Инструкция блендер philips problend crush

Измельчает лед на мелкие кусочки всего за 45 секунд**

Используйте импульсный режим системы ProBlend+, чтобы измельчить кубики льда на мелкие кусочки всего за 45 секунд**. Идеально подходит для приготовления ваших любимых охлажденных напитков и смузи, а также для особых десертов.

На выбор 2 уровня скорости + импульсный режим

Используйте два уровня скорости и импульсный режим для быстрого приготовления широкого спектра напитков, а также ингредиентов для ваших любимых блюд. Используйте устройство для измельчения трав, специй и овощей, помола кофе и даже для измельчения льда, добавляемого в любимые смузи.

Огромный кувшин идеально подойдет для семьи

Подходит для приготовления до 6 напитков (при объеме стаканов 200 мл), благодаря рабочему объему кувшина в 1,25 л***.

Установите приложение NutriU для приготовления полезных и вкусных лакомств

Установите и откройте для себя приложение NutriU с более чем 200 идеями о том, как приготовить ваши любимые напитки, блюда и закуски с помощью вашего нового блендера. Приготовление блюд здорового питания должно быть простым и одновременно разжигать аппетит к еще большему количеству полезных блюд у членов вашей семьи. Вот почему приложение NutriU предлагает множество здоровых альтернатив любимым блюдам. Начиная от полезных шоколадных десертов до основных блюд, богатых питательными веществами, мы создаем рецепты, полезные для здоровья, с сохранением восхитительного вкуса.

Датчик термозащиты мотора предупреждает перегрев мотора

Специальный датчик термозащиты мотора (MTP) предназначен для предотвращения перегрева мотора и защиты от перегрузки по току во время использования.

Прочные острые лезвия из нержавеющей стали

Прочные острые лезвия из нержавеющей стали дольше остаются острыми и устойчивыми к ржавчине и окислению.

Присоски на ножках блендера поглощают вибрации во время использования

Блендер оснащен присосками для устойчивости и поглощения вибрации во время использования.

Гарантия 2 года

Для дополнительного спокойствия на блендер предоставляется гарантия, которая будет действительна в течение 2 лет.

Удобный стакан, чтобы вы могли брать смузи с собой

Используйте стакан, чтобы брать смузи с собой в дорогу, когда у вас мало времени. Также его можно использовать для смешивания меньшего количества ингредиентов всего для одной порции.

Specifications are subject to change without notice

技术规格如有变更,恕不另行通知

© 2014 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved.

保留所有权利

4240 002 01021TH VI Hướng dẫn sử dụng

ZH-S 用户手册

ZH-T 使用手冊

AR

FA

EN User manualES Manual del usuarioFR Mode d’emploiIN Buku Petunjuk PenggunaKO 사용 설명서MS-MY Manual penggunaPT Manual do utilizador

2 6

(MAX)(MAX)10 x P — 12 x P6 x

8 x P — 10 x PP300 g

25 sec.MAX1000 ml

60 — 90 sec.MAX1500 ml

30 — 60 sec.MAX1500 ml

60 — 90 sec.MAX1500 ml

60 — 120 sec.MAX1000 ml

P

300 g 10 sec.

MAX

30 sec.200 g

MAX

30 sec.200 g

MAX

45 sec.150 g

MAX

30 sec.70 g

MAX

30 sec.70 g

MAX

30 sec.80 g

MAX

20 sec.100 g

MAX

10 sec.60 sec.60 sec.20-40 g

MAX

MAX

MAX

+

225g + 625ml150g + 625ml

+

SesameSesame

3

4

5

7

常见问题

如果产品不能工作或无法正常工作,请先检查下面的

列表或访问飞利浦网站

www.philips.com/welcome。如果该列表中或网站上

未提及您遇到的问题,则产品可能存在瑕疵。在此情

况下,建议您将产品送往经销商处或经授权的飞利浦

服务中心。

问题 回答

产品不能工作 本产品配有过热保护装置。如

果产品过热,过热保护装置便

会自动切断其电源。

拔下产品的电源插头,让产品

冷却 30 分钟。然后将电源插

头重新插回插座并按相应按钮

确定产品是否还在工作。

我能用洗碗机清

洗所有可拆卸部

件吗?

可以,马达装置以及切碎器的

耦合装置(仅限于特定型号)

除外。

搅拌杯中可否灌

入沸腾的热液

体?

不能,须待热液体冷却至

80°C/175°F,以避免损坏搅拌

杯。

在加工期间,

马达为什么会发

出异味?

在最初的几次使用中,新产品

会散发出异味或者冒烟,都是

很常见的。使用几次之后就不

会出现这种现象了。产品使用

时间过长也会散发出异味或冒

烟。此时必须将控制钮设定为

0,让产品冷却 60 分钟。

8

MAX

HR2162

HR2163

HR2165

HR2166

Always there to help you

始终如一地为您提供帮助

Register your product and get support at

请登录以下网址并得到相应的帮助

www.philips.com/welcome

HR2165, HR2166

HR2163, HR2165, HR2166

HR2166

English

a Motor unit with control knob

b Pulse setting

c Speed settings

d Control knob

Plastic blender (HR2162/HR2163/HR2165/

HR2166 only)

e Plastic blender blade unit

f Sealing ring

g Plastic blender jar

h Level indication

i Lid of plastic blender jar

j Opening in lid

k Small covering lid

l Filter (HR2165/HR2166 only)

Chopper (HR2166 only)

m Coupling unit

n Chopper bowl

o Chopper blade unit

p Chopper lid

Mill (HR2163/HR2165/HR2166 only)

q Metal mill with blade unit

r Mill cover

Español

a Unidad motora con rueda de control

b Posición Pulse

c Selector de velocidad

d Rueda de control

Batidora de plástico (solo en modelos

HR2162/HR2163/HR2165/HR2166)

e Unidad de cuchillas de la batidora de

plástico

f Junta

g Jarra de plástico de la batidora

h Indicación de nivel

i Tapa de la jarra de plástico de la batidora

j Abertura de la tapa

k Tapa pequeña

l Filtro (solo en modelos HR2165/

HR2166)

Picadora (solo en el modelo HR2166)

m Unidad de acoplamiento

n Recipiente de la picadora

o Unidad de cuchillas de la picadora

p Tapa de la picadora

Molinillo (solo en modelos HR2163/

HR2165/HR2166)

q Molinillo de metal con unidad de

cuchillas

r Cubierta del molinillo

Français

a Bloc moteur avec bouton de commande

b Position Pulse

c Réglages de vitesse

d Bouton de commande

Bol mélangeur en plastique (HR2162/

HR2163/HR2165/HR2166 uniquement)

e Ensemble lames du bol mélangeur en

plastique

f Bague d’étanchéité

g Blender en plastique

h Indication du niveau

i Couvercle du blender en plastique

j Ouverture à couvercle

k Petit couvercle

l Filtre (HR2165/HR2166 uniquement)

Hachoir (HR2166 uniquement)

m Unité d’assemblage

n Bol du hachoir

o Ensemble lames du hachoir

p Couvercle du hachoir

Moulin (HR2163/HR2165/HR2166

uniquement)

q Moulin métallique avec ensemble lames

r Couvercle du moulin

Indonesia

a Unit motor unit dengan kenop kontrol

b Setelan pulsa

c Setelan kecepatan

d Kenop kontrol

Blender plastik (HR2162/HR2163/HR2165/

HR2166 saja)

e Unit pisau blender plastik

f Gelang penyegel

g Tabung blender plastik

h Indikator ukuran

i Tutup tabung blender plastik

j Lubang pada tutup

k Tutup penutup kecil

l Filter (HR2165/HR2166 saja)

Perajang (HR2166 saja)

m Unit sambungan

n Mangkuk perajang

o Unit pisau perajang

p Tutup pencacah

Gilingan (HR2163/HR2165/HR2166 saja)

q Gilingan logam dengan unit pisau

r Penutup gilingan

한국어

a 속도 조절기가 있는 본체

b 순간작동 설정

c 속도 설정

d 속도 조절기

플라스틱 블렌더(HR2162/HR2163/

HR2165/HR2166 모델만 해당)

e 플라스틱 블렌더 칼날

f 봉합

g 플라스틱 블렌더용기

h 용량 표시

i 플라스틱 블렌더 용기 뚜껑

j 덮개 구멍

k 소형 뚜껑 덮개

r Tampa do moinho



a 

b  Pulse

c 

d 

 ( HR2162/HR2163/
HR2165/HR2166)

e 

f 

g 

h 

i 

j 

k 

l  ( HR2165/HR2166)

 (HR2166 )

m  (Coupling unit)

n 

o 

p 

 ( HR2163/HR2165/HR2166)

q 

r 

Tiếng Việt

a B phn mô-tơ có núm điều chỉnh

b Cài đặt nhồi

c Cài đặt tốc đ

d Núm điều chỉnh

Máy xay bằng nhựa (chỉ có ở kiểu HR2162/

HR2163/HR2165/HR2166)

e B lưỡi cắt của máy xay bằng nhựa

f Vòng đệm

g Bình máy xay bằng nhựa

h Chỉ báo mức

i Nắp của bình máy xay bằng nhựa

j Lỗ trên nắp

k Nắp đy nhỏ

l Bộ lọc (chỉ có ở kiểu HR2165/HR2166)

Máy xay thịt (chỉ có ở kiểu HR2166)

m B nối

n Cối xay thịt

o B lưỡi cắt của máy xay

p Nắp máy xay

Cối nghiền (chỉ có ở kiểu HR2163/HR2165/

HR2166)

q Cối nghiền bằng kim loại có b lưỡi cắt

r Nắp cối nghiền

简体中文

a 带控制旋钮的马达装置

b 脉冲设置

c 可调速度装置

d 控制钮

塑料搅拌杯(仅限

HR2162/HR2163/

HR2165/HR2166

e 塑料搅拌杯刀片组件

f 密封圈

g 塑料搅拌杯

h 水位标记

i 塑料搅拌杯盖

j 搅拌杯上盖设加料口

k 小遮蔽盖

l 过滤网(仅限于 HR2165/

HR2166

切碎器(仅限于

HR2166

m 耦合装置

n 切碎器加工杯

o 切碎器刀片组件

p 切碎器盖

碾磨器(仅限于

HR2163/ HR2165/

HR2166

q 带刀片组件的金属研磨器

r 研磨器盖

繁體中文

a 馬達座

(

附控制鈕

)

b 瞬間開關

c 速度設定

d 控制旋鈕

塑膠果汁機

(

僅限

HR2162/HR2163/
HR2165/HR2166)

e 塑膠果汁機刀組

f 密封環

g 塑膠果汁壺

h 刻度標示

i 塑膠果汁壺蓋

j 蓋子開口

k 小塞孔蓋

l 濾網

(

僅限

HR2165/HR2166)

切碎機

(

僅限

HR2166)

m 組合座

n 切碎機攪拌槽

o 切碎機刀組

p 切碎機蓋

研磨機

(

僅限

HR2163/HR2165/
HR2166)

q 配備刀組的金屬研磨機

r 研磨機蓋

l 필터(HR2165/HR2166 모델만 해당)

다지기(HR2166 모델만 해당)

m 결합부

n 다지기 용기

o 다지기 칼날부

p 다지기 뚜껑

분쇄기(HR2163/HR2165/HR2166 모델만

해당)

q 칼날부를 장착한 메탈 분쇄기

r 분쇄기 덮개

Bahasa Melayu

a Unit motor dengan tombol kawalan

b Seting denyutan

c Seting kelajuan

d Tombol kawalan

Pengisar plastik (HR2162/HR2163/HR2165/

HR2166 sahaja)

e Unit pisau pengisar plastik

f Gegelang kedap

g Balang pengisar plastik

h Penunjuk paras

i Tudung balang pengisar plastik

j Lubang pada tudung

k Tudung penutup kecil

l Penapis (HR2165/HR2166 sahaja)

Pencincang (HR2166 sahaja)

m Unit gandingan

n Mangkuk pencincang

o Unit pisau pencincang

p Tudung pencincang

Pengisar kering (HR2163/HR2165/HR2166

sahaja)

q Pengisar kering logam dengan unit bilah

r Tudung pengisar kering

Português

a Motor com botão de controlo

b Função “Pulse”

c Níveis de velocidade

d Botão de controlo

Liquidicadora em plástico (apenas

HR2162/HR2163/HR2165/HR2166)

e Lâminas da liquidicadora em plástico

f Anel vedante

g Copo misturador plástico

h Indicação de nível

i Tampa do copo misturador plástico

j Abertura na tampa

k Tampa pequena

l Filtro (apenas HR2165/HR2166)

Picadora (apenas HR2166)

m Encaixe

n Taça para picar

o Lâminas picadoras

p Tampa da picadora

Moinho (apenas HR2163/HR2165/HR2166)

q Moinho em metal com lâminas

HR2165
HR2166
HR2162, HR2163
HR2165, HR2166

a

b

HR2163
HR2165
HR2166

q

r

HR2166

m

n

o

p

c

d



a 

b 

c 

d 

HR2162/HR2163/



HR2165/HR2166

e 

f 

g 

h 

i 

j 

k 

l HR2165/HR2166

HR2166(



m 

n 

o 

p 

HR2163/HR2165/HR2166 (



q 

r 



a 

b 

c 

d 

HR2162/HR2163/



)HR2165/HR2166

e 

f 

g 

h 

i 

j 

k 

l )HR2165/HR2166

)HR2166



m 

n 

o 

p 

)HR2163/HR2165/HR2166



q 

r 

Sesame

EN Sesame
IN Wijen

KO

참깨

MS-MY Bijan
TH 
VI
ZH-CN

芝麻

ZH-TW

芝麻

Smooth blends in 45 seconds*

Smooth blends with no lumps in 45 seconds with the Philips ProBlend*.The Philips Blender 3000 Series features ProBlend technology for perfect consistency.

See all benefits

This product

— {discount-value}

3000 Series

Blender ProBlend Crush Tech. 600 W 2 L

Crushes ice into fine pieces in just 45 seconds**

Use the Philips ProBlend system plus the pulse setting to crush ice cubes into fine pieces in just 45 seconds**. Perfect for your favourite chilled drinks and smoothies, and great for special desserts.

Durable stainless steel blades

The Philips Blender 3000 Series 600w features durable stainless steel blades that stay sharp and free from rust or tarnishing for longer.

2 speeds + pulse settings to choose from

Produce a wide range of drinks and enable fast ingredient preparation for your favourite meals with 2 speed and pulse settings to choose from. Useful for ingredients like herbs, spices and veggies, for grinding coffee and even for crushing ice to make a delicious chilled smoothie.

Technical Specifications

  • General Specification

    Primary Material

    Plastic

    Secondary Material

    Metal

    Pre-programmed settings

    No

    Functions

    blending

    Product Type

    Blender

    Certifications

    NA

    Capacity Basket

    NA

    Capacity Water tank

    NA

    Number of servings

    5

    Non-slip feet

    Yes

    Interface

    Rotary knob

    Cord length

    0.85

    Cord storage

    Yes

    Keep warm function

    NA

    Timer

    NA

    Technology

    ProBlend system

    Integrated on/off switch

    Yes

    Adjustable thermostat

    No

    Power light

    No

    Cool-touch handgrips

    No

    Dishwasher-safe parts

    Yes

    Min temperature

    NA

    Maximum temperature

    NA

    Capacity level indicator

    Yes

    Pressure release valve

    NA

    Jar material

    Glass

    Blade Material

    Stainless steel

    Rotations per minute (RPM)

    20,000

    BPA free

    Yes

    Pulse function

    Yes

    Detachable blades

    Yes

    Ability to crush ice

    Yes

    Ability to blend hot ingredients

    Yes

    Recipe book

    No

    Noise level (standard)

    Lc = 86 dB(A)

    Noise level (power mode)

    NA

    Noise level (sleep mode)

    NA

    Internet connectivity

    NA

    Smart home compatibility

    NA

    Wi-Fi range

    NA

    Warranty

    2

    Heating time

    NA

    Compatible with dry food

    NA

    Self-clearing functionality

    NA

    EU declaration of conformity

    Yes

  • Technical Specifications

    Power

    600 W

    Voltage

    230 V

    Frequency

    50 Hz

    Number in pack

    1

    Battery Product

    No

    Energy Efficiency rating

    NA

  • Compatibility

    Related Accessories 1

    Warranty card

    Related Accessories 2

    DFU

    Related Accessories 3

    Leaflet

  • Safety feature

    Safety certification

    Yes

    Automatic shut-off

    No

    Temperature indicator

    No

    Automatic blade stop

    No

    Child lock

    No

  • Weight and Dimensions

    Product Length

    19.2

    Product Width

    16.8

    Product Height

    38.4

    Product Weight

    2.96

    Package Length

    22

    Package Width

    25.3

    Package Height

    34.6

    Package Weight

    3.688

  • Durability

    Case

    > 75% recycled content

  • Country of Origin

    Produced In

    Indonesia

Parts and Accessories

Suggested products

Recently viewed products

Reviews

  • * Tested in MAX mode on various recipes
  • ** If considered a glass of 200 ml

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips ProBlend 5 HR2162, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips ProBlend 5 HR2162 one could find a process description. An instruction’s purpose is to teach, to ease the start-up and an item’s use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips ProBlend 5 HR2162. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips ProBlend 5 HR2162 should contain:
— informations concerning technical data of Philips ProBlend 5 HR2162
— name of the manufacturer and a year of construction of the Philips ProBlend 5 HR2162 item
— rules of operation, control and maintenance of the Philips ProBlend 5 HR2162 item
— safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don’t we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips ProBlend 5 HR2162 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips ProBlend 5 HR2162, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can’t find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won’t skip complicated, technical information of Philips ProBlend 5 HR2162.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips ProBlend 5 HR2162 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Гранд магистр 4а версия 2 инструкция
  • Кандид раствор для наружного применения инструкция для детей
  • Лордестин таблетки инструкция по применению взрослым от аллергии
  • Weissgauff dw 4012 инструкция по применению
  • Volvo s80 1 поколение инструкция