Hotpoint ariston arsl 109 инструкция

Сформировать заявку на ремонт можно по телефонам с 8 до 22 часов ежедневно:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или в любое время суток посредством online-заявки на сайте. В разговоре с менеджером сообщите, пожалуйста, следующую информацию:

  • Марку и модель вашей стиралки.
  • Признаки неисправности. Например, стиральная машина долго набирает воду, плохо отжимает белье или от нее пахнет горелым.
  • Подходящие вам день и время ремонта.
  • Ваши имя, адрес и телефон.

В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру, чтобы повторно согласовать время ремонта.

Если самостоятельно справиться с неполадками в стиральной машине Hotpoint-Ariston ARSL 80 не получается – обращайтесь в сервисный центр «РемБытТех»! Наши специалисты знают всё об устройстве и ремонте машинок данной марки. Мастер приедет к вам уже в течение суток после вызова и с гарантией до 2 лет отремонтирует стиральную машину любого года выпуска прямо на ваших глазах.

CIS

1

Русский, 1

Содержание

Установка 2-3

Распаковка и нивелировка

Подключение к водопроводу и электричеству

Первый цикл стирки

Технические характеристики

Описание стиральной машины и

порядка запуска программы, 4-5

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 6

Таблица программ

Персонализированные настройки, 7

Регулировка температуры

Выбор скорости отжима

Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 8

Распределитель моющих средств

Отбеливание

Подготовка белья

Изделия, требующие деликатной стирки

Система балансировки белья

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования к безопасности

Утилизация

Аварийное открытие люка

Техническое обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Поиск неисправностей и методы их

устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

CIS

ARSL 109

Руководство по

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

 Содержание Установка ...

2

CIS

A

Установка



Важно сохранить данное руководство для его

последующего использования случае продажи,

передачи или переезда на новую квартиру необходимо

проверить, чтобы руководство оставалось вместе со

стиральной машиной, чтобы ее новый владелец мог

ознакомиться с порядком ее функционирования и

соответствующими предупреждениями.



Внимательно прочитайте инструкции: в них

содержатся важные сведения об установке изделия,

его эксплуатации и безопасности.

Распаковка и нивелировка

Снятие упаковки

1. Снимите с машины упаковку.

2. Проверьте, чтобы стиральная машина не была

повреждена в процессе перевозки. В случае

обнаружения повреждений немедленно обратитесь к

поставщику, не подключая машину.

3. Снимите 4

транспортировочных

болта, предохраняющие

машину в процессе

перевозки, и резиновую

заглушку с

соответствующей

распорной шайбой,

расположенные в задней

части стиральной

машины (см. схему).

4. Закройте отверстия прилагающимися

пластиковыми заглушками.

5. Сохраните все детали: они должны быть

установлены на стиральную машину в случае ее

перевозки.



Не разрешайте детям играть с упаковочными

материалами.

Нивелировка

1. Установите стиральную машину на ровном и

прочном полу, не прислоняя ее к стенам, мебели и

прочим предметам.

2. Если пол не является

идеально

горизонтальным,

необходимо

компенсировать

неровность,

отрегулировав по высоте

передние ножки (см.

схему). Уклон,

измеренный при помощи

уровня, установленного

на поверхность машины,

не должен превышать 2°.

Точная нивелировка обеспечивает стабильность

стиральной машины, помогает избежать ее вибраций

и смещений в процессе функционирования. В случае

установки машины на ковер или ковролин

отрегулируйте ножки таким образом, чтобы под

стиральной машиной оставался достаточный зазор

для вентиляции.

Подключение к водопроводу и

электричеству

Порядок подключения к водопроводному шлангу

1. Вставьте прокладку А в

конец водопроводного

шланга и привинтите его к

водопроводному крану

холодной воды с

резьбовым отверстием

3/4 газ (см. схему).

Перед подсоединением

откройте водопроводный

кран до тех пор, пока из

него не потечет чистая

вода.

2. Подсоедините

водопроводный шланг к

машине, привинтив его к

специальному

водопроводному крану,

расположенному в

задней верхней части

справа (см. схему).

3. Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был

заломлен или сжат.



Давление воды в водопроводном кране должно

быть в пределах значений, указанных в таблице

Технические данные (см. страницу рядом).



Если длина водопроводного шланга будет

недостаточной, следует обратиться в

специализированный магазин или в уполномоченный

сервисный центр



Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.



Используйте шланги, прилагающиеся к машине.

Установка, Распаковка и нивелировка, Подключение к водопроводу и электричеству

CIS

3

Технические характеристики

Модель

ARSL 109

Размеры

ширина 59,5 см

высота 85 см
глубина 40 см

Загрузка

1 — 5 кг

Электрические

параметры

cìîòðèòå паспортную табличку с

техническими характеристиками на

машине

Гидравлические

параметры

max давление 1 Мпа (10 бар)

min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)
объем барабана 40 л

Скорость
отжима

до 1000 об/мин

Kîíòðîëüíûå

программы
согласно

нормативу
EN 60456

программа 6; температура 60°С;

при загрузке до 5 кг.

Машина соответствует следующим

Директивам Европейского

Экономического сообщества:
— 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого

напряжения) и последующие моди-

фикации
— 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электро-

магнитной совместимости) и
последующие модификации

— 2002/96/CE

65 — 100 cm

Подсоединение сливного шланга

Подсоедините сливной

шланг, не перегибая его,

к сливной трубе или к

настенному сливному

отверстию,

распложенному на

высоте от 65 до 100 см от

пола,

или поместите шланг в

раковину или в ванну,

закрепив

прилагающуюся

направляющую к крану

(см. схему). Свободный

конец сливного шланга

не должен быть погружен

в воду.



Не рекомендуется использовать удлинительные

шланги. При необходимости удлинение должно иметь

такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его

длина не должна превышать 150 см.

Подключение к электросети

Перед включением изделия к розетке электросети

неоюходимо проверить следующее:

• розетка электросети должна быть соединена с

заземлением и соответствовать нормативам;

• розетка электросети должна быть расчитана на

максимальную мощность стиральной машины,

указанную в таблице Технические данные (см.

таблицу сбоку);

• напряжение электросети должно соответствовать

значениям, указанным в таблице Технические

данные (см. таблицу сбоку);

• электрическая розетка должна подходить к

штепсельной вилке стиральной машины. В

противном случае необходимо заменить розетку.



Запрещается устанавливать стиральную машину на

улице, даже под навесом, так как опасно подвергать

ее воздействию дождя и грозы.



Стиральная машина должна быть расположена

таким образом, чтобы доступ к розетке электросети

оставался свободным.



Не используйте удлинители и тройники.



Сетевой кабель изделия не должен быть согнут

или сжат.



Замена сетевого кабеля может осуществляться

только уполномоченными сервисными центрами.

Внимание! Фирма снимает с себя всякую

ответственность в случае несоблюдения

вышеописанных правил.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом

эксплуатации необходимо произвести один цикл

стирки со стиральным порошком, но без белья, по

программе 1.

Технические характеристики, Первый цикл стирки

4

CIS

Распределитель моющих средств: для

загрузки стиральных веществ и добавок (см.

«Моющие средства и типы белья»).

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и

выключения стиральной машины.

Рукоятка выбора ПРОГРАММА: служит для

выбора программ. В процессе выполнения

программы рукоятка не вращается.

Кнопки с индикаторами дополнительных

ФУНКЦИЙ: служат для выбора имеющихся

дополнительных функций. Индикатор,

соответствующий выбранной функции, останется

включенным.

Скорости ОТЖИМА: служит для выбора скорости

отжима или для его исключения

(см «Персонализированные настройки»).

Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки

температуры или для стирки в холодной воде

(см. «Персонализированные настройки»).

индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/

ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ: показывают

последовательность выполнением программы

стирки.

Включенный индикатор соответствует текущей

фазе.

Если была включена функция “Таймер отсрочки”,

индикаторы будут показывать время, остающееся

до запуска программы (см. страницу сбоку).

Индикатор БЛОКИРОВКИ ËÞÊA: показывает,

можно ли открыть люк (см. страницу сбоку).

Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для

запуска или для временного прерывания

программы.

ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания

текущего цикла стирки нажмите эту кнопку.

Соответствующий индикатор замигает

оранжевымцветом, а индикатор текущей фазы

стирки будет гореть, не мигая. Если индикатор

БЛОКИРОВКИ ËÞÊA

погас, можно открыть

люк.

Для возобновления цикла стирки с момента, когда

он был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.

Описание стиральной машины и

порядка запуска программы

Регулятор

ТЕМПЕРАТУРЫ

Распределитель моющих

средств

Индикаторы

ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ

ЦИКЛА/ЗАПУСКА С

ЗАДЕРЖКОЙ

Кнопки с

индикаторами

дополнительных

ФУНКЦИЙ

Кнопка

ВКЛ/ВЫКЛ

Скорости

ОТЖИМА

Индикатор

БЛОКИРОВКИ

ËÞÊA

Кнопка с

индикатором

ПУСК/ПАУЗА

Панель управления

Рукоятка выбора

ПРОГРАММА

Панель управления

CIS

5

Индикаторы

Индикаторы сообщают пользователю важные

сведения. Значение индикаторов:

Таймер отсрочки

Если была включена функция “Таймер отсрочки”

(см. «Персонализированные настройки»), после

запуска программы начнет мигать индикатор,

соответствующий заданному времени задержки:

По мере отсчета времени будет показываться

остающееся время вместе с миганием

соответствующего индикатора.

По прошествии заданного времени задержки

мигающий индикатор погаснет, и запустится заданная

программа.

Индикаторы текущей фазы цикла:

После выбора и запуска цикла стирки индикаторы

будут загораться один за другим, показывая

последовательность выполнения программы:

Кнопки дополнительный функций и

соответствующие индикаторы

При выборе функции загорается соответствующая

кнопка.

Если выбранная функция является несовместимой с

заданной программой, соответствующий индикатор

будет мигать, и такая функция не будет включена.

Если будет выбрана функция, несовместимая с

другой, ранее выбранной функцией, останется

включенной только последняя выбранная функция.

Индикатор блокировки люка:

Включенный индикатор означает, что люк

заблокирован во избежание его случайного

открывания. Во избежание его повреждения

необходимо дождаться, когда индикатор погаснет,

перед тем как открыть люк.

ПРИМЕЧАНИЕ: если включена функция “Таймер

отсрочки”, люк открыть нельзя. Для этого необходимо

переключить машину в режим паузы при помощи

кнопки ПУСК/ПАУЗА.



Быстрое мигание индикатора ПУСК/ПАУЗА

(оранжевый) одновременно с индикатором функций

означает неисправность (см. «Неисправности и

методы их устранения»).

Порядок запуска программы

1. Включите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько секунд,

затем погаснут, останется мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.
2. Загрузите белье в барабан и закройте люк.
3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.
4. Задайте температуру стирки (см. «Персонализированные настройки»).
5. Задайте скорость отжима (см. «Персонализированные настройки»).
6. Поместите моющие средства и добавки (см. «Стиральные вещества и типы белья»).
7. Включите нужные дополнительные функции.
8. Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА, соответствующий индикатор загорится зеленым цветом.

Для отмены заданного цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА и выберите новый цикл.
9. По завершении программы загорится индикатор

. Индикатор БЛОКИРОВКИ ËÞÊA погаснет, показывая,

что теперь можно открыть люк. Выньте белье и оставить люк полуоткрытым для сушки барабана.

Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

Còèðêà

Полоскание

Отжим
Слив
Конец цикла

Индикаторы, Порядок запуска программы

6

CIS

Описание программы

Макс

темп.

(°C)

Макс.

скорость

(об./мин.)

Стиральные средства

Макс.

загрузка

(кг)

Продол-

житть

цикла

Отбел-

иватель

Стирка Ополаски-

ватель

Специальные программы

6

ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß: сильнозагрязненное белое белье.

90°

1000

l

l

l

5

165

6

ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß (1): сильнозагрязненное белое и прочное

цветное белье.

60°

1000

l

l

5

150

7

НОЧНОЙ ÖÈKË: слабозагрязненное деликатное цветное белье.

40°

800

l

l

3

290

8

ÄÅÒÑKÎÅ БЕЛЬЕ: сильнозагрязненное деликатное цветное белье.

40°

800

l

l

2

120

9

ÐÓÁÀØKÈ

40°

600

l

l

2

70

10

ØÅËK/ÇÀÍÀÂÅÑKÈ: Для изделий из шелка, вискозы и нижнего белья.

30°

0

l

l

1

55

11

ШЕРСТЬ: Для шерсти, кашемира и т.д.

40°

600

l

l

1

55

Ежедневные программы

1

ÕËÎÏÎK: сильнозагрязненное белое и прочное цветное белье.

60°

1000

l

l

l

5

120

1

ÕËÎÏÎK (2): сильнозагрязненное белое и деликатное цветное белье.

40°

1000

l

l

l

5

105

2

ÕËÎÏÎK (3): сильнозагрязненное белое и цветное деликатное белье.

40°

1000

l

l

l

5

85

3

ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: Сильнозаягрязненное белье прочное цветное белье.

60°

800

l

l

2,5

85

3

ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: Слабозагрязненное прочное цветное белье.

40°

800

l

l

2,5

70

4

MÈKÑ 30′: Для быстрого освежения малогрязного белья (не для

шерсти, шелка и изделия ручной стирки).

30°

800

l

l

3

30

5

MÈKÑ 15′: Для быстрого освежения малогрязного белья (не для

шерсти, шелка и изделия ручной стирки).

30°

800

l

l

1,5

15

Äoïîëíèòåëüíûå программы

A

Полоскание

1000

l

5

44

B

Деликатное Полоскание

800

l

2,5

37

C

Отжим

1000

5

16

D

Деликатный отжим

800

2,5

12

E

Слив

0

5

2

Специальные программы

ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß

(программа 6). Дезинфецирующая программа с высокой температурой, предусматривающая

использование отбеливателя при температуре выше 60°C. Для отбеливания залейте отбеливатель, моющее средство

и добавки в соответствующие ячейки (см параграф «Распределитель моющих средств»).

НОЧНОЙ ÖÈKË

(программа 7). Это бесшумный цикл, который можно включить ночью, экономя электроэнергию.

Данная программа расчитана на стирку синтетических и х/б вещей. По завершении цикла машина останавливается с

водой в барабане; для слива и отжима нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА, в противном случае по прошествии 8 часов

машина автоматически произведет слив воды и отжим.

ÄÅÒÑKÎÅ БЕЛЬЕ

(программа 8). Программа удаляет типичные загрязнения детской одежды, гарантируя удаление

моющего средства из ткани во избежание аллергии чувствительной детской кожи. Данный цикл расчитан на

сокращение количества бактерий благодаря использованию большего объема воды и оптимизируя воздействие

специальных дезинфицирующих добавок старильного вещества.

По завершении стирки машина продолжит медленно вращать барабан во избежание сминания белья. Для остановки

цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

MÈKÑ 30′

(программа 4) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 30 минут,

что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (4, 30°C) можно стирать вместе белье из

разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 3 кг.

MÈKÑ 15′

(программа 5) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 15 минут,

что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (5, 30°C) можно стирать вместе белье из

разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.

Программы

Приведенные в таблице значения являются примерными.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 6 с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 1 с температурой 40°C.

3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C.

Программы

Таблица программ

Программы, Таблица программ

CIS

7

Регулировка температуры

Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ).

Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).

Машина автоматически не допускает выбор температуры, ïðåâûøàþùèés максимальное значение,

предусмотренное для каждой прораммы.

Выбор скорости отжима

Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.

Для разных программ предусматривается разная максимальная скорость отжима:

Программы

Максимальная скорость отжима

Хлопок

1000 оборотов в минуту

Синтетические ткани

800 оборотов в минуту

Шерсть

600 оборотов в минуту

Шелк

без отжима

Скорость отжима может быть уменьшена, или же отжим может быть совсем исключен, повернув регулятор в

положение .

Машина автоматически не допускает выбор скорости отжима, превышающий максимальную скорость,

предусмотренную для каждой прораммы.

Дополнительные функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.

Порядок выбора функций:

1. нажмите кнопку нужной вам функции;

2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.
Примечание: Частое мигание индикатора означает, что данная функция не может быть выбрана для заданной

программы.

Таймер отсрочки
Задерживает запуск цикла вплоть до 12 часов.

Нажмите кнопку несколько раз вплоть до включения индикатора, соответствующего нужному значению задержки.

При пятом нажатии кнопки функция отключается.

ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки ПУСК/ПАУЗА, можно изменить значение задержки только в сторону

уменьшения.



Эта функция совместима с любой программой.

Легкая глажка

При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом, чтобы сократить складки на белье.

По завершении цикла машина производит медленное вращение барабана. Индикатор функции ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА и

индикатор ПУСК/ПАУЗА мигают (оранжевым цветом), индикатор фазы “Полоскание” горит, не мигая. Для

завершения цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА.

При выборе программы Шелк (10) машина завершает цикл без слива воды, и индикатор фукции ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА

мигает. Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА.



Эта функция несовместима с программами 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E.

Дополнительное Полоскание

При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление

моющего вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.



Эта функция несовместима с программами 4, 5, C, D, E.

Суперстирка

Обеспечивает оптимальную стирку благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей

продолжительности цикла.



Эта функция несовместима с программами 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

Персонализированные

настройки

Персонализированные настройки

8

CIS

Моющие средства и

типы белья

Распределитель моющих средств

Хороший результат стирки зависит также от

правильной дозировки стирального вещества:

избыток стирального вещества не гарантирует более

эффективную стирку, напротив, способствует

образованию налетов внутри стиральной машины и

загрязнению окружающей среды.



Не используйте моющие средства для ручной

стирки, так как они образуют слишком много пены.

Выньте распределитель и

поместите в него

моющее средство или

добавку в следующем

порядке.

отделение 1: моющее средство для

предварительной стирки (порошок)

Перед засыпкой стирального порошка необходимо

проверить, чтобы не был установлен дополнительный

отделение 4.

отделение 2: Моющее средство для стирки

(порошок или жидкое)

Моющее средство для стирки заливается

непосредственно перед запуском машины.

отделение 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)

Не наливайте ополаскиватель выше решетки

отделения.

дополнительное отделение 4: Отбеливатель

Отбеливание

Отбеливание производится только с программами

1, 2, 6.

Поместите отбеливатель в дополнительный отделение

4, моющее средство и ополаскиватель в

соответствующие отделения, затем выберите одну из

вышеуказанных программ.

Рекомендуется только для очень грязного х/б белья.

Подготовка белья

• Разделите белье по следующим признакам:

— тип ткани / обозначения на этикетке.

— цвет: отделите цветное белье от белого.

• Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.

• Не превышайте максимальную загрузку барабана,

указанную для сухого белья:

Прочные ткани: макс. 5 кг

Синтетические ткани: макс. 2,5 кг

Деликатные ткани: макс. 2 кг

Шерсть: макс. 1 кг

MAX

1

2

4

3

Сколько весит белье?

1 простыня 400-500 гр.

1 наволочка 150-200 гр.

1 скатерть 400-500 гр.

1 халат 900-1200 гр.

1 полотенце 150-250 гр.

Изделия, требующие деликатной

стирки

Рубашки: используйте специальную программу 9

для стирки рубашек из разных тканей и разных

цветов.

Это обеспечит максимальную сохранность вещей и

сделает их менее мятыми.

Шелк: используйте специальную программу 10 для

стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется

использовать специальное стиральное вещество

для деликатных тканей.

Занавески: рекомендуется свернуть их и

поместить в прилагающийся мешок. Используйте

программу 10.

Шерсть: Стиральная машина марки Hotpoint/Ariston

единственная получила престижный знак Woolmark

Platinum Care (M.0508) от Компании The Woolmark

Company, который сертифицирует машинную стирку

всех шерстяных изделий, даже тех, на этикетках

которых указано «только ручная стирка»

. При

выборе программы 11 вы можете надежно и

эффективно стирать любые шерстяные изделия

(макс. 1 кг) с гарантированным лучшими

результатами.

Система балансировки белья

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных

вибраций и для равномерного распределения белья

в барабане машина производит вращения со

скоростью, слегка превышающей скорость стирки.

Если после нескольких попыток белье не будет

правильно сбалансировано, машина произведет

отжим на меньшей скорости по сравнению с

предусмотренной.

Моющие средства и типы белья

CIS

9

Предосторожности и

рекомендации



Стиральная машина спроектирована и изготовлена в

соответствии с международными нормативами по

безопасности. Необходимо внимательно прочитать

настоящие предупреждения, составленные в целях

вашей безопасности.

Общие требования к безопасности

• Данное изделие предназначено исключительно для

домашнего использования.

• Стиральной машиной должны пользоваться только

взрослые лица, соблюдающие инструкции,

приведенные в данном техническом руководстве.

• Не прикасайтесь к изделию влажными руками,

босиком или во влажной одежде.

• Не тяните за сетевой кабель для отсоединения

изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку

рукой.

• Не открывайте распределитель порошка в процессе

стирки.

• Избегайте контактов со сливаемой водой, так как

она может быть очень горячей.

• Категорически запрещается открывать люк силой:

это может привести к повреждению защитного

механизма, предохраняющего от случайного

открытия машины.

• В случае неисправности категорически

запрещается открывать внутренние механизмы

изделия с целью их самостоятельного ремонта.

• Избегайте контактов детей с работающей

стиральной машиной.

• В процессе стирки люк стиральной машины может

нагреться.

• При необходимости переместить стиральную

машину следует выполнять эту операцию вдвоем

или втроем с предельной осторожностью. Никогда

не перемещайте машину в одиночку, так как

машина очень тяжелая.

• Перед загрузкой в стиральную машину белья

проверьте, чтобы барабан был пуст.

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте

местные нормативы с целью повторного

использования упаковочных материалов.

• Согласно Европейской Директиве 2002/96/СЕ

касательно утилизации электронных и электрических

электроприборов электроприборы не должны

выбрасываться вместе с обычным городским

мусором. Выведенные из строя приборы должны

собираться отдельно для оптимизации их утилизации и

рекуперации составляющих их материалов, а также

для безопасности окружающей среды и здоровья.

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся

на всех приборах, служит напоминанием об их

отдельной утилизации.

За более подробной информацией о правильной

утилизации бытовых электроприборов пользователи

могут обратиться в специальную государственную

организацию или в магазин.

Аварийное открытие люка

Если по причине отключения электроэнергии

невозможно открыть люк машины, чтобы выгрузить

чистое белье, действуйте следующим образом:

1. выньте штепсельную

вилку машины из электро

розетки.

2. проверьте, чтобы

уровень воды в машине

был ниже отверстия люка.

В противном случае слейте

излишек воды через

сливную трубу в ведро, как

показано на схеме.

3. снимите переднюю

панель стиральной

машины при помощи

отвертки (см. схему)

.

4. потяните наружу язычок, показанный на схеме,

вплоть до освобождения пластикового

блокировочного винта. Затем потяните его вниз и

одновременно откройте люка.

5. установите на место переднюю панель, проверив

перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки

вошли в соответствующие петли.

20

Предосторожности и рекомендации

10

CIS

Техническое обслуживание

и уход

Отключение воды и электрического

тока

• Перекрывайте водопроводный кран после

каждой стирки. Таким образом сокращается

износ водопроводной системы машины и

сокращается риск утечек.

• Выньте штепсельную вилку из электро розетки

в процессе чистки и технического

обслуживания стиральной машины.

Уход за стиральной машиной

Для чистки наружных и резиновых частей

стиральной машины используйте тряпку,

смоченную теплой водой с мылом. Не

используйте растворители или абразивные

чистящие средства.

Уход за распределителем моющих

средств

Выньте

распределитель,

приподняв ее и

потянув наружу (см.

схему).

Промойте

распределитель теплой

водой. Эта операция

должна выполняться

регулярно.

Уход за люком и барабаном

• После использования стиральной машины

всегда следует оставлять люк полуоткрытым

во избежание образования неприятных

запахов в барабане.

Уход за насосом

Стиральная машина оснащена самочистящимся

насосом, не нуждающимся в техническом

обслуживании. Тем не менее мелкие предметы

(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,

предохраняющий насос, расположенный в его

нижней части.



Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и

выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.

Для доступа к кожуху:

1. снимите переднюю

панель стиральной

машины при помощи

отвертки (см. схему);

2. отвинтите крышку,

повернув ее против

часовой стрелки (см.

схему): небольшая

утечка воды является

нормальным явлением;

3. тщательно прочистите внутри кожуха;

4. завинтите крышку на место;

5. установите на место переднюю панель,

проверив перед ее прикреплением к машине,

чтобы крюки вошли в соответствующие петли.

Проверка водопроводного шланга

Проверяйте шланг подачи воды не реже одного

раза в год. При обнаружении трещин или

разрывов шланга замените его: в процессе стирки

сильное воды в водопроводе давление может

привести к внезапному отсоединению шланга.



Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.

1

2

Техническое обслуживание и уход

36:52

Замена подшипников и сальника на стиральной машинке Аристон

04:43

Замена ТЭНа в стиральной машинке Hotpoint-Ariston. Ремонт своими руками.

30:43

Как заменить подшипники на стиральной машине Аристон не разборный бак!

16:46

Ремонт стиральной машины Ariston | Замена подшипника и сальника барабана | Подробная инструкция

05:10

Очистить фильтр в стиральной машине Ariston HotPoint

07:39

Обзор стиральной машины Hotpoint-Ariston arsl 105

33:28

Замена подшипников в нерозборном барабане. HOTPOIND ARISTON

Нажмите на кнопку для помощи

General notes

Technical Documentation guidelines

———————————————————————————————————————————-

————————————————————-

You can find herewith some generic information to simplify cunsulting of technical documentation:

1. Models of same range share the same exploded views, which report the richest set of spare parts:generally, a model does not

necessarly have a related spare part for each particular shown on exploded views.

2. Some spare parts can not be represented directly on the exploded views (instruction booklets, specific kit, etc…). You can find

those codes in the spare parts list with the same reference of particular where spares are installed or with references 099, 999.

Instruction booklets, once managed, appear with 000 reference.

3. On the higher right site of each exploded view there is a serial number which indicates the beginning of the production of

certain range:some models might have more than an exploded view for a given category, each distinguished by a different serial

no.and linked to another spare parts list, In this case, serial no. is required to supply the right spare part code. Exploded view to be

considered is the one with a more recent serial no. but previous than the one of the model that needs assistance.

4.Exploded views might require further updates even after publishing. Addition of new spares will go on following the already

existing numeration references. Revision number of an exploded view is shown into last four digits of serial number into upper

right hand corner.

5.The spare parts list associated to an exploded view shows related codes of spares managed for a certain model; for each spare

part other informations are available:

REF: reference no of spare into a table; SUBSTITUTE: list of spare(s) which can replace a code but that keeps same functional

characteristics

INDUSTRIAL CODE: list of variables of a model (shown into model label) where such spare is used; NOTICE: code of

information(s) to refer to complete technical intervention, track for changes or to find correct spare part code.

6. Some notices, into a same section are generic therefore cannot be directly linked to a spare part. In order to assist a model in

the best way as possible, it is helpful to pay attention to all notices and constantly verify documentation updates

7.Technical documentation cover shows model name and its commercial codes

mod.ARSL109CSI.L page 2

1140140B Spare parts list

Ref. Code From To S/N Substitute Description Notice Industrial

001 C00259287 pcb support led

002 C00259416 00702… 1 x C00277182 display led 3 knobs evoii ariston 24550010100

003 C00259420 pushbutton white pw on/off

004 C00255148 light guide option

005 C00259417 pushbutton white pw start/pause

006 C00255147 light guide status

007 C00255480 option buttons (led) (4)

008 C00091882 pivot pin drawer front 106.5×5

009 C00267800 control panel + handle pw

010 C00267030 wash timer knob white pw 12+4

011 C00259847 option knob

012 C00267744 door frame+glass evoii pw 150°

013 C00259409 door handle kit — white pw ariston

014 C00267746 plinth white pw ha cis

015 C00087084 foot

016 C00083828 foot spring (11×8.5mm)

020 C00263293 drain hose collar

021 C00133031 1 x C00109644 rear cover — white pw

024 C00254619 hinge

025 C00256725 screw testfer m4 x 16 mm

026 C00260421 1 x C00084817 blanking plate-rear(test plug)

028 C00267745 cabinet white (pw) snl hp/ar pw

029 C00194044 insulation pad (side panel)

031 C00145395 package wise csi

032 C00267747 worktop — white pw evoii snl cis

034 C00046667 wiring stop

035 C00141387 cable clamp hose

037 C00255691 start lens

038 C00094018 insulation pad (front panel)

099 C00012687 self-tapping screw hi-lo 3,5×13

mod.ARSL109CSI.L page 4

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Перейти к контенту

Стиральные машины Hotpoint-Ariston

  • Размер инструкции: 296.28 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Hotpoint-Ariston ARSL 109. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Тундра инструкция по применению
  • Veritas famula 5091 инструкция
  • Увольнение по итогам аттестации пошаговая инструкция
  • Asus m4a87td evo инструкция
  • Бусол инструкция по применению в ветеринарии для коров