Инструкция по охране труда при обработке почвы сельскохозяйственной техникой
1. Область применения
1.1. Требования охраны труда, изложенные в настоящей Инструкции, распространяются на лиц, выполняющих работу по обработке почвы сельскохозяйственной техникой.
1.2. Настоящая инструкция по охране труда разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации, а также:
результатов специальной оценки условий труда;
определения профессиональных рисков и опасностей;
анализа результатов расследования травмирования.
1.3. Выполнение требований настоящей инструкции обязательно для всех работников при выполнении должностных обязанностей независимо от их категории, квалификации и стажа работы.
2. Нормативные ссылки
2.1. Трудовой кодекс Российской Федерации.
2.2. Приказ Минтруда «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем» от 29.10.2021 года №772н.
2.3. Порядок обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда, утв. Постановлением Правительства РФ от 24.12.2021 № 2464.
2.4. Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 767н «Об утверждении Единых типовых норм выдачи средств индивидуальной защиты и смывающих средств».
2.5. Приказ Минздрава от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».
2.6. Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 766н Об утверждении Правил обеспечения работников средствами индивидуальной защиты и смывающими средствами.
2.7. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства от 16.09.2020 № 1479.
2.8. Приказ Минздрава России от 03.05.2024 № 220н «Об утверждении Порядка оказания первой помощи».
2.9. Правилами по охране труда в сельском хозяйстве утвержденные приказом Минтруда от 27.10.2020 № 746н.
3. Общие требования охраны труда
3.1.1. Работнику необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции.
3.1.2. К производству работ по обработке почвы сельскохозяйственной техникой допускаются лица старше 18 лет, прошедшие:
— медицинский осмотр;
— вводный и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
— обучение по охране труда, в том числе, обучение и проверку знаний безопасным методам и приемам выполнения работ;
— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме соответствующей группы по электробезопасности;
— обучение по оказанию первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, микроповреждениях (микротравмах), произошедших при выполнении работ;
— обучение и проверку знаний по использованию (применению) средств индивидуальной защиты;
— стажировку на рабочем месте (продолжительностью не менее 2 смен);
— обучение мерам пожарной безопасности;
— допущенные в установленном порядке к самостоятельной работе.
3.1.3. Работник при выполнении работ должен иметь II группу по электробезопасности.
3.1.4. Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ.
3.1.5. Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при:
а) изменениях в эксплуатации оборудования, технологических процессах, использовании сырья и материалов, влияющими на безопасность труда;
б) изменении должностных (функциональных) обязанностей работников, непосредственно связанных с осуществлением производственной деятельности, влияющими на безопасность труда;
в) изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, затрагивающими непосредственно трудовые функции работника, а также изменениями локальных нормативных актов организации, затрагивающими требования охраны труда в организации;
г) выявлении дополнительных к имеющимся на рабочем месте производственных факторов и источников опасности в рамках проведения специальной оценки условий труда и оценки профессиональных рисков соответственно, представляющих угрозу жизни и здоровью работников;
д) требовании должностных лиц федеральной инспекции труда при установлении нарушений требований охраны труда;
е) произошедших авариях и несчастных случаях на производстве;
ж) перерыве в работе продолжительностью более 60 календарных дней;
з) решении работодателя.
3.1.6. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ в следующих случаях:
а) перед проведением работ, выполнение которых допускается только под непрерывным контролем работодателя, работ повышенной опасности, в том числе работ, на производство которых в соответствии с нормативными правовыми актами требуется оформление наряда-допуска и других распорядительных документов на производство работ;
б) перед выполнением работ на объектах повышенной опасности, а также непосредственно на проезжей части автомобильных дорог или железнодорожных путях, связанных с прямыми обязанностями работника, на которых требуется соблюдение дополнительных требований охраны труда;
в) перед выполнением работ, не относящихся к основному технологическому процессу и не предусмотренных должностными (производственными) инструкциями, в том числе вне цеха, участка, погрузочно-разгрузочных работ, работ по уборке территорий, работ на проезжей части дорог и на железнодорожных путях;
г) перед выполнением работ по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;
д) в иных случаях, установленных работодателем.
3.1.7. Работник, не прошедший своевременно инструктажи, обучение и проверку знаний требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускается.
3.1.8. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
3.1.9. Для предупреждения возможности возникновения пожара работник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
3.1.10. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий – и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
3.2. Соблюдение Правил внутреннего распорядка
3.2.1. Работник обязан соблюдать действующие на предприятии Правила внутреннего трудового распорядка и графики работы, которыми предусматриваются время начала и окончания работы (смены), перерывы для отдыха и питания, порядок предоставления дней отдыха, чередование смен и другие вопросы использования рабочего времени.
3.2.2. Работник несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка и действующим законодательством.
3.3. Требования по выполнению режимов труда и отдыха при выполнении работ
3.3.1. При выполнении работ работник обязан соблюдать режимы труда и отдыха.
3.3.2. Продолжительность ежедневной работы, перерывов для отдыха и приема пищи определяется Правилами внутреннего трудового распорядка ООО «Альфа», утвержденными приказом директора ООО «Альфа» от 01.01.2021г. № 003.
3.3.3. Время начала и окончания смены, время и место для отдыха и питания, устанавливаются по графикам сменности распоряжениями руководителей подразделений.
3.3.4. Каждый работник должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе.
3.4. Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей.
3.4.1. При выполнении работ на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
движущихся машин и механизмов, подвижных частей технологического оборудования, передвигающихся изделий, заготовок, материалов;
разрушающихся конструкций зданий и сооружений;
острых кромок, заусенцев, шероховатости на заготовках, инструментах и оборудовании;
повышенной и пониженной температуры поверхностей оборудования, коммуникаций;
повышенной и пониженной температуры воздуха рабочей зоны;
повышенной загазованности и запыленности воздуха рабочей зоны;
повышенного уровня шума, инфразвука, ультразвука и вибрации на рабочих местах;
повышенной влажности и скорости движения воздуха;
повышенного уровня статического электричества;
повышенного уровня ионизирующих излучений в связи с радиоактивным загрязнением почв, производственных помещений, элементов технологического оборудования;
токсичных и раздражающих химических веществ;
патогенных микроорганизмов;
физических динамических перегрузок в связи с поднимаемыми и перемещаемыми вручную грузами, статической нагрузки;
нервно-психических перегрузок, монотонности труда;
опасных атмосферных явлений при выполнении работ на открытом воздухе;
электрического тока при повреждениях (нарушениях) изоляции электроустановок и ручного электрифицированного инструмента.
3.4.2. В качестве опасностей в соответствии с перечнем профессиональных рисков и опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении могут возникнуть следующие риски:
Механические опасности:
опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.
Электрические опасности:
опасность поражения током вследствие прямого контакта с токоведущими частями из-за касания незащищенными частями тела деталей, находящихся под напряжением.
Опасности, связанные с воздействием микроклимата и климатические опасности:
опасность воздействия пониженных температур воздуха;
опасность воздействия повышенных температур воздуха.
3.5. Перечень специальной одежды, специальной обуви и средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными правилами и нормами.
3.5.1. При выполнении работ работник обеспечивается СИЗ и смывающими средствами в соответствии с «Нормами бесплатной выдачи СИЗ и смывающих средств работникам ООО «Альфа», утвержденными приказом директора от 01.09.2023г. №002
3.5.2. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь подтверждение соответствия в установленном законодательством Российской Федерации порядке.
3.5.3. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
3.5.4. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
3.6. Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента
3.6.1. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности сообщить о произошедшем непосредственному руководителю (для сообщения используют телефон (71-16), любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт.
3.6.3. В случае заболевания, плохого самочувствия обязан сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
3.7. Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы
3.7.1. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования.
3.7.2. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом.
3.7.3. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников.
3.7.4. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
3.7.5. Запрещается употреблять спиртные напитки и находиться на территории предприятия в нетрезвом состоянии или под воздействием наркотических и других веществ.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Порядок подготовки рабочего места
4.1.1. До начала работы проверить с мастером порядок выполнения указаний по безопасным способам и порядок выполнения операций, предусмотренных технологической картой, с которой бригада (звено) знакомится до работы.
4.1.2. Без разрешения мастера не изменять установленного порядка.
4.1.3. Опасные зоны и места отдыха обозначить предупреждающими знаками.
4.2. Порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты).
4.2.1. При подготовке почвы на вырубках предварительно расчищают проходы. Не разрешается:
производить работу плугами, фрезами, дисковыми культиваторами на площадях с количеством пней более 500 штук на 1 га без расчистки проходов;
работать в опасной зоне валки деревьев.
4.2.2. На крутых сильно эрозированных склонах произвести засыпку промоин и установку в них опорных клеток для предотвращения осыпания грунта.
4.2.3. Не разрешается работать на склоне с неровностями более 0,2 м без их планировки.
4.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты до использования.
4.3.1. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, предварительно проведя их осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ.
4.3.2. При выявлении несоответствий проинформировать непосредственного руководителя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже.
4.3.3. Работник обязан правильно применять и поддерживать спецодежду, спецобувь и СИЗ в чистоте, своевременно заменять. При необходимости спецодежду нужно сдавать в стирку и ремонт. Изношенная до планового срока замены спецодежда, не подлежащая ремонту, списывается в установленном порядке.
4.4. Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков)
4.4.1. Непосредственно перед работой проверить наличие и пригодность машин и навесного оборудования, светозвуковой сигнализации и средств защиты на агрегатах.
4.4.2. Согласовать с оператором лесохозяйственного агрегата приемы обменной сигнализации.
4.4.3. В процессе подготовки машинно-тракторных агрегатов к проведению работ по обработке почвы тракторист-машинист должен убедиться в полной исправности и комплектности агрегатируемой почвообрабатывающей машины, а также в наличии и исправности приспособлений для очистки рабочих органов, проверив:
1) надежность соединений агрегатируемых почвообрабатывающих машин с трактором и между отдельными орудиями;
2) правильность расстановки и надежность крепления рабочих органов у плугов, лущильников, культиваторов, борон и других используемых почвообрабатывающих орудий;
3) отсутствие подтекания масла из гидросистемы, наличие и исправность разрывных муфт в маслопроводах гидросистемы у прицепных машин, на которых установлены силовые цилиндры.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов.
5.1.1. Обработку почвы машинами и орудиями допускается производить на склоне не более 8 градусов для колесных тракторов и 12 градусов для гусеничных при движении агрегата поперек склона по горизонталям. При вынужденной остановке трактора на склоне он должен быть заторможен и закреплен, а двигатель – выключен.
5.1.2. Переезжать ограды, канавы и другие препятствия следует под углом на низшей передаче, избегая крена и толчков агрегата.
5.1.3. Обработку площади площадкоделателями, ямокопами, мотобурами и другими машинами необходимо производить вдоль склона не более 20 градусов сверху вниз.
5.1.4. При работе с мотобурами и рыхлителями моторист обязан заправлять горючую смесь при заглушенном двигателе, переходить с места на место при малых оборотах двигателя, когда рабочий орган не вращается, ремонт и регулировку производить при выключенном двигателе. При обработке почвы сельскохозяйственной техникой ручным способом рабочие должны выдерживать безопасную дистанцию – 3 м.
5.1.5. Запрещается переносить ручной мотоинструмент с включенным рабочим органом, а также работать с ручным моторным рыхлителем с неисправным предохранительным устройством, работать с незащищенными вращающимися частями механизмов, находиться ближе 15 м от работающей лесной фрезы, находиться между трактором и прицепом, ближе 20 м от агрегата, сходить и садиться на агрегат во время его движения.
5.1.6. При работе двух и более машин на склоне расстояние между ними должно быть не менее 60 м, а по горизонтали – не менее 30 м. Работа на склоне на одной вертикали не разрешается, скорость движения на склоне и террасе – на первой передаче.
5.1.7. При подготовке почвы террасами не разрешается работать на мокром и глинистом грунте и в дождливую погоду, съезжать с насыпной части полотна террасы подгорной гусеницей, делать резкие повороты на склоне, сдвигать валуны, камни, пни за пределы террасы, работать на террасе без ее предварительной разметки, в условиях плохой видимости, в вечернее и ночное время.
5.1.8. При террасировании должна быть обеспечена безопасность подъездов к террасам, переезд с террасы на террасу и разворотные площадки. При этом ширина полотна переездов должна обеспечивать безопасное расстояние не менее 1 м от гусеницы до бровки насыпи откоса полотна переезда.
5.1.9. В процессе подготовки машинно-тракторных агрегатов к проведению работ по обработке почвы сельскохозяйственной техникой тракторист-машинист должен убедиться в полной исправности и комплектности агрегатируемой почвообрабатывающей машины, а также в наличии и исправности приспособлений для очистки рабочих органов, проверив:
надежность соединений агрегатируемых почвообрабатывающих машин с трактором и между отдельными орудиями;
правильность расстановки и надежность крепления рабочих органов у плугов, лущильников, культиваторов, борон и других используемых почвообрабатывающих орудий;
отсутствие подтекания масла из гидросистемы, наличие и исправность разрывных муфт в маслопроводах гидросистемы у прицепных машин, на которых установлены силовые цилиндры.
5.1.10. При обнаружении при проведении работ по обработке почвы сельскохозяйственной техникой взрывоопасных предметов (снарядов, мин, гранат и иных взрывчатых веществ) все работы на участке должны быть немедленно прекращены, границы участка обозначены предупреждающими знаками «Осторожно! Опасность взрыва!».
5.1.11. На участке должна быть организована охрана, немедленно сообщено в службу спасения по телефону 112.
5.2. Требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты)
5.2.1. Механизированные сельскохозяйственные работы по обработке почвы сельскохозяйственной техникой на участках с крутыми склонами не должны проводиться при:
влажности почвы, вызывающей сползание машины (агрегата);
видимости менее 50 м;
мерзлой почве;
темном времени суток.
5.2.2. Перед обработкой почвы электрофрезами должны быть предупреждены все работающие в теплице и удалены работники, не связанные с выполнением производственного задания.
5.3. Указания по безопасному содержанию рабочего места
5.3.1. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола упавшие, рассыпанные (разлитые) продукты и др.
5.3.2. Не загромождать рабочее место, проходы к нему и между оборудованием, столами, стеллажами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами продуктов.
5.3.3. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.
5.4. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций
5.4.1. Если во время работы произошла авария, то работник обязан немедленно поставить об этом в известность непосредственного руководителя по номеру телефона (71-26).
5.4.2. При несчастном случае немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
5.4.3. Аптечка должна быть укомплектована перевязочными материалами, у которых не истек срок реализации; аптечка должна находиться на видном и доступном месте.
5.4.4. Единый номер телефона экстренных служб 112.
5.5. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты.
5.5.1. Работник обязан:
эксплуатировать (использовать) по назначению выданные ему СИЗ;
соблюдать правила эксплуатации (использования) СИЗ;
проводить перед началом работы осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ, информировать работодателя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже;
информировать работодателя об изменившихся антропометрических данных;
вернуть работодателю утратившие до окончания нормативного срока эксплуатации или срока годности целостность или испорченные СИЗ; вернуть работодателю СИЗ по истечении нормативного срока эксплуатации или срока годности, а также в случае увольнения работника.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие
6.1.1. При работе могут возникнуть следующие аварийные ситуации:
неисправная работа оборудования;
повреждение рабочего инструмента;
появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
стихийное бедствие.
6.2. Процесс извещения руководителя работ о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случаи.
6.2.1. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках непосредственного руководителя поставить в известность по номеру телефона (7-26)
6.2.2. При несчастном случае необходимо освободить пострадавшего от травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить о происшествии руководству и по возможности сохранить без изменений обстановку на рабочем месте, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей.
6.3. Действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций
6.3.1. Прекратить работу при скорости ветра более 11 м/с, в грозу, в период ливневых дождей, в снегопад и при густом тумане (видимость – менее 50 м).
6.3.2. Во время грозы приостановить работу, занять безопасное место в помещении, на поляне, участке лиственного молодняка, между деревьями, растущими на расстоянии 20 м друг от друга, в горах и холмистой местности ближе к середине склона, по возможности расположиться на изолирующем материале (сухой валежник, мох, береста), удалить от себя металлические предметы, механизмы.
6.3.3. Запрещается во время грозы находиться в движении, на вершине горы, холма, опушке леса, останавливаться у ручьев, рек, озер, прятаться под отдельно стоящими деревьями, скалами, камнями, прислоняться к ним, стоять возле и под ЛЭП, у триангуляционных знаков, других вышек и знаков, находиться ближе 10 м от машин и механизмов.
6.3.4. При загорании леса принять меры к тушению пожара собственными силами, при возможности дать информацию в лесхоз, лесничество, либо иную организацию, предприятие, либо населению. При невозможности затушить пожар и угрозе для жизни принять меры личной безопасности и покинуть место возгорания.
6.3.5. Аналогичным образом поступить при любой иной опасности (экологической, стихийном бедствии, радиационной, химической опасности), угрожающей жизни людей.
6.4. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья
6.4.1. При несчастном случае, микротравме необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
6.4.2. Оказание помощи при остановке сердца и дыхания (реанимация)
При остановке сердца и дыхания жизненно важные функции (сердцебиение, дыхание) требуется восстановить в течение 4-5 минут.
Для проведения реанимационных мероприятий требуется уложить пострадавшего на ровную жесткую поверхность, освободить грудную клетку от одежды и провести непрямой массаж сердца, искусственное дыхание.
Непрямой массаж сердца требуется проводить ладонями, взятыми в замок. Надавливания проводить строго вертикально по линии, соединяющей грудину с позвоночником.
Надавливания выполнять плавно, без резких движений, тяжестью верхней половины своего тела. Глубина продавливания грудной клетки должна быть не менее 5-6 см., частота не менее 100 надавливаний в 1 минуту.
При проведении искусственного дыхания требуется освободить полость рта пострадавшего (марлей или платком) от инородных тел (сгустки крови, слизь, рвотные массы и др.), запрокинуть голову, пострадавшего, положив одну руку на его лоб, приподняв подбородок. Зажать нос пострадавшего большим и указательным пальцами. Герметизировать полость рта, произвести два плавных выдоха в рот пострадавшего (лучше через марлю или платок) в течение 1 секунды каждый. Дать время 1-2 секунды на каждый пассивный выдох пострадавшего. Контролировать приподнимается ли грудь пострадавшего при вдохе и опускается ли при выдохе. Чередовать 30 надавливаний с 2 вдохами искусственного дыхании независимо от количества человек, производящих реанимацию.
Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.
6.4.3. При получении пострадавшим механической травмы, сопровождающейся кровотечением, необходимо провести остановку кровотечения.
1. При артериальном кровотечении (кровь алого цвета вытекает из раны пульсирующей струей) требуется прижать артерию (сонную, плечевую, бедренную и др.) пальцами или кулаком, наложить жгут. Прижатие артерии осуществляется через одежду на короткий промежуток времени с последующим наложением жгута. Точки прижатия артерий располагаются на конечностях — выше места кровотечения, а на шее и голове — ниже раны или в ране.
2. Запрещено накладывать жгут на голое тело. Перед наложением жгута требуется расправить одежду на конечности или подложить ткань без швов, взять жгут, завести его за конечность и растянуть с усилием, сделать виток вокруг конечности выше раны, максимально близко к ней. После прижатия первого витка жгута требуется убедиться в отсутствии кровотечения и произвести наложение следующего витка жгута с меньшим усилием и закрепить его — нельзя перетягивать конечность. Под верхнюю петлю жгута требуется вложить записку о времени его наложения (дата, час, минуты). Летом жгут на конечность разрешено накладывать не более чем на 1 час, зимой — 30 минут.
3. Если максимальное время наложения жгута истекло, а медицинская помощь недоступна, необходимо пальцами прижать артерию выше жгута, снять жгут на 15 минут, при возможности выполнить массаж конечности, наложить жгут чуть выше предыдущего места наложения (если это возможно). Вновь вложить записку с указанием времени повторного наложения жгута, максимальное время повторного наложения — 15 минут.
4. При отсутствии жгута можно воспользоваться ремнем (шарфом, толстой веревкой), закручивая его палкой с усилием, позволяющим остановить кровотечение. При неправильном наложении жгута (посинение кожи и отек конечностей) требуется немедленно наложить жгут повторно.
5. При наложении жгута на шею требуется положить на рану тампон (упаковку бинта, сложенный платок), поднять вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны и наложить жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон.
6. При наложении жгута на бедро требуется прижать упаковкой бинта (свернутой салфеткой) рану, поверх которой на конечность наложить жгут.
7. При венозном кровотечении (кровь более темная, чем при артериальном кровотечении, вытекает из раны медленно, непрерывной струей) требуется приподнять конечность, наложить на рану стерильную салфетку, давящую повязку.
8. При носовом кровотечении требуется сжать крылья носа, приложить к носу смоченный водой большой ватный тампон или сложенную в несколько слоев марлю (ткань), приложить холод к переносице.
9. При кровотечении из внутренних органов (бледность кожных покровов, общая слабость, частый пульс, одышка, головокружение, обморочное состояние) требуется уложить пострадавшего, создать ему покой и положить холод на живот.
6.4.4. Оказание помощи при травматической ампутации конечности
При травматической ампутации конечности (отдельных ее сегментов) требуется наложить жгут, давящую марлевую повязку, зафиксировать конечность с помощью шины или подручных средств (при повреждении руки необходимо поднять кисть выше уровня сердца), уложить пострадавшего, обеспечить ему покой и принять меры к сохранению ампутированного сегмента. Время наложения жгута на конечность требуется зафиксировать и записку с информацией вложить под жгут. Ампутированный сегмент конечности требуется завернуть в чистую салфетку (по возможности стерильную), упаковать в полиэтиленовый пакет, туго завязать и обложить льдом (снегом). Обеспечить доставку ампутированного сегмента конечности вместе с пострадавшим в специализированное медицинское учреждение.
6.4.5. Оказание помощи при ранениях
Защита раны от инфицирования и загрязнения достигается наложением повязки. При наложении повязки запрещается удалять инородные тела из раны, если они не лежат свободно на ее поверхности, промывать рану водой, вливать в рану спиртовые и любые другие растворы (включая «зеленку» и йод). Необходимо делать перевязку чистыми руками. Смазав края раны йодной настойкой, осуществляя движения в направлении от раны, наложить марлевые салфетки (по возможности стерильные), забинтовать рану туго, учитывая, что бинт не должен врезаться в тело и затруднять кровообращение.
При проникающем ранении живота требуется закрыть рану марлевой салфеткой (по возможности стерильной) и забинтовать живот, но не слишком туго, чтобы не сдавливать внутренности.
При ранении грудной клетки требуется закрыть рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли и сверху закрепить материал, не пропускающий воздух.
При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует направить в лечебное учреждение. Пострадавшего требуется положить в горизонтальное положение, накрыть глаза чистой салфеткой (носовым платком), зафиксировать салфетку повязкой, прикрыть той же повязкой второй глаз (для прекращения движения глазных яблок). Нельзя промывать колотые и резаные раны глаз и век.
6.4.6. При попадании инородного тела в глаз требуется удалить его кончиком платка или промыть глаз струей воды, направленной от наружного угла глаза к носу. При невозможности удалить инородное тело необходимо наложить повязку на оба глаза. Нельзя пытаться самостоятельно удалять из глаза окалину, металлическую стружку.
6.4.7. Оказание помощи при переломах
При переломах требуется освободить пострадавшего от воздействия травмирующих факторов, при открытых переломах — остановить кровотечение и наложить повязку, зафиксировать конечность с помощью шин или подручных средств (доска, фанера и т.д.). Шины накладывать на поврежденную конечность с фиксацией суставов ниже и выше перелома.
При переломах бедра пострадавшему необходимо придать горизонтальное положение, наложить шины с обеих сторон конечности (снаружи шина накладывается от стопы до подмышечной впадины), фиксировать плотно, равномерно, но не туго. При отсутствии шины поврежденную ногу бинтуют к здоровой конечности, проложив между ними мягкий материал (свернутая одежда, вата, поролон и т.д.).
При переломах костей верхних конечностей требуется зафиксировать руку в согнутом положении, прибинтовав к туловищу (под одеждой).
6.4.8. Оказание помощи при травме головы
При травме головы требуется уложить пострадавшего на живот и повернуть голову на ту сторону, с которой выделяется больше жидкости. Если есть раны — наложить на голову повязку, приложить холод, обеспечить покой, приложить тепло к ногам, ограничить прием пострадавшим жидкости. Требуется следить за пульсом и дыханием до прибытия врача, при исчезновении пульса и дыхания — приступить к реанимации.
6.4.9. Оказание помощи при придавливании конечности
При придавливании конечности требуется до ее освобождения (если конечность придавлена более 15 минут) обложить пакетами со льдом (снегом, холодной водой), дать обильное теплое питье, наложить на сдавленную конечность жгут выше места придавливания. Нельзя освобождать сдавленную конечность до наложения жгута и приема пострадавшим большого количества жидкости, согревать сдавленную конечность. При невозможности наложения жгута до освобождения сдавленной конечности, необходимо немедленно наложить жгут после освобождения от придавливания, туго забинтовать поврежденную конечность, приложить холод, дать обильное теплое питье
6.4.10. Оказание помощи при повреждении костей
При повреждении костей таза и тазобедренных суставов необходимо обеспечить пострадавшему полный покой, под колени подложить валик из одежды, укрыть от холода, удалить изо рта и носа кровь, слизь.
При переломах позвоночника требуется обеспечить полный покой в положении лежа на спине, на жестком щите.
При переломах костей таза, бедер, позвоночника не снимать с пострадавшего одежду, не позволять ему двигаться.
При вывихе необходимо зафиксировать конечность в неподвижном состоянии, при растяжении связок требуется наложить на место растяжения тугую повязку и приложить холод.
При мелких ранах и ссадинах кожу вокруг них обработать спиртовым раствором йода, наложить бактерицидный лейкопластырь или повязку бинтом.
6.4.11. Оказание помощи при ожогах
Термические ожоги
При ожогах первой степени без нарушения целостности ожоговых пузырей требуется подставить обожженную часть тела под струю холодной воды на 10 — 15 минут или приложить холод на 20 — 30 минут. Нельзя смазывать обожженную поверхность.
При ожогах второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) необходимо наложить на обожженное место пострадавшего стерильную повязку, приложить холод. Нельзя сдирать с обожженной кожи остатки одежды, промывать ожоговую поверхность, присыпать, смазывать чем- либо, бинтовать, накладывать пластырь, вскрывать ожоговые пузыри, отслаивать кожу.
При тяжелых ожогах следует на обожженное место наложить стерильную повязку, положить холод и немедленно направить пострадавшего в лечебное учреждение.
При ожогах глаз пламенем, паром, водой, маслами, горючими смесями необходимо промыть глаз под струей холодной воды, дать пострадавшему обезболивающее средство.
При химическом ожоге (воздействие кислоты, щелочи, растворителя и т.п.) требуется немедленно снять одежду, пропитанную химическим веществом, обильно промыть ожоговую поверхность под струей холодной воды, дать пострадавшему обильное питье малыми порциями (холодная вода, растворы питьевой соды или соли — 1 чайная ложка на 1 литр воды). Нельзя использовать растворы кислот и щелочей для нейтрализации химического реагента на коже пострадавшего.
При ожогах фосфором (на коже фосфор вспыхивает и вызывает двойной ожог: химический и термический) необходимо немедленно промыть обожженное место под струей холодной воды 10-15 минут, с помощью какого- либо предмета удалить кусочки фосфора, наложить повязку.
При ожогах негашеной известью требуется удалить известь куском сухой ткани, обработать ожоговую поверхность растительным или животным маслом. Нельзя допустить соприкосновения извести с влагой (произойдет бурная химическая реакция, что усилит травму).
При ожогах глаз кислотами, щелочами, препаратами бытовой химии, аэрозолями необходимо осторожно раздвинуть веки и подставить глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекала от носа к наружному углу глаза. Нельзя применять нейтрализующую жидкость.
При ожогах глаз известью, карбидом кальция, кристаллами перманганата калия требуется быстро и тщательно удалить частицы вещества из глаза ватным тампоном. Запрещается мочить глаз и промывать водой.
6.4.12. Оказание помощи при отравлениях
При отравлениях бензином, керосином, растворителями, очистителями (характерный запах изо рта, головокружение, тошнота, рвота, неустойчивость походки, в тяжелых случаях потеря сознания, судороги) при отсутствии сознания требуется положить пострадавшего на живот, приложить холод к голове, при наличии сознания — дать выпить до 3-х литров холодной воды, вызвать рвоту в целях очищения желудка, предложить пострадавшему прополоскать рот, дать обильное питье (2-3 литра сладкого чая). Нельзя употреблять молоко, кефир, растительные и животные жиры, которые усиливают всасывание яда.
При отравлении пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество теплой воды или слабого раствора питьевой соды.
При отравлениях кислотами необходимо тщательно промыть желудок водой и дать пострадавшему обволакивающее средство: молоко, сырые яйца.
При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.
Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.
6.4.13. Первая помощь при поражениях электрическим током
При поражении электрическим током необходимо, соблюдая меры безопасности, как можно быстрее прекратить воздействие электротока на пострадавшего (при напряжении до 1000 В — отключить напряжение, сбросить сухим токонепроводящим предметом провод с пострадавшего). Не допускается приступать к оказанию первой помощи, не освободив пострадавшего от действия электрического тока и не обеспечив собственную безопасность.
При освобождении пострадавшего от воздействия электрического тока, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, необходимо следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю (не менее 8 метров от места касания провода земли).
При напряжении до 1000 В для освобождения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует:
воспользоваться каким-либо сухим предметом, не проводящим электрический ток (канатом, палкой, доской);
изолировать себя от действия электрического тока, встав на сухую доску;
оттащить пострадавшего:
за одежду (если она сухая и отстает от тела), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой;
за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без средств электрозащиты своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока;
действовать одной рукой.
Если электрический ток проходит в землю через пострадавшего, который сжимает в руке провод, находящийся под напряжением, то прервать действие электрического тока можно следующим образом:
отделить пострадавшего от земли (например, подсунуть под него сухую доску);
перерубить провод топором с сухой деревянной рукояткой;
перекусить провод, применяя инструмент с изолирующими рукоятками (кусачки, пассатижи);
отбросить перерубленный (перекушенный) провод от пострадавшего, используя подручные средства из изоляционного материала (сухую доску, черенок лопаты и пр.).
Если пострадавший находится на высоте, то до прекращения действия электрического тока следует принять меры по предотвращению падения пострадавшего и получения дополнительной травмы.
При напряжении свыше 1000 В оказывать помощь пострадавшему допускается только после снятия напряжения с токоведущих частей или провода и их заземления.
После освобождения пострадавшего от действия электрического тока, в зависимости от его состояния, необходимо оказать ему первую помощь. Пострадавшему следует расстегнуть одежду, обеспечить приток свежего воздуха. При поражении электрическим током у пострадавшего возможны остановка дыхания и прекращение сердечной деятельности.
В случае отсутствия дыхания необходимо приступить к искусственной вентиляции легких, при отсутствии дыхания и прекращении сердечной деятельности следует применить искусственное дыхание и непрямой массаж сердца до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия бригады скорой медицинской помощи.
После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место термического ожога на пораженный участок кожи наложить стерильную повязку и принять меры к устранению возможных механических повреждений (ушибов, переломов).
Пострадавшего от поражения электрическим током, независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб, необходимо направить в медицинское учреждение.
6.4.14. Первая помощь при состояниях, связанных со здоровьем
При обмороке (причины возникновения — недостаток кислорода в воздухе, падение артериального давления, потеря крови, в том числе внутреннее кровотечение, болевые и психические травмы) необходимо придать пострадавшему лежачее положение, расстегнуть одежду и пояс, обеспечить доступ свежего воздуха и возвышенное положение нижних конечностей, надавить на болевую точку под носом или помассировать ее. Если пострадавший в течение 3-4 минут не пришел в сознание необходимо перевернуть его на живот и приложить холод к голове. При болях в животе или повторных обмороках (возможно внутреннее кровотечение) требуется положить на живот холод (бутылка или пакет с холодной водой или снегом). При голодном обмороке — дать сладкий чай и обеспечить покой (нельзя кормить).
При тепловом, солнечном ударе (слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможны учащение дыхания, повышение температуры, потеря сознания) пострадавшего необходимо перенести (перевести) в прохладное место, приложить холод к голове, шее, грудиб (можно вылить на грудь ведро холодной воды). При судорогах – повернуть пострадавшего на живот и прижать плечевой пояс и голову к полу. При потере сознания более чем на 3 — 4 минуты требуется перевернуть пострадавшего на живот.
При эпилептическом припадке (внезапная потеря сознания с характерным вскриком перед падением; часто расширенные зрачки, судороги, непроизвольные телодвижения, пенистые выделения изо рта, непроизвольное мочеиспускание, после приступа — кратковременная потеря памяти) требуется отодвинуть больного от опасных предметов и повернуть на бок, положить под голову мягкий предмет.
При переохлаждении требуется вынести (вывести) пострадавшего за пределы зоны поражения, обеспечив собственную безопасность, занести (завести) в теплое помещение или согреть (укутать теплым одеялом, одеждой). Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Если пострадавший в сознании, дать обильное горячее сладкое питьё (накормить горячей пищей).
При обморожении требуется внеси пострадавшего в теплое помещение, укутать отмороженные участки тела в несколько слоев, а самого пострадавшего в одеяла, при необходимости переодеть в сухую одежду, дать обильное горячее сладкое питьё (накормить горячей пищей). Нельзя ускорять внешнее согревание отмороженных частей тела (растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками), запрещено растирать снегом отмороженные участки. Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
6.4.15. При укусах насекомых требуется приложить холод к месту укуса (при укусе пчелы — удалить безопасно жало), при возникновении аллергической реакции следует обратиться к врачу.
6.4.16. При укусе змеи необходимо уложить пострадавшего, обеспечить ему покой, ограничить подвижность конечности — при укусе ноги прибинтовать ее к другой ноге, при укусе руки зафиксировать ее к туловищу в согнутом положении. При отсутствии признаков жизни требуется приступить к сердечно-легочной реанимации, вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Проводить реанимацию необходимо до восстановления самостоятельного дыхания или до прибытия медицинского персонала. После восстановления дыхания (или если дыхание было сохранено) необходимо придать пострадавшему устойчивое боковое положение, обеспечить постоянный контроль за дыханием до прибытия скорой медицинской помощи.
6.4.17. Во всех случаях поражения электрическим током, получения механических травм, тяжелых термических и химических ожогов, падения с высоты, отравлениях ядовитыми жидкостями, газами, травмах глаз, укусах ядовитых змей пострадавшего необходимо срочно доставить в ближайшее медицинское учреждение.
7. Требования охраны труда по окончании работы
7.1. Порядок приема и передачи смены.
7.1.1. В установленном порядке сдайте смену сменщику.
7.2. Порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры
7.2.1. Отключить от электросети оборудование, электроприборы.
7.3. Порядок уборки отходов, полученных в ходе производственной деятельности
7.3.1. Очистить, привести в порядок инструмент, оборудование, механизмы, поместить их на хранение в отведенные места.
7.3.2. Убедиться в отсутствии энцефалитного клеща, при наличии – удалить.
7.4. Требования соблюдения личной гигиены
7.4.1. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, спецобувь, осмотреть и удостовериться в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте
7.4.2. Перед переодеванием в личную одежду вымыть руки и лицо.
7.5. Порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы
7.5.1. По окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
7.5.2. Выйти с территории предприятия через проходную.
7.5.3. Оставаться на территории предприятия после окончания смены без ведома сменного мастера или начальника не допускается.
Общие
требования безопасности
Настоящая
инструкция предназначена для трактористов,
занятых обработкой почвы (пахота,
боронование, лущение, культивация,
планировка и т.д.), и работников, занятых
ручной обработкой почвы при уходе за
растениями (перекопка, рыхление).
[19]
Высокая
производственная дисциплина, знание и
точное выполнение требований инструкций
обеспечивают безопасность работающего,
сохранность машин и оборудования.
Лица,
поступающие на работу, проходят
медицинский осмотр в порядке, установленном
органами здравоохранения.
Не
курите в поле в период созревания
зерновых культур, уборки, стогования
соломы, сена и т.п., на стационарных
зерноочистительных и зерносушильных
комплексах, а также на складах ГСМ,
аммиачной воды, пестицидов, в местах
приготовления рабочих растворов и
смесей пестицидов, консервантов и
минеральных удобрений, а также при
работе с ними
При
работе в поле отдыхайте и принимайте
пищу в полевых вагончиках, а при их
отсутствии в специально отведенных для
этой цели местах, которые должны быть
оборудованы навесом, молниезащитой и
обозначены хорошо видными со всех сторон
вехами высотой 2,5 – 3 м и фонарями для
освещения в темное время суток.
Не
отдыхайте под транспортными средствами
и сельскохозяйственными машинами, в
копнах, скирдах, высокой траве, кустарнике
и других местах, где возможно движение
машин.
В
процессе производственной деятельности
на работников воздействуют опасные и
вредные производственные факторы.
—
движущиеся машины и механизмы;
—
подвижные части производственного
оборудования,
—
материалы, разрушающиеся конструкции;
—
повышенная или пониженная температура
поверхностей оборудования и материалов;
—
повышенное напряжение в электрической
цепи, при замыкании которой оно может
пройти через тело человека;
—
острые кромки, заусенцы и шероховатости
на поверхности заготовок, инструментов
и оборудования;
—
расположение рабочего места на
значительной высоте относительно
поверхности земли (пола),
—
повышенные запыленность и загазованность
воздуха рабочей зоны;
—
повышенная или пониженная температура
воздуха рабочей зоны,
—
повышенный уровень шума на рабочем
месте,
—
повышенный уровень вибрации,
—
повышенная или пониженная влажность
воздуха;
—
повышенная или пониженная подвижность
воздуха;
—
недостаточная освещенность рабочей
зоны;
—
повышенный уровень ультрафиолетовой
радиации.
Требования
безопасности перед началом работы
Осмотрите
средства индивидуальной защиты, убедитесь
в их исправности и соответствии вашему
размеру. Наденьте средства индивидуальной
защиты, заправьте и застегните спецодежду
на все пуговицы, не допускайте свисающих
концов, подберите волосы под головной
убор. Косынку следует повязывать так,
чтобы не было свободно свисающих концов.
[19]
Не
переодевайтесь вблизи вращающихся или
движущихся деталей и механизмов машин
и оборудования.
Убедитесь
в полной исправности комплектности
агрегатируемой почвообрабатывающей
машины (орудие), а также в наличии и
исправности приспособлений для очистки
рабочих органов..
Проверьте
у плугов, лущильников, культиваторов,
борон и других почвообрабатывающих
орудий правильность расстановки и
надежность крепления рабочих органов.
Проверьте
исправность и надежность крепления
сиденья для рабочего, обслуживающего
прицепную почвообрабатывающую машину
(орудие), наличие страхующего пояса
(цепочки), подножки или упора для ног.
Получите
ручной почвообрабатывающий инструмент,
убедитесь в его исправности.
Не
приступайте к работе на неисправной
машине (агрегате, оборудовании) при
отсутствии или неисправности средств
индивидуальной защиты, не пользуйтесь
неисправным инструментом, инвентарем
и приспособлениями.
Требования
безопасности во время работы
Перед
началом движения в загоне переведите
агрегат из транспортного положения в
рабочее, сделайте пробный заезд, в
процессе которого отрегулируйте глубину
обработки, угол установки и вылет
маркеров. [19]
Гидроподъемник
включайте с сиденья трактора. Перед
включением гидроподъемника убедитесь,
что в зоне подъема рабочих органов нет
людей, и подайте звуковой сигнал.
Во
время работы агрегатов не садитесь на
балластные ящики дисковых лущильников,
дисковых борон или других орудий.
Поворот
агрегата на концах гона осуществляйте
только с поднятым в транспортное
положение орудием. Не сдавайте агрегат
назад с заглубленными рабочими органами
Транспортировку
прицепных культиваторов осуществляйте
только после фиксации механизма подъема
транспортными тягами.
Отцепляйте
планировщик от трактора при опущенной
опоре и заторможенном замке автосцепки.
Устраняйте
неисправности, регулируйте и очищайте
рабочие органы при полной остановке
агрегата, опущенном на выдвижные
подставки гребнегрядоделателе и
заглушённом двигателе трактора.
При
замене рабочих органов (лемехов, лап
культиваторов, дисков и т п.) установите
раму орудия (или отдельной секции) на
прочные подставки, исключающие опускание
орудия.
Обрабатывая
почву тяпкой, лопатой, во избежание
травмирования, не приближайте лезвие
инструмента к ноге на расстояние менее
0,5.. .0,7 м, а лезвие лопаты — менее 0,3 м.
Работы
по обработке почвы на участках,
располагающихся рядом с полями,
обрабатываемыми пестицидами, проводите
с наветренной стороны..
Одновременное
выполнение на одном участке механизированных
и ручных работ не допускается.
Требования
безопасности в аварийных ситуациях
Соблюдайте
осторожность при обнаружении взрывоопасных
предметов (гранат, снарядов, мин и т.д.).
При обнаружении этих предметов работу
прекратите, обозначьте место и сообщите
руководителю работ об их обнаружении.
[19]
При
поражении работника электрическим
током как можно быстрее освободите
пострадавшего от его действия
(продолжительность действия тока
определяет тяжесть травмирования), для
этого быстро отключите рубильник или
другое устройство.
При
возникновении пожара на электроустановках
первый, заметивший загорание, должен
сообщить об этом в пожарную охрану,
ответственному за электрохозяйство;
начальнику цеха.
При
тушении пожара под напряжением пользуйтесь
углекислотными ручными огнетушителями
типа ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8 или стационарным типа
ОСУ-5, а также углекислотно-бромэтиловыми
ОУБ-3, ОУБ-7, при этом не прикасайтесь к
проводам и кабелям, корпусам
электроустановок. Можно использовать
для тушения сухой чистый песок. При
пользовании огнетушителями ОП-1 и ОП-2
не направляйте струю порошка на
раскаленные предметы — возможен взрыв.
Не
применяйте для тушения пожара в
электроустановке, находящейся под
напряжением, химически пенные или
химически воздушно-пенные огнетушители.
Требования
безопасности во время окончания работы
Приведите
в порядок рабочее место. Очистите
инструмент, приспособления и уложите
в отведенное для них место.
[19]
Вымойте
руки и лицо теплой водой с мылом или
примите душ.
При
сдаче смены сообщите сменщику о
техническом состоянии машины или
оборудования и расскажите об особенностях
выполнения работы
Выводы
по разделу
Разработаны
инструкции по охране труда при безотвальной
обработке почвы и пожарная безопасность,
которые позволяют выполнять работы в
безопасных условиях.
Данная инструкция по охране труда разработана по виду работ: при обработки почвы, доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда при обработки почвы необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций работника при обработки почвы, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Раздел излагается самостоятельно в соответствии с Типовой инструкцией «Общие требования безопасности для профессий и видов работ, выполняемых в полевых условиях» ТОИ Р-07-001-98 с учетом специфики конкретного лесхоза.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. До начала работы проверить с мастером порядок выполнения указаний по безопасным способам и порядок выполнения операций, предусмотренных технологической картой, с которой бригада (звено) знакомится до работы. Без разрешения мастера не изменять установленного порядка. Опасные зоны и места отдыха обозначить предупреждающими знаками.
2.2. При подготовке почвы на вырубках предварительно расчищают проходы. Не разрешается:
— производить работу плугами, фрезами, дисковыми культиваторами на площадях с количеством пней более 500 шт. на 1 га без расчистки проходов;
— работать в опасной зоне валки деревьев.
2.3. На крутых сильно эрозированных склонах произвести засыпку промоин и установку в них опорных клеток для предотвращения осыпания грунта. Не разрешается работать на склоне с неровностями более 0,2 м без их планировки.
2.4. При работе машин на склоне необходимо исключить нахождение людей по склону на всю его длину. По границе территории устанавливаются предупреждающие знаки.
2.5. Непосредственно перед работой проверить наличие и пригодность средств индивидуальной защиты, исправность ручного инвентаря, машин и навесного оборудования, светозвуковой сигнализации и средств защиты на агрегатах. Согласовать с оператором лесохозяйственного агрегата приемы обменной сигнализации.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Обработку почвы машинами и орудиями допускается производить на склоне не более 8 градусов для колесных тракторов и 12 градусов для гусеничных при движении агрегата поперек склона по горизонталям. При вынужденной остановке трактора на склоне он должен быть заторможен и закреплен, а двигатель выключен.
3.2. Переезжать ограды, канавы и другие препятствия следует под углом на низшей передаче, избегая крена и толчков агрегата.
3.3. Обработку площади площадкоделателями, ямокопами, мотобурами и другими машинами необходимо производить вдоль склона не более 20 градусов сверху вниз.
3.4. При работе с мотобурами и рыхлителями моторист обязан: заправлять горючую смесь при заглушенном двигателе; переходить с места на место при малых оборотах двигателя, когда рабочий орган не вращается; ремонт и регулировки производить при выключенном двигателе. При обработке почвы ручным способом рабочие должны выдерживать безопасную дистанцию — 3 м.
3.5. Запрещается: переносить ручной мотоинструмент с включенным рабочим органом, а также работать с ручным моторным рыхлителем с неисправным предохранительным устройством; работать с незащищенными вращающимися частями механизмов; находиться ближе 15 м от работающей лесной фрезы; находиться между трактором и прицепом; ближе 20 м от агрегата; сходить и садиться на агрегат во время его движения.
3.6. При работе двух и более машин на склоне расстояние между ними должно быть не менее 60 м, а по горизонтали не менее 30 м. Работа на склоне на одной вертикали не разрешается, скорость движения на склоне и террасе — на первой передаче.
3.7. При подготовке почвы террасами не разрешается: работать на мокром и глинистом грунте и в дождливую погоду; съезжать с насыпной части полотна террасы подгорной гусеницей; делать резкие повороты на склоне; сдвигать валуны, камни, пни за пределы террасы; работать на террасе без ее предварительной разметки, в условиях плохой видимости, в вечернее и ночное время.
3.8. При террасировании должна быть обеспечена безопасность подъездов к террасам, переезд с террасы на террасу и разворотные площадки. При этом ширина полотна переездов должна обеспечивать безопасное расстояние не менее 1 м от гусеницы до бровки насыпи откоса полотна переезда.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Прекратить работу при скорости ветра более 11 м/сек., в грозу, в период ливневых дождей, в снегопад и при густом тумане (видимость менее 50 м).
4.2. Во время грозы приостановить работу, занять безопасное место в помещении, на поляне, участке лиственного молодняка, между деревьями, растущими на расстоянии 20 м друг от друга, в горах и холмистой местности ближе к середине склона, по возможности расположиться на изолирующем материале (сухой валежник, мох, береста), удалить от себя металлические предметы, механизмы.
Запрещается во время грозы: находиться в движении, на вершине горы, холма, опушке леса; останавливаться у ручьев, рек, озер; прятаться под отдельно стоящими деревьями, скалами, камнями, прислоняться к ним; стоять возле и под ЛЭП, у триангуляционных знаков, других вышек и знаков, находиться ближе 10 м от машин и механизмов.
4.3. При загорании леса принять меры к тушению пожара собственными силами, при возможности дать информацию в лесхоз, лесничество либо иную организацию, предприятие, либо населению. При невозможности затушить пожар и угрозе для жизни — принять меры личной безопасности и покинуть место возгорания.
Аналогичным образом поступить при любой иной опасности (экологической, стихийном бедствии, радиационной, химической опасности), угрожающей жизни людей.
4.4. При несчастном случае оказать пострадавшему доврачебную помощь, при необходимости принять меры к доставке его в медицинское учреждение, о случившемся сообщить администрации, по возможности сохранить обстоятельства случая.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Очистить, привести в порядок инструмент, оборудование, механизмы, поместить их на хранение в отведенные места.
5.2. Снять обмундирование, спецодежду и обувь, очистить и освободить их от пыли, поместить на хранение.
5.3. Убедиться в отсутствии энцефалитного клеща, при наличии — удалить.
5.4. Выполнить гигиенические процедуры, при работе в зоне радиационного загрязнения выполнить предписанные процедуры.
5.5. О всех замечаниях по работе сообщить должностному лицу и занести замечания в журнал административно-общественного контроля по охране труда.
5.6. Загасить костры и присыпать их почвой.
ПОДГОТОВКА МАШИН И МАШИННО-ТРАКТОРНЫХ АГРЕГАТОВ К РАБОТЕ
Новые машины до ввода в эксплуатацию, а также после их ремонта или длительного хранения следует подвергать обкатке под руководством бригадира, помощника бригадира или механика с соблюдением технических условий и безопасных условий работ. Запрещается вводить в эксплуатацию машины, не прошедшие обкатку.
При поступлении в организацию новых или отремонтированных машин или агрегатов следует проверить их комплектность и техническую исправность.
Машины, агрегаты, не обеспечивающие безопасную работу (отсутствие ограждений вращающихся и придаточных механизмов; не оборудованное согласно установленным требованиям рабочее место; неисправное рулевое управление; неотрегулированные тормозные устройства) и не укомплектованные аптечками, к эксплуатации не допускаются.
Ширина колеи колесных тракторов при выполнении конкретного вида работ должна соответствовать величинам, установленным техническим описанием и инструкциями по эксплуатации организаций-изготовителей и технологиями возделывания сельскохозяйственных культур.
Комплектование и наладка машинно-тракторного агрегата должны осуществляться трактористом под руководством и при участии одного из следующих лиц: бригадира, помощника бригадира, механика отделения, агронома с привлечением в случае необходимости других работников и применением подъемных приспособлений, гарантирующих безопасное выполнение этих операций. Изменение трактористом состава агрегата без разрешения специалистов не допускается.
Агрегатирование сельскохозяйственных машин и орудий допускается только с теми тракторами и самоходными шасси, которые рекомендованы организацией-изготовителем.
Перед запуском двигателя тракторист обязан убедиться:
— в том, что рычаги управления коробкой перемены передач, гидросистемы, валом отбора мощности, рычаги управления рабочими органами находятся в нейтральном или выключенном положении, муфта сцепления выключена;
— в отсутствии людей в зоне возможного движения машины или агрегата (под трактором и под агрегатируемой с ним машиной);
— в надежности соединения пускового шнура с маховиком и в том, что для движения руки имеется достаточно свободного места.
Перед началом движения трактора к машине (орудию) тракторист должен дать звуковой сигнал, убедиться в отсутствии людей между трактором и машиной и только после этого начать движение. Подъезжать к машине (орудию) следует задним ходом на низшей передаче, плавно и без рывков. При этом тракторист обязан следить за командами работника, выполняющего сцепку, ноги держать на педали муфты сцепления и тормоза, чтобы в случае необходимости обеспечить остановку машины.
Работник, выполняющий сцепку, в момент движения трактора к прицепной машине не должен находиться на пути его движения. Соединять (расцеплять) прицепное устройство разрешается только при полной остановке трактора по команде тракториста.
Во время навески или сцепки машины тракторист обязан установить рычаг переключения коробки перемены передач в нейтральное положение, а ногу держать на тормозе.
Тормозная и гидравлическая системы агрегатируемых машин должны быть подключены к трактору. Прицепные сельскохозяйственные машины, оборудованные постоянными рабочими местами, должны иметь исправную систему двусторонней сигнализации, соединенную во время работы с трактором. Транспортные средства должны дополнительно соединяться с трактором страховочной цепью.
На машинах, работающих от вала отбора мощности трактора, защитный кожух карданного вала должен быть зафиксирован от вращения, а на тракторе и машине должны быть установлены защитные ограждения (кожуха), перекрывающие воронки защитного кожуха на величину не менее 50 мм.
Передвижение агрегатов к месту работы должно осуществляться в соответствии с разработанными маршрутами, утвержденными нанимателем или главным специалистом организации.
Выезд машин к месту проведения работ должен осуществляться только после прохождения в установленном порядке предрейсового медицинского осмотра при наличии у водителя (тракториста, комбайнера) удостоверения и путевого листа (наряда), подписанного должностным лицом, ответственным за проведение работ.
При организации работы машинно-тракторных агрегатов должны быть предусмотрены мероприятия, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала. Нахождение в кабине трактора и на участке производства работ людей, не связанных с выполнением данного технологического процесса, не допускается. Число людей, перевозимых на тракторе (машине), определяется числом мест в кабине, предусмотренных конструкцией.
Подъем или спуск работников на движущиеся машины и агрегаты запрещается.
Способы движения машин по внутрихозяйственным дорогам и на полях должны исключать возможность их столкновения. В темное время суток машины должны работать со всеми источниками света, предусмотренными конструкцией машины.
При групповой работе машин из числа работающих должен назначаться старший:
— на машинно-тракторном агрегате — тракторист;
— на самоходных комбайнах — комбайнер;
— в производственных помещениях (на производственных площадках) — механик.
На участках полей и дорог, над которыми проходят воздушные линии электропередачи (далее — ЛЭП), проезд и работа машин должны разрешаться при соблюдении расстояния от наивысшей точки машины или груза на транспортных средствах до проводов, которое должно быть не менее значений, приведенных согласно приложению 3 к настоящим Правилам.
На дорогах, в местах пересечения с ЛЭП напряжением 330 кВ и выше должны устанавливаться дорожные знаки, запрещающие остановку транспорта в охранных зонах этих линий.
Безопасность водителей при перегоне сельскохозяйственной техники должна обеспечиваться:
— назначением ответственных лиц за безопасный перегон техники и подготовку ее к перегону;
— разработкой маршрута и графика движения техники при перегоне;
— обеспечением перегоняемой техники средствами технического обслуживания, ремонта, пожаротушения и знаками аварийной остановки;
— систематическим контролем за техническим состоянием перегоняемой техники;
— ежедневным контролем за производственной дисциплиной и проведением предрейсового медицинского освидетельствования водителей;
— согласованием перегона крупногабаритной техники с территориальными органами государственной автомобильной инспекции (далее — ГАИ).
ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ И РЕЖИМАМ ДВИЖЕНИЯ МАШИН И МАШИННО-ТРАКТОРНЫХ АГРЕГАТОВ
Размещение машин, машинно-тракторных агрегатов, уборочных и транспортных средств на обрабатываемых или убираемых полях должно осуществляться в соответствии с типовыми технологическими картами.
Заправка машин технологическими материалами (семенами, саженцами, рассадой, жидкими, твердыми средствами химизации и горюче-смазочными материалами) должна проводиться за пределами поля с использованием средств механизации.
Расстояние между идущими друг за другом машинно-тракторными агрегатами должно быть не менее:
пахотными (плужными), посевными, посадочными, уборочными — 30 м;
При встречном направлении ветра расстояние между агрегатами должно быть увеличено до величины, при которой отсутствует взаимное воздействие на них вредных и опасных производственных факторов.
При выгрузке на ходу технологического продукта расстояние по фронту между уборочным агрегатом и транспортным средством должно быть не менее 1,5 м.
Режимы движения сельскохозяйственных машин и машинно-тракторных агрегатов при выполнении основных технологических операций должны соответствовать технологическим картам.
Машины общего назначения должны использоваться при проведении работ на полях с уклоном до 9° (16 %).
Безопасность водителей при групповом перегоне самоходных комбайнов необходимо обеспечивать оптимальной организацией и систематическим контролем технического состояния тракторов, комбайнов, самоходных шасси, прицепных и навесных сельскохозяйственных машин.
При организации перегона техники необходимо:
— назначить должностных лиц, ответственных за безопасный перегон техники и подготовку ее к перегону;
— разработать маршрут и график движения техники при перегоне;
— оснастить перегоняемую технику средствами технического обслуживания, ремонта, пожаротушения и знаками аварийной остановки;
— обеспечить контроль производственной дисциплины и провести предрейсовое медицинское освидетельствование водителей;
— согласовать перегон крупногабаритной техники с территориальными органами ГАИ.
Групповой перегон техники по дорогам следует осуществлять в период наименьшей интенсивности движения.
ПОДГОТОВКА ПОЛЯ
Поле для работы машинно-тракторных агрегатов должно быть заблаговременно подготовлено в зависимости от вида культур. Границу поля со стороны оврага или обрыва следует закончить контрольной бороздой на расстоянии не менее 10 м от края. Места для отдыха обозначить хорошо видимыми вешками.
Для работы машинно-тракторных агрегатов поля должны быть заблаговременно подготовлены:
— убраны камни, солома, засыпаны ямы и другие препятствия;
— установлены вешки у размытых участков и других препятствий.
Поля должны быть разбиты на загонки, обкошены и подготовлены прокосы (проходы).
Должны быть отбиты поворотные полосы.
При работах на склонах и вблизи оврагов ширина разворотной полосы должна быть не менее величины, равной двойному минимальному радиусу поворота комбайна или машинно-тракторного агрегата.
Работа машин на неподготовленных полях не разрешается.
Подготовка полей к последующей работе на них сельскохозяйственной техники должна проводиться только в светлое время суток.
Наниматель обязан перед началом уборочных работ на полях, где проходят ЛЭП, организовать проверку специализированными организациями величины провисания проводов.
Для хранения ручного инструмента, тросов и приспособлений, не используемых во время работы, должно быть отведено определенное место.
Протравленные семена должны иметь сигнальную окраску, предупреждающую работников об опасности. Цвет окраски зависит от вида применяемого препарата.
Протравленные семена должны быть в таре, имеющей сигнальную окраску.
При немеханизированной заправке посевных, посадочных, рассадопосадочных машин масса тары с семенами, рассадой и минеральными удобрениями не должна превышать предусмотренную нормами предельно допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжестей вручную.
МЕХАНИЗИРОВАННЫЕ РАБОТЫ ПО ОБРАБОТКЕ ПОЧВЫ, ПОСЕВУ, ПОСАДКЕ, ЗАКЛАДКЕ И УХОДУ ЗА МНОГОЛЕТНИМИ НАСАЖДЕНИЯМИ
При выполнении почвообрабатывающих, посевных и посадочных работ следует руководствоваться требованиями, изложенными в технических описаниях и инструкциях по эксплуатации организаций — изготовителей применяемых машин, и настоящими Правилами.
Механизированные работы: почвообработку, посев, посадку, уход за многолетними насаждениями, полив, уборку, тракторные транспортные работы необходимо проводить в соответствии с требованиями технологических карт.
Соединение агрегатируемых машин с трактором (плуга, культиватора, сеялки, сажалки, бороны) и между отдельными машинами должно быть надежным и исключать самопроизвольное их рассоединение.
Машины должны быть укомплектованы необходимыми средствами для очистки рабочих органов. Очистка или технологическая регулировка рабочих органов на движущемся агрегате или при работающем двигателе запрещается.
Маркеры должны быть надежно соединены с рамой машины, фиксирующие устройства должны исключать возможность их самопроизвольного опускания.
В зоне возможного движения маркеров или навесных машин при развороте машинно-тракторных агрегатов не должны находиться люди.
Не следует допускать запуск машин при помощи буксирования или путем скатывания с уклона.
Загрузка сеялок и посадочных машин семенным материалом и удобрениями должна производиться механическими средствами заправки.
Смену, очистку и регулировку рабочих органов навесных орудий и машин, находящихся в поднятом состоянии, следует проводить только после принятия мер, предупреждающих самопроизвольное их опускание.
Машины и механизмы, предназначенные для работы в непосредственной близости от крон деревьев, должны быть оборудованы защитными ограждениями, предотвращающими нанесение травм работникам ветвями.
Работающие машинно-тракторные агрегаты, самоходные или стационарные машины должны быть немедленно остановлены при появлении любой неисправности. Работать на неисправных машинах и машинно-тракторных агрегатах запрещается.
Во время грозы все виды полевых работ следует прекратить.
325. Работа тракторов и комбайнов общего назначения допустима на полях, уклон которых не превышает 16 % (8-9°).
При обнаружении взрывоопасных предметов (снарядов, мин, гранат) все работы на участках должны быть немедленно прекращены, границы участка обозначены. На участке должна быть организована охрана, в местные исполнительные и распорядительные органы должно быть немедленно передано сообщение.
Полевые сельскохозяйственные работы в охранных зонах воздушных линий электропередачи должны производиться землепользователями с предварительным уведомлением организаций, в ведении которых находятся эти линии.