Инструкция сливщика разливщика нефтепродуктов

Утверждена

Отделом охраны

труда и техники

безопасности комитета

электроэнергетики

Минтопэнерго РФ

26 января 1993 года

Согласовано

Постановлением

Всероссийским комитетом

«Электропрофсоюз»

от 14 января 1993 г. N 16

Срок действия установлен

с 26 января 1993 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛИВЩИКА-РАЗЛИВЩИКА ТОПЛИВА

РД 34.03.267-93

Составлено АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС».

Исполнители: Е.М. Смелик (Свердловэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Г. Тимашов (ОРГРЭС).

Согласовано с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз» (Постановление от 14.01.93 N 16).

Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93.

Заместитель председателя И.А. Новожилов.

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для сливщика-разливщика топлива.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнить распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2 , и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В процессе работы сливщика-разливщика топлива могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: загазованность воздуха рабочей зоны (пары углеводородов, сероводородов); повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; физические перегрузки.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33 °С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны следует применять шланговые противогазы ПШ-1 или ПШ-2.

До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов.

Герметичность противогаза и шланга должна проверяться путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправлен.

Перед началом работы следует убедиться в том, что гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, закреплен на поясном ремне, а воздухозаборные патрубки противогаза расположены с наветренной стороны от места выделения вредных веществ и укреплены. Длина шланга не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.

2.15. Сливщик-разливщик мазута должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Сливщику-разливщику мазута бесплатно выдаются согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм брезентовый (на 12 мес.);

фартук прорезиненный с нагрудником (на 9 мес.);

сапоги резиновые (на 12 мес.);

рукавицы брезентовые (на 3 мес.);

противогаз шланговый ПШ-1 или ПШ-2 (дежурный);

пояс предохранительный (дежурный);

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (по поясам);

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства сливщику-разливщику топлива бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены сливщик-разливщик топлива должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестничных маршей;

проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и других средств защиты, инструмента и приспособлений и соответствие их по сроку годности, а также наличие электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

проверить в зоне обслуживания отсутствие постороннего персонала (без сопровождающих лиц) и лишних предметов, загромождающих проходы и проезды, разлитого жидкого топлива и масла;

проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп);

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных замечаниях и получить разрешение на приемку смены.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время осмотра, обхода и производства работ:

курить и пользоваться открытым огнем;

пользоваться переносными электрическими лампами. Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения;

пользоваться инструментом, могущим дать искрообразование;

ударять инструментом по металлическим частям во избежание искрообразования;

перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;

производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.

4.3. Перед началом слива мазута сливщик-разливщик должен:

проверить наличие и исправность оборудования и оснастки, индивидуальных средств защиты;

проверить состояние площадки и проходов на грузовом фронте слива, которые должны быть выровнены и очищены от мазута, посторонних предметов и мусора;

убедиться в установке тормозных башмаков под колесные пары цистерн;

осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и переходных площадок, очистить их ото льда и мазута, проверить исправность сливного прибора цистерны;

убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от последней цистерны;

проверить исправность арматуры и трубопроводов разогревающего устройства.

4.4. Сливать мазут из цистерн должны не менее чем два работника, находящиеся в зоне видимости друг друга. ЗАПРЕЩАЕТСЯ единоличное выполнение этой работы.

4.5. Трапы для перехода на цистерны должны быть оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.

4.6. Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться.

4.7. Цистерны с неисправными лестницами, площадками или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады. Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица.

4.8. При подготовке к разогреву мазута в цистерне сливщик-разливщик должен проверить:

надежность прикрепления перекидного трапа к горловине цистерны;

плотность соединения паровой магистрали со штангой (шлангом);

надежность закрепления опущенной в цистерну штанги (шланга).

4.9. Паровой вентиль необходимо открывать медленно и плавно. При открывании и закрывании парового вентиля необходимо располагаться сбоку от него.

В случае возникновения гидравлических ударов вентиль необходимо медленно прикрыть до исчезновения ударов.

После достаточного прогрева паропроводов вентиль можно вновь медленно открывать.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение рычагов (ломов, труб и др.) для открывания задвижек и вентилей. Если они не открываются, следует вызвать дежурного слесаря.

4.10. ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать крышку горловины цистерны до тех пор, пока второй рабочий после открытия сливного клапана не отойдет от цистерны на безопасное расстояние.

4.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подавать пар в котел цистерны до открытия сливного клапана.

После окончания подогрева мазута шланг необходимо отсоединить только после прекращения доступа пара.

4.12. При открывании крышки наливного люка необходимо располагаться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров и газа, не допускается низко наклоняться к горловине люка цистерны. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заглядывать в люк цистерны при подаче в нее пара.

4.13. Открывать и закрывать крышки люков цистерн, а также вводить в цистерну металлические разогревающие трубки и различные шлаги с наружной металлической спиралью для подачи пара следует осторожно, не допуская падения их и удара о горловину люка во избежание искрообразования.

4.14. После слива мазута и зачистки цистерн полностью, закрывать крышки и сливные клапаны следует только после остывания наружной поверхности цистерны до 40 °С и ниже.

4.15. При очистке железнодорожных цистерн вручную работа должна производиться скребками, не вызывающими искрения.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск рабочих в цистерны для их зачистки.

Перед очисткой цистерна должна быть пропарена и провентилирована.

Отложения, извлеченные из цистерн, необходимо вывозить или закапывать в отведенное место.

4.16. Перед уборкой порожних цистерн сливщик-разливщик топлива должен убедиться, что все откидные трапы подняты в вертикальное положение, деревянные тормозные башмаки убраны в отведенное место, разогревающие устройства вынуты из цистерн и выведены за фронт разгрузки.

Уборка порожних цистерн должна производиться только при отсутствии персонала на путях слива.

Мазут, разлитый в процессе слива, необходимо немедленно удалять.

4.17. Резервуары для хранения мазута (мазутные баки), подлежащие осмотру и ремонту, должны быть освобождены от мазута. Работы по очистке от отложений и грязи должны проводиться в шланговом противогазе. До начала работы должна быть обеспечена естественная и принудительная вентиляция. В бригаде должно быть не менее трех человек, двое из которых находятся у люка. ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск работников в мазутный бак без лестницы.

4.18. При очистке железнодорожных путей от снега необходимо соблюдать правила безопасности:

проходить вдоль путей только по обочине или по середине между путями;

не становиться на рельсы;

переходить пути под прямым углом.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подлезать под вагонами и переходить пути перед движущимся составом.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены сливщик-разливщик должен:

завершить текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

убрать рабочее место;

очистить и убрать в отведенное место инструмент, инвентарь, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.);

сообщить принимающему смену обо всех изменениях, замечаниях и неисправностях в работе оборудования, имевших место в течение смены;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить оперативную документацию.

Содержание

  1. Сливщик-разливщик с нефтепродуктами
  2. Сливщик-разливщик: что это за профессия?
  3. Суть работы сливщика-разливщика
  4. Обучение сливщиков-разливщиков
  5. Разряды профессии сливщик-разливщик по ЕТКС
  6. Личностные качества профессии сливщик-разливщик
  7. Вакансии и уровень зарплаты сливщиков-разливщиков
  8. Плюсы и минусы профессии сливщик-разливщик
  9. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  10. 2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
  11. 3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  12. 4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  13. 5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
  14. Рабочая инструкция сливщику-разливщику (3 — 4-й разряды)
  15. Открыть документ в галерее:
  16. Текст документа:

Сливщик-разливщик с нефтепродуктами

Инструкция №
по охране труда для сливщика-разливщика
нефтепродуктов

г.
2002 г
Согласовано: Утверждаю:
Председатель профкома Руководитель организации __________2002 г _________________2002 г
Протокол №

ИНСТРУКЦИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛИВЩИКА-РАЗЛИВЩИКА НЕФТЕПРОДУКТОВ.

Общие требования безопасности
К работе в качестве сливщика-разливщика нефтепродуктов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, а также:
-вводный и первичный инструктаж;
-повторный инструктаж;
-инструктаж по электробезопасности;
-инструктаж по пожарной безопасности;
-санитарный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от.03.96 г.
1.2. Сливщик-разливщик должен знать:
правила внутреннего трудового распорядка;
правила пожарной безопасности;
действие на человек вредных и опасных производственных факторов;
правила оказания 1-й медицинской помощи;
безопасные приемы слива и отпуска нефтепродуктов.
1.3. Сливщик-разливщик должен:
выполнять только порученную работу;
содержать в исправном состоянии и чистоте в течение смены свое рабочее место;
применять безопасные приемы выполнения работ.
Территория сливной эстакады и водоприемные устройства должны быть смонтированы т. о., чтобы имелась возможность попадания сточных вод и нефтепродуктов за пределы этой территории.
На территории сливной эстакады запрещено:
ремонт подвижного состава;
складирование любых материалов;
1.6. Место слива и заправки должны содержаться в чистоте, пролитые горючие жидкости должны убираться, а места разлива засыпаться песком.
1.7. Сливщик-заправщик в своей работе должен использовать следующие СИЗ:
костюм брезентовый, костюм хлопчатобумажный, белье нательное, рукавицы брезентовые, сапоги юфтевые, фартук прорезиненный, очки защитные, противогаз шланговый, предохранительный пояс с веревкой.
При наружных работах зимой дополнительно: куртка и брюки на утепляющей прокладке, валенки.
Летом дополнительно – плащ непромокаемый.
1.8. На сливщика могут воздействовть следующие опасные вредные факторы:
движущий подвижной состав;
-падающие с высоты предметы;
-повышенные уровни шума и вибрации ;
-недостаточная освещенность;
-повышенная температура поверхностей оборудования;
-повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
-химические факторы .
1.9. Сливщик-заливщик не должны иметь при себе курительных принадлежностей: спичек, зажигалок, табака, бумаги.
1.10 При нахождении на железнодорожных путях заливщик-разливщик обязаны соблюдать следующие требования:
-проходить к месту работы и с работы, а также по территории ППС по специально установленным проходам, обозначенными указателями «Служебный проход»;
-проходить вдоль путей только по обочине или посередине междупутья;
-переходить пути только под прямым углом;
-переходить путь, занятый подвижным составом, пользуясь только переходными площадками вагона, держась за поручни.;
-при сходе с тормозной площадки вагона держаться за поручни.
-обходить группы вагонов, стоящие на пути, на расстояние не менее 5 м от автосцепки;
-проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между автосцепками не менее 10 м;
-обращать внимание на ограждающие светофоры.
Требования безопасности перед началом работы
Надеть положенную спецодежду (халат, рукавицы).
Проверить наличие средств пожаротушения, незагроможденность проездов, отсутствие разлитого топлива, подготовить к работе заправочный инвентарь, проверить исправность и наличие заземления емкостей, заправочного оборудования и раздаточных колонок, внешнем осмотром проверить исправность электропроводки и выключателей.
Проверить наличие на шланговом противогазе, предохранительном поясе и страховочном канате прочно закрепленной бирки с указанием номера и даты следующего испытания.
Перед началом обработки цистерн, сливщик- разливщик должны подготовить свой участок эстакады:
-осмотреть задвижки пара, воздуха, горячей воды на предмет отсутствия утечки;
-подготовить водяные и воздушные шланги;
-разложить инструмент, инвентарь;
установить переходные мостики в рабочее положение;
-открыть люки цистерн.
Проверить работу насосов.
Требования безопасности во время работы
3.1Сливщик- разливщик эстакады обязан:
присоединить нижний сливной прибор цистерны к сливоналивному коллектору, только после установки башмаков под колеса цистерны и отвода с этого пути локомотива;
не допускается открывать неисправные нижние сливные приборы железнодорожных цистерн с помощью не предусмотренных их конструкцией приспособлений;
сливоналивные устройства, трубопроводы и трубопроводная арматура должны подвергаться регулярному осмотру и планово-предупредительному ремонту;
длина рукава с наконечником или трубы должна обеспечивать опускание их до дна железнодорожной цистерны;
при подогреве нефтепродуктов в цистернах электрогрелками последние следует включать в работу только после полного погружения в нефтепродукт на глубину не менее 0,5 м ;
сливать нефтепродукты из вагона-цистерны во время подогрева запрещается;
3.2. Площадки, на которых размещены сливоналивные сооружения, должны обеспечить в случае аварии беспрепятственный сток жидкости в отводные лотки и каналы.
3.3.По обе стороны от сливоналивных устройств должны быть установлены сигнальные знаки, за которые запрещается заходить тепловозам.
3.4. Подача маршрутов под слив на свободные железнодорожные пути эстакады должен контролироваться персоналом предприятия.
3.5. Железнодорожные цистерны следует подавать под слив плавно, без рывков.
3.6. Железнодорожные пути, эстакады, трубопроводы, трубы и наконечники шлангов должны быть заземлены.
3.7. На эстакаде переходные мостики должны иметь деревянные подушки.
Меры безопасности при зачистке цистерн.
3.8. Работа внутри цистерны допускается только с применением спецодежы, спецобуви и средств защиты органов дыхания с применением шлангового противогаза.
3.9. Спуск в цистерну только по лестницам, находящимся
3.9. При обработке цистерн сливщик-разливщик должны пользоваться инструментом и инвентарем, изготовленным из материалов, исключающих искрообразование.
3.10. Приборы и приспособления для промывки, пропарки, дегазации цистерн должны быть надежно прикреплены к шлангу.
3.11. Инструмент, приспособления, промывочные приборы, паровые и водяные рукава , запасные части, детали и материалы необходимо размещать на эстакадах только в установленных местах с учетом обеспечения безопасных условий работы, свободного прохода по эстакаде и площадке цистерны.
3.12. Запрещается работать на эстакаде с неисправными площадками, переходными мостиками:
очищать места заправки, хранения топлива с помощью лопат и скребков, изготовленных из дерева и цветных металлов;
складывать грязный обтирочный материал в металлический плотно закрывающийся ящик.
Перекачивать масло только через исправные шланги и трубопроводы, сливать масло после проверки сливного шланга и его соединения со сливным патрубком в чистые емкости с герметически закрывающимися горловинами, длина шлангов должна обеспечивать весь фронт сливных работ;
перевозить и хранить антифриз в металлических бидонах с герметическими крышками и в бочках с завинчивающимися и опломбированными пробками.
Оператору заправочных станций запрещается:
работать в неустановленной и неисправной спецодежде, без спецодежды, спецобуви и других предусмотренных для данного вида работ средств индивидуальной защиты;
заправлять машины из автотопливозаправщика, если у него негерметичны выпускные коллекторы и трубы (глушители), оборвана цепь заземления, повреждена электропроводка, отсутствуют огнетушители;
заправлять автомобиль с помощью ведра, переносить, хранить топливо и масло в таре, не имеющей плотно закрывающихся крышек или пробок;
заправлять автомашину горючими и смазочными материалами при подтекании топлива или масла через соединения или по сварным швам;
наполнять тару этилированным бензином выше установленного уровня;
снимать крышку горловины для определения количества топлива в цистерне;
засасывать топливо, масло, антифриз и др. технические жидкости ртом через шланг;
применять для очистки мест заправки стальной инструмент;
заполнять тару ядовитыми жидкостями, не соответствующими надписи на таре;
пользоваться на рабочем месте открытым огнем, переносной лампой, электронагревательными приборами и с открытой спиралью, разводить открытый огонь и хранить легковоспламеняющиеся вещества в открытом виде;
мыть руки в масле, бензине и вытирать их ветошью, загрязненной опилками и стружкой;
производить ремонт самостоятельно на заправочном посту электрической части оборудования, смену сгоревших предохранителей, электроламп, подключение к электросети и т.п;
курить, хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте.
При транспортировке топлива необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
бочки на автомобиле устанавливать пробкой вверх и закреплять их прокладками (упорами);
наливать топливо из бочек и сливать его в них с помощью насосов, не применять для этой цели ведра;
погрузку и разгрузку бочек с топливом производить с помощью механизмов или покатов, не сбрасывать бочки с автомобиля на землю.
При очистке и ремонте цистерн и др. резервуаров из-под топлива необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
все работы производить вдвоем;
перед спуском в цистерну после дегазации надеть шлем-маску со шлангом для подачи свежего воздуха и предохранительный пояс с веревкой и тросом;
при работе в цистерне использовать для освещения ручные электрические светильники взрывобезопасного исполнения напряжением не выше 12 В.
При попадании этилированного бензина на руки и др. части тела необходимо обмыть их керосином, а затем водой с мылом.
Не допускать на заправочную станцию автотранспорт с течью горючего, с хлопками и выстрелами глушителя.
3.10.Требовать от всех водителей неукоснительного выполнения правил пожарной безопасности на заправочной станции. На пункте заправки на видном месте должны быть вывешены основные правила безопасности при заправке автомобилей.
3.11. Содержать территорию заправочной станции и помещения в чистоте. Уборку территории производить не реже 1 раза в день.
Внимательно следить за работой электромоторов топливных насосов и их выключателей. Если будет замечен нагрев или неравномерная работа электромоторов, явление короткого замыкания, немедленно прекратить работу.
Если произошло выливание бензина из топливного бака, заправку автомашины прекратить. Пролитый бензин убрать с помощью песка или опилок. Использованный песок или опилки убрать с территории заправочной станции.
Водитель во время заправки должен находиться возле топливораздаточного пистолета у бензобака автомашины.
Присоединение шлангов, открывание и закрывание люков цистерны при сливе следует производить осторожно, не допуская ударов, могущих вызвать искрообразование, при этом запрещается применение металлического инструмента, дающего искрообразование.
3.16.Заправка горючим автомобилей и других строительных машин должна производиться спокойно, ровной струей без разбрызгивания, выплескивания и перемешивания с воздухом.
3.17 Заправщик и водитель должны находиться с н�.

Источник

Сливщик-разливщик: что это за профессия?

На сегодняшний день существует множество узкопрофильных специальностей в различных сферах деятельности. Чаще всего им в обязанности вменяется одна конкретная операция, за качество проведения которой они несут полную ответственность. Примером такой специальности можно назвать профессию сливщик-разливщик.

Суть работы сливщика-разливщика

Сливщик-разливщик занимается перемещением жидких грузов из одной промышленной емкости в другую. Он может иметь дело с пищевыми продуктами, химикатами, сырой нефтью, топливом. Так что такие работники могут работать практически на любом предприятии, где требуются подобные услуги – от нефтеналивных баз до предприятий по розливу газировки.

Обязанности сливщика-разливщика можно обозначить в нескольких пунктах:

прием и сдача продукции;

разлив жидкости по установленным на предприятии нормам;

проверка исправности эксплуатируемого оборудования, его настройка;

полный комплект обслуживания используемых емкостей;

ведение отчетности по продукции.

И для того, чтобы иметь возможность в полном объеме выполнять возложенный на него функционал, рабочий должен знать:

характеристики и особенности жидкостей, с которыми работает;

техника безопасности при работе с ядовитыми жидкостями;

способы слива продукта в емкости;

стандарты качества по отношению к продукции и используемым тарам;

типы брака, возможные на производстве, способы его предотвращения.

При организации рабочего процесса сливщик-разливщик должен ориентироваться на нормы, прописанные в правилах по охране труда, требованиях по охране окружающей среды и недр, должностной инструкции и нормативных документах предприятия. С этими документами специалиста в обязательном порядке знакомят перед тем, как допустить к работе.

Кроме того, работнику предстоит пройти специальную стажировку для подтверждения соответствующего уровня практических навыков и знаний. В зависимости от уклада и особенностей предприятия она может длиться от двух до 14 смен. Руководить стажировкой и принимать результаты деятельности будет сливщик-разливщик с более высокой квалификацией. Без удовлетворительных показателей специалист не может быть допущен к самостоятельной работе.

Уже в процессе выполнения своих трудовых обязательств рабочему предстоит повторно проходить инструктажи и медицинские осмотры, а также подтверждать уровень своих знаний.

Рабочий взаимодействует как с обычными, так и с опасными жидкостями, поэтому он должен четко следовать требованиям безопасности и использовать средства для персональной защиты. Помимо этого, на его здоровье и физическое состояние оказывают воздействие и другие факторы:

высокий уровень содержания газа в воздухе;

большая вероятность возникновения пожаров;

движущиеся оборудование и механизмы.

Обучение сливщиков-разливщиков

Необходимые знания для работы по данному профилю можно получить несколькими способами. К примеру, можно стать слушателем курсов при образовательных центрах, которые профилируются именно на подготовке рабочих кадров. В среднем обучение на этих курсах будет составлять 1,5 месяца. При этом важно учитывать тот факт, что большинство из них предлагают не только теоретический, но и практический пласт знаний. Таким образом, будущий специалист получает всестороннюю подготовку. А еще одной особенностью подобных образовательных центров является возможность выбрать удобное время для посещения занятий.

Также подобные курсы предлагают курсы по повышению квалификации. Они будут необходимы тем рабочим, которые решат развиваться в данной отрасли. Стоит отметить, что в этом случае можно стать слушателем курсов дистанционно. С помощью подобного подхода гораздо удобней совмещать учебу и работу, без снижения общей производительности.

Разряды профессии сливщик-разливщик по ЕТКС

Уровень квалификации специалиста определяет то, с какими жидкостями он может работать.

При наиболее низком 2 разряде сливщик-разливщик может работать с щелочью, молоком, патокой, различными растворителями и водными растворами.

При наличии 3 разряда сливщик-разливщик умеет разливать бензин, керосин и прочие нефтепродукты, а также жидкости, представляющие повышенную опасность (например, кислоты).

4 разряд позволяет сливщику-разливщику работать с желтым и красным фосфором, а также сжиженным газом.

Личностные качества профессии сливщик-разливщик

Поскольку в больше степени работа данного специалиста – это физический труд, то особое внимание при выборе кандидата отдается тем, кто имеет хорошую физическую форму и достаточно вынослив.

Кроме того, существуют медицинские показания к работе по этой профессии. К ним относятся:

сильные аллергические реакции;

заболевания органов дыхания;

проблемы с опорно-двигательным аппаратом;

Также для осуществления трудовой деятельности в качестве сливщика-разливщика необходимо иметь определенный склад характера. Чаще всего работодатели ищут в соискателях следующие черты:

наблюдательность по отношению к деталям;

умение сохранять спокойствие в стрессовых ситуациях;

Вакансии и уровень зарплаты сливщиков-разливщиков

Высокий спрос на специалистов подобного рода можно объяснить также тем, что они имеют достаточно скромную заработную плату, которая варьируется в районе 17 000 рублей. При этом величина оклада специалиста с большим стажем и опытом может достигать 30 000 рублей. При этом предприятия часто выплачивают специалистам квартальные премии и предоставляют другие социальные льготы. Например, медицинскую страховку.

Следует отметить и такой момент: на территории России существуют крупные холдинги, которые предлагают высококвалифицированным сливщикам-разливщикам заработные платы от 40 000 до 70 000 рублей. Но поскольку у них почти нет кадровой текучки, то и необходимость в подобных специалистах возникает крайне редко.

Плюсы и минусы профессии сливщик-разливщик

Среди положительных аспектов следует выделить:

К минусам можно отнести:

большая текучка кадров из-за низкого уровня заработной платы;

Источник

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В процессе работы сливщика-разливщика топлива могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: загазованность воздуха рабочей зоны (пары углеводородов, сероводородов); повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; физические перегрузки.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33°С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны следует применять шланговые противогазы ПШ-1 или ПШ-2.

До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов.

Герметичность противогаза и шланга должна проверяться путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправлен.

Перед началом работы следует убедиться в том, что гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, закреплен на поясном ремне, а воздухозаборные патрубки противогаза расположены с наветренной стороны от места выделения вредных веществ и укреплены. Длина шланга не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.

2.15. Сливщик-разливщик мазута должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Сливщику-разливщику мазута бесплатно выдаются согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм брезентовый (на 12 мес);

фартук прорезиненный с нагрудником (на 9 мес);

сапоги резиновые (на 12 мес);

рукавицы брезентовые (на 3 мес);

противогаз шланговый ПШ-1 или ПШ-2 (дежурный);

пояс предохранительный (дежурный);

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (по поясам);

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства сливщику-разливщику топлива бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены сливщик-разливщик топлива должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестничных маршей;

проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и других средств защиты, инструмента и приспособлений и соответствие их по сроку годности, а также наличие электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

проверить в зоне обслуживания отсутствие постороннего персонала (без сопровождающих лиц) и лишних предметов, загромождающих проходы и проезды, разлитого жидкого топлива и масла;

проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп);

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных замечаниях и получить разрешение на приемку смены.

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время осмотра, обхода и производства работ:

курить и пользоваться открытым огнем;

пользоваться переносными электрическими лампами. Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения;

пользоваться инструментом, могущим дать искрообразование;

ударять инструментом по металлическим частям во избежание искрообразования;

перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;

производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.

4.3. Перед началом слива мазута сливщик-разливщик должен:

проверить наличие и исправность оборудования и оснастки, индивидуальных средств защиты;

проверить состояние площадки и проходов на грузовом фронте слива, которые должны быть выравнены и очищены от мазута, посторонних предметов и мусора;

убедиться в установке тормозных башмаков под колесные пары цистерн;

осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и переходных площадок, очистить их ото льда и мазута, проверить исправность сливного прибора цистерны;

убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от последней цистерны;

проверить исправность арматуры и трубопроводов разогревающего устройства.

4.4. Сливать мазут из цистерн должны не менее чем два работника, находящиеся в зоне видимости друг друга. ЗАПРЕЩАЕТСЯ единоличное выполнение этой работы.

4.5. Трапы для перехода на цистерны должны быть оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.

4.6. Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться.

4.7. Цистерны с неисправными лестницами, площадками или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады. Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица.

4.8. При подготовке к разогреву мазута в цистерне сливщик-разливщик должен проверить:

надежность прикрепления перекидного трапа к горловине цистерны;

плотность соединения паровой магистрали со штангой (шлангом);

надежность закрепления опущенной в цистерну штанги (шланга).

4.9. Паровой вентиль необходимо открывать медленно и плавно. При открывании и закрывании парового вентиля необходимо располагаться сбоку от него.

В случае возникновения гидравлических ударов вентиль необходимо медленно прикрыть до исчезновения ударов.

После достаточного прогрева паропроводов вентиль можно вновь медленно открывать.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение рычагов (ломов, труб и др.) для открывания задвижек и вентилей. Если они не открываются, следует вызвать дежурного слесаря.

4.10. ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать крышку горловины цистерны до тех пор, пока второй рабочий после открытия сливного клапана не отойдет от цистерны на безопасное расстояние.

4.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подавать пар в котел цистерны до открытия сливного клапана.

После окончания подогрева мазута шланг необходимо отсоединить только после прекращения доступа пара.

4.12. При открывании крышки наливного люка необходимо располагаться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров и газа, не допускается низко наклоняться к горловине люка цистерны. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заглядывать в люк цистерны при подаче в нее пара.

4.13. Открывать и закрывать крышки люков цистерн, а также вводить в цистерну металлические разогревающие трубки и различные шлаги с наружной металлической спиралью для подачи пара следует осторожно, не допуская падения их и удара о горловину люка во избежание искрообразования.

4.14. После слива мазута и зачистки цистерн полностью, закрывать крышки и сливные клапаны следует только после остывания наружной поверхности цистерны до 40°С и ниже.

4.15. При очистке железнодорожных цистерн вручную работа должна производиться скребками, не вызывающими искрения.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск рабочих в цистерны для их зачистки.

Перед очисткой цистерна должна быть пропарена и провентилирована.

Отложения, извлеченные из цистерн, необходимо вывозить или закапывать в отведенное место.

4.16. Перед уборкой порожних цистерн сливщик-разливщик топлива должен убедиться, что все откидные трапы подняты в вертикальное положение, деревянные тормозные башмаки убраны в отведенное место, разогревающие устройства вынуты из цистерн и выведены за фронт разгрузки.

Уборка порожних цистерн должна производиться только при отсутствии персонала на путях слива.

Мазут, разлитый в процессе слива, необходимо немедленно удалять.

4.17. Резервуары для хранения мазута (мазутные баки), подлежащие осмотру и ремонту, должны быть освобождены от мазута. Работы по очистке от отложений и грязи должны проводиться в шланговом противогазе. До начала работы должна быть обеспечена естественная и принудительная вентиляция. В бригаде должно быть не менее трех человек, двое из которых находятся у люка. ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск работников в мазутный бак без лестницы.

4.18. При очистке железнодорожных путей от снега необходимо соблюдать правила безопасности:

проходить вдоль путей только по обочине или по середине между путями;

не становиться на рельсы;

переходить пути под прямым углом.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подлезать под вагонами и переходить пути перед движущимся составом.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены сливщик-разливщик должен:

завершить текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

убрать рабочее место;

очистить и убрать в отведенное место инструмент, инвентарь, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.);

сообщить принимающему смену обо всех изменениях, замечаниях и неисправностях в работе оборудования, имевших место в течение смены;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить оперативную документацию.

Источник

Рабочая инструкция сливщику-разливщику (3 — 4-й разряды)

Открыть документ в галерее:

Текст документа:

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Сливщик-разливщик принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению ____________________________________________________________________________.

2. Сливщик-разливщик подчиняется ___________________________.

3. В своей деятельности сливщик-разливщик руководствуется:

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Сливщик-разливщик должен знать:

— устройство и правила эксплуатации насосов, контрольно-измерительной и регулирующей аппаратуры;

— назначение кранов, вентилей, клапанов и другой арматуры;

— правила обращения и предохранения от действия вредных и ядовитых продуктов.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Сливщику-разливщику поручается:

5.1. Прием бензина, керосина, нефти, битума и других нефтепродуктов, масляных антисептиков различной вязкости, плавленного каустика, жидкого аммиака, ДДТ, хлораля, паро-хлорбензолсульфокислоты, акриловой эмульсии, жирных спиртов, гексахлорана, пергидроля, хлорофоса, эмульсии ядохимикатов, паро-нитрохлорбензола, динитрохлорбензола, фенолоспиртов и других синтетических смол в цистерны и хранилища.

5.2. Разлив продукции на автоматических и полуавтоматических машинах в разливочную тару.

5.3. Расстановка вагонов-цистерн под сливоналивные стояки железнодорожной эстакады.

5.4. Доводка и опускание шлангов сливоналивных стояков в люки.

5.5. Открытие и закрытие задвижек на стояках.

5.6. Регулирование слива и заполнения расходных емкостей.

5.7. Обслуживание насосов для перекачки продуктов.

5.8. Наблюдение за контрольно-измерительной аппаратурой.

5.9. Зачистка вагонов-цистерн от остатков продуктов.

5.10. Подогрев цистерн и коммуникаций.

5.11. Учет поступления сливаемых и наливаемых продуктов.

3. ПРАВА

6. Сливщик-разливщик имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Сливщик-разливщик несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

КОММЕНТАРИЙ

При сливе желтого и красного фосфора, сжиженного газа — 4-й разряд.

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 1), Раздел: Профессии рабочих, общие для всех отраслей экономики, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 марта 2004 г. N 33.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

Источник

РОССИЙСКОЕ АКЦИОНЕРНОЕ
ОБЩЕСТВО «ЕЭС РОССИИ»

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ СЛИВЩИКА-РАЗЛИВЩИКА ТОПЛИВА

РД 34.03.267-93

Срок действия установлен
с 26.01.93 г.

Составлено
АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций
и сетей ОРГРЭС»

Исполнители
Е.М. СМЕЛИК (Свердловэнерго), М.В. САПОЖНИКОВ, Т.В. ЧУРСИНОВА, В.Г. ТИМАШОВ
(ОРГРЭС)

Согласовано
с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз» (Постановление от
14.01.93 г. № 16)

Утверждено
Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики
Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

Заместитель председателя И.А. НОВОЖИЛОВ

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция)
приведены требования по охране труда для сливщика-разливщика топлива.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных
инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным
документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и
требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для
рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных
руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать
на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить
рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по
охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и
доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по
территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и
аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному
руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем
несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а
также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение
требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и
оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность
средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и
документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие
требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при
эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются
лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не
имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий
при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к
самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда;
действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с
несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по
применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ
для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск,
быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме,
соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе должен
оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению
предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается
квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая
запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2,
и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала
во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены
цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в
установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и
действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с
несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в
год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право
подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ,
наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при
квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее
одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в
зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или
внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать
первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном
случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться
за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь
(самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение
аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений,
инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному
руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями,
инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие
электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным,
свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране
труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет
ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В процессе работы сливщика-разливщика топлива
могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
загазованность воздуха рабочей зоны (пары углеводородов, сероводородов);
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; физические
перегрузки.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных
факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При выполнении работ на участках с температурой
воздуха выше 33°С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего
воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с
нахождением в тепле.

При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны
следует применять шланговые противогазы ПШ-1 или ПШ-2.

До начала работы необходимо проверить исправность
противогаза и шлангов.

Герметичность противогаза и шланга должна проверяться
путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком
положении дышать невозможно, то противогаз исправлен.

Перед началом работы следует убедиться в том, что
гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски
противогаза, закреплен на поясном ремне, а воздухозаборные патрубки противогаза
расположены с наветренной стороны от места выделения вредных веществ и
укреплены. Длина шланга не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких
перегибов или чем-либо защемляться.

2.15. Сливщик-разливщик мазута должен работать в
спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с
действующими отраслевыми нормами.

2.16. Сливщику-разливщику мазута бесплатно выдаются
согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм брезентовый (на 12 мес);

фартук прорезиненный с нагрудником (на 9 мес);

сапоги резиновые (на 12 мес);

рукавицы брезентовые (на 3 мес);

противогаз шланговый ПШ-1 или ПШ-2 (дежурный);

пояс предохранительный (дежурный);

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (по
поясам);

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке (по
поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок
носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их
производства сливщику-разливщику топлива бесплатно временно выдается
дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД
НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены сливщик-разливщик топлива
должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы
спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду
необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся
частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать
рукава спецодежды;

произвести обход обслуживаемого оборудования по
определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования,
ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестничных маршей;

проверить на рабочем месте наличие и исправность
дежурной спецодежды и других средств защиты, инструмента и приспособлений и
соответствие их по сроку годности, а также наличие электрического фонаря,
средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

проверить в зоне обслуживания отсутствие постороннего
персонала (без сопровождающих лиц) и лишних предметов, загромождающих проходы и
проезды, разлитого жидкого топлива и масла;

проверить достаточность освещения рабочей зоны и на
обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп);

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных
замечаниях и получить разрешение на приемку смены.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или
употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО
ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение
текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и
разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время осмотра, обхода и
производства работ:

курить и пользоваться открытым огнем;

пользоваться переносными электрическими лампами.
Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного
исполнения;

пользоваться инструментом, могущим дать
искрообразование;

ударять инструментом по металлическим частям во
избежание искрообразования;

перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;

производить очистку светильников и замену перегоревших
ламп.

4.3. Перед началом слива мазута сливщик-разливщик
должен:

проверить наличие и исправность оборудования и
оснастки, индивидуальных средств защиты;

проверить состояние площадки и проходов на грузовом
фронте слива, которые должны быть выравнены и очищены от мазута, посторонних
предметов и мусора;

убедиться в установке тормозных башмаков под колесные
пары цистерн;

осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и
переходных площадок, очистить их ото льда и мазута, проверить исправность
сливного прибора цистерны;

убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от
последней цистерны;

проверить исправность арматуры и трубопроводов
разогревающего устройства.

4.4. Сливать мазут из цистерн должны не менее чем два
работника, находящиеся в зоне видимости друг друга. ЗАПРЕЩАЕТСЯ единоличное
выполнение этой работы.

4.5. Трапы для перехода на цистерны должны быть
оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.

4.6. Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на
котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться.

4.7. Цистерны с неисправными лестницами, площадками
или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и
перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться
предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады.
Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица.

4.8. При подготовке к разогреву мазута в цистерне
сливщик-разливщик должен проверить:

надежность прикрепления перекидного трапа к горловине
цистерны;

плотность соединения паровой магистрали со штангой
(шлангом);

надежность закрепления опущенной в цистерну штанги
(шланга).

4.9. Паровой вентиль необходимо открывать медленно и
плавно. При открывании и закрывании парового вентиля необходимо располагаться
сбоку от него.

В случае возникновения гидравлических ударов вентиль
необходимо медленно прикрыть до исчезновения ударов.

После достаточного прогрева паропроводов вентиль можно
вновь медленно открывать.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение рычагов (ломов, труб и др.) для
открывания задвижек и вентилей. Если они не открываются, следует вызвать
дежурного слесаря.

4.10. ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать крышку горловины цистерны
до тех пор, пока второй рабочий после открытия сливного клапана не отойдет от
цистерны на безопасное расстояние.

4.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подавать пар в котел цистерны до
открытия сливного клапана.

После окончания подогрева мазута шланг необходимо
отсоединить только после прекращения доступа пара.

4.12. При открывании крышки наливного люка необходимо
располагаться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров и газа, не
допускается низко наклоняться к горловине люка цистерны. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
заглядывать в люк цистерны при подаче в нее пара.

4.13. Открывать и закрывать крышки люков цистерн, а
также вводить в цистерну металлические разогревающие трубки и различные шлаги с
наружной металлической спиралью для подачи пара следует осторожно, не допуская
падения их и удара о горловину люка во избежание искрообразования.

4.14. После слива мазута и зачистки цистерн полностью,
закрывать крышки и сливные клапаны следует только после остывания наружной
поверхности цистерны до 40°С и ниже.

4.15. При очистке железнодорожных цистерн вручную
работа должна производиться скребками, не вызывающими искрения.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск рабочих в цистерны для их зачистки.

Перед очисткой цистерна должна быть пропарена и
провентилирована.

Отложения, извлеченные из цистерн, необходимо вывозить
или закапывать в отведенное место.

4.16. Перед уборкой порожних цистерн сливщик-разливщик
топлива должен убедиться, что все откидные трапы подняты в вертикальное
положение, деревянные тормозные башмаки убраны в отведенное место,
разогревающие устройства вынуты из цистерн и выведены за фронт разгрузки.

Уборка порожних цистерн должна производиться только
при отсутствии персонала на путях слива.

Мазут, разлитый в процессе слива, необходимо
немедленно удалять.

4.17. Резервуары для хранения мазута (мазутные баки),
подлежащие осмотру и ремонту, должны быть освобождены от мазута. Работы по
очистке от отложений и грязи должны проводиться в шланговом противогазе. До
начала работы должна быть обеспечена естественная и принудительная вентиляция.
В бригаде должно быть не менее трех человек, двое из которых находятся у люка.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ спуск работников в мазутный бак без лестницы.

4.18. При очистке железнодорожных путей от снега
необходимо соблюдать правила безопасности:

проходить вдоль путей только по обочине или по
середине между путями;

не становиться на рельсы;

переходить пути под прямым углом.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подлезать под вагонами и переходить пути
перед движущимся составом.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО
ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены сливщик-разливщик должен:

завершить текущие работы, осмотры и обходы (за
исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

убрать рабочее место;

очистить и убрать в отведенное место инструмент,
инвентарь, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять
при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и
др.);

сообщить принимающему смену обо всех изменениях,
замечаниях и неисправностях в работе оборудования, имевших место в течение
смены;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному
персоналу и оформить оперативную документацию.

ОГЛАВЛЕНИЕ



Зарегистрировано в Минюсте России 22 августа 2022 г. N 69719


МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ
от 19 июля 2022 г. N 422н

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТАНДАРТА «СЛИВЩИК-РАЗЛИВЩИК В НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ»

В соответствии с пунктом 16 Правил разработки и утверждения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. N 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 4, ст. 293; 2014, N 39, ст. 5266), приказываю:

1. Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Сливщик-разливщик в нефтегазовой отрасли».

2. Установить, что настоящий приказ вступает в силу с 1 марта 2023 г. и действует до 1 марта 2029 г.

Министр
А.О. КОТЯКОВ

УТВЕРЖДЕН
приказом Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 19 июля 2022 г. N 422н

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

СЛИВЩИК-РАЗЛИВЩИК В НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ

1550
  Регистрационный номер

I. Общие сведения

Осуществление технологического процесса по приему, сливу, разливу сжиженного углеводородного газа (далее — СУГ), нефти, продуктов переработки нефти и газа и реагентов (далее — товарных продуктов) в нефтегазовой отрасли   19.075
(наименование вида профессиональной деятельности)   Код

Основная цель вида профессиональной деятельности:

Обеспечение бесперебойного и эффективного выполнения работ по приему, сливу и разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли

Группа занятий:

8131 Операторы установок по переработке химического сырья
(код ОКЗ <1>) (наименование) (код ОКЗ) (наименование)

Отнесение к видам экономической деятельности:

06.10.1 Добыча сырой нефти
06.10.3 Добыча нефтяного (попутного) газа
06.20 Добыча природного газа и газового конденсата
19.20 Производство нефтепродуктов
20.11 Производство промышленных газов
20.14 Производство прочих основных органических химических веществ
46.71 Торговля оптовая твердым, жидким и газообразным топливом и подобными продуктами
49.50.1 Транспортирование по трубопроводам нефти и нефтепродуктов
49.50.2 Транспортирование по трубопроводам газа и продуктов его переработки
52.10.21 Хранение и складирование нефти и продуктов ее переработки
52.10.22 Хранение и складирование газа и продуктов его переработки
(код ОКВЭД <2>) (наименование вида экономической деятельности)

II. Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт (функциональная карта вида профессиональной деятельности)

Обобщенные трудовые функции Трудовые функции
код наименование уровень квалификации наименование код уровень (подуровень) квалификации
A Ведение технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли 3 Выполнение подготовительных и заключительных работ при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли A/01.3 3
Выполнение работ по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли A/02.3 3
Обеспечение работоспособности эксплуатируемого оборудования при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли A/03.3 3

III. Характеристика обобщенных трудовых функций

3.1. Обобщенная трудовая функция

Наименование Ведение технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли Код A Уровень квалификации 3
Происхождение обобщенной трудовой функции Оригинал X Заимствовано из оригинала    
        Код оригинала Регистрационный номер профессионального стандарта
Возможные наименования должностей, профессий Сливщик-разливщик 3-го разряда
Сливщик-разливщик 4-го разряда
Требования к образованию и обучению Профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, программы переподготовки рабочих, программы повышения квалификации рабочих
Требования к опыту практической работы
Особые условия допуска к работе Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров <3>
Прохождение обучения и проверки знаний требований охраны труда <4>
Прохождение обучения мерам пожарной безопасности <5>
Прохождение обучения безопасным методам и приемам выполнения работ в электроустановках, а также проверки знаний правил работы в электроустановках в пределах требований, предъявляемых к профессии, с присвоением II группы по электробезопасности (до 1000 В) <6>
Наличие специального допуска для выполнения работ на высоте 1,8 м и более (при необходимости) <7>
Прохождение обучения и проверки знаний требований промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением <8>
Лица не моложе 18 лет <9>
Другие характеристики Для сливщика-разливщика 3-го разряда — осуществление слива, разлива бензина, керосина, нефти, продуктов переработки нефти и газа и реагентов, жидкого аммиака, акриловой эмульсии, жирных спиртов
Для сливщика-разливщика 4-го разряда — осуществление слива, разлива СУГ

Дополнительные характеристики

Наименование документа Код Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности
ОКЗ 8131 Операторы установок по переработке химического сырья
ЕТКС <10> § 298 Сливщик-разливщик (3-й, 4-й разряд)
ОКПДТР <11> 18598 Сливщик-разливщик

3.1.1. Трудовая функция

Наименование Выполнение подготовительных и заключительных работ при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли Код A/01.3 Уровень (подуровень) квалификации 3
Происхождение трудовой функции Оригинал X Заимствовано из оригинала    
        Код оригинала Регистрационный номер профессионального стандарта
Трудовые действия Проверка комплектности и исправности рабочих инструментов, приспособлений, соответствующих видам производимых работ на объектах нефтегазовой отрасли
Подготовка рабочих инструментов, приспособлений, средств индивидуальной защиты, первичных средств пожаротушения к проведению соответствующих видов работ на объектах нефтегазовой отрасли
Проверка подъездных путей и места проведения работ на отсутствие посторонних предметов, загромождающих проходы и проезды, постороннего персонала, наледи, разливов товарного продукта, состояния оборудования и подвижных металлоконструкций сливоналивной эстакады (сливо-наливные устройства, откидные переходные мостики) в пределах габарита приближения строений и подвижного состава
Визуальный осмотр резервуаров, емкостей, цистерн на предмет чистоты и наличия запотеваний, подтеков, вмятин, повреждений корпуса, состояния окраски и трафаретов
Проверка (при наружном осмотре) сроков проведения заводского и деповского ремонтов ходовых частей, внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосудов, резервуаров, емкостей, цистерн, трубопроводов, насосного и компрессорного оборудования, профилактического ремонта предохранительной, запорной и регулирующей арматуры
Взвешивание железнодорожных, автомобильных цистерн (далее — цистерн) перед сливом (разливом) товарных продуктов
Расстановка цистерн под сливо-наливные устройства по видам товарного продукта
Контроль соблюдения установленной скорости движения (подачи) цистерн на подъездных путях сливо-наливной эстакады на объектах нефтегазовой отрасли
Проверка отсутствия в цистернах остатков товарного продукта, посторонних предметов, воды, льда, донных отложений и наличия остаточного давления (для СУГ)
Информирование непосредственного руководителя о техническом состоянии и готовности резервуаров, емкостей, цистерн на объектах нефтегазовой отрасли
Пропарка, мытье, сушка резервуаров, емкостей и цистерн с целью очистки от остатков перевозимых ранее товарных продуктов или при их смене для дальнейшей подготовки цистерн к разливу
Установка заземления цистерн при помощи заземляющих устройств перед проведением налива (разлива) товарных продуктов
Установка противооткатных искробезопасных башмаков перед проведением налива (разлива) товарных продуктов
Сброс остаточного давления, превышающего разрешенное значение для порожних цистерн, в рекуперативную емкость для дальнейшего наполнения цистерн товарным продуктом
Дренирование (откачивание/слив) из резервуаров, емкостей, цистерн подтоварной воды и неиспаряющихся остатков
Подогрев товарного продукта, цистерн, емкостей, коммуникаций при помощи электрического подогревателя или трубопроводов пара, горячей воды
Подключение (отключение) металлорукавов или сливо-наливных устройств к цистернам для слива (разлива) товарного продукта на объектах нефтегазовой отрасли
Проверка на герметичность резервуаров, емкостей, цистерн после закупоривания сливо-наливных устройств
Отглушение запорной арматуры на цистерне по окончании слива (разлива) товарного продукта на объектах нефтегазовой отрасли
Подготовка пломб, пломбировка резервуаров, емкостей, цистерн, запорной и регулирующей арматуры
Взвешивание цистерн после слива (разлива) товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Снятие заземления цистерн после проведения слива (разлива) товарных продуктов
Снятие противооткатных искробезопасных башмаков после проведения слива (разлива) товарных продуктов
Необходимые умения Читать техническую документацию общего и специального назначения
Выявлять дефекты, неисправности, механические повреждения рабочих инструментов и приспособлений, соответствующих видам производимых работ на объектах нефтегазовой отрасли
Выявлять наличие на подъездных путях посторонних предметов, загромождающих проходы и проезды, оборудования, подвижных металлоконструкций сливо-наливной эстакады, постороннего персонала
Определять механические повреждения и дефекты резервуаров, емкостей, цистерн, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Обнаруживать запотевания, подтеки на резервуарах, емкостях, цистернах, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Оценивать состояние окраски и трафаретов резервуаров, емкостей, цистерн, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Выявлять истечение сроков проведения заводского и деповского ремонтов ходовых частей, гидравлического испытания сосудов, резервуаров, емкостей, цистерн, трубопроводов, насосного и компрессорного оборудования, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры на объектах нефтегазовой отрасли
Пользоваться автоматизированным или механическим комплексом взвешивания цистерн
Производить расстановку цистерн строго под сливо-наливные устройства на объектах нефтегазовой отрасли
Контролировать соблюдение установленной скорости движения (подачи) цистерн на подъездных путях сливо-наливной эстакады на объектах нефтегазовой отрасли
Определять и оценивать готовность цистерн под налив товарных продуктов
Выявлять наличие повреждений котла цистерн
Выявлять наличие в резервуарах, емкостях, цистернах посторонних предметов, остатков ранее перевозимого продукта, донных отложений, льда или воды
Пользоваться стационарными и переносными переговорными устройствами, системой оповещения на объектах нефтегазовой отрасли
Применять ручной, механизированный инструмент, устройства и средства для пропарки, мытья, сушки резервуаров, емкостей, цистерн на объектах нефтегазовой отрасли
Устанавливать и снимать заземления цистерн при помощи заземляющих устройств
Устанавливать и снимать противооткатные башмаки
Производить сброс остаточного давления из порожних вагонов в рекуперативную емкость
Производить дренирование емкостей, резервуаров, цистерн перед наливом товарных продуктов
Производить подключение цистерн к электрическим сетям или трубопроводам пара, горячей воды
Выполнять пуск и остановку подогревателя для подогрева товарного продукта, цистерн, емкостей, коммуникаций на объектах нефтегазовой отрасли
Подключать (отключать) гибкие трубопроводы (металлорукава) или сливо-наливные устройства к цистернам
Проверять закупорку и герметичность резервуаров, емкостей, цистерн, сливо-наливных устройств на объектах нефтегазовой отрасли
Устанавливать заглушки на цистерне по окончании слива (разлива) товарного продукта
Подбирать соответствующие пломбы
Пользоваться пломбирующим устройством
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты
Пользоваться средствами пожаротушения, противопожарным инвентарем
Необходимые знания Назначение, устройство, принцип действия и инструкции по эксплуатации рабочих инструментов и приспособлений, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Порядок эксплуатации подъездных путей, подвижных металлоконструкций сливо-наливной эстакады (сливо-наливные устройства, откидные переходные мостики) на объектах нефтегазовой отрасли
Требования нормативных правовых актов Российской Федерации, локальных нормативных актов и распорядительных документов по эксплуатации оборудования сливо-наливных эстакад
Периодичность и сроки очередного проведения заводского и деповского ремонтов ходовых частей, внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосудов, резервуаров, емкостей, цистерн, трубопроводов, насосного и компрессорного оборудования, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры, а также места нанесения информации о сроках
Назначение, устройство, порядок эксплуатации весов
Порядок взвешивания цистерн с товарным продуктом на объектах нефтегазовой отрасли
Назначение, устройство, технические характеристики и порядок эксплуатации оборудования сливо-наливных эстакад
Схемы размещения цистерн для отпуска товарного продукта на объектах нефтегазовой отрасли
Правила обращения с вредными и опасными веществами, используемыми на объектах нефтегазовой отрасли
Правила хранения, транспортировки и реализации товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Нормы допускаемой скорости передвижения автомобильного и железнодорожного транспорта на территории сливо-наливной эстакады на объектах нефтегазовой отрасли
Технологический регламент используемого оборудования на объектах нефтегазовой отрасли
Технологическая схема оборудования и порядок действий обслуживающего персонала на объектах нефтегазовой отрасли
Виды и конструктивные особенности цистерн, резервуаров, емкостей, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Правила эксплуатации оборудования в условиях пониженных температур окружающей среды
Схема размещения переговорных устройств на объектах нефтегазовой отрасли
Инструкции по эксплуатации средств связи
Способы пропарки, сушки резервуаров, емкостей, цистерн, мытья от остатков товарного продукта, механических примесей, воды и донных отложений
Составы растворов и средств для пропарки, мытья, сушки резервуаров, емкостей, цистерн
Правила применения и инструкции по эксплуатации ручного, механизированного инструмента, устройств и приспособлений для пропарки, мытья, сушки резервуаров, емкостей, цистерн, используемых на объектах нефтегазовой отрасли
Назначение, устройство, порядок применения заземляющих устройств
Назначение, устройство, порядок применения противооткатных башмаков
Правила использования трубопроводов пара и горячей воды
Правила безопасности, схема и порядок действий при установке заглушек
Способы пломбирования резервуаров, цистерн, емкостей, запорной и регулирующей арматуры
Требования охраны труда, промышленной, пожарной и экологической безопасности
Другие характеристики

3.1.2. Трудовая функция

Наименование Выполнение работ по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли Код A/02.3 Уровень (подуровень) квалификации 3
Происхождение трудовой функции Оригинал X Заимствовано из оригинала    
        Код оригинала Регистрационный номер профессионального стандарта
Трудовые действия Информирование непосредственного руководителя (при сменном режиме — старшего смены) о готовности к пуску насосов, к началу и окончанию процесса слива, разлива товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Осуществление слива, разлива товарного продукта путем открытия/закрытия запорной и регулирующей арматуры на стояках/колонках налива и трубопроводах подачи продукта на объектах нефтегазовой отрасли
Освобождение сливо-наливного оборудования после операций по сливу, разливу от остатков товарного продукта путем их дренирования в рекуперативную емкость
Контроль недопущения ведения маневровых работ на железнодорожных путях, на фронтах погрузки при проведении технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Контроль недопущения проезда автотехники по территории автомобильной газонаполнительной станции во время наливных и отгрузочных операций на объектах нефтегазовой отрасли
Проверка (контроль) допустимого уровня товарного продукта в резервуаре, емкости, цистерне по датчику уровня жидкости, открытие вентиля контроля уровня налива
Проверка (контроль) работы оборудования, показаний контрольно-измерительных приборов и автоматики (далее — КИПиА) при проведении технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов
Информирование непосредственного руководителя об отклонениях технологического процесса слива, разлива товарных продуктов, вынужденной приостановке работ на объектах нефтегазовой отрасли
Контроль наполнения цистерн в соответствии с инструкцией, регламентирующей порядок и нормы загрузки цистерны
Необходимые умения Определять готовность оборудования к сливу, разливу продуктов, пуску насосов на объектах нефтегазовой отрасли
Определять окончание слива, разлива товарных продуктов
Производить открытие/закрытие задвижек на оборудовании сливоналивного устройства, регулировку технологических параметров
Производить работы по освобождению оборудования сливо-наливного устройства путем дренирования остатков в рекуперативную емкость
Производить предупреждающие действия по недопущению движения маневрового состава по железнодорожным путям во время погрузки товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Ограждать соответствующими сигнальными знаками и табличками места проведения технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Производить предупреждающие действия по недопущению транзитного проезда постороннего транспорта, за исключением мест, предусмотренных соответствующими проектами, на объектах нефтегазовой отрасли
Использовать средства измерений и контроля уровня налива при проведении технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов
Отсоединять механические соединения и переключать ручную запорную арматуру при проведении технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов
Оценивать и фиксировать параметры состояния оборудования, КИПиА при проведении технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов
Определять причины отклонения технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов от регламентных значений
Осуществлять приостановку работы по сливу, разливу товарных продуктов
Оценивать степень наполнения цистерн товарным продуктом в соответствии с инструкцией, регламентирующей порядок и нормы загрузки цистерны
Производить отгрузку товарной продукции в соответствии с графиком в объеме и ассортименте, предусмотренными планом
Производить налив товарных продуктов согласно нормам времени, отведенным на проведение наливных операций, в соответствии с эксплуатационными инструкциями и технологическим регламентом
Применять при наливе товарных продуктов систему автоматизированного управления наливом
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты на объектах нефтегазовой отрасли
Пользоваться средствами пожаротушения, противопожарным инвентарем на объектах нефтегазовой отрасли
Необходимые знания Технологический регламент сливо-наливных эстакад
Порядок проведения операций по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Правила безопасности для объектов, использующих СУГ
Правила применения гибких трубопроводов (металлорукавов)
Основные физико-химические свойства наливаемых и разливаемых товарных продуктов
Общие правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств
Маршрут и график движения маневрового состава по железнодорожным путям, по фронтонам погрузки товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Порядок ограждения мест проведения технологического процесса по сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Маршрут движения автотехники по территории автомобильной газонаполнительной станции во время наливных и отгрузочных операций на объектах нефтегазовой отрасли
Параметры срабатывания датчиков уровня заполнения и перелива цистерны в процессе слива, разлива товарных продуктов
Порядок отсоединения механических соединений, схема переключения запорной арматуры
Назначение, устройство, порядок эксплуатации оборудования для сливо-наливных операций, КИПиА
Технологический процесс, технологическая схема слива, разлива товарных продуктов
Порядок приостановки работ по сливу, разливу товарных продуктов
Порядок и нормы наполнения цистерн, установленные нормативно-технической документацией
Ассортимент, планы (графики) производства и отгрузки потребителям товарной продукции
Назначение, устройство и принцип действия системы автоматизированного управления наливом товарных продуктов
Требования эксплуатационных инструкций и технологического регламента к проведению налива продуктов в цистерны
Требования охраны труда, промышленной, пожарной и экологической безопасности
Другие характеристики

3.1.3. Трудовая функция

Наименование Обеспечение работоспособности эксплуатируемого оборудования при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли Код A/03.3 Уровень (подуровень) квалификации 3
Происхождение трудовой функции Оригинал X Заимствовано из оригинала    
        Код оригинала Регистрационный номер профессионального стандарта
Трудовые действия Обход территории по установленному маршруту и осмотр обслуживаемого оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестничных маршей при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов
Проверка исправности оборудования и приспособлений, сосудов, работающих под давлением, коммуникаций, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры, КИПиА, блокировочных и сигнализирующих устройств, заземляющих устройств, сливо-наливных устройств, ограждений, освещения и инструментов, радиосвязи, телефонной и громкоговорящей связи на объектах нефтегазовой отрасли
Проверка (контроль) герметичности соединений (резьбовых, сварных, фланцевых, муфтовых, разъемов корпусных деталей), состояния проходов, переходов, площадок, лестничных устройств, перил, отсутствия их захламленности и загроможденности при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов
Проверка затяжки и укомплектованности крепежными элементами крышек, люков, фланцевых соединений технологических трубопроводов, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры на оборудовании сливо-наливных эстакад
Очистка наружной поверхности оборудования сливо-наливных эстакад от грязи, атмосферных осадков, посторонних предметов, подтеков товарного продукта
Информирование непосредственного руководителя о выявленных неисправностях эксплуатируемого оборудования, приспособлений и по его указанию принятие мер по их устранению
Осмотр дренажных точек, воздушников на трубопроводах подачи товарных продуктов с целью выявления их возможного хищения на объектах нефтегазовой отрасли
Установка ограждений рабочей зоны ремонтных участков, предупредительных знаков, подготовка рабочих инструментов, устройств, приспособлений перед проведением работ по техническому обслуживанию или по выводу оборудования сливо-наливных эстакад в ремонт
Проведение работ по техническому обслуживанию и устранению мелких неисправностей оборудования сливо-наливных эстакад, в том числе замена металлорукавов, шлангов, прокладок, задвижек, набивка сальниковых уплотнений, ремонт заземлений на наливных стояках/колонках налива, замена манометров
Восстановление защитного и антикоррозионного покрытия, надписей, обозначений оборудования сливо-наливных эстакад, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры
Ведение оперативной документации по режиму работы технологического оборудования, используемого при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Фиксирование рабочих параметров процесса слива, разлива товарного продукта в режимный лист, вахтовый журнал
Выполнение действий при возникновении аварийных ситуаций в соответствии с планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на объектах нефтегазовой отрасли
Необходимые умения Выявлять неисправность обслуживаемого оборудования и приспособлений, сосудов, работающих под давлением, коммуникаций, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры, КИПиА, блокировочных и сигнализирующих устройств, заземляющих устройств, сливо-наливных устройств, ограждений, освещения и инструментов, радиосвязи, телефонной и громкоговорящей связи
Выявлять неисправность защитных и вспомогательных устройств и их элементов, в том числе шарниров крышек люков, лазов люков, трапов, переходных мостиков, противооткатных устройств, заглушек патрубков нижних сливных приборов, проверять их готовность к приему, хранению и отпуску товарного продукта на объектах нефтегазовой отрасли
Пользоваться переносными измерительными приборами для контроля загазованности воздуха в рабочей зоне эксплуатируемого оборудования сливо-наливных эстакад
Устранять загроможденности проходов, переходов, площадок, лестничных устройств на объектах нефтегазовой отрасли
Производить затяжку различных соединений оборудования сливоналивных эстакад, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры, фланцевых соединений технологических трубопроводов с использованием ручного слесарного и пневматического инструмента
Оценивать степень загрязнения наружной поверхности оборудования сливо-наливных эстакад
Производить работы по очистке наружной поверхности оборудования сливо-наливных эстакад от грязи, посторонних предметов, пропусков продукта
Выявлять и устранять неисправности эксплуатируемого оборудования и приспособлений при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Применять надлежащим образом оборудование, инвентарь, закрепленный за работником, в соответствии с инструкциями по эксплуатации на объектах нефтегазовой отрасли
Осуществлять проверку и оценивать техническое состояние дренажных точек, воздушников на трубопроводах подачи товарных продуктов на сливо-наливных эстакадах
Подготавливать рабочую зону к проведению ремонта оборудования сливо-наливных эстакад
Определять степень износа и осуществлять выбраковку отдельных элементов оборудования сливо-наливных эстакад
Подбирать необходимый расходный материал при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Производить замену манометров, изношенных частей металлорукавов, шлангов, прокладок, задвижек
Производить набивку сальниковых уплотнений на запорной и регулирующей арматуре, ремонт заземлений
Определять степень повреждения защитного и антикоррозионного покрытия оборудования сливо-наливных эстакад
Производить работы по восстановлению защитного и антикоррозионного покрытия оборудования сливо-наливных эстакад
Оформлять оперативную документацию по режиму работы технологического оборудования, используемого при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Оценивать и фиксировать рабочие параметры процесса слива, разлива товарного продукта в режимный лист, вахтовый журнал
Применять индивидуальные средства защиты на объектах нефтегазовой отрасли
Пользоваться средствами пожаротушения, противопожарным инвентарем на объектах нефтегазовой отрасли
Пользоваться средствами связи на объектах нефтегазовой отрасли
Необходимые знания Схема маршрута обхода обслуживаемого оборудования, используемого при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Периодичность испытания оборудования, используемого при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов, и нормы отбраковки
Назначение, устройство, порядок эксплуатации и принцип действия оборудования, приспособлений, сосудов, работающих под давлением, коммуникаций, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры, КИПиА, блокировочных и сигнализирующих устройств, заземляющих устройств, сливо-наливных устройств, ограждений, освещения и инструментов, радиосвязи, телефонной и громкоговорящей связи
Методы проверки герметичности соединений (резьбовых, сварных, фланцевых, муфтовых, разъемов корпусных деталей)
Требования к содержанию закрепленной территории промышленного объекта нефтегазовой отрасли
Требования к установке и правила установки крепежных элементов
Виды неисправностей оборудования сливо-наливных эстакад
Методы устранения выявленных неисправностей эксплуатируемого оборудования и приспособлений, используемых при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Правила применения и инструкции по эксплуатации ручного, механизированного инструмента, устройств и приспособлений, инвентаря на объектах нефтегазовой отрасли
Схемы рабочих зон ремонтных участков, в том числе места установки ограждений и предупредительных знаков, на объектах нефтегазовой отрасли
Правила и нормы оценки состояния защитного и антикоррозионного покрытия оборудования сливо-наливных эстакад, предохранительной, запорной и регулирующей арматуры на объектах нефтегазовой отрасли
Классификация, характеристики и способы нанесения защитного и антикоррозионного покрытия на оборудование, используемое при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Виды, назначение, порядок ведения установленной оперативной документации по режиму работы технологического оборудования, используемого при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов на объектах нефтегазовой отрасли
Перечень рабочих параметров и нормы технологического режима процесса налива (разлива) товарных продуктов
Виды и причины возникновения аварийных ситуаций при проведении технологического процесса по приему, сливу, разливу товарных продуктов
Порядок локализации и ликвидации последствий аварий и инцидентов на сливо-наливных эстакадах на объектах нефтегазовой отрасли
Правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях
Требования охраны труда, промышленной, пожарной и экологической безопасности
Другие характеристики

IV. Сведения об организациях — разработчиках профессионального стандарта

4.1. Ответственная организация-разработчик

ПАО «Газпром», город Санкт-Петербург
Начальник департамента Касьян Елена Борисовна

4.2. Наименования организаций-разработчиков

1 Компания «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд.», Южно-Сахалинск
2 ООО «Газпром добыча Оренбург», город Оренбург
3 ООО «Газпром добыча Ямбург», город Новый Уренгой, Ямало-Ненецкий автономный округ
4 ООО «Газпром Межрегионгаз Санкт-Петербург», город Санкт-Петербург
5 ООО «Газпром переработка», город Санкт-Петербург
6 ООО «Газпром ПХГ», город Санкт-Петербург
7 ООО «Газпром СПГ Портовая», город Санкт-Петербург
8 ООО «Газпром трансгаз Казань», город Казань, Республика Татарстан
9 ООО «Газпром трансгаз Самара», город Самара
10 ООО «Газпром трансгаз Сургут», город Сургут, Ханты-Мансийский автономный округ — Югра
11 ООО «Газпром трансгаз Томск», город Томск
12 ООО «Газпром трансгаз Чайковский», город Чайковский, Пермский край
13 ООО «Газпром трансгаз Югорск», город Югорск, Ханты-Мансийский автономный округ — Югра
14 ЧОУ ДПО «Газпром корпоративный институт», город Санкт-Петербург
15 ЧУ «Центр планирования и использования трудовых ресурсов Газпрома», город Москва
16 ЧУ ДПО «Отраслевой научно-исследовательский учебно-тренажерный центр Газпрома», город Калининград

<1> Общероссийский классификатор занятий.

<2> Общероссийский классификатор видов экономической деятельности.

<3> Приказ Минтруда России, Минздрава России от 31 декабря 2020 г. N 988н/1420н «Об утверждении перечня вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные медицинские осмотры при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры» (зарегистрирован Минюстом России 29 января 2021 г., регистрационный N 62278); приказ Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры» (зарегистрирован Минюстом России 29 января 2021 г., регистрационный N 62277) с изменениями, внесенными приказом Минздрава России от 1 февраля 2022 г. N 44н (зарегистрирован Минюстом России 9 февраля 2022 г., регистрационный N 67206).

<4> Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2021 г. N 2464 «О порядке обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2022, N 1, ст. 171).

<5> Постановление Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2020 г. N 1479 «Об утверждении Правил противопожарного режима в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2020, N 39, ст. 6056; 2021, N 23, ст. 4041).

<6> Приказ Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок» (зарегистрирован Минюстом России 30 декабря 2020 г., регистрационный N 61957) с изменениями, внесенными приказом Минтруда России от 29 апреля 2022 г. N 279н (зарегистрирован Минюстом России 1 июня 2022 г., регистрационный N 68657).

<7> Приказ Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте» (зарегистрирован Минюстом России 15 декабря 2020 г., регистрационный N 61477).

<8> Приказ Ростехнадзора от 15 декабря 2020 г. N 536 «Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила промышленной безопасности при использовании оборудования, работающего под избыточным давлением» (зарегистрирован Минюстом России 31 декабря 2020 г., регистрационный N 61998).

<9> Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000 г. N 163 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 10, ст. 1131; 2011, N 26, ст. 3803); статья 265 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2013, N 14, ст. 1666).

<10> Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих, выпуск 1, раздел «Профессии рабочих, общие для всех отраслей народного хозяйства».

<11> Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов.

На сегодняшний день существует множество узкопрофильных специальностей в различных сферах деятельности. Чаще всего им в обязанности вменяется одна конкретная операция, за качество проведения которой они несут полную ответственность. Примером такой специальности можно назвать профессию сливщик-разливщик.

Суть работы сливщика-разливщика

Сливщик-разливщик занимается перемещением жидких грузов из одной промышленной емкости в другую. Он может иметь дело с пищевыми продуктами, химикатами, сырой нефтью, топливом. Так что такие работники могут работать практически на любом предприятии, где требуются подобные услуги – от нефтеналивных баз до предприятий по розливу газировки.

Обязанности сливщика-разливщика можно обозначить в нескольких пунктах:

  • прием и сдача продукции;

  • разлив жидкости по установленным на предприятии нормам;

  • проверка исправности эксплуатируемого оборудования, его настройка;

  • полный комплект обслуживания используемых емкостей;

  • ведение отчетности по продукции.

И для того, чтобы иметь возможность в полном объеме выполнять возложенный на него функционал, рабочий должен знать:

  1. характеристики и особенности жидкостей, с которыми работает;

  2. техника безопасности при работе с ядовитыми жидкостями;

  3. способы слива продукта в емкости;

  4. стандарты качества по отношению к продукции и используемым тарам;

  5. типы брака, возможные на производстве, способы его предотвращения.

При организации рабочего процесса сливщик-разливщик должен ориентироваться на нормы, прописанные в правилах по охране труда, требованиях по охране окружающей среды и недр, должностной инструкции и нормативных документах предприятия. С этими документами специалиста в обязательном порядке знакомят перед тем, как допустить к работе.

Кроме того, работнику предстоит пройти специальную стажировку для подтверждения соответствующего уровня практических навыков и знаний. В зависимости от уклада и особенностей предприятия она может длиться от двух до 14 смен. Руководить стажировкой и принимать результаты деятельности будет сливщик-разливщик с более высокой квалификацией. Без удовлетворительных показателей специалист не может быть допущен к самостоятельной работе.

Уже в процессе выполнения своих трудовых обязательств рабочему предстоит повторно проходить инструктажи и медицинские осмотры, а также подтверждать уровень своих знаний.

Рабочий взаимодействует как с обычными, так и с опасными жидкостями, поэтому он должен четко следовать требованиям безопасности и использовать средства для персональной защиты. Помимо этого, на его здоровье и физическое состояние оказывают воздействие и другие факторы:

  • перепады температур;

  • высокий уровень содержания газа в воздухе;

  • большая вероятность возникновения пожаров;

  • движущиеся оборудование и механизмы.

Обучение сливщиков-разливщиков

Необходимые знания для работы по данному профилю можно получить несколькими способами. К примеру, можно стать слушателем курсов при образовательных центрах, которые профилируются именно на подготовке рабочих кадров. В среднем обучение на этих курсах будет составлять 1,5 месяца. При этом важно учитывать тот факт, что большинство из них предлагают не только теоретический, но и практический пласт знаний. Таким образом, будущий специалист получает всестороннюю подготовку. А еще одной особенностью подобных образовательных центров является возможность выбрать удобное время для посещения занятий.

Также подобные курсы предлагают курсы по повышению квалификации. Они будут необходимы тем рабочим, которые решат развиваться в данной отрасли. Стоит отметить, что в этом случае можно стать слушателем курсов дистанционно. С помощью подобного подхода гораздо удобней совмещать учебу и работу, без снижения общей производительности.

Разряды профессии сливщик-разливщик по ЕТКС

Уровень квалификации специалиста определяет то, с какими жидкостями он может работать.

При наиболее низком 2 разряде сливщик-разливщик может работать с щелочью, молоком, патокой, различными растворителями и водными растворами.

При наличии 3 разряда сливщик-разливщик умеет разливать бензин, керосин и прочие нефтепродукты, а также жидкости, представляющие повышенную опасность (например, кислоты).

4 разряд позволяет сливщику-разливщику работать с желтым и красным фосфором, а также сжиженным газом.

Личностные качества профессии сливщик-разливщик

Поскольку в больше степени работа данного специалиста – это физический труд, то особое внимание при выборе кандидата отдается тем, кто имеет хорошую физическую форму и достаточно вынослив.

Кроме того, существуют медицинские показания к работе по этой профессии. К ним относятся:

  • сильные аллергические реакции;

  • заболевания органов дыхания;

  • проблемы с опорно-двигательным аппаратом;

  • нарушения зрения.

Также для осуществления трудовой деятельности в качестве сливщика-разливщика необходимо иметь определенный склад характера. Чаще всего работодатели ищут в соискателях следующие черты:

  1. ответственность;

  2. аккуратность;

  3. наблюдательность по отношению к деталям;

  4. умение сохранять спокойствие в стрессовых ситуациях;

  5. дисциплинированность;

  6. хорошая память.

Вакансии и уровень зарплаты сливщиков-разливщиков

Высокий спрос на специалистов подобного рода можно объяснить также тем, что они имеют достаточно скромную заработную плату, которая варьируется в районе 17 000 рублей. При этом величина оклада специалиста с большим стажем и опытом может достигать 30 000 рублей. При этом предприятия часто выплачивают специалистам квартальные премии и предоставляют другие социальные льготы. Например, медицинскую страховку.

Следует отметить и такой момент: на территории России существуют крупные холдинги, которые предлагают высококвалифицированным сливщикам-разливщикам заработные платы от 40 000 до 70 000 рублей. Но поскольку у них почти нет кадровой текучки, то и необходимость в подобных специалистах возникает крайне редко.

Плюсы и минусы профессии сливщик-разливщик

Среди положительных аспектов следует выделить:

  • востребованность;

  • социальные льготы;

  • квартальные премии.

К минусам можно отнести:

  • большая текучка кадров из-за низкого уровня заработной платы;

  • вредные и опасные условия труда.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Тиофан порошок инструкция по применению
  • Клацид суспензия 250 инструкция по применению для детей дозировка
  • Должностная инструкция токаря фрезеровщика на производстве
  • Фитокалькуле инструкция по применению
  • Инструкция как собирать мебель