to the L/R inputs, you can enable and disable the stereo link with selected input to adjust these tracks in the same manner by pressing the track button while pressing and holding the input level. -
Page 24: Recording
Recording Press MULTI FILE mode STEREO FILE mode This starts recording. Press to add a mark that can be used as a reference during playback. HINT During playback, you can press to jump to places where marks have been added. NOTE •…
-
Page 25
Handy Recorder Press to stop. NOTE • In MULTI FILE mode, a maximum of 99 marks can be added to a single project. In STEREO FILE mode, a maximum of 99 marks can be added to a single file. • If the file size exceeds 2 GB when recording in MULTI FILE mode, a new file will be created automatically in the same project and recording will continue without pause. -
Page 26: Setting Where Projects/Files Are Saved
Setting where projects/files are saved Choose one of ten folders as the folder where new recorded projects (in MULTI FILE mode) and files (in STEREO FILE mode) will be saved. Press to select “FOLDER», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select the folder where you want to save, and press…
-
Page 27: Recording Automatically
Handy Recorder Recording automatically Recording can be started and stopped automatically in response to the input level. Press to select “ON/ OFF», and press to select “REC», and press to select “ON», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “AUTO REC», and NOTE…
-
Page 28
Recording automatically (continued) HINT Return to the Home Screen. When the input exceeds the set level (shown on the level meters), recording starts automatically. You can also set A dotted line appears at the automatic recording the recording to stop automatically when the input goes below a set level. -
Page 29: Pre-Recording
Handy Recorder Pre-recording By setting the recorder to constantly capture the input signal, you can start recording two seconds before pressing the button. This is useful when, for example, a performance starts suddenly. Press to select “ON», and press to select “REC», and press NOTE This cannot be used at the same time as the AUTO REC, METRONOME and PRE COUNT functions.
-
Page 30: Counting In Before Recording
Counting in before recording A count in can be set to play before starting recording. Press to select “PRE COUNT», and to select press “TOOL», and press to select the precount number, and to select press “METRONOME», and press NOTE •…
-
Page 31: Adjusting The Side Mic Level
• However, this format is different from an ordinary stereo file, Wide so you will need to use ZOOM MS Decoder or other software that can convert it to normal stereo in order to use it with other equipment.
-
Page 32: Backup Recording
Backup recording L/R input only (with 44.1/48kHz WAV only) When using the L/R input, in addition to the recording at the set input level, the recorder can also record a separate file at a level 12dB below. This backup can be used if the recording level was set too high, causing distortion, for example. Press to select “ON», and press…
-
Page 33: Overdubbing
Handy Recorder Overdubbing MULTI FILE mode only (with 44.1/48kHz WAV only) You can add recordings later to an already recorded project. Press to select “MIXER/OVERDUB», and to select press “PROJECT», and press to select “MIXER/OVERDUB», and to select press the project you want to overdub, and The track button indicators light green for already press…
-
Page 34
Overdubbing MULTI FILE mode only (continued) Press the track button for the track you want to To play back an already recorded track while over- overdub. Its indicator will light red. dubbing, press that track’s button to light the indi- cator green. -
Page 35
Handy Recorder HINT To check the recording, press Even if the overdubbed track already had a recorded file, the original file will not be overwritten. A new file will be The audio from tracks with indicators that are lit green created that can be assigned to any track. -
Page 36
Overdubbing MULTI FILE mode only (continued) NOTE Track name Name of to select FILE, assigned file • If the selected track is stereo, you can only assign a stereo file to it. If it is mono, you can only assign a and press mono file. -
Page 37
Handy Recorder… -
Page 38: Playback
Playback Basic playback Press MULTI FILE mode STEREO FILE mode ■ Controls during playback Select playback project/file or move to a mark: Search forward/backward: Press and hold Pause/resume playback: Press Change side mic level: (MS-RAW mode only) Move up/down HINT •…
-
Page 39
Handy Recorder ■ Add a mark during playback To return to the Home Screen, press Press at the point where you want to add a mark. HINT MULTI FILE mode STEREO FILE mode A maximum 99 marks can be added. NOTE •… -
Page 40: Selecting Playback Project/Files From Lists
Selecting playback project/files from lists Press to select “PLAY», and press to select “PROJECT»/»FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode The selected project will start playing back. NOTE MULTI FILE mode STEREO FILE mode After playback completes, playback might continue depending on the playback mode.
-
Page 41: Changing The Playback Mode
Handy Recorder Changing the playback mode You can set the playback mode. Press to select the playback mode, and to select press “PLAY», and press NOTE PLAY ONE: Play only the selected project/file. PLAY ALL: Play from the selected project/file to the last project/file.
-
Page 42: Changing The Playback Pitch (Key)
Changing the playback pitch (key) The pitch can be changed while keeping the same playback speed. Press to select “OPTION», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “KEY CONTROL», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select the project /file to adjust,…
-
Page 43
Handy Recorder to set the playback pitch, and press Paused Playing Playback will occur with the changed pitch. The pitch can be changed even during playback. NOTE • That pitch change can be set between ♭6 and ♯6. • In MULTI FILE mode, the changed value is saved sepa- rately for each project. -
Page 44: Changing The Playback Speed
Changing the playback speed You can adjust the playback speed in a range from 50% to 150% of normal. Press to select “OPTION», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “PLAYBACK SPEED», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 45
Handy Recorder to adjust the playback speed, and press Paused Playing Playback will occur at the adjusted speed. The speed can be changed even during playback. NOTE • This speed can be changed to between 50% and 150% of normal. •… -
Page 46: Repeat Playback Of A Set Interval (Ab Repeat)
Repeat playback of a set interval (AB repeat) You can repeat playback between two set points. Press to select the A point icon. to select Start point (selected) “PLAY», and press End point Playing End point time Paused Start point time to find to select “AB the starting point for…
-
Page 47
Handy Recorder NOTE to select the You can end A-B repeat playback by doing one of the following during repeat playback. B point icon, and set the • Press to select a different project /file. repeat playback ending • Press to stop playback. -
Page 48: Mixing Projects
Mixing projects MULTI FILE mode only You can adjust the volume and panning of each playback track. Press to select “MIXER/OVERDUB», and to select press “PROJECT», and press to select the track to adjust, and press to select the project to mix, and Selected press tracks…
-
Page 49
Handy Recorder NOTE Change parameter Mix settings are saved with each project separately and applied during playback. values. HINT Do the following to check the LO CUT, COMP/LIMITER and MS STEREO MATRIX settings. ■ Mixing controls Track L or L/R ……………… -
Page 50: Checking/Editing Projects/Files
Checking project/file information You can check a variety of information about the selected project. Press to select “INFORMATION», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode Project information will be shown. MULTI FILE mode STEREO FILE mode to scroll to see hidden information.
-
Page 51: Checking Track Marks
Handy Recorder Checking track marks WAV format only A list of the marks in the recorded project/file can be shown. Press to select “OPTION», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “MARK LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select the project /file to check,…
-
Page 52: Changing Project/File Names
Changing project/file names Press to select “EDIT», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “RENAME», and MULTI FILE mode STEREO FILE mode press to select the project /file name to change, and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 53
Handy Recorder Change the name. ■ Controls when changing Move cursor/change character: Move up/down Select character/confirm change: Press NOTE • The following characters can be used in project/file names. (SPACE) !#$% &'()+,-0123456789;=@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU- VWXYZ[]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{ }~ • A project/file name cannot be only spaces. •… -
Page 54: Mixing Down A Project
Mixing down a project MULTI FILE mode only You can mix down a project that has been recorded using MULTI FILE mode into a stereo WAV file. Press to select “MIX DOWN», and to select press “PROJECT», and press To change where the mix down file is saved, use to select a to select “SAVE…
-
Page 55
Handy Recorder to select the project / folder where it will to select “EXE- be saved, and press CUTE», and press This will start the mix down. NOTE MULTI FILE mode STEREO FILE mode • The volume and pan settings (→ P . 49) made using MIXER/OVERDUB (→… -
Page 56: Converting Wav Files To Mp3 Files
Converting WAV files to MP3 files STEREO FILE mode only STEREO FILE mode WAV files can be converted to (encoded into) MP3 files. Press to select “OPTION», and to select “FILE press LIST», and press to select “MP3 ENCODE», and to select a file, press and press…
-
Page 57
Handy Recorder to select the format, and press to select “EXECUTE», and press Encoding will start. NOTE • If the SD card does not have enough open space, the screen shown in step 6 will reappear. • The new encoded file will be created in the same folder. •… -
Page 58: Normalizing
Normalizing WAV format only If the volume of a project recorded using WAV format is too low, you can increase the overall levels of files. Press to select “EDIT», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “NORMALIZE», and…
-
Page 59
Handy Recorder to select the to select “YES», and press track to normalize, and press NOTE • You cannot select a track that has no recorded file. MULTI FILE mode STEREO FILE mode • If you select “ALL”, all tracks that have files will be normalized. -
Page 60: Dividing Projects/Files
Dividing projects/files You can divide a project /file into two at any point. Press to select “EDIT», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “DIVIDE», and MULTI FILE mode STEREO FILE mode press to select the project /file to divide, and press…
-
Page 61
Handy Recorder Set the division point. to select “YES», Division point and press Division point time Paused NOTE Playing • After dividing a project, the part before the division point will be given the same name as the original project with “A”… -
Page 62: Trimming Project Beginnings And Ends
Trimming project beginnings and ends You can delete (trim) unnecessary beginnings and endings of recorded projects. To do so, you will set the beginning and ending points of the part to be kept. Press to select “EDIT», and press to select “PROJECT/FILE LIST», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 63
Handy Recorder to find Press the starting point. to select “YES», and press HINT You can also press and search while playing back. NOTE If there are multiple recordings, including overdubs, the to select the file currently selected for the track will be trimmed. ending point icon. -
Page 64: Deleting Multiple Files
Deleting multiple files You can delete unneeded files. Press to select “FILE DELETE», and to select “PROJECT/FILE LIST», press and press to select a file to delete, and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode In MULTI FILE mode, use to select project, Press to cancel file deletion.
-
Page 65
Handy Recorder to select “YES», and press… -
Page 66: Deleting Multiple Projects
Deleting multiple projects MULTI FILE mode only You can delete multiple projects in the selected folder at one time. Press to select a project to delete, and to select press “PROJECT», and press Press to cancel project deletion. NOTE Press to select/unselect all projects.
-
Page 67: Rebuilding A Project
Handy Recorder Rebuilding a project MULTI FILE mode only If a project is missing necessary files or is damaged, you can rebuild it. Press to select “REBUILD», and to select press “PROJECT», and press to select “YES», and press to select the project to rebuild, and press HINT…
-
Page 68: Adding Voice Memos
Adding voice memos MULTI FILE mode only You can add voice memos to projects. Press to select “VOICE MEMO», and to select press “PROJECT», and press Record the memo. Start recording: Press to select a project to which you Stop recording: Press want to add a voice memo, and press…
-
Page 69
Handy Recorder Play the memo. Start playback: Press Stop playback: Press HINT • Every time you press the voice memo will be overwritten. • Voice memos are recorded using the stereo mic con- nected to the L/R inputs. They cannot be recorded using Inputs 1/2. -
Page 70: Usb Functions
USB functions Data exchange with computers (card reader) By connecting with a computer, you can check and copy data on the SD card. Press Connect the to the computer using a USB cable. to select “USB», and press NOTE • If you want to power the using the computer’s USB bus, connect the cable while the recorder is off and to select “SD…
-
Page 71
Handy Recorder Follow the disconnection procedures for the com- puter before disconnecting the USB cable. Windows: Use “Safely Remove Hardware” to select the Mac: Drag-and-drop the icon into the trash. NOTE Always follow these procedures before disconnecting the USB cable. Disconnect the cable from the computer and the , and then press… -
Page 72: Using As An Audio Interface
MULTI TRACK mode. • When using Windows, a driver is necessary to use to select MULTI TRACK mode. You can download this driver from the ZOOM website (www.zoom.co.jp). “AUDIO INTERFACE», and press to select the connected device, and press to select “STEREO»…
-
Page 73
Handy Recorder Connect the to the computer or iPad using a to select USB cable. “EXIT», and press to select NOTE “YES», and press An iPad Camera Connection Kit is necessary to connect an iPad. HINT See “Audio interface settings” . (→ P . 74) Disconnect the cable from the computer or iPad and the STEREO… -
Page 74: Audio Interface Settings
Audio interface settings When using the as an audio interface, you can make the following settings. Refer to each section for details. Making direct monitoring settings Input settings LO CUT (→ P . 93) COMP/LIMITER (→ P . 94) Sound that is input to the can be output directly In1/2 PHANTOM (→…
-
Page 75: Monitor Signal Mixing (Multi Track Only)
Handy Recorder Monitor signal mixing (MULTI TRACK only) to select When using direct monitoring you can adjust the balance of the input signals. This mix does not affect the input sig- “ON/OFF», and nals sent to the computer or iPad. press Press MULTI TRACK…
-
Page 76
Audio interface settings (continued) to select to select the “MONITOR MIXER», and parameter, and change press the value. ■ Mixing controls to select track, Move cursor/change value: Move up/down and press Select parameter to change: Press Press to listen to the project without mixer adjustments. -
Page 77: Using Loop Back (Stereo Only)
Handy Recorder Using Loop Back (STEREO only) to select When in STEREO mode, you can mix the sound from the computer or iPad with the sound input through the “LOOP BACK», and and send it back to the computer or iPad again (loop back). press This can be used, for example, to add narration to a musi- cal backing track playing on a computer, and then record…
-
Page 78: Tools
Tools Using the tuner You can use the input signal to tune an instrument. Press to select the type of tuning, and to select press “TOOL», and press to change the standard pitch. to select “TUNER», and press HINT The standard pitch can be set from 435 Hz to 445Hz.
-
Page 79
Handy Recorder For all tuner types except chromatic, you can use Using the tuner. The following tuner types can be selected. to change the pitch (drop tuning). ■ Chromatic tuner ■ Guitar/bass tuner HINT The input pitch is detected The number of the string you You can drop the tuning by up to automatically and the name of are tuning is automatically… -
Page 80: Using The Metronome
Using the metronome Use the metronome to count in before recording or as a click track. ■ Set the «CLICK» Press to set when the to select metronome is active, and “TOOL», and press press HINT CLICK has the following options. OFF: Sound off REC AND PLAY:…
-
Page 81
Handy Recorder ■ Set the «SOUND» ■ Set the «LEVEL» to set the to adjust the metronome sound, and metronome volume, and press press HINT HINT SOUND has the following options. The LEVEL range is 0 – 10. BELL, CLICK, STICK, COWBELL, HI-Q NOTE •… -
Page 82: Adjusting The Input Signal Monitoring Mix
Adjusting the input signal monitoring mix MULTI FILE mode only You can adjust the level and panning of each input signal when monitoring. Press to select the track to adjust, and press Mixer ON/OFF status to select “IN/ Selected OUT», and press tracks to select “MONITOR MIXER», and…
-
Page 83
Handy Recorder Change parameter Press to listen to the values. project without mixer adjustments. Pressing this button turns ■ Mixing controls the mixer on and off. Move cursor/change value: Move up/down NOTE These mix settings are saved with each recorded project Select parameter to change: Press separately. -
Page 84: Lowering The Line Output Level
Lowering the line output level You can lower the output level of the LINE OUT jack. Use this when connecting the LINE OUT jack signal to the external mic input jack on an SLR camera or other jack with a high input gain. Press to set the LINE OUT jack output level,…
-
Page 85: Monitoring Ms-Raw Signals
Handy Recorder Monitoring MS-RAW signals MS-RAW mode only When recording in MS-RAW mode with an MS capsule, you can monitor the mid mic input through the left channel and the side mic input through the right channel as is. Press to select “RAW», and press to select “IN/OUT», and press…
-
Page 86: Converting Input Ms Signals To Stereo
Converting input MS signals to stereo Input 1/2 only This unit can convert MS stereo mic signal input through Inputs 1/2 into ordinary L/R stereo signals. Press to select an item, and press to select “IN/OUT», and press ■ Turn «ON/OFF» to select “ON», MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 87
Handy Recorder ■ Set «MID LEVEL» ■ Select «INPUT SETTING» to set the level of to assign the MID the mid mic, which captures and SIDE inputs to Inputs 1 the center sound, and and 2, and press press HINT MID LEVEL can be set to mute or in a range from −48.0 to +12.0 dB. -
Page 88: Mixing Input Signals To Mono
Mixing input signals to mono STEREO FILE mode only Input 1/2 only The signals input through Inputs 1/2 can be mixed to a single signal that is sent to both channels. Press to select “ON», and press to select “IN/OUT», and press NOTE •…
-
Page 89: Setting The Recording Format
Handy Recorder Setting the recording format Select the format according to the desired audio quality and file size. MULTI FILE mode STEREO FILE mode Audio quality File size Press High Large WAV 48kHz/24bit WAV 96kHz/24bit WAV 44.1kHz/24bit WAV 96kHz/16bit WAV 48kHz/16bit WAV 48kHz/24bit WAV 44.1kHz/16bit WAV 44.1kHz/24bit…
-
Page 90: Changing Automatic Recording Settings
Changing automatic recording settings You can set the input levels that cause automatic recording to start and stop, as well as the automatic stop time. Setting the automatic recording start level to select “REC Press START LEVEL», and press to select “REC», and press to set the start level, and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 91: Setting Automatic Stopping
Handy Recorder Setting automatic stopping Set the stop level in the same manner as the start level. If you want recording to stop automatically, press to select “AUTO STOP», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select the When the input level goes below the set level, recording stop time, and will stop automatically after the amount of time set in…
-
Page 92: Setting How Projects/Files Are Named
Setting how projects/files are named You can change the type of name that is automatically given to projects/files. Press to select the type, and press to select “REC», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode NOTE MULTI FILE mode STEREO FILE mode •…
-
Page 93: Other Settings
Other settings Handy Recorder Reducing noise (low cut filter) Use the low-cut filter to reduce wind noise and vocal pops, for example. Press to select the track to use it on, and press to select “IN/OUT», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode MULTI FILE mode STEREO FILE mode…
-
Page 94: Adjusting The Input Level (Compressor/Limiter)
Adjusting the input level (compressor/limiter) The unit can automatically raise low-level input signals and lower high-level input signals. Press to select the Input to adjust, and press to select “IN/OUT», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode MULTI FILE mode STEREO FILE mode HINT Select ALL to use this on all the inputs at once.
-
Page 95
Handy Recorder Setting Explanation Threshold Ratio Output Attack time Release (dB) level (ms) time (ms) (dB) Compressor/limiter OFF Standard compressor Compressors reduce COMP -48.7 +6.0 (GENERAL) high levels and raise low levels. Compressor for vocals COMP -8.4 16:1 (VOCAL) Compressor for drums COMP -48.2 +3.6… -
Page 96: Changing The Phantom Power Setting
Changing the phantom power setting Input 1/2 can provide phantom power of +12V, +24V or +48V. ■ Turning «ON/OFF» Press to select an to select “IN/OUT», and press input, and press HINT Select ALL to use phantom power on both inputs. MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select “ON»,…
-
Page 97: Using Plug-In Power
Handy Recorder Using plug-in power When using a mic that uses plug-in power, make the following setting before connecting it to the MIC/LINE input jack of the XY mic. Press to select “ON», and press to select “IN/OUT», and press MULTI FILE mode STEREO FILE mode to select…
-
Page 98: Reducing The Input Signal Level
Reducing the input signal level Input 1/2 only When connecting a mixer with a standard output level or +4dB, for example, you can set this unit to reduce the input signal level −20 dB. Press to select the input, and press to select “IN/OUT», and press HINT Select ALL to use the pad on both inputs.
-
Page 99: Setting The Counter
Handy Recorder Setting the counter Set how time is shown during recording You can set the counter to show either the elapsed recording time (count up) or the remaining possible recording time (count down). Press to select how the counter appears, and to select “REC», and press press MULTI FILE mode…
-
Page 100: Set How Time Is Shown During Playback
Setting the counter (continued) Set how time is shown during playback You can set the counter to show either the elapsed playback time (count up) or remaining playback time (count down). Press to select how the counter appears, and to select press “PLAY», and press to select…
-
Page 101: Changing The Display Backlight Setting
Handy Recorder Changing the display backlight setting You can set the display backlight to turn off when no operation is conducted for 30 seconds in order to save power. Press to change the setting, and press to select “SYSTEM», and press to select “BACKLIGHT», and…
-
Page 102: Adjusting The Display Contrast
Adjusting the display contrast Press to adjust the contrast, and to select press “SYSTEM», and press HINT This can be set between 1 and 10. to select “DIS- PLAY CONTRAST», and press…
-
Page 103: Checking The Firmware Versions
Handy Recorder Checking the firmware versions You can check the software versions used by the Press to select “FIRMWARE VERSION», to select and press “SYSTEM», and The firmware versions will press be shown.
-
Page 104: Restoring The Default Settings
Restoring the default settings You can restore the unit to its factory default settings. Press to select “YES», and press to select “SYSTEM», and This will restore the default press settings. The unit will auto- matically turn off. NOTE to select Input level settings are not reset.
-
Page 105: Checking Sd Card Open Space
Handy Recorder Checking SD card open space Press to select “REMAIN», and to select “SD press CARD», and press The amount of remaining open space will be shown.
-
Page 106: Formatting Sd Cards
Formatting SD cards Follow these procedures to format an SD card for use with the Press to select “YES», and press to select “SD CARD», and press NOTE • If you use an SD card that has been formatted by a computer or that you have purchased, you must format it using the before use.
-
Page 107: Testing Sd Card Performance
Handy Recorder Testing SD card performance You can test SD cards to confirm that they can be used with the The quick test takes very little time, while the full test examines the entire SD card. Conducting a quick test to select Press “YES», and press…
-
Page 108: Conducting A Full Test
Testing SD card performance (continued) Conducting a full test To cancel testing, press NOTE Press Even if an SD card is evaluated as “OK” by the perfor- mance test, this does not guarantee that write errors will never occur. Please use this test just as a guide. to select “SD CARD», and press to select “PER-…
-
Page 109
Handy Recorder When the amount of To cancel testing, press HINT time required is shown, You can also press to pause and resume testing. to select “YES», NOTE and press Even if an SD card is evaluated as “OK” by the perfor- mance test, this does not guarantee that write errors will never occur. -
Page 110: Other Functions
NOTE You can download the file for the latest firmware version NOTE update from the ZOOM website (www.zoom.co.jp). Updating the firmware is not possible when the remain- ing battery power is too low. If this is the case, install new batteries or use an AC adapter.
-
Page 111: Using Sd Cards From Older H Series Recorders
Handy Recorder Using SD cards from older H series recorders An SD card that has been used in an older ZOOM H series recorder can be read by an and its files moved for its use. NOTE Insert the SD card, and then turn the •…
-
Page 112: Using A Remote Control
Using a remote control You can operate the from a distance by using a remote control. The buttons on the remote control correspond to Connect the remote control to the REMOTE the buttons on the main unit. jack. HINT The remote control buttons can be used even when the hold function is active.
-
Page 113: Appendices
Appendices Handy Recorder Troubleshooting If you think that the is not operating properly, please check the following first. ◆ The recorded sound cannot be heard or is very quiet Recording/playback trouble ◆ There is no sound or output is very quiet •…
-
Page 114: Specifications
Specifications Recording media 16MB–2GB SD cards, 4GB–32GB SDHC cards XY mic (XYH-5) Mic type Directional –45 dB Sensitivity , 1 kHz at 1 Pa Input gain –∞ to 52 dB 140 dBSPL Maximum sound pressure input L/R inputs MIC/LINE IN stereo mini jack Input gain: –∞…
-
Page 115
Handy Recorder Mass storage class operation Class: USB 2.0 High Speed Audio interface operation: MULTI TRACK mode (Note: Use with Windows requires a driver, but Mac OS does not) Class: USB 2.0 High Speed Specifications: 4 in/2 out, 44.1/48kHz sampling rate, 16/24-bit bit rate Audio interface operation: STEREO mode (no driver required) Class: USB 2.0 Full Speed… -
Page 116: Zoom Corporation
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ZOOM CORPORATION 4-4-3 Surugadai, Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan http://www.zoom.co.jp…
Портативный рекордер H5 Техника безопасности Введение Меры предосторожности Внимание Коммутация с другими устройствами Авторские права Благодарим вас за приобретение портативного рекордера ? Полезные возможности Всегда отключайте устройство от сети - Windows®, Windows® 8, Windows Обратите внимание на символы, использу- Уход за устройством перед подключением проводов. ® 7 и Windows Vista® являются заре- ZOOM Н5! • Вы можете сохранять файлы на карты SDHC (емкостью емые в данной инструкции для преду- гистрированными торговыми марками ? Широкий выбор стерео-микрофонов до 32 Гб). Не роняйте устройство и не подвергай- Всегда отключайте устройство от сети преждения об опасности и предотвраще- и отсоединяйте провода перед тем, Microsoft Corporation. Устройство оборудовано стерео-микрофонами, позволяю- те его большим нагрузкам. ния несчастных случаев. Не допускайте попадания в устройство как передвигать приборы. - Macintosh, Mac OS и iPad являются • В дополнение к стандартному разъему для наушников Может привести к опасным пос- посторонних предметов и жидкости. Громкость зарегистрированными торговыми марками щими настраивать глубину звуковой панорамы. Вы также устройство оборудовано линейным выходом. Это ледствиям или смертельному ис- Apple Inc. можете выбрать требуемый вид микрофона. позволит вам отправлять аудио-сигнал на видео-камеру Warning ходу. Окружающая среда Не используйте в течение долгого вре- - Логотипы SD и SDHC являются заре- или другое устройство и одновременно контролировать Не используйте в условиях экстре- мени с высоким уровнем громкости. гистрированными торговыми марками . Риск для здоровья человека или мально высоких и низких температур. - Использование формата сжатия аудио- ? Одновременная запись четырех треков процесс записи с помощью наушников. Caution поломки устройства. Не используйте вблизи источников Электромагнитное излучение данных MPEG Layer-залицензировано В дополнение к стерео-микрофонам (разъемы L/R), уст- • При подключении к компьютеру с помощью USB, вы разработан с учетом обеспечения тепла - радиаторов, печей и т.п.. компанией Fraunhofer IIS and Sisvel SpA. Прочие символы Не используйте в зоне повышенной максимальной защиты от электромаг- - Названия продуктов и производителей ройство оборудовано двумя разъемами XLR/TRS (1/2). можете использовать устройство как кард-ридер или Введение з и о г о и т н т с у о г о м а р в т с й о с к а е л у ч и к я н Обязательное действие влажности. н так и внешних источников. Однако не , а являются собственностью их владельцев Вы можете использовать устройство для одновременной аудио-интерфейс 2 IN/2 OUT или даже 4 IN/2 OUT (для Не используйте в условиях высокого стоит помезщать в непосредственной и зарегистрированными торговыми марка- использования в Windows требуется специальный Запрещенное действие уровня вибраций. близости от другое оборудование, ми. . записи четырех треков, настроив параметры по отдель- Не используйте в местах с большим чувствительное к воздействию электро- ности для каждого из них. драйвер). скоплением пыли или песка. магнитных волн или излучающее их. Примечание: Все торговые марки упо- ? Расширенные возможности записи • Разумеется, как и предыдущие версии, устройство Предупреждение Использование адаптера Как и в любых других цифровых уст- мянуты в данном руководстве исклю- • Микрофон XY позволяет вам минимизировать при записи оборудовано тюнером, метрономом, регулятором высоты Техника безопасности Использование адаптера При отключении адаптера от сети дер- ройствах, воздействие сильного электро- чительно в информационных целях, и шум от вибрации. Кроме того, он выдерживает звуковое тона и скорости воспроизведения. Вы также можете их упоминание не является нарушением магнитного поля может явиться причиной жите его за корпус. Используйте только адаптер перемен- Во время грозы или длительного пере- неисправностей, а также потери данных. авторских прав. давление до 140 дБ, позволяя записывать новые типы управлять рекордером с помощью пульта дистанционного ного тока ZOOM AD-17. рыва в использовании отсоединяйте Соблюдайте меры предосторожности. звуков. Эта возможность позволит вам делать потрясаю- управления. Следите за уровнем напряжения.Ис- адаптер от сети. Использование данных из защищенных пользуйте только при напряжении 100 Очистка авторским правом источников, включая щие стерео-записи. В. Использование батарей Для ухода за устройством используйте диски, кассеты, записи концертов, видео- • Разъемы L/R позволяют вам одновременно записывать Перед использования за рубежом или Правильно располагайте батареи в мягкую, сухую ткань, при необходимости - записи и записи радиопередач, без раз- дополнительный файл с уровнем всего на 12 дБ меньше отсеке. в месте, где напряжение отличается слегка смоченную. Не используйте абра- решения владельца источника является от 100 В, проконсультируйтесь в точке Используйте нужный тип батарей и не зивные материалы, воск или растворите- нарушением авторского права. основного. Эта дополнительная запись пригодится вам продаже устройств ZOOM и используй- сочетайте старые батарейки с новыми ли, это может привести к порче устройства. в случае, если внезапный громкий шум исказит звук на Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство те подходящий адаптер. или батарейки различных фирм. Поломки Zoom Corporation не несет ответственности и сохраните его в доступном месте. Использование батарей На время длительного перерыва в Если устройство работает некорректно, за действия, нарушающие авторские основной. использовании удаляйте батареи. Используйте две стандартные батареи Если случилась протечка, осторожно отсоедините его от сети, отключите адап- права. • Входной уровень записи настраивается специальными АА-1,5 вольт. тер и другие провода. Свяжитесь с мага- контроллерами. Внимательно читайте этикетки на протрите отсек, удалив остатки зином, в котором вы приобрели устройст- жидкости. во и предоставьте им следующие данные: батареях. модель устройства, серийный номер и Не забывайте закрывать крышку бата- Разное симптомы поломки. рейного отсека. Перед подключением микрофона Ремонт всегда отключайте питание. Под- ключайте микрофон осторожно. Не вскрывайте устройство и не пытай- тесь самостоятельно его чинить. 02 03