Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения «Методических рекомендаций по разработке инструкций…», утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для машиниста компрессорной установки, разработанную с учетом требований Минтруда.
Содержание
Общество с ограниченной ответственностью «Пион»
Согласовано |
Утверждаю |
председатель профсоюза работников |
генеральный директор |
ООО «Пион» |
ООО «Пион» |
Сидоров П.П. |
Воронов А.В. |
“__”___________2017 г. |
“__”___________2017 г. |
Сидоров Сидоров П.П. |
Воронов Воронов А.В. |
Инструкция №___
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста компрессорной установки
Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста компрессорной установки» РД 34.03.252-93.
1. Общие требования охраны труда
1.1. На должность машиниста компрессорной установки принимаются работники:
- прошедшие соответствующую подготовку;
- имеющие профессиональные навыки для работы;
- прошедшие перед допуском к самостоятельной работе:
- обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) и признанные годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом РФ;
- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;
- инструктаж по охране труда;
- стажировку на рабочем месте от 2 до 14 смен под руководством специально назначенного лица;
- проверку знаний требований охраны труда;
- машинист компрессорных установок должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением руководителя. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, и право на выполнение специальных работ.
1.2. Машинист компрессорной установки обязан:
- соблюдать требования данной инструкции, норм и правил;
- знать требования электро- и пожаровзрывобезопасности при выполнении работ;
- правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
- проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
- немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
- проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
- знать правила и порядок поведения при пожаре;
- уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
- не допускать на рабочее место посторонних лиц;
- курить и принимать пищу в специально отведенных местах;
- знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
- содержать в чистоте рабочее место;
- применять в процессе работы средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
- не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
- быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.3. Машинист должен иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ. Основные вредные и опасные производственные факторы:
- движущиеся транспортные средства;
- повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
- недостаточная освещенность воздуха рабочей зоны;
- острые кромки, заусенцы и шероховатость инструментов и оборудования;
- повышенный уровень шума на рабочем месте;
- повышенный уровень вибрации.
1.4. Машинист должен пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим организаций:
№ п/п |
Наименование |
Срок использования |
---|---|---|
1 |
комбинезон х/б (костюм х/б) Ми |
1 шт. на 12 мес. |
2 |
кепи |
1 шт. на 12 мес. |
3 |
ботинки кожаные (сапоги кирзовые) Ми |
1 пара на 12 мес. |
4 |
рукавицы комбинированные Ми |
до износа |
Зимой дополнительно: |
||
5 |
куртка х/б на утепляющей прокладке Тн |
1 шт. на 36 мес. |
6 |
брюки х/б на утепляющей прокладке Тн |
1 шт. на 36 мес. |
7 |
валенки Тн20 |
1 пара на 36 мес. |
8 |
галоши |
1 пара на 24 мес. |
Для защиты работающего от повышенного уровня шума на рабочем месте необходимо применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.) или ограничивать время пребывания в зоне повышенного шума.
1.5. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе. Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям данной инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок».
1.6. В компрессорном помещении не разрешается пользоваться огнем, курить, пользоваться электронагревательными приборами (электроплитками и др.), а также хранить легковоспламеняющиеся жидкости (керосин, бензин и др.).
1.7. Машинист обязан знать порядок уведомления администрации о случаях травмирования, появления опасности, грозящей аварией или пожаром. При несчастном случае на производстве свидетель, потерпевший (при возможности) должны принять меры по оказанию доврачебной медицинской помощи и предотвращению травмирования других лиц, сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ потерпевшего или другому должностному лицу.
1.8. Обо всех замеченных неисправностях компрессорной установки, приборов, приспособлений и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения не приступать к работе.
1.9. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с ТК РФ.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Используемую спецодежду необходимо привести в порядок: рукава застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор или маску. Запрещается засучивать рукава спецодежды.
2.2.Организация рабочего места машиниста должна обеспечивать безопасность выполнения работ.
2.3. Компрессор необходимо устанавливать:
- на ровной горизонтальной площадке (допустимый уклон не более 5º) с учетом удобства обслуживания фронта работ и обеспечения проходов и проездов. Для обеспечения неподвижности компрессора во время работы под колеса должны быть установлены инвентарные клиновые упоры (башмаки);
- в сухом, наименее запыленном и тенистом месте. Излишняя запыленность всасываемого воздуха ведет к быстрому засорению воздушного фильтра и возможному проникновению пыли в компрессор. Высокая влажность поступающего в компрессор воздуха приводит к ржавлению его деталей и преждевременному выходу их из строя. Наружный воздух с высокой температурой приводит к перегреву и снижению производительности компрессора;
- как можно ближе к потребителям сжатого воздуха и к источнику тока, чтобы длина пневмошлангов и питающей электрической линии была минимальной.
2.4. Площадка стоянки в зимнее время должна очищаться от снега и льда, а при гололедице посыпаться песком.
2.5. Компрессор, расположенный на открытом воздухе, необходимо ограждать барьером, тросом или веревкой. Для предупреждения о возможной опасности на передвижном компрессоре около него должны быть вывешены (установлены) знаки безопасности.
2.6. Не допускается установка компрессора ближе 10 м от газораспределительных станций, ацетиленовых генераторов, складов и емкостей с легковоспламеняющимися жидкостями и взрывоопасными веществами.
2.7. Помещение, в котором устанавливается компрессор, должно удовлетворять следующим требованиям:
- помещение должно быть оборудовано вентиляцией в соответствии с действующими санитарными нормами;
- полы помещения должны быть ровными с нескользящей поверхностью, маслоустойчивыми;
- проходы должны обеспечивать возможность обслуживания компрессора и электродвигателя и должны быть не менее 1,5 м, а расстояние между компрессором и стеной здания не менее 1м.
2.8. На месте производства работ не допускается пребывание посторонних лиц.
2.9. Перед началом работы машинист должен:
- надеть спецодежду, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага; волосы подобрать под плотно облегающий головной убор. Спецодежда не должна иметь свисающих концов, а также загрязнений горюче-смазочными материалами;
- убедиться в наличии средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, галоши, резиновые коврики). Проверить состояние диэлектрических перчаток, галош, резиновых ковриков; очистить и обтереть их от пыли, убедиться в отсутствии внешних повреждений, проверить по штампу срок годности; диэлектрические перчатки проверить на отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев;
- проверить исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;
- убедиться в наличии средств пожаротушения, медицинской аптечки. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ;
- подготовить передвижной компрессор к буксировке (при необходимости) и пуску.
2.10. При подготовке компрессора к пуску машинист должен:
- осмотреть компрессор и удостовериться в его полной исправности;
- убедиться в наличии заземления;
- удалить масло и пыль с поверхности узлов и агрегатов;
- убрать все посторонние предметы;
- осмотреть и при необходимости подтянуть все наружные крепления;
- удостовериться в исправном состоянии предохранительного клапана и контрольно-измерительных приборов (обращая внимание на сроки проверок и наличие пломбы или клейма);
- проверить уровень масла в компрессоре, воздушных фильтрах. В случае необходимости долить масло до требуемого уровня;
- убедиться в исправности питающей электролинии (гибкого кабеля) при отключенном рубильнике, подающем напряжение;
- подсоединить к вентилю (последний должен быть закрыт) ресивера пневматический шланг;
- при пуске компрессора после продолжительной остановки несколько раз вручную провернуть коленчатый вал.
2.11. Если при подготовке компрессора к пуску не было обнаружено неисправностей или они устранены машинистом, компрессор может быть пущен в работу.
2.12. При пуске компрессора следует:
- убедиться в том, что пуск компрессора не представляет опасности для окружающих;
- проверить направление вращения вала электродвигателя (оно должно соответствовать нанесенной стрелке). В случае несовпадения направления вращения вала с заданным, выключить рубильник и поменять местами два любых токопроводящих провода от сети на клемовой доске электродвигателя или клеммах рубильника.
2.13. После пуска компрессора следует продуть ресивер, открыв сливные краны.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Во время работы компрессора нужно внимательно следить за работой приборов и прослушивать холодильник на отсутствие утечки сжатого воздуха.
3.2. Во время уборки помещения запрещается производить очистку оборудования, находящегося под давлением.
3.3. При обнаружении утечки масла и воды, попадания масла на фундамент необходимо выявить и устранить причины утечек, убрать масло и воду. В качестве обтирочных материалов разрешается использовать только хлопчатобумажные или льняные тряпки, которые должны храниться в специальной закрытой таре.
3.4. Компрессор должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:
- если манометры на любой ступени компрессора показывают давление выше допустимого (выше уставок);
- если манометр в системе смазки показывает давление ниже допустимого нижнего предела;
- при отключении вентилятора охлаждения;
- если слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе или обнаружена неисправность, которая может привести к аварии;
- если температура III ступени компрессора выше установки по термосигнализатору;
- при появлении запаха гари, дыма из компрессора или электродвигателя;
- при заметном увеличении вибрации компрессора и электродвигателя.
После аварийной остановки компрессора пуск его в работу может быть произведен с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.
3.5. При обслуживании компрессорной установки запрещается:
- размещать аппаратуру и оборудование, не связанное с компрессором, в помещении компрессорной установки;
- производить запуск и эксплуатировать технически неисправный компрессор или с неисправным (отсутствующим) ограждением;
- оставлять работающие компрессорные установки без надзора со стороны обслуживающего персонала;
- хранить бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся материалы в помещении компрессорной установки;
- ремонтировать и чистить оборудование и трубопроводы, находящиеся под давлением;
- разведение открытого огня в помещении компрессорной установки;
- эксплуатировать компрессор с неисправными предохранительными клапанами, реле давления и манометрами;
- чистить, обтирать и смазывать вращающиеся и движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руку за них для смазки и уборки;
- для сокращения маршрута обхода оборудования перепрыгивать или перелезать через трубопроводы;
- опираться и становиться на барьеры площадок, лестничные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
- останавливать вручную вращающиеся механизмы;
- открывать арматуру без защитных рукавиц;
- наступать на крышки люков, колодцев, каналов;
- проникать в опасные зоны (парение, течи воды, масла, утечки газа, мазута, работы грузоподъемных кранов);
- применять для протирки оборудования керосин, бензин, ацетон и др. легковоспламеняющиеся вещества;
- производить чистку и замену перегоревших ламп;
- при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал;
- курить на всей территории компрессорной.
3.6. Не допускается утечка масла на фундамент. Причина утечки должна быть немедленно устранена.
3.7. В качестве обтирочного материала разрешается применять только хлопчатобумажные или льняные тряпки.
3.8. При снижении температуры в помещении станции до 2° из охлаждающих систем неработающего оборудования должна быть спущена охлаждающая вода, а воздушные полости тщательно продуты. В случае замерзания в воздухопроводе или водоотделителе воды отогревание их следует производить паром или горячей водой.
3.9. Запрещается при осмотре оборудования компрессорной установки производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, закрывать и открывать вентили, проникать за постоянные и временные ограждения.
3.10. При выполнении ремонтных работ запрещается:
- вести работы на неостановленном оборудовании и механизмах;
- вести работы без принятия мер против ошибочного включения.
3.11. Перед разборкой компрессора и вскрытием межступенчатой аппаратуры необходимо:
- отключить компрессоры от действующих коллекторов;
- обеспечить полное отсутствие избыточного давления в компрессоре и межступенчатой аппаратуре;
- обеспечить отсутствие напряжения в электроаппаратуре и полное отключение от системы энергоснабжения (на пусковом устройстве должны быть вывешены плакаты: «Не включать! Работают люди»);
- установить заглушки на всасывающей и нагнетательной линиях, отключить продувочные и пробоотборочные линии у компрессоров, работающих на опасных и токсичных газах;
- подтвердить анализом качества продувки компрессора и межступенчатой аппаратуры;
- оградить участки работ и всех проемов;
- проверить наличие необходимых лесов и подмостей.
3.12. Отключение всех сосудов и другого оборудования, находящегося под давлением, необходимо производить двумя последовательно установленными задвижками при наличии между ними дренажного устройства.
3.13. Открывать и закрывать задвижки и вентили необходимо специальными приспособлениями. Применять для этого рычаги (ломы, трубы и другие предметы) запрещается.
Запрещается наращивание ключа трубой или другим ключом, а также работа замасленными ключами.
3.14. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м необходимо применять предохранительный пояс, закрепленный за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного ее крепления к конструкции.
3.15. Запрещается класть тяжелые детали на край верстака, применять непрочные подставки и ящики, класть инструмент на компрессорный агрегат.
3.16. Запрещается машинисту переносить детали массой более 30 кг.
3.17. Перед внутренним осмотром, чисткой или ремонтом аппаратов они должны быть надежно отключены от коммуникаций, полностью освобождены от рабочего продукта.
3.18. Во время работы внутри аппарата все люки должны быть открыты и весь аппарат должен непрерывно вентилироваться. Снаружи аппарата должен находиться напарник, следящий за состоянием работающего внутри аппарата.
Работы внутри аппаратов относятся к опасным работам и должны производиться только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию.
Очистка аппаратов выжиганием запрещается.
3.19. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек, досок и т. п.) запрещается.
3.20. При работе инструментом ударного действия необходимо пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
3.21. При использовании во время ремонта слесарного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
- при распрессовке или снятии отдельных деталей должны применяться специальные исправные съемники. При невозможности их применения необходимо использовать выколодки и накладки из меди;
- при монтаже узлов и механизмов, имеющих пружины, должны применяться приспособления, обеспечивающие невозможность внезапного действия пружины. Установку сжатых пружин следует производить также при помощи специальных приспособлений;
- очистка напильников от стружки должна производиться специальной щеткой;
- при резке металла ручными ножовками необходимо натягивать и прочно закреплять ножовочное полотно.
3.22. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключить возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.
3.23. Производство работ с применением открытого огня и электросварки должно осуществляться при соблюдении противопожарных мероприятий под наблюдением ответственного лица, при наличии письменного разрешения главного инженера предприятия и представителя пожарной охраны.
4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении пожара вблизи места производства работ машинист должен:
- остановить компрессор;
- отключить передвижной компрессор от питающего кабеля электроснабжения;
- принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившиеся горюче-смазочные материалы следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом). При воспламенении электропроводов необходимо принять меры по отключению их от источника тока; для их тушения применять углекислотные или порошковые огнетушители, песок, войлок;
- сообщить непосредственному руководителю работ;
- принять меры к удалению передвижного компрессора в безопасное место (если огонь угрожает компрессору);
- при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.
4.2. При разрыве шланга для сжатого воздуха машинист должен перекрыть подачу воздуха из воздухосборника.
4.3. В случае дорожно-транспортного происшествия (при буксировке передвижного компрессора к месту производства работ) машинист должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.
4.4. При несчастном случае (поражение электрическим током, отравление, ожог, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. По окончании работы необходимо:
- закончить переключения;
- весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты должны быть приведены в надлежащий порядок и размещены в специальных шкафах и стеллажах, предназначенных для этой цели;
- сообщить принимающему смену обо всех неисправностях и изменениях в работе оборудования, произошедшие в течение смены;
- доложить об окончании работы своему руководителю и оформить подписью в оперативном журнале;
- снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф.
Скачать
УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель
Министра труда
и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
12 мая 2004 года
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТОВ, ПОСТОЯННО ОБСЛУЖИВАЮЩИХ ЦЕНТРАЛИЗОВАННЫЕ ФРЕОНОВЫЕ ХОЛОДИЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ В ПОМЕЩЕНИЯХ КОМПРЕССОРНОГО ЦЕХА
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Обслуживание холодильных установок проводят машинисты, прошедшие медицинское освидетельствование и имеющие документ об окончании специального учебного заведения или курсов.
1.2. К обслуживанию холодильных установок допускаются машинисты, прошедшие инструктаж (вводный, на рабочем месте, по пожарной и электробезопасности), после прохождения под руководством опытного наставника стажировки в течение одного месяца и соответствующей проверки знаний.
Допуск к стажировке и работе оформляется распоряжением по организации.
1.3. Машинист холодильной установки должен проходить внеплановый инструктаж при изменении технологического процесса или требований по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, при нарушениях инструкций по охране труда, пожарной и электробезопасности, а также в других случаях, определенных документами эксплуатирующей организации.
1.4. Машинисты должны знать:
устройство, принцип работы и правила обслуживания холодильной установки;
последовательность выполнения работ по пуску и остановке холодильной установки и ее элементов, регулированию нормального режима их работы (в соответствии с инструкциями организации-изготовителя);
правила заполнения хладагентом, смазочным маслом и хладоносителем;
порядок ведения эксплуатационного журнала холодильной установки;
правила пользования средствами индивидуальной защиты, противопожарным инвентарем, течеискателями, инструментом и приспособлениями;
требования охраны труда и правила оказания доврачебной помощи;
местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
правила допуска к работам на территории холодильных установок и вблизи них специалистов других профессий (слесари, строители, монтажники и др.).
1.5. Не реже одного раза в год машинисты должны проходить проверку знаний по охране труда, рабочим инструкциям и практическим действиям в комиссии из специалистов по холодильной технике и охране труда, утверждаемой руководством эксплуатирующей организации.
1.6. Машинисты должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации с обслуживаемой холодильной установкой (установками), графики сменности работ, режимы труда и отдыха. Работники должны равномерно чередоваться по сменам.
1.7. При эксплуатации холодильных установок возможно воздействие на машинистов следующих опасных и вредных производственных факторов:
разлетающихся осколков оборудования и струй хладагента (жидкого, газообразного под давлением), хладоносителей при возможных разрушениях элементов оборудования и трубопроводов;
расположение рабочих мест на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
подвижных частей оборудования (компрессоры, насосы, вентиляторы);
повышенной загазованности воздуха рабочих зон (из-за возможных утечек хладагента из холодильных систем и вследствие пожара);
повышенной или пониженной температуры поверхностей оборудования и трубопроводов;
повышенного уровня шума на рабочих местах;
повышенного уровня вибрации;
воздействия электрического тока;
недостаточной освещенности рабочих зон.
1.8. Для защиты от опасных и вредных производственных факторов машинисты должны применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, необходимость в которых возникает в процессе эксплуатации холодильной установки (противогазы, предохранительные пояса и др.).
1.9. Машинисты холодильных установок должны:
выполнять только порученную работу, не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;
во время работы быть внимательными, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на свое рабочее место посторонних лиц;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности;
бережно и по назначению использовать выданные средства индивидуальной защиты;
знать местонахождение средств оказания первой (доврачебной) помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов из помещений на случай аварии или пожара;
уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при несчастном случае;
принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
1.10. О каждом случае травмирования, ухудшения состояния здоровья, неисправности оборудования, приспособлений, инструмента и т.п. машинист обязан поставить в известность своего непосредственного руководителя.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Машинисты должны являться на работу по графику, составленному непосредственным руководителем и утвержденному техническим руководителем организации (работодателем).
В случае болезни или другой причины невозможности выхода на работу машинист обязан сообщить об этом своему непосредственному руководителю.
2.2. Перед началом работы следует осмотреть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности. Надеть одежду, не оставляя свисающих концов.
2.3. Приемку и сдачу смены оформляют записями в эксплуатационном журнале холодильной установки с подписями сдающего и принимающего работников.
2.4. Принимающие смену машинисты до начала работы знакомятся с записями и распоряжениями в эксплуатационном журнале, с изменениями в работе холодильной установки, режимами ее работы, неисправностями и недостатками за период со своего предыдущего дежурства.
2.5. Машинисты обязаны проверить наличие вывешенных на видном месте в машинных отделениях или других помещениях, где находятся в основное время дежурные смены:
принципиальных схем трубопроводов (хладагента, воды, хладоносителей) и размещения на них оборудования, запорной арматуры, контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА) с краткими пояснениями;
плана размещения оборудования, трубопроводов и отсечной запорной арматуры;
инструкции по остановке холодильной установки и действиях при аварийных ситуациях;
инструкции по действию персонала при пожаре;
телефонов и адресов должностных лиц и спецподразделений (пожарной команды, скорой помощи, электросети и др.), которые должны быть немедленно извещены об аварии или пожаре;
указателей местонахождения аптечки и средств индивидуальной защиты.
2.6. Перед началом смены машинисты должны проверить:
соответствие и правильность открытия запорных и регулирующих вентилей заданным режимам работы холодильной установки;
исправность действующего и резервного оборудования, ограждений, КИПиА, аварийной и рабочей вентиляции, освещения;
уровни хладагента и хладоносителя в аппаратах;
расход воды на компрессоры и конденсаторы;
наличие медикаментов в аптечке;
наличие и исправность средств индивидуальной защиты, противопожарного инвентаря;
наличие инструментов, приспособлений, смазочных масел, прокладочных и других материалов, необходимых при эксплуатации холодильной установки;
наличие номеров телефонов и адресов сторонних организаций, обслуживающих холодильное оборудование.
2.7. Территория около оборудования должна быть незахламленной и чистой.
2.8. При обнаружении неисправностей, недостатков, отклонений от заданных режимов работы холодильной установки машинисты должны сделать соответствующую запись в эксплуатационном журнале и сообщить своему непосредственному руководителю.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. В обязанности машиниста фреоновых холодильных установок входит:
пуск, остановка и поддержание оптимального режима работы холодильных установок;
обслуживание всего холодильного оборудования;
обеспечение заданных температуры и влажности (если регулируется) в охлаждаемых помещениях;
своевременное и правильное ведение эксплуатационного журнала холодильной установки;
соблюдение требований безопасной эксплуатации, пожарной безопасности и внутреннего трудового распорядка в организации, а также содержание рабочего места в чистоте и порядке;
пополнение системы хладагентом и хладоносителем, заправка компрессоров смазочным маслом;
определение неисправностей в работе оборудования холодильной установки и участие в их устранении в качестве представителя эксплуатирующей организации;
принятие мер по предупреждению и локализации аварийных ситуаций, пожаров;
оказание первой помощи пострадавшим;
своевременное сообщение о пожаре, аварии, несчастном случае своему непосредственному руководителю, дежурному или администрации организации.
3.2. Пуск холодильной установки после монтажа, ремонта, длительной остановки, срабатывания приборов защиты и вывод ее на рабочий режим должен осуществляться под непрерывным наблюдением машинистов, обслуживающих установку, с учетом требований, изложенных в документах организаций — изготовителей оборудования.
Пуск холодильной установки в таких случаях должен проводиться с разрешения работника, ответственного за безопасную эксплуатацию установки, после проверки исправности холодильного оборудования, в том числе по эксплуатационному журналу.
После пуска необходимо прослушать и проконтролировать по приборам работу холодильной установки. При обнаружении постоянного шума или стука, несвойственных нормальной работе, следует остановить оборудование до выяснения причин.
На оборудовании, работающем в автоматическом режиме, должны быть на видном месте вывешены таблички: «Осторожно! Пускается автоматически!».
3.3. Обнаружение места утечки хладагента проводят с помощью галоидных и других течеискателей, мыльной пены, полимерных индикаторов герметичности. На утечку хладагента указывает наличие следов масла в разъемных соединениях, пузырьков при обмыливании соединений, изменение цвета пламени.
При обнаружении утечки хладагента необходимо по возможности:
удалить хладагент из поврежденного участка холодильной установки;
остановить установку;
перекрыть запорной арматурой поврежденный участок, включить вытяжную вентиляцию и устранить утечку.
При осмотре холодильного оборудования, расположенного в закрытых помещениях, а также трубопроводов в колодцах и туннелях необходимо удостовериться в отсутствии в воздухе хладагента, например, с помощью галоидного или другого течеискателя.
При обнаружении паров хладагента в воздухе таких помещений (колодцев, туннелей) вход в них должен быть запрещен до их проветривания.
3.4. Проходы вблизи холодильного оборудования должны быть всегда свободны, полы проходов — в исправном состоянии.
3.5. Запрещается эксплуатация холодильной установки с неисправными приборами защитной автоматики.
3.6. Курение в машинных отделениях, а также в других помещениях, где установлено холодильное оборудование, запрещается.
3.7. Закрытие нагнетательного вентиля компрессора следует производить только после устранения возможности автоматического пуска компрессора.
3.8. Запрещается снимать ограждения движущихся частей и прикасаться к движущимся частям холодильного оборудования как при работе, так и после остановки оборудования, пока оно не будет обесточено и не будет предотвращено его случайное или несанкционированное включение.
3.9. Вскрывать компрессоры, аппараты и трубопроводы холодильных установок разрешается в защитных очках и только после того, как давление хладагента будет понижено до атмосферного и останется постоянным в течение 20 минут.
3.10. Запрещается вскрывать холодильные аппараты с температурой стенок ниже минус 35 °C до их отепления.
3.11. Концентрация рассола (хладоносителя), проходящего внутри труб испарителей, должна поддерживаться такой, чтобы температура замерзания рассола была не менее чем на 8 °C ниже температуры кипения хладагента при рабочих условиях.
3.12. Смазочные масла, в том числе при дозаправке холодильных компрессоров, должны применяться в соответствии с требованиями организации — изготовителя компрессоров.
3.13. Вскрытие холодильных установок, работающих на озоноопасных хладагентах, должно проводиться с обязательным сбором хладагента для его утилизации.
3.14. Запрещается использование манометров, если обнаружено, что отсутствует пломба или клеймо, просрочен срок поверки, стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы, разбито стекло или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.
3.15. При эксплуатации холодильных установок запрещается использование ртутных термометров.
3.16. Перед заполнением холодильной установки хладагентом следует удостовериться в том, что в баллоне содержится соответствующий хладагент. Проверка производится по величине давления паров хладагента при температуре баллона, равной температуре окружающего воздуха. Перед проверкой баллон должен находиться в данном помещении не менее 6 часов.
3.17. Запрещается заполнять холодильную установку хладагентом, не имеющим документации, подтверждающей его качество.
3.18. Открывать колпачковую гайку на вентиле баллона с хладагентом необходимо в защитных очках. При этом выходное отверстие вентиля баллона должно быть направлено в сторону от машиниста.
При заполнении холодильной установки хладагентом следует пользоваться осушительным патроном.
Для присоединения баллонов к холодильной системе разрешается пользоваться отожженными медными трубами или маслобензостойкими шлангами, испытанными давлением на соответствующие прочность и плотность.
Не допускается оставлять баллоны с хладагентом присоединенными к холодильной установке, если не производится заполнение или удаление из нее хладагента.
3.19. Пополнение установок хладагентом должно производиться в соответствии с требованиями инструкции организации-изготовителя и только после выявления и устранения причин утечки хладагента.
3.20. В машинном отделении разрешается хранить не более одного баллона с хладагентом.
Баллон запрещается помещать у источников тепла (печей, отопительных устройств, паровых труб и пр.) и токоведущих кабелей и проводов.
3.21. При наполнении баллонов хладагентом из холодильной системы должны использоваться только баллоны с непросроченной датой технического освидетельствования. Объем заполнения не должен превышать допустимых значений. Проверка наполнения баллонов должна выполняться взвешиванием.
3.22. Машинисты в течение смены должны записывать основные параметры работы холодильной установки, замечания о работе холодильного оборудования и вентиляционных устройств, причины остановки компрессоров и другие замечания в эксплуатационный журнал.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При эксплуатации холодильных установок возможны следующие основные аварийные ситуации:
повышенная загазованность воздуха рабочих зон хладагентом (из-за его утечек через неплотности);
разрушение элементов оборудования и трубопроводов (вследствие повышенного давления, некачественного монтажа, физического износа, несрабатывания приборов противоаварийной автоматической защиты или предохранительных клапанов);
пожар (несоблюдение требований безопасности при выполнении огневых работ, электробезопасности и т.д.);
отклонение параметров режима холодильной установки от нормативных значений до предельно допустимых величин (неисправности оборудования);
незапланированное отключение электроэнергии.
4.2. В случае нарушения герметичности или разрушения элементов холодильной установки ее нужно немедленно остановить, перекрыть запорными вентилями нарушенный участок, включить общеобменную и аварийную вентиляции, вывести людей из помещения, в котором происходит утечка хладагента. В необходимых случаях следует использовать соответствующие фильтрующие и изолирующие противогазы, дыхательные аппараты.
4.3. При возникновении пожара следует применить имеющиеся местные средства пожаротушения и сообщить в противопожарную службу (организации или территориальную).
4.4. При отклонении параметров холодильной установки (давление, температура) от нормативных значений, определяемых документами организации-изготовителя и окружающей средой, до предельно допустимых величин следует немедленно остановить холодильную установку и выявить причины.
4.5. При внезапном отключении электроэнергии следует в условиях аварийного освещения перевести холодильную установку в нерабочее состояние (переключением соответствующих приборов, арматуры, рубильников, кнопок).
4.6. При любых аварийных ситуациях и пожарах необходимо поставить в известность своего непосредственного руководителя и администрацию организации, оказать первую (доврачебную) медицинскую помощь пострадавшим (при травмировании, отравлении и т.д.).
4.7. Устранение аварийной ситуации производить только после выявления ее причин.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место. Используемые приспособления и инструмент убрать в отведенные для их хранения места. Промасленную ветошь убрать в металлическую тару с крышкой.
5.2. Сдающие работу машинисты обязаны ознакомить принимающих дежурство со всеми особенностями работы холодильной установки (технологические режимы, наличие оборудования в резерве и ремонте, текущие задачи и т.д.).
Замечания записываются в соответствующий раздел эксплуатационного журнала, в котором также должны быть своевременно заполнены графы о заправках хладагента, смазочного масла, хладоносителя, о параметрах работы оборудования и охлаждаемых помещений.
5.3. При неявке на дежурство одного из сменяющих машинистов следует информировать об этом непосредственное руководство и продолжать дежурство, организовав смену из оставшихся (сменяющих или, при необходимости, сменяемых) машинистов.
5.4. Категорически запрещается сдача смены машинисту, явившемуся на дежурство больным или в нетрезвом состоянии.
5.5. При перерыве в работе холодильной установки (некруглосуточное обслуживание) следует остановить установку (в соответствии с технической документацией организаций-изготовителей), обеспечить ее безопасность в остановленном состоянии, выключить освещение, закрыть на замок помещения с холодильным оборудованием.
5.6. Освободившимся машинистам следует снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места. При обнаружении дефектов и сильном загрязнении рабочей одежды и обуви принять меры к их ремонту, стирке (химчистке).
5.7. Вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ.
Инструкция по охране труда
для машиниста компрессорных установок
1. Область применения
1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда для машиниста компрессорных установок ООО «Альфа».
1.2. Настоящая инструкция по охране труда машиниста компрессорных установок разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации, а также:
1) изучения работ с компрессорными установками;
2) результатов специальной оценки условий труда;
3) анализа требований профессионального стандарта;
4) определения профессиональных рисков и опасностей, характерных при работе с компрессорными установками;
5) анализа результатов расследования имевшихся несчастных случаев при работе с компрессорными установками;
6) определения безопасных методов и приемов при работе с компрессорными установками.
1.2. Выполнение требований настоящей инструкции обязательны для всех работников ООО «Альфа» при работе с компрессорными установками независимо от их специальности, квалификации и стажа работы.
2. Нормативные ссылки
2.1. Инструкция разработана на основании следующих документов и источников:
2.1.1. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ;
2.1.2 Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н;
2.1.3 «Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями» утверждены приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 27.11.2020, №835н;
2.1.4. Правила по охране труда на автомобильном транспорте, Приказ Минтруда от 09.12.2020 № 871н;
2.1.5. Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, Приказ Минтруда от 15.12.2020 № 903н.
2.1.6. Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 766н Об утверждении Правил обеспечения работников средствами индивидуальной защиты и смывающими средствами.
3. Общие требования охраны труда
3.1.1. Работнику необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции.
3.1.2. К производству работ машиниста компрессорных установок к работе допускаются лица старше 18 лет, прошедшие:
— медицинский осмотр;
— вводный и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
— обучение по охране труда, в том числе, обучение и проверку знаний безопасным методам и приемам выполнения работ;
— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме соответствующей группы по электробезопасности;
— обучение по оказанию первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, микроповреждениях (микротравмах), произошедших при выполнении работ;
— обучение и проверку знаний по использованию (применению) средств индивидуальной защиты;
— стажировку на рабочем месте (продолжительностью не менее 2 смен);
— обучение мерам пожарной безопасности;
— допущенные в установленном порядке к самостоятельной работе.
3.1.3. Работник при выполнении работ должен иметь II группу по электробезопасности.
3.1.4. Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ.
3.1.5. Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при:
а) изменениях в эксплуатации оборудования, технологических процессах, использовании сырья и материалов, влияющими на безопасность труда;
б) изменении должностных (функциональных) обязанностей работников, непосредственно связанных с осуществлением производственной деятельности, влияющими на безопасность труда;
в) изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, затрагивающими непосредственно трудовые функции работника, а также изменениями локальных нормативных актов организации, затрагивающими требования охраны труда в организации;
г) выявлении дополнительных к имеющимся на рабочем месте производственных факторов и источников опасности в рамках проведения специальной оценки условий труда и оценки профессиональных рисков соответственно, представляющих угрозу жизни и здоровью работников;
д) требовании должностных лиц федеральной инспекции труда при установлении нарушений требований охраны труда;
е) произошедших авариях и несчастных случаях на производстве;
ж) перерыве в работе продолжительностью более 60 календарных дней;
з) решении работодателя.
3.1.6. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ в следующих случаях:
а) перед проведением работ, выполнение которых допускается только под непрерывным контролем работодателя, работ повышенной опасности, в том числе работ, на производство которых в соответствии с нормативными правовыми актами требуется оформление наряда-допуска и других распорядительных документов на производство работ;
б) перед выполнением работ на объектах повышенной опасности, а также непосредственно на проезжей части автомобильных дорог или железнодорожных путях, связанных с прямыми обязанностями работника, на которых требуется соблюдение дополнительных требований охраны труда;
в) перед выполнением работ, не относящихся к основному технологическому процессу и не предусмотренных должностными (производственными) инструкциями, в том числе вне цеха, участка, погрузочно-разгрузочных работ, работ по уборке территорий, работ на проезжей части дорог и на железнодорожных путях;
г) перед выполнением работ по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;
д) в иных случаях, установленных работодателем.
3.1.7. Работник, не прошедший своевременно инструктажи, обучение и проверку знаний требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускается.
3.1.8. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
3.1.9. Для предупреждения возможности возникновения пожара работник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
3.1.10. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий – и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
3.2. Соблюдение правил внутреннего распорядка.
3.2.1. Работник обязан соблюдать действующие на предприятии правила внутреннего трудового распорядка и графики работы, которыми предусматриваются: время начала и окончания работы (смены), перерывы для отдыха и питания, порядок предоставления дней отдыха, чередование смен и другие вопросы использования рабочего времени.
3.3. Требования по выполнению режимов труда и отдыха при работе с компрессорными установками.
3.3.1. При работе с компрессорными установками работник обязан соблюдать режимы труда и отдыха.
3.3.2. Продолжительность ежедневной работы, перерывов для отдыха и приема пищи определяется Правилами внутреннего трудового распорядка ООО «Альфа», утвержденными приказом директора ООО «Альфа» от 01.01.2021г. № 003.
3.3.3. Время начала и окончания смены, время и место для отдыха и питания, устанавливаются по графикам сменности распоряжениями руководителей подразделений.
3.3.4 Каждый работник должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе.
3.4. Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей.
3.4.1. При работе на компрессорной установке на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
– подвижные части производственного оборудования;
– острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности оборудования;
– опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
– повышенный уровень шума на рабочем месте;
– повышенный уровень локальной вибрации;
– повышенное давление сжатого воздуха в ресивере;
– воздействие разлетающихся частей при возможном разрушении оборудования;
– повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
– недостаточная освещенность рабочей зоны;
– пожаро- и взрывоопасность.
Источники возникновения вредных и опасных производственных факторов:
– подвижные части оборудования;
– неисправное оборудование или неправильная его эксплуатация;
– острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности оборудования;
– отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация СИЗ;
– отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация приборов освещения;
– неисполнение или ненадлежащее исполнение работником должностной инструкции, инструкций по охране труда, Правил внутреннего трудового распорядка, локальных нормативных актов, регламентирующих порядок организации работ по охране труда, условия труда на объекте.
3.4.2. В качестве опасностей, в соответствии с перечнем профессиональных рисков и опасностей транспортного участка, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении работ с ручным инструментом могут возникнуть следующие риски:
а) механические опасности:
опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;
опасность падения из-за внезапного появления на пути следования большого перепада высот;
опасность удара;
опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей;
опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие).
3.5. Перечень специальной одежды, специальной обуви и средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными правилами и нормами.
3.5.1. При выполнении работ работник обеспечивается СИЗ и смывающими средствами в соответствии с «Нормами бесплатной выдачи СИЗ и смывающих средств работникам ООО «Альфа», утвержденными приказом директора от 01.09.2023г. №002
3.5.2. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь подтверждение соответствия в установленном законодательством Российской Федерации порядке.
3.5.3. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
3.5.4. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
3.6. Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента.
3.6.1. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю (для сообщения используют телефон 71-16), любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт (при наличии).
3.6.2. Работник должен немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, микротравме происшедших на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
3.6.3. При обнаружении в зоне работы несоответствий требованиям охраны труда (неисправность оборудования, приспособлений и инструмента, неогороженный проём, траншея, открытый колодец, отсутствие или неисправность ограждения опасной зоны, оголенные провода и т.д.) немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.
3.7. Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.
3.7.1. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования.
3.7.2. При работе с веществами, вызывающими раздражения кожи рук, следует пользоваться защитными перчатками, защитными кремами, очищающими пастами, а также смывающими и дезинфицирующими средствами.
3.7.3. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом.
3.7.4. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников.
3.7.5. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Порядок подготовки рабочего места.
4.1.1. Перед началом работы необходимо проверить рабочее место:
1. габариты подходов и проходов на рабочее место. Убрать из-под ног все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность;
2. достаточность освещенности рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза). В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В;
3. проверить визуально и по показаниям приборов работу компрессоров, ресиверов и всего вспомогательного оборудования;
4. проверить целостность и правильность покрытия каналов трубопроводов компрессорной станции;
5. проверить исправность запорной и регулирующей арматуры компрессорной станции;
6. исправность и соответствие для выполняемой работы инструмента. Для переноски инструмента использовать специальный ящик или сумку. Запрещается переносить инструмент в карманах брюк или куртки;
7. инструменты, приспособления и материалы разложить в удобном для работы порядке.
4.1.2. В случае неполного обеспечения средствами защиты или их отсутствия, а также в случае необеспечения безопасных и здоровых условий выполнения работ машинисту запрещается приступать к выполнению задания до полного обеспечения средствами защиты и обеспечения безопасных и здоровых условий труда.
4.1.3. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены машинистом собственными силами до начала работ, а при невозможности или недостаточной квалификации сделать это машинист обязан сообщить о них руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
4.1.4. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мероприятий по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы подготовка рабочих мест должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выполнения технических мероприятий, устраняющих возникшие сомнения в безопасности.
4.2. Порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты).
4.2.1. Перед началом работы работник обязан проверить исправность и комплектность исходных материалов (заготовок, полуфабрикатов).
4.2.2. Произвести внешний осмотр и убедиться в отсутствии видимых повреждений основных элементов: корпуса, радиатора, ресиверов, электродвигателя, воздуховодов, кранов, клапанов, пульта управления, электрокабеля и пр.
4.2.3. Подготовить компрессорную установку к работе, подключить необходимые кабели, шланги и другое оборудование согласно руководству по эксплуатации завода-изготовителя.
4.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты до использования.
4.3.1. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, предварительно проведя их осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ.
4.3.2. При выявлении несоответствий проинформировать непосредственного руководителя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже.
4.4. Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков).
4.1. Получить задание от руководителя на выполнение работ по эксплуатации компрессорной установки и инструктаж об условиях ее выполнения.
4.2. При выполнении опасных видов работ получить наряд-допуск.
4.3. Проверить срок технического освидетельствования установки.
4.4. Убедиться в ее устойчивости, надежности крепления.
4.5. Перед работой на передвижной установке:
– установить ее вдали от источников открытого огня на ровную площадку с прочным основанием и уклоном не более 10 градусов в каждую сторону по горизонтали;
– обеспечить надежное торможение и фиксацию колес на месте, установить противооткатные упоры (если агрегат на колесах);
– правильно и надежно заземлить оборудование.
4.6. После транспортировки проверить на ослабление крепеж, при необходимости подтянуть его. Для этого использовать гаечные ключи, соответствующие размерам гаек. Губки ключей должны быть параллельны.
4.7. Не допускается:
– применять прокладки при наличии зазора между плоскостями губок и головок болтов (гаек);
– отвертывать и завертывать гайки, удлиняя гаечные ключи вторыми ключами или трубами.
4.8. При подключении шлангов необходимо обеспечить герметичность соединений во избежание утечек сжатого воздуха.
4.9. Проверить исправность и срок поверки манометров и предохранительных клапанов.
4.10. Манометр считается неисправным, если:
– разбито стекло или имеются иные повреждения;
– отсутствует нанесенная красной краской отметка наибольшего допустимого давления;
– стрелка при выключенном манометре не возвращается на «ноль»;
– на приборе отсутствует пломба или клеймо;
– пропущен срок поверки.
4.11. Поверка манометров с их опломбированием или клеймением должна производиться не реже одного раза в 12 месяцев.
4.12. Проверить по маслоуказателю уровень масла в установке: он должен находиться между метками max и min смотрового стекла. При необходимости произвести долив масла через маслозаливную горловину до среднего уровня.
4.13. Отвинчивать пробку разрешается только при отсутствии давления внутри корпуса компрессорной установки.
4.14. Для работы использовать масло, рекомендованное заводом – изготовителем оборудования. Не допускать утечек масла из соединений и попадания масла на наружные поверхности установки.
4.15. Проверить на соответствие напряжение питающей сети напряжению, указанному в руководстве по эксплуатации завода – изготовителя оборудования.
4.16. Подключить компрессорную установку к сети, обращая особое внимание на последовательность подсоединения фаз, так как это определяет направление вращения вала установки и направление потока воздуха.
4.17. Подключение должен производить электротехнический персонал, имеющий соответствующую группу по электробезопасности и допущенный к выполнению работ.
4.18. При подключении заземление оборудования должно соответствовать Правилам эксплуатации электроустановок потребителей.
4.19. Убедиться, что все подключения произведены верно.
4.20. Проверить наличие и исправность (целостность) инструмента, оснастки, необходимых приспособлений. Удобно разместить их.
4.21. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления.
4.22. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
– произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
– проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
– проверить наличие и исправность ограждений и предохранительных устройств;
– проверить наличие сигнальных средств;
– проверить наличие противопожарных средств, аптечки;
– установить последовательность выполнения операций.
4.23. Проверить внешним осмотром:
– отсутствие свисающих оголенных проводов;
– достаточность освещения рабочего места;
– надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
– наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
– отсутствие посторонних предметов вокруг оборудования;
– состояние полов, земляного покрытия (отсутствие выбоин, неровностей, масляных пятен и др.). Если пол (покрытие) скользкий, его необходимо вытереть или посыпать опилками.
4.24. При работе в помещении включить вентиляцию. Вентиляцию необходимо включать не менее чем за пять минут до начала работы.
4.25. Убедиться, что весь персонал находится на безопасном расстоянии вне рабочей зоны оборудования, подать звуковой сигнал.
4.26. Произвести пробный пуск установки, убедившись в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования технологического процесса.
4.27. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
4.28. Работы на компрессорной установке должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке.
4.29. Запрещается приступать к работе на компрессорной установке при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
– при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода – изготовителя оборудования, при которой не допускается его применение;
– при истекшем сроке его технического освидетельствования;
– при неисправности манометров или предохранительных клапанов в пневмосистеме компрессорной установки. Манометры и предохранительные клапаны должны быть своевременно испытаны и опломбированы;
– при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ;
– при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты;
– при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
– при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
– без прохождения целевого инструктажа на производство работ.
4.30. Работник не должен приступать к работе, если условия труда не соответствуют требованиям по охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без получения целевого инструктажа по охране труда при выполнении работ повышенной опасности, несвойственных профессии работника разовых работ, работ по устранению последствий инцидентов и аварий, стихийных бедствий и при проведении массовых мероприятий.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов.
5.1.1. Машинист обязан правильно применять во время работы выданные ему средства индивидуальной защиты.
5.1.2. Во время работы необходимо быть внимательным и осторожным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать от работы других. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе.
5.1.3. Соблюдать трудовую и технологическую дисциплину, воздерживаться от действий, мешающих другим работникам выполнять их трудовые обязанности, содействовать устранению причин, мешающих нормальной работе.
5.1.4. Поддерживать порядок на своем рабочем месте, очищать его от мусора и производственных отходов.
5.1.5. Машинист должен выполнять только ту работу, которая ему поручена руководителем работ.
5.1.6. Для безопасной работы компрессора необходимо контролировать:
1. давление и температуру сжатого воздуха после каждой ступени сжатия;
2. температуру сжатого воздуха;
3. непрерывность поступления в компрессоры охлаждающей воды;
4. температуру охлаждающей воды, поступающей и выходящей из системы охлаждения по точкам;
5. давление и температуру масла в системе смазки;
6. правильность действия лубрикаторов и уровень масла в них;
7. ток статора, а при синхронном электроприводе – ток ротора электродвигателя.
5.1.7. Во время работы компрессора нужно внимательно следить за работой приборов и прослушивать компрессор на отсутствие утечки сжатого воздуха.
5.1.8. В журнале должны записываться время пуска и остановки компрессора, причины остановки, замеченные неисправности, проведение спуска конденсата и масла из влагомаслоотделителя, воздухосборников и других емкостей, а также внеплановые чистки масляных и воздушных фильтров.
5.1.9. Во время уборки помещения запрещается производить очистку оборудования, находящегося под давлением.
5.1.10. При обнаружении утечки масла и воды, попадания масла на пол необходимо выявить и устранить причины утечек, убрать масло и воду. В качестве обтирочных материалов разрешается использовать только хлопчатобумажные или льняные тряпки, которые должны храниться в специальной закрытой таре.
5.1.11. Компрессор должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:
1. если манометры на любой ступени компрессора показывают давление выше допустимого;
2. если манометр в системе смазки показывает давление ниже допустимого нижнего предела;
3. при отключении вентилятора охлаждения;
4. если слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе или обнаружена неисправность, которая может привести к аварии;
5. если температура III ступени компрессора выше уставки по термосигнализатору;
6. при появлении запаха гари, дыма из компрессора или электродвигателя;
7. при заметном увеличении вибрации компрессора и электродвигателя.
После аварийной остановки компрессора пуск его в работу может быть произведен с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.
5.1.12. При обслуживании компрессорной установки запрещается:
1. размещать аппаратуру и оборудование, не связанное с компрессором в помещении компрессорной установки;
2. производить запуск и эксплуатировать технически неисправный компрессор или с неисправным (отсутствующим) ограждением;
3. оставлять работающие компрессорные установки без надзора со стороны обслуживающего персонала;
4. хранить бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся материалы в помещении компрессорной установки;
5. ремонтировать и чистить оборудование и трубопроводы, находящиеся под давлением;
6. разведение открытого огня в помещении компрессорной установки;
7. эксплуатировать компрессор с неисправными предохранительными клапанами, реле давления и манометрами;
8. чистить, обтирать и смазывать вращающиеся и движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руку за них для смазки и уборки;
9. для сокращения маршрута обхода оборудования перепрыгивать или перелезать через трубопроводы;
10. опираться и становиться на барьеры площадок, лестничные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
11. останавливать вручную вращающиеся механизмы;
12. открывать арматуру без защитных рукавиц;
13. наступать на крышки люков, колодцев, каналов;
14. проникать в опасные зоны (парение, течи воды, масла, утечки газа, мазута, работы грузоподъемных кранов);
15. применять для протирки оборудования керосин, бензин, ацетон и др. легковоспламеняющиеся вещества;
16. при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал.
5.1.13. При снижении температуры в помещении станции до 2 °С из охлаждающих систем неработающего оборудования должна быть спущена охлаждающая вода, а воздушные полости тщательно продуты. В случае замерзания в воздухопроводе или водоотделителе воды отогревание их следует производить паром или горячей водой.
5.1.14. Запрещается при осмотре оборудования компрессорной установки производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, закрывать и открывать вентили, проникать за постоянные и временные ограждения.
5.1.15. При выполнении ремонтных работ запрещается:
1. вести работы на неостановленном оборудовании и механизмах;
2. вести работы без принятия мер против ошибочного включения.
5.1.16. Перед разборкой компрессора и вскрытием межступенчатой аппаратуры необходимо:
1. отключить компрессор от действующих коллекторов;
2. обеспечить полное отсутствие избыточного давления в компрессоре и межступенчатой аппаратуре;
3. обеспечить отсутствие напряжения в электроаппаратуре и полное отключение от системы энергоснабжения (на пусковом устройстве должны быть вывешены плакаты: «Hе включать! Работают люди»);
4. установить заглушки на всасывающей и нагнетательной линиях, отключить продувочные и пробоотборочные линии у компрессоров, работающих на опасных и токсичных газах;
5. подтвердить анализом качество продувки компрессора и межступенчатой аппаратуры;
6. оградить участки работ и всех проемов;
7. проверить наличие необходимых лесов и подмостей.
5.1.17. Отключение всех сосудов и другого оборудования, находящегося под давлением, необходимо производить двумя последовательно установленными задвижками при наличии между ними дренажного устройства.
5.1.18. Открывать и закрывать задвижки и вентили необходимо специальными приспособлениями. Применять для этого рычаги (ломы, трубы и другие предметы), производить наращивание ключа трубой или другим ключом, а также работать замасленными ключами – запрещается.
5.1.19. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м необходимо применять предохранительный пояс, закрепленный за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного ее крепления к конструкции.
5.1.20. Запрещается класть тяжелые детали на край верстака, применять непрочные подставки и ящики, класть инструмент на компрессорный агрегат.
5.1.21. Перед внутренним осмотром, чисткой или ремонтом аппаратов они должны быть надежно отключены от коммуникаций, полностью освобождены от рабочего продукта.
5.1.22. Во время работы внутри аппарата все люки должны быть открыты и весь аппарат должен непрерывно вентилироваться. Снаружи аппарата должен находиться напарник, следящий за состоянием работающего внутри аппарата.
5.1.23. Работы внутри аппаратов относятся к опасным работам и должны производиться только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.
5.1.24. При использовании во время ремонта слесарного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
1. при распрессовке или снятии отдельных деталей должны применяться специальные исправные съемники. При невозможности их применения необходимо использовать выколотки и накладки из меди;
2. при монтаже узлов и механизмов, имеющих пружины, должны применяться приспособления, обеспечивающие невозможность внезапного действия пружины. Установку сжатых пружин следует производить также при помощи специальных приспособлений;
3. очистка напильников от стружки должна производиться специальной щеткой;
4. при резке металла ручными ножовками необходимо натягивать и прочно закреплять ножовочное полотно.
5.1.25. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключить возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.
5.1.26. Техническое обслуживание и ремонт оборудования компрессорных установок, как правило, должны выполняться в дневное время, за исключением случаев проведения аварийно-восстановительных работ.
5.2. Требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);
5.2.1. Работник должен применять исправные оборудование и инструмент, сырье и заготовки, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. При производстве работ по выполнению технологических (рабочих) операций быть внимательным, проявлять осторожность.
5.3. Указания по безопасному содержанию рабочего места.
5.3.1. Работник должен поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте.
5.3.2. Отходы следует удалять с помощью уборочных средств, исключающих травмирование работников.
5.3.3. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения деталями, материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
5.4. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.
5.4.1. При ухудшении состояния здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник обязан немедленно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя, обратиться в ближайший здравпункт.
5.4.2. Если в процессе работы работнику станет непонятно, как выполнить порученную работу, или в случае отсутствия необходимых приспособлений для выполнения порученной работы, он обязан обратиться к своему непосредственному руководителю. По окончанию выполнения задания работник обязан доложить об этом своему непосредственному руководителю.
5.5. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты работников.
5.5.1. Работник обязан:
эксплуатировать (использовать) по назначению выданные ему СИЗ;
соблюдать правила эксплуатации (использования) СИЗ;
проводить перед началом работы осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ, информировать работодателя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже;
информировать работодателя об изменившихся антропометрических данных;
вернуть работодателю утратившие до окончания нормативного срока эксплуатации или срока годности целостность или испорченные СИЗ; вернуть работодателю СИЗ по истечении нормативного срока эксплуатации или срока годности, а также в случае увольнения работника.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие.
6.1.1. При выполнении работ с ручным инструментом возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:
повреждения и дефекты в конструкции зданий, по причине физического износа, истечения срока эксплуатации;
технические проблемы с оборудованием, по причине высокого износа оборудования;
возникновение очагов пожара, по причине нарушения требований пожарной безопасности.
6.2. Процесс извещения руководителя работ о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случаи.
6.2.1. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках непосредственного руководителя поставить в известность по номеру телефона (7-26)
6.2.2. При несчастном случае необходимо освободить пострадавшего от травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить о происшествии руководству и по возможности сохранить без изменений обстановку на рабочем месте, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей.
6.3. Действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций.
6.3.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, необходимо:
– прекратить работы;
– отключить установку от сети;
– доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования);
– действовать в соответствии с полученными указаниями.
6.3.2. В аварийной обстановке:
– прекратить работы;
– отключить установку от сети;
– оповестить об опасности окружающих людей;
– доложить непосредственному руководителю о случившемся;
– действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
6.3.3. При появлении очага возгорания:
– прекратить работы;
– отключить установку от сети;
– организовать эвакуацию людей;
– немедленно приступить к тушению пожара.
6.3.4. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители.
6.3.5. При невозможности выполнить тушение собственными силами вызвать пожарную команду по телефону 101 и сообщить об этом непосредственному руководителю или руководству предприятия.
6.3.6. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия работник должен прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться в медпункт (вызвать городскую скорую помощь).
6.4. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья.
6.4.1. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал работник, ему следует:
– прекратить работу;
– немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
– немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
– оказать пострадавшему первую помощь;
– вызвать скорую помощь по телефону 103.
6.4.2. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем – шину.
6.4.3. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении – наложить жгут.
6.4.4. При поражении электрическим током необходимо:
– прекратить воздействие электрического тока на пострадавшего. Достичь этого можно отключением источника тока, обрывом питающих проводов, выключателя либо отведением источника воздействия от пострадавшего. Сделать это нужно сухой веревкой, палкой и др.;
– нельзя касаться пострадавшего, находящегося под действием тока, руками;
– вызвать врача или городскую скорую помощь;
– осмотреть пострадавшего. Внешние повреждения необходимо обработать и закрыть повязкой;
– при отсутствии пульса провести непрямой массаж сердца и сделать искусственное дыхание;
– проводить мероприятия необходимо до восстановления функций организма либо появления признаков смерти.
6.4.5. При ожогах:
– без нарушения целостности ожоговых пузырей – необходимо подставить пораженный участок кожи под струю холодной воды на 10–15 минут или приложить к нему холод на 20–30 минут. Нельзя смазывать обожженную поверхность маслами и жирами;
– с нарушением целостности ожоговых пузырей – необходимо накрыть пораженный участок кожи сухой чистой тканью и приложить поверх нее холод. Запрещается промывать водой, бинтовать обожженную поверхность.
6.4.6. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая работнику следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.
7. Требования охраны труда по окончании работы
7.1. Порядок приема и передачи смены.
7.1.1. Передача смены должна сопровождаться проверкой исправности оборудования, наличия и состояния оградительной техники, защитных блокировок, сигнализации, контрольно-измерительных приборов, защитных заземлений, средств пожаротушения, исправности освещения, вентиляционных установок.
7.2. Порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры.
7.2.1. Продуть ресивер, отключить компрессор, закрыть раздаточные краны, выключить электродвигатель, запереть пусковой рубильник на замок.
7.2.2. Очистить и смазать трущиеся части механизмов, собрать шланги, очистить их от загрязнений и уложить в отведенное для хранения место.
7.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты после использования.
7.3.1. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, спецобувь, осмотреть и удостоверится в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное, предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте.
7.4. Порядок уборки отходов, полученных в ходе производственной деятельности.
7.4.1. Осмотреть и привести в порядок рабочее место.
7.4.2 Очистить поверхности оборудования и осмотреть его элементы и узлы на наличие повреждений.
7.5. Требования соблюдения личной гигиены.
7.5.1. Работники должны:
принять душ.
надеть личную одежду.
7.6. Порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы.
7.6.1. Об окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
7.7. По окончании работ по наряду-допуску закрыть наряд-допуск.
7.8. Выйти с территории предприятия через проходную.
Типовая инструкция по охране труда для машиниста компрессорной установки РД 34.03.252-93
В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста компрессорной установки.
Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда работающего.
1. Общие положения
1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.
1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.
1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.
На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.
1.4. Каждый рабочий обязан:
— соблюдать требования настоящей Инструкции;
— немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
— помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;
— содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
— обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.
2. Общие требования безопасности
2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.
2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
— обучение по программам подготовки по профессии.
2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.
2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:
— повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;
— проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
— медицинский осмотр — один раз в два года;
— проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады — один раз в год.
2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).
2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.
Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.
2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.
За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2.13. При обслуживании компрессорной установки могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
— повышенный уровень шума;
— повышенный уровень вибрации;
— движущиеся механизмы, вращающиеся части вентилятора;
— повышенное давление сжатого воздуха в ресивере;
— повышенное значение напряжения в электрической сети.
2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства индивидуальной защиты.
Для защиты работающего от повышенного уровня шума на рабочем месте необходимо применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.) или ограничивать время пребывания в зоне повышенного шума.
Повышенное давление сжатого воздуха в ресивере выше допустимого может привести к его разрыву и травмированию обслуживающего персонала осколками, поэтому при показаниях давления выше допустимого компрессор необходимо немедленно остановить.
При нахождении машиниста вблизи вращающихся частей компрессора не должно быть развевающихся частей одежды во избежание захвата их вращающимися лопастями.
Во избежание поражения машиниста электрическим током необходимо наличие заземления корпуса установки. Во время работы машинист должен пользоваться диэлектрическими перчатками, коврами, галошами.
При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску, застегнутую подбородным ремнем.
При задымлении или загазованности помещения следует применять противогаз.
2.15. Машинист должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
2.16. Машинисту компрессорной установки согласно отраслевым нормам должна выдаваться следующая спецодежда:
— комбинезон или костюм хлопчатобумажный — на 12 мес.;
— рукавицы комбинированные — на 2 мес.
В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.
2.17. В компрессорном помещении не разрешается пользоваться огнем, входить с зажженной папиросой и т.п., пользоваться электронагревательными приборами (электроплитками и др.), а также хранить легковоспламеняющиеся жидкости (керосин, бензин и др.).
3. Требования безопасности перед началом работы
3.1. Используемую спецодежду необходимо привести в порядок: рукава застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор или маску. Запрещается засучивать рукава спецодежды.
3.2. Проверить наличие и исправность приборов контроля давления воздуха, масла, температуры.
3.3. Проверить на рабочем месте исправность инструмента, приспособлений, безопасное состояние оборудования.
Слесарный инструмент должен удовлетворять следующим требованиям:
— бойки молотков должны иметь гладкую слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;
— рукоятки молотков не должны иметь трещин;
— инструмент ударного действия должен иметь гладкую затылочную часть, без трещин, заусенцев, наклепа и скосов;
— рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенец.
Напильники, шабера и другой инструмент должны иметь рукоятки с бандажными кольцами.
3.4. Доложить о готовности к приемке смены вышестоящему дежурному персоналу.
3.5. Запрещается:
— опробовать оборудование до приемки смены;
— приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;
— уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
4. Требования безопасности во время работы
4.1. Во время работы компрессора нужно внимательно следить за работой приборов и прослушивать холодильник на отсутствие утечки сжатого воздуха.
4.2. Во время уборки помещения запрещается производить очистку оборудования, находящегося под давлением.
4.3. При обнаружении утечки масла и воды, попадания масла на фундамент необходимо выявить и устранить причины утечек, убрать масло и воду. В качестве обтирочных материалов разрешается использовать только хлопчатобумажные или льняные тряпки, которые должны храниться в специальной закрытой таре.
4.4. Компрессор должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:
— если манометры на любой ступени компрессора показывают давление выше допустимого (выше уставок);
— если манометр в системе смазки показывает давление ниже допустимого нижнего предела;
— при отключении вентилятора охлаждения;
— если слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе или обнаружена неисправность, которая может привести к аварии;
— если температура III ступени компрессора выше уставки по термосигнализатору;
— при появлении запаха гари, дыма из компрессора или электродвигателя;
— при заметном увеличении вибрации компрессора и электродвигателя.
После аварийной остановки компрессора, пуск его в работу может быть произведен с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.
4.5. При обслуживании компрессорной установки запрещается:
— размещать аппаратуру и оборудование, не связанное с компрессором в помещении компрессорной установки;
— производить запуск и эксплуатировать технически неисправный компрессор или с неисправным (отсутствующим) ограждением;
— оставлять работающие компрессорные установки без надзора со стороны обслуживающего персонала;
— хранить бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся материалы в помещении компрессорной установки;
— ремонтировать и чистить оборудование и трубопроводы, находящиеся под давлением;
— разведение открытого огня в помещении компрессорной установки;
— эксплуатировать компрессор с неисправными предохранительными клапанами, реле давления и манометрами;
— чистить, обтирать и смазывать вращающиеся и движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руку за них для смазки и уборки;
— для сокращения маршрута обхода оборудования перепрыгивать или перелезать через трубопроводы;
— опираться и становиться на барьеры площадок, лестничные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
— останавливать вручную вращающиеся механизмы;
— открывать арматуру без защитных рукавиц;
— наступать на крышки люков, колодцев, каналов;
— проникать в опасные зоны (парение, течи воды, масла, утечки газа, мазута, работы грузоподъемных кранов);
— применять для протирки оборудования керосин, бензин, ацетон и др. легковоспламеняющиеся вещества;
— производить чистку и замену перегоревших ламп;
— при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал;
— курить на всей территории компрессорной.
4.6. Не допускается утечка масла на фундамент. Причина утечки должна быть немедленно устранена.
4.7. В качестве обтирочного материала разрешается применять только хлопчатобумажные или льняные тряпки.
4.8. При снижении температуры в помещении станции до 2° из охлаждающих систем неработающего оборудования должна быть спущена охлаждающая вода, а воздушные полости тщательно продуты.
В случае замерзания в воздухопроводе или водоотделителе воды отогревание их следует производить паром или горячей водой.
4.9. Запрещается при осмотре оборудования компрессорной установки производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, закрывать и открывать вентили, проникать за постоянные и временные ограждения.
4.10. При выполнении ремонтных работ запрещается:
— вести работы на неостановленном оборудовании и механизмах;
— вести работы без принятия мер против ошибочного включения.
4.11. Перед разборкой компрессора и вскрытием межступенчатой аппаратуры необходимо:
— отключить компрессоры от действующих коллекторов;
— обеспечить полное отсутствие избыточного давления в компрессоре и межступенчатой аппаратуре;
— обеспечить отсутствие напряжения в электроаппаратуре и полное отключение от системы энергоснабжения (на пусковом устройстве должны быть вывешены плакаты: «Hе включать! Работают люди»);
— установить заглушки на всасывающей и нагнетательной линиях, отключить продувочные и пробоотборочные линии у компрессоров, работающих на опасных и токсичных газах;
— подтвердить анализом качества продувки компрессора и межступенчатой аппаратуры;
— оградить участки работ и всех проемов;
— проверить наличие необходимых лесов и подмостей.
4.12. Отключение всех сосудов и другого оборудования, находящегося под давлением, необходимо производить двумя последовательно установленными задвижками при наличии между ними дренажного устройства.
4.13. Открывать и закрывать задвижки и вентили необходимо специальными приспособлениями. Применять для этого рычаги (ломы, трубы и другие предметы) запрещается.
Запрещается наращивание ключа трубой или другим ключом, а также работа замасленными ключами.
4.14. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м необходимо применять предохранительный пояс, закрепленный за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного ее крепления к конструкции.
4.15. Запрещается класть тяжелые детали на край верстака, применять непрочные подставки и ящики, класть инструмент на компрессорный агрегат.
4.16. Запрещается машинисту переносить детали массой более 50 кг.
4.17. Перед внутренним осмотром, чисткой или ремонтом аппаратов они должны быть надежно отключены от коммуникаций, полностью освобождены от рабочего продукта.
4.18. Во время работы внутри аппарата все люки должны быть открыты и весь аппарат должен непрерывно вентилироваться. Снаружи аппарата должен находиться напарник, следящий за состоянием работающего внутри аппарата.
Работы внутри аппаратов относятся к опасным работам и должны производиться только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию.
Очистку аппаратов выжиганием запрещается.
4.19. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек, досок и т.п.) запрещается.
4.20. При работе инструментом ударного действия необходимо пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
4.21. При использовании во время ремонта слесарного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
— при распрессовке или снятии отдельных деталей должны применяться специальные исправные съемники. При невозможности их применения необходимо использовать выколодки и накладки из меди;
— при монтаже узлов и механизмов, имеющих пружины, должны применяться приспособления, обеспечивающие невозможность внезапного действия пружины. Установку сжатых пружин следует производить также при помощи специальных приспособлений;
— очистка напильников от стружки должна производиться специальной щеткой;
— при резке металла ручными ножовками необходимо натягивать и прочно закреплять ножовочное полотно.
4.22. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключить возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.
4.23. Производство работ с применением открытого огня и электросварки должно осуществляться при соблюдении противопожарных мероприятий под наблюдением ответственного лица, при наличии письменного разрешения главного инженера предприятия и представителя пожарной охраны.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. По окончании смены необходимо:
— закончить переключения;
— прекратить допуск и оформление окончания работы по наряду;
— весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты должны быть приведены в надлежащий порядок и размещены в специальных шкафах и стеллажах, предназначенных для этой цели;
— сообщить принимающему смену о всех неисправностях и изменениях в работе оборудования, происшедшие в течение смены;
— доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу и оформить росписью в оперативном журнале;
— снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф.