Инструкция viso 2 на русском

Viso II+

Viso II+

Viso II+


Акция! При покупке данного цифрового высотомера и шлема вы получите в подарок перчатки или павертул выбор!


Viso II+ — цифровой высотомер от Larsen&Brusgaard. Хороший точный высотник, имеет меньше второстепенных функций чем у Atlas, но и меньшую стоимость. Может быть настроен на отображение высоты или вертикальной скорости. Улучшенная версия Viso II. В отличии от Ares II имеет пластиковый корпус. 

Особенности :

  • Новый HD высококонтрастный ЖК дисплей
  • Новый мощный процессор
  • Новый прорезиненный, водостойкий, ударопрочный корпус и экран
  • Новый расширенный угол обзора
  • Подходит для креплений Viso II
  • Подсветка для ночных прыжков
  • Интуитивно понятное меню
  • Логбук, сохраняющий информацию о высоте отделения, высоте открытия парашюта, времени свободного падения, максимальной скорости во фрифоле и под куполом
  • Работа при минусовых температурах
  • Автоматическая калибровка на ноль
  • Работа на батарейках, идущих в комплекте

Комплектация: высотомер, батарейки, крепление на руку c кольцом через палец, инструкция, жесткая затяжка для укладки парашюта.

Доступные цвета:

  • Черный корпус: белые кнопки, черные кнопки, зеленые кнопки, розовые кнопки, фиолетовые кнопки, синие кнопки, желтые кнопки, оранжевые кнопки, красные кнопки.
  • Белый корпус: белые кнопки, черные кнопки, зеленые кнопки, розовые кнопки, фиолетовые кнопки, синие кнопки, желтые кнопки, оранжевые кнопки, красные кнопки.

В наличии, как правило, высотомеры с черным корпусом.

Гарантия — в течении 2 лет после покупки вне зависимости от характера повреждений бесплатная замена на новый прибор. По истечении 2 лет ремонт по счету производителя.

Вес товара: 90 г

Viso II+
ДхШхВ
56х41х13,5
Тип высотомера
Цифровой
Вес
90
Бренд
Larsen & Brusgaard (Дания)
Цена EUR
355

Описание файла

Я не переводчик, но по случаю перевёл, посему помидоры и прочие продукты не принимаю , зато принимаю предложения по переводу в тему — Инструкция для Viso!



  • 1


®

VISO TWO

DVD Receiver

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

Инструкция по эксплуатации

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

1 Прочтите руководство — Перед началом эксплуатации аппарата

следует ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и
эксплуатации данного руководства.

2 Сохраните руководство — Сохраните руководство для

последующих обращений.

3 Обращайте внимание на предупредительные символы

— Не игнорируйте предупредительные символы на аппарате и в
руководстве по эксплуатации.

4 Соблюдайте указания руководства — Соблюдайте все указания

по эксплуатации и использованию.

5 Чистка — Перед чисткой выключите аппарат из розетки. Не

используйте жидкие очистители и аэрозоли. Чистку следует
производить с помощью влажной тряпки.

6 Дополнительные устройства — Не используйте дополнительные

устройства, не рекомендованные производителем, так как они
могут стать источником риска.

7 Вода и влага — Не используйте аппарат около воды, например,

около ванны, раковины, кухонной мойки, во влажном подвале или
около бассейна и т.п.

8 Принадлежности — Не размещайте аппарат на шатких тележках,

стендах, штативах, кронштейнах или столах. аппарат может упасть,
что может привести к нанесению серьезной травмы ребенку или
взрослому и повреждению аппарата. Используйте аппарат только
с тележками, стендами, штативами, кронштейнами или столами,
которые рекомендованы производителем или продавались вместе с
аппаратом. При монтаже аппарата необходимо следовать указаниям
производителя и использовать рекомендованные им крепежные
элементы.

9 Аппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать

с аккуратностью. Быстрые остановки, чрезмерные
усилия и неровности поверхности могут привести к

опрокидыванию.

10 Вентиляция — Для вентиляции и обеспечения надежной работы

аппарата, а также для защиты от перегрева в корпусе аппарата
предусмотрены прорези и отверстия, которые не следует
закрывать. Отверстия не должны закрываться при размещении
аппарата на кровати, диване, ковре или аналогичной поверхности.
Размещение аппарата во встроенной мебели, например, в шкафах
или стойках допускается только при условии обеспечения
надлежащей вентиляции и соблюдения указаний производителя.

11 Источники питания — Аппарат должен питаться только от типа

источника, указанного на маркировке. Если Вы не уверены в типе
тока, подведенного к Вашему дому, проконсультируйтесь у Вашего
дилера или местного поставщика электроэнергии.

Основным способом отключения аппарата от сети питания является

выключение вилки из розетки. Убедитесь в наличии постоянного
доступа к вилке шнура питания. Всегда выключайте шнур питания из
сети переменного тока, если предполагается перерыв в эксплуатации
аппарата более чем на 7 месяцев.

12 Заземление и поляризация — Данный аппарат может быть

оснащен шнуром питания с поляризационной вилкой, где один
контакт шире другого, из соображений безопасности. Такая
вилка вставляется в розетку только одним способом. Если у Вас
не получается полностью вставить вилку в розетку, попробуйте
перевернуть вилку. Если это не поможет, вызовите электрика
для замены старой розетки. Не отказывайтесь от безопасности,
предлагаемой поляризационной вилкой.

13 Защита шнура питания — Шнур питания должен протягиваться

в местах, где возможность хождения по нему или протыкания
предметами, поставленными на него сведена к минимуму. При этом
особое внимание следует уделять участкам у вилки, розетки и у
выхода из аппарата.

14 Заземление внешней антенны — При подключении к аппарату

внешней антенны или кабельной системы убедитесь в том, что
антенна или кабельная система заземлены для обеспечения защиты
от бросков напряжения и накопленного электростатического
заряда. Раздел 810 Национального электротехнического кодекса
США (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70) содержит информацию,
касающуюся надлежащего заземления мачт и поддерживающих
конструкций, заземления антенного ввода разрядного устройства,
размеров заземляющих проводников, размещения антенного
разрядного устройства, подключения заземляющих электродов, и
требования, предъявляемые к заземляющему электроду.

ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ МОНТАЖНИКА СИСТЕМЫ КАБЕЛЬНОГО
ТЕЛЕВИДЕНИЯ

Данная памятка призвана обратить внимание монтажника системы
кабельного телевидения на разделы 820-40 Национального
электротехнического кодекса США, в которых содержится руководство
по надлежащему заземлению, и, в частности, оговорено, что кабель
заземления должен быть подключен к домашней заземляющей системе
как можно ближе к точке входа кабеля.

15 Защита от удара молнии — Для обеспечения дополнительной

защиты аппарата во время грозы или при длительных перерывах
в эксплуатации и использовании аппарата выключайте аппарат
из розетки и отключайте антенну или кабельную систему. Это
предотвратит повреждение аппарата в случае удара молнии и
бросков напряжения в сети.

16 Линии электропередач — Наружная антенна не должна

располагаться вблизи линий электропередач и прочих
электроосветительных и силовых сетей, а также в других местах,
где она может упасть на такие линии или сети. Монтаж наружной
антенны следует производить очень осторожно, не касаясь таких
силовых линий или сетей, т.к. такой контакт может привести к
летальному исходу.

17 Перегрузка — Не перегружайте сетевые розетки, удлинители, т.к. это

может стать причиной пожара или удара электрическим током.

18 Попадание внутрь посторонних предметов и жидкости — Не

проталкивайте никакие предметы внутрь аппарата через отверстия
в корпусе, т.к. они могут коснуться опасных частей, находящихся
под напряжением, или привести к короткому замыканию, которое
может стать причиной пожара или удара электрическим током. Не
проливайте никакой жидкости на аппарат.

ВНИМАНИЕ: АППАРАТ НЕ СЛЕДУЕТ ПОДВЕРГАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЮ
БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ ВОДЫ. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НА ДАННЫЙ
АППАРАТ ЕМКОСТИ С ЖИДКОСТЬЮ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ. КАК И В
СЛУЧАЕ С ЛЮБЫМ ДРУГИМ ЭЛЕКТРОННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ,
НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРОЛИВАНИЯ ЖИДКОСТИ НА КАКУЮЛИБО
ЧАСТЬ СИСТЕМЫ. ЖИДКОСТЬ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОТКАЗУ
И/ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЮ ОПАСНОСТИ ПОЖАРА.

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

19 Техобслуживание при повреждении — В следующих случаях

следует выключить аппарат из розетки и обратиться в сервисный
центр для получения квалифицированного сервисного
обслуживания:

a) Повреждение шнура питания или вилки.
b) Пролитие жидкости или попадание посторонних предметов

внутрь аппарата.

c) Попадание аппарата под дождь или воду.
d) Нарушение нормальной работы при соблюдении указаний

руководства по эксплуатации. Производите только те
регулировки, описание которых имеется в данном руководстве,
т.к. ннеправильная регулировка может стать причиной
повреждения, и восстановление рабочего состояния
аппарата часто требует больших усилий квалифицированных
специалистов.

e) Падение аппарата или другое его повреждение.
f) Явное изменение эксплуатационных характеристик – это

указывает на необходимость обращения в сервис.

20 Запасные части — При необходимости замены деталей убедитесь

в том, что сервисный специалист использует запасные части,
указанные производителем или имеющие характеристики,
аналогичные оригинальной детали. В противном случае возможен
риск пожара, удара электрическим током и т.п.

21 Проверка — По завершении ремонта или другого сервисного

обслуживания данного аппарата, попросите сервисного
специалиста произвести проверку работоспособности аппарата.

22 Монтаж на стену или потолок — Аппарат должен монтироваться

на стену или потолок только в соответствии с рекомендациями
производителя.

ВНИМАНИЕ

ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.

ВНИМАНИЕ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СОВМЕСТИТЕ
ШИРОКИЙ КОНТАКТ ВИЛКИ С ШИРОКИМ СЛОТОМ РОЗЕТКИ И ВСТАВЬТЕ
ВИЛКУ ДО КОНЦА.

Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию
радиочастоты, и в случае нарушения правил установки и эксплуатации,
описанных в руководстве, может послужить причиной вредных помех
для радиосвязи. Однако гарантировать отсутствие помех в каждом
конкретном случае невозможно. Если аппарат является причиной
помех в радио и телевизионной связи, что можно определить путем
выключения и включения аппарата, пользователь может попытаться
устранить помехи с помощью какого-либо из нижеприведенных
способов:

Перенаправьте или переместите антенну.

Увеличьте расстояние между аппаратурой и ресивером.

Включите ресивер так, чтобы аппаратура и ресивер питались от

разных ответвлений электропроводки.

Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по

радио/ТВ аппаратуре.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ FCC США

Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения
стороны, отвечающей за соответствие, может привести к утрате
пользователем законного права на эксплуатацию данного
оборудования.

ТРЕБОВАНИЯ КАНАДСКИХ СТАНДАРТОВ

Данное цифровое устройство класса B удовлетворяет всем
требованиям Канадского стандарта на оборудование, вызывающее
помехи (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations).

ЗНАЧОК МОЛНИИ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО
ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ ВНУТРИ КОРПУСА АППАРАТА
ОПАСНЫХ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ НАПРЯЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ
МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.

ЗНАЧОК ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОГО ЗНАКА ВНУТРИ
РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ
ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ В ПРИЛАГАЕМОЙ
К АППАРАТУ ЛИТЕРАТУРЕ ВАЖНЫХ УКАЗАНИЙ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ.

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

ВНИМАНИЕ

В данном DVD-ресивере используется лазерная система. Для
обеспечения надлежащего использования данного аппарата
внимательно прочитайте руководство пользователя и сохраните
его для последующих обращений. При необходимости технического
обслуживания аппарата обратитесь в официальный сервисный центр.
(См. “Порядок технического обслуживания”). Использование устройств,
настроек или выполнение действий, отличных от указанных в данном
руководстве, может привести к возникновению опасного излучения.
Во избежание возникновения прямого лазерного излучения не
открывайте корпус аппарата. При открытии корпуса возникает видимое
лазерное излучение.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ СМОТРЕТЬ НА ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ!

ИНФОРМАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ FCC США

Данное оборудование прошло тестирование и признано отвечающим
ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с
Частью 15 Правил FCC. Данные ограничения разработаны в целях
обеспечения разумной степени защиты от вредных помех при
эксплуатации оборудования в домашних условиях.

Оборудование получает номинальный неэксплуатационный ток
из розетки в режиме STANDBY. Розетка должна находиться рядом с
аппаратом и обеспечивать свободный доступ.

ВНИМАНИЕ

Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения NAD
Electronics может привести к утрате законного права на эксплуатацию
данного оборудования.

3

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО РАЗМЕЩЕНИЯ АППАРАТА

Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо оставить
свободное расстояние вокруг аппарата (в т.ч. от выступающих частей),
равное или превышающее указанные ниже параметры:

Левая и правая панели: 10 см
Задняя панель: 10 см
Верхняя панель: 50 см

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В
ВЕЛИКОБРИТАНИИ

НЕ отрезайте вилку сетевого шнура Вашего аппарата. Если вилка не
подходит к розеткам в вашем доме или шнур слишком короткий и не
дотягивается до розетки, достаньте соответствующий удлинитель или
обратитесь к Вашему дилеру за консультацией. Если, тем не менее,
Вы отрезали вилку, ВЫТАЩИТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ и немедленно
выбросьте ВИЛКУ во избежание опасности удара электрическим током
при случайном включении в розетку. Если аппарат поставляется без
вилки или вилка входит в комплект поставки отдельно, то выполните
следующие указания:

ВНИМАНИЕ

НЕ подключайте ничего к большой клемме, маркированной буквой ‘E’
или предупредительным символом, или окрашенной в ЗЕЛЕНЫЙ или в
ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ цвет.

Жилы шнура питания данного аппарата различаются по цветам:

ГОЛУБАЯ — НЕЙТРАЛЬ
КОРИЧНЕВАЯ — ФАЗА

ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УТИЛИЗАЦИИ

При выработке ресурса аппарат следует не выбрасывать
в мусоропровод, а сдать в пункт сбора и переработки
электрического и электронного оборудования. На
аппарате, в руководстве по эксплуатации и на упаковке
имеется соответствующий символ.

Материалы могут использоваться повторно в соответствии со своей
маркировкой. Благодаря повторному использованию исходных
материалов и других видов переработки старой продукции Вы вносите
ощутимый вклад в защиту окружающей среды. Местонахождение
пункта утилизации можно узнать в местной администрации.

ПРИМЕЧАНИЕ: РЕСИВЕР VISO TWO НЕ ОСНАЩЕН СИСТЕМОЙ
АВТОМАТИЧЕСКОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ НАПРЯЖЕНИЯ.
ПОДКЛЮЧАЙТЕ ЕГО ТОЛЬКО К ПРЕДПИСАННОЙ СЕТИ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, Т.Е. 120V 60HZ ИЛИ 230V 50HZ.

В аппарате используются технологии, охраняемые законодательством
о защите авторского права, патентным правом США в соответствии
с пунктом патентной формулы на способ, и другими правами
интеллектуальной собственности, владельцем которых является
корпорация Macrovision и другие правообладатели. Данная технология
должна использоваться только с разрешения корпорации и рассчитана
исключительно для домашних целей и другое ограниченное
применение, за исключением случаев, специально оговоренных
корпорацией Macrovision. Обратный инжиниринг и вскрытие
технологии запрещены.

Поскольку эти цвета могут не совпадать с цветовой маркировкой клемм
в вилке, руководствуйтесь следующим:
ГОЛУБАЯ жила должна подключаться к клемме с буквой ‘N’ или

окрашенной в ЧЕРНЫЙ цвет.

КОРИЧНЕВАЯ жила должна подключаться к клемме с буквой ‘L’ или

окрашенной в КРАСНЫЙ цвет.

При замене предохранителя соблюдайте номинал и используйте
предохранитель одобренного типа. Обязательно установите на место
крышку отсека предохранителя.

ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ У
КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ЭЛЕКТРИКА.

Произведено по лицензии компании Dolby Laboratories. Название
“Dolby” и символ двойного D являются зарегистрированными
торговыми знаками компании на Dolby Laboratories.

DTS и DTS Digital Out являются зарегистрированными торговыми
знаками компании DTS, Inc.

ЗАПИШИТЕ НОМЕР МОДЕЛИ ВАШЕГО АППАРАТА СЕЙЧАС,
ПОКА ВЫ ЕГО ВИДИТЕ

Номер модели и серийный номер вашего нового DVD-ресивера
находятся на задней стенке корпуса. Для вашего удобства мы
предлагаем вам вписать указанные номера сюда:

МОДЕЛЬ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

СЕРИЙНЫЙ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NAD является торговой маркой компании NAD Electronics International, входящей в состав компании Lenbrook Industries Limited.

(с) 2008 г., NAD Electronics International, структурное подразделение компании Lenbrook Industries Limited.

ВВЕДЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ВВЕДЕНИЕ

О VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ПРОСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

ИНТЕРФЕЙС RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

UPGRADABILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

СИСТЕМНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ HTR 6 . . . . . 6

НАЧАЛО РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

БЫСТРЫЙ ЗАПУСК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

НАСТРОЙКА

НАСТРОЙКА РЕСИВЕРА VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ЭКРАННОЕ МЕНЮ OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ВЫБОР ИСТОЧНИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ САБВУФЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

РЕГУЛИРОВКА ТЕМБРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ЗАВОДСКИЕ НАС ТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ЭКСПлУАТАЦИЯ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VIDEO FIVE МЕНЮ НАСТРОЙКИ ВИДЕО . . . . 14

МЕНЮ НАСТРОЙКИ АУДИО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ПАРАМЕТРЫ ВВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

НАСТРОЙКИ ДИНАМИКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

БАЛАНС УРОВНЕЙ КАНАЛОВ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VIDEO FIVE МЕНЮ НАСТРОЙКИ ВИДЕО . . . . 16

МЕНЮ НАСТРОЙКИ ВИДЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

ВИДЕО ДИСК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

HDMI RES РАЗРЕШЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

АУДИО ДИСК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

ЯЗЫК ДИСКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

НАСТРОЙКА DIVX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ЯЗЫК ЭКРАННЫХ МЕНЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VISO TWO  ДРУГИЕ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . 19

О ВСТРОЕННОМ DVDПРОИГРЫВАТЕЛЕ VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . 19

РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

КЛАВИШИ TITLE И MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

СЛУЧАЙНЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ПОВТОРЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В ЗАМЕДЛЕННОМ РЕЖИМЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

СТОПКАДР И ПОКАДРОВЫЙ ПРОСМОТР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ПРОГРАММИРОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3/WMA/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VISO TWO  AM/FM/DB/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

ПРОСЛУШИВАНИЕ AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

АНТЕННЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

СБОРКА РАМОЧНОЙ АМАНТЕННЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

ВЫБОР ДИАПАЗОНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

ВЫБОР РЕЖИМА TUNER MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ИМЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

СИСТЕМА РАДИОДАННЫХ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

ПРОСМОТР РАДИОТЕКСТА RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

DAB РАДИО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

ПОДКЛЮЧЕНИЕ DABАДАПТЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

РЕЖИМ DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

СПИСОК СЛУЖБ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

РЕЖИМ ТЮНЕРА DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

LOCAL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

PRESET TUNE ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

УСТАНОВКА ПРОГРАММИРУЕМЫХ СТАНЦИЙ DAB . . . . . . . . . . . . . . . . 24

ПОРЯДОК СТАНЦИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН DYNAMIC RANGE . . . . . . . . . . . . . . . . 25

TUNE AID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

PRUNE LIST СПИСОК С УДАЛЕНИЕМ НЕАК ТИВНЫХ СТАНЦИЙ . . 25

НАСТРОЙКИ ОТОБРАЖЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

XM РАДИО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

О ВОЗМОЖНОСТЯХ ПОДКЛЮЧЕНИЯ MP3ПЛЕЕРА iPod . . . . . . . . . . 27

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДОКСТАНЦИИ NAD IPOD NAD IPD 1

И ПЛЕЕРА IPOD К VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

ВАРИАНТЫ МЕНЮ IPOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ФОТОГРАФИЯ И ВИДЕОРОЛИКОВ, . . . . . . . . . . 28

ЗАГРУЖЕННЫХ В ПЛЕЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ HTR 6

СПЕЦИФИКАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

УПРАВЛЕНИЕ РЕСИВЕРОМ VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

ОБУЧЕНИЕ ПУЛЬТА HTR 6 КОМАНДАМ ДРУГИХ ПУЛЬТОВ ДУ . . . . . 30

СКВОЗНЫЕ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

КОПИРОВАНИЕ КОМАНД ДРУГИХ КНОПОК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

МАКРОКОМАНДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДСВЕТКИ КНОПОК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

РЕЖИМ УДАЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

ЗАГРУЗКА БИБЛИОТЕК КОМАНД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

ПОИСК КОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

ПРОВЕРКА КОДА БИБЛИОТЕКИ КОМАНД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

.29

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРмАЦИЯ

ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ . . . . . .34

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ NAD

DVD-ресивер VISO TWO является высокопроизводительным аппаратом,
созданным с использованием сложных современных технологий,
но мы приложили все усилия, чтобы сделать его простым и легким
в эксплуатации. Благодаря использованию мощного цифрового
сигнального процессора и сверхточной схемы цифро-аналогового
преобразования ресивер VISO TWO предлагает целый ряд
действительно полезных функций для воспроизведения стереозвука.
Вложив в создание данного ресивера большую часть нашего
четвертьвекового опыта в области производства аудиоустройств и
компонентов для домашнего кинотеатра, мы также позаботились о том,
чтобы он обеспечивал максимально прозрачное воспроизведение
музыкального сигнала и максимально точное воспроизведение
пространственных звуковых параметров. Как и во всей нашей
продукции, основополагающим фактором при создании ресивера
VISO TWO являлась философия дизайна фирмы NAD “Музыка прежде
всего”. Таким образом, мы можем с полной уверенностью пообещать
вам, что данный аппарат в течение многих лет будет на высшем уровне

обеспечивать воспроизведение звука в домашних кинотеатрах, а также
воспроизведение музыки с качеством, достойным аудиофилов.

Мы рекомендуем вам найти несколько свободных минут и полностью
прочитать данное руководство пользователя. Потратив немного
времени на чтение руководства в самом начале работы с аппаратом,
вы можете сэкономить огромное количество времени в будущем.
Кроме этого, руководство пользователя является наилучшим способом
узнать все о ресивере VISO TWO и, таким образом, добиться наивысших
показателей при эксплуатации этого мощного и универсального
компонента домашнего кинотеатра.

И еще: мы настоятельно просим вас зарегистрировать ваш ресивер
VISO TWO на веб-сайте компании NAD:

http://NADelectronics.com/warranty

Для получения информации о гарантийном обслуживании обращайтесь
к вашему местному дилеру.

5

ВВЕДЕНИЕ

6

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

О VISO TWO

Хотя DVD-ресивер VISO TWO является одним из самых технически
сложных DVD-ресиверов, мы упорно потрудились над тем, чтобы
сделать его также одним из самых музыкально прозрачных
компонентов домашнего кинотеатра, представленных сегодня на
рынке. Это именно то, что мы называем философией дизайна NAD
“Музыка прежде всего”. Вот лишь несколько примеров:

Высокоэффективные компоненты, используемые во всех цепях

аналогового аудиосигнала DVD-ресивера, максимально повышают
качество звука всех источников, , включая многоканальные
аналоговые источники, такие как DVD-Audio.

VISO TWO обладает отличными возможностями воспроизведения.

Он поддерживает DVD-Video, DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-A, DivX с PBC
(Управление воспроизведением) или без него, VCD, Audio CD, CD­R/-RW, записи MP3, защищенные авторскими правами файлы WMA и
JPEG.

Наличие порта RS-232 для расширенного управления зонами и

обновления ПО с помощью компьютера, совместимого с Windows®.

Для обеспечения максимальной целостности сигнала все

соединительные разъемы аппарата имеют позолоченную
поверхность.

ПРОСТОТА ИСПОлЬЗОВАНИЯ

Помимо всех усилий, вложенных специалистами фирмы NAD в
достижение отличных звуковых характеристик ресивера VISO TWO,
мы также затратили не меньше времени и усилий на достижение
предельной простоты его использования. Дизайн ресивера невероятно
прост для такого сложного аппарата, а универсальный пульт ДУ HTR 6
так же легок в эксплуатации, как лицевая панель самого ресивера и
экранное меню.

ИНТЕРФЕЙС RS-232

Гибкое конфигурирование системы обеспечивается интерфейсом
RS-232 и программным обеспечением фирмы NAD, совместимым с
Windows®. Мы также являемся сертифицированными партнерами AMX
и Crestron и обеспечиваем полную поддержку этих внешних устройств.

Интерфейс RS-232 позволяет осуществлять дистанционное управление
всеми функциями ресивера с любого места через персональный
компьютер. Возможность управления всеми функциями обеспечивает
пользователю программное обеспечение. Более подробную
информацию можно получить у специалиста по аудиотехнике фирмы
NAD в Вашем городе.

UPGRADABILITY

VISO TWO имеет гибкие возможности для модернизации. Мы
создали наиболее вероятный сценарий обновления программного
обеспечения через высокоскоростной порт RS-232 на задней панели
ресивера (также в сочетании с переключателем LOAD SW на задней
панели). Если Вы зарегистрируете свой ресивер VISO TWO на нашем
международном веб-сайте www.NADelectronics.com, мы будем
сообщать Вам о вышедших обновлениях. Некоторые могут быть
бесплатными, а некоторые будут доступны только после оплаты, в
зависимости от типа обновления. Опытный пользователь сможет
сам произвести обновление, загрузив файлы с нашего веб-сайта или
получив их по электронной почте, и затем установив его с помощью
подключенного к ресиверу компьютера. В противном случае дилер, у
которого Вы приобрели свой ресивер, должен помочь Вам в установке
этих обновлений.
om whom you purchased your VISO TWO should be able to assist in
performing these upgrades.

СИСТЕмНЫЙ ПУлЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВлЕНИЯ HTR 6

Входящий в комплект поставки вашего ресивера VISO TWO пульт
ДУ HTR 6 представляет собой полносистемный пульт управления,
специально сконструированный с учетом простоты его использования
и понимания. Перед началом настройки и эксплуатации данного
ресивера прочтите раздел “Использование пульта дистанционного
управления HTR 6” для более подробного ознакомления с элементами
управления и функциями пульта.

У вас есть возможность использовать пульт ДУ HTR 6 в качестве
основного блока управления всей вашей аудио/видеосистемой.
Пульт ДУ HTR 6 также может быть использован для управления как
дополнительными компонентами фирмы NAD, так и компонентами
других марок, такими как второй DVD/CD-проигрыватель, телевизор,
спутниковый ресивер/HDTV-тюнер, видеомагнитофон, или
практически любым другим компонентом, управление которым может
осуществляться с помощью стандартного инфракрасного пульта ДУ.

ВВЕДЕНИЕ

НАЧАЛО РАБОТЫ

СОДЕРЖИмОЕ УПАКОВКИ

В комплект VISO TWO входят

Рамочная АМ-антенна.

Ленточная FM-антенна с согласующим адаптером.

стандарта IEC шнур.

Пульт ДУ HTR 6 с 4 (четырьмя) элементами питания размера ААА.

Данное руководство пользователя.

СОХРАНИТЕ УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ

Пожалуйста, сохраните коробку и весь остальной упаковочный
материал, в котором поставляется ваш DVD-ресивер VISO TWO. В
случае вашего переезда или какой-либо другой необходимости
перевозки данного VISO TWO оригинальная упаковка является самым
лучшим и наиболее безопасным способом его транспортировки. На
нашей практике встречалось огромное количество превосходных
компонентов, поврежденных во время транспортировки по причине
отсутствия надлежащего упаковочного материала. Так что, пожалуйста,
сохраните коробку!

ВЫБОР мЕСТА ДлЯ УСТАНОВКИ

Место для установки следует выбирать таким образом, чтобы в нем
обеспечивалась хорошая вентиляция аппарата (объем свободного
пространства должен составлять по меньшей мере несколько
сантиметров от задней и обеих боковых панелей) и чтобы лицевая
панель аппарата находилась в прямой видимости, в пределах 7 метров,
от вашего основного места прослушивания/просмотра — это обеспечит
надежную передачу инфракрасного сигнала пульта ДУ. это обеспечит
надежную передачу инфракрасного сигнала пульта ДУ. В процессе
эксплуатации DVD-ресивер VISO TWO выделяет определенное
количество тепла, но в любом случае не опасное для соседних
компонентов.

Крайне важно обеспечить достаточную вентиляцию данного аппарата.
Если вы намереваетесь разместить DVD-ресивер VISO TWO на полке
шкафа или в другом замкнутом пространстве, сначала обратитесь за
консультацией к специалисту по аудио/видеоаппаратуре сервисного
центра NAD касательно обеспечения надлежащей вентиляции.

БЫСТРЫЙ ЗАПУСК

Если у вас просто нет времени подробно разобраться в особенностях
эксплуатации вашего нового DVD-ресивера NAD VISO TWO, мы
предоставляем вам указания по быстрому запуску аппарата, которые
позволят вам незамедлительно приступить к воспроизведению.
Прежде чем приступить к выполнению следующих шагов, подключите
VISO TWO к телевизору/монитору.

Перед выполнением любых подключений к вашему VISO TWO
выключите его сетевой кабель из розетки. Также рекомендуется
отключить питание или выключить из розетки сетевые кабели всех
компонентов, участвующих в подключении сигнала или сетевого
питания.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD ИЛИ DVD

Подключите выходной разъем сигнала S-Video или

композитного видеосигнала MONITOR OUT ресивера VISO TWO к
соответствующему входному разъему вашего телевизора/монитора.

Подключите динамики к пяти акустическим выходам ресивера

VISO TWO – “L” и “R”. После подключения убедитесь в отсутствии
торчащих проводов, а также в том, что провода разных клемм не
замыкаются друг с другом. Если у вас имеется активный сабвуфер,
подключите выходной разъем SUBWOOFER PRE-OUT ресивера
VISO TWO к линейному входу сабвуфера.

Включите кабель питания в розетку. Светоиндикатор около кнопки

питания включится оранжевым цветом, указывая, что VISO TWO
находится в режиме ожидания и готов принимать команды с
передней панели или пульта ДУ HTR 6.

Нажмите клавишу DVD на блоке кнопок выбора устройства пульта

HTR 6 и затем клавишу OPEN/CLOSE.

Вставьте диск и нажмите клавишу [ ] (Воспроизведение) для

начала воспроизведения. Вы услышите звук и увидите изображение
на экране телевизора/монитора. Если звук или изображение
отсутствуют, проверьте настройки ввода телевизора/монитора или
подключения аудио/видео VISO TWO.

Наслаждайтесь фильмом или музыкой, но не забывайте о том, что вам
следует найти время и подробно прочитать данное руководство по
эксплуатации, а также полностью выполнить надлежащую настройку,
калибровку и конфигурирование вашего VISO TWO.

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

7

ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ

8

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ

1 2

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

21 19 16 15 14

1 КНОПКА ПИТАНИЯ: Нажмите эту кнопку или кнопку ON на пульте

HTR 6, чтобы включить DVD-ресивер. Цвет индикатора режима
ожидания сменится с желтого на синий, и загорится подсветка
дисплея. При повторном нажатии кнопки DVD-ресивер снова
выключается в режим ожидания.

Обратите внимание на то, что когда вы полностью выключаете
ресивер из режима ожидания с помощью клавиши POWER на
лицевой панели, значение уровней каналов, запрограммированные
радиостанции и другие выполненные вами настройки сохраняются
в памяти ресивера VISO TWO в течение нескольких недель, даже
если вы отсоедините сетевой кабель от розетки.

При нажатии кнопки [OPEN/CLOSE] на передней панели HTR 6
кнопка [ ] на пульте дистанционного управления включит
VISO TWO из режима ожидания и откроет лоток для дисков.

ПРИМЕЧАНИЕ

Переключение VISO TWO в режим ожидания из выключенного

состояния с использованием других источников, кроме режима
DVD, занимает около 10 секунд. В этом состоянии цвет
индикатора режима ожидания изменится с синего на оранжевый
примерно за такое же время.

2 ИНДИКАТОР: Когда VISO TWO находится в режиме ожидания,

индикатор горит желтым цветом. Во включенном состоянии
VISO TWO этот индикатор светится синим цветом.

3 КНОПКИ НАВИГАЦИИ И ВВОДА: Кнопки навигации [PRESET

/ ]/ [ TUNE / ] в сочетании с кнопкой [ENTER] служат для
навигации по экранному дисплею, заголовкам и опциям меню.

В режиме TUNER нажмите клавишу для перехода к следующей или
предыдущей занесенной в память станции или для поиска каналов.
Неиспользуемые номера станций пропускаются. Учтите, что при этом
программируемые радиостанции должны быть уже сохранены. Учтите,
что запрограммированные станции должны сохраняться заранее.
См. также пункт “ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ” в разделе
“ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VISO TWO — AM/FM/DB/iPod”.

С помощью клавиш [TUNE / ] осуществляется настройка
станций AM или FM диапазона. Настройка может производиться
как вручную, путем многократного нажатия клавиши, так и
автоматически. Нажмите клавишу [TUNE / ] и удерживайте
в нажатом положении 2 сек., чтобы тюнер начал поиск; при
обнаружении достаточно сильного радиосигнала тюнер
автоматически остановится. Обратите внимание на то, что функция
поиска “закольцована”, т.е., дойдя до конца диапазона, тюнер начнет
поиск сначала.

Нажмите в режиме DVD кнопку [ ], чтобы перейти на одну
дорожку, файл или главу вперед, или кнопку [ ], чтобы перейти
на одну дорожку, файл или главу назад. Нажмите кнопку [ ] или
[ ] во время воспроизведения диска, чтобы выбрать желаемую
скорость сканирования.

Также с помощью клавиш [ ] и [ ] устанавливаются часы и
минуты для таймера.

4 MENU: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню диска DVD при

воспроизведении диска DVD, остановке, паузе или в режиме
остановки/возобновления. В режиме FM/XM/DAB кнопка MENU
также функционирует как кнопка TUNER MODE. Описание кнопки
TUNER MODE приведено ниже.

5 DISPLAY (ДИСПЛЕЙ): В режиме TUNER эта многофункциональная

кнопка служит для отображения информации VFD, относящейся к
настраиваемой станции FM, XM или DAB.

В режиме CABLE/SAT, VCR или Front source кнопка DISPLAY
служит для выбора оптического коаксиального аудиовхода или
аналогового аудиовхода для определенного источника.

В режиме DVD кнопка DISPLAY служит для альтернативного
отображения статуса воспроизведения диска из меню навигации DVD.

6 MEMORY (ПАМЯТЬ): Клавиша используется для запоминания

настроенных станций. Ресивер VISO TWO может хранить в памяти.
См. также пункт “ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ” в разделе
“ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VISO TWO — AM/FM/DB/iPod”.

171820

ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ

7 ДАТЧИК ДУ: При использовании пульта дистанционного управления

направляйте пульт на этот датчик. Не допускайте действия сильного
источника света, например, прямых солнечных лучей, на датчик
дистанционного управления. В противном случае возможно
нарушение функции дистанционного управления ресивером.

Расстояние: около 7 м от датчика ДУ
Угол: около 30° в любом направлении от датчика ДУ

8 ВАКУУМНЫЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ ДИСПЛЕЙ (VFD): Предоставляет

визуальную информацию о важных режимах устройства, установках,
функциях, состоянии текущего источника, например, о времени
воспроизведения диска, а также другие сведения.

9 TIMER ON/OFF (ТАЙМЕР ВКЛ/ВЫКЛ): Нажмите и удерживайте

эту кнопку в сочетании с кнопками [PRESET / ] и [MEMORY]
или просто нажмите ее, чтобы настроить встроенные часы и таймер
включения/выключения, а также для включения режимов таймера.
См. также пункт “НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА” в разделе “ЭКСПЛУАТАЦИЯ

— ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VISO TWO – ДРУГИЕ ФУНКЦИИ”.

10 AM/FM/DB: Нажмите кнопку несколько раз для выбора диапазона:

AM, FM, DAB (в европейской версии) или XM (в версии для
Северной Америки).

11 TUNER MODE (РЕЖИМ ТЮНЕРА): В режиме FM эта кнопка

используется для переключения между стерео и моно режимом.
Выберите FM Mono (значки FM stereo и FM Mute на дисплее
погаснут) для станций, где слишком много помех или имеющих
слишком слабый сигнал. В режимах DAB (в европейской версии) или
XM (в версии для Северной Америки) эта кнопка вместе с кнопками
навигации и ввода вызывает меню цифрового радио.

В режиме FM/XM/DAB кнопка MENU также функционирует как
кнопка TUNER MODE.

12 TONE: Эта кнопка служит для переключения между опциями Bass,

Treble, Tone Defeat и Tone Active. Используйте ручку контроля
громкости (VOLUME) для изменения уровня при выборе опций Bass
и Treble. Для настройки опций Bass или Treble в диапазоне ±12 дБ в
режиме Bass или Treble нужно повернуть ручку контроля громкости
по часовой стрелке или стрелки.

13 VOLUME: Вращайте данную ручку по часовой стрелке для увеличения

основного уровня громкости системы и против часовой — для его
уменьшения. Ручка VOLUME также используется для увеличения/
уменьшения уровня низких (Bass) и высоких (Treble) частот.

14 INPUT SELECTOR (РУЧКУ ВЫБОРА ВХОДА): Используется для

выбора входного аудио/видео источника с присвоенным ему
аналоговым или цифровым входом — DVD Cable/Sat VCR (iPod)

Front AM/FM/XM (DAB) DVD.

15 SURROUND MODE (ЗВУК ВОКРУГ): Эта кнопка служит для

выбора опций режима “звук вокруг”. См. также пункт “ РЕЖИМ
ПРОСЛУШИВАНИЯ” в разделе “ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
VISO TWO — МЕНЮ НАСТРОЙКИ АУДИО ”.

16 STOP (СТОП): При нажатии клавиши во время воспроизведения

диска, воспроизведение остановится, и на дисплее появится
надпись“RESUME”. После нажатия клавиши [PLAY/PAUSE]
воспроизведение начнется с того места, на котором оно было
остановлено. Если нажать при воспроизведении кнопку [STOP],
воспроизведение будет остановлено. В режиме полной остановки
в меню воспроизведения DVD на вакуумном люминесцентном
дисплее (VFD) будет показано общее количество дорожек и общее
время воспроизведения компакт-диска, а при воспроизведении
файлов MP3/WMA/JPEG будет отображаться надпись CLIPMENU.

17 PLAY/PAUSE (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА): Нажмите данную

клавишу для начала воспроизведения и включения паузы при
воспроизведении DVD, VCD или CD.

Если лоток открыт, при нажатии данной клавиши лоток закроется, и
автоматически начнется воспроизведение диска.

18 OPEN/CLOSE: Нажмите данную клавишу для открытия и закрытия

лотка для дисков и одновременно для выбора встроенного DVD­проигрывателя в качестве входного источника. Когда VISO TWO
находится в режиме ожидания, данная клавиша также позволяет
включать VISO TWO в режим эксплуатации.

19 ЛОТОК ДЛЯ ДИСКА: Откройте лоток и положите на него диск

формата DVD, VCD или CD рабочей поверхностью вниз. Если диск
вставлен в лоток не той стороной (и это односторонний диск), то
на дисплее ресивера VISO TWO и экране телевизора/монитора
появится сообщение “NO DISC” (Нет диска).

20 ПЕРЕДНИЕ ВХОДЫ: Данные входные разъемы используются

для удобства подключения портативных источников, таких как
видеокамера, портативный МРЗ или кассетный плеер, игровая
видеоприставка, или любого другого аналогового аудиоисточника,
а также композитного или S-Video-видеоисточника. Выберите
входного “Front” с помощью клавиши выбора входного источника
на пульте ДУ HTR 6 или ручку выбора входа (INPUT SELECTOR) на
передней панели.

Если Ваш источник имеет только один аудиовыход или выход с
маркировкой “моно”, подключите кабель к разъему Front ‘R (Mono)’
на VISO TWO. Если же Ваш источник выдает стереофонический
сигнал, на что указывает наличие двух аудиовыходов, подключите
кабель к обоим разъемам Front ‘L’ и ‘R (Mono)’, для обеспечения
стереосигнала на выходе ресивера.

21 НАУШНИКИ: Гнездо для подключения стереонаушников со

стандартным стереоштекером 1/4” (для подключения наушников
со штекером меньшего размера используйте соответствующий
переходник). При подключении наушников автоматически
прекращается подача выходных сигналов на все акустические
системы (но на выходные гнезда аудиосигнала AUDIO OUT,
подключенные к видеомагнитофону или SCART OUT (в европейской
версии), сигнал продолжает подаваться).

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

ПРИМЕЧАНИЯ

• В зависимости от выбранного формата вывода (цифрового или
аналогового) доступны разные режимы «звук вокруг».

• Для получения лучших результатов при записи видеокассет
выберите параметры Mode: Stereo и Sub: O в меню настроек
экранного дисплея.

9

ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ

10

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ

1 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2 3

13 14

European version only

15 18 19

16 17 20

European version only

European version only

North American

version only

North American

version only

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением любых подключений к вашему VISO TWO вык лючите его питание или выдерните шнур питания из розетки. Также

рекомендуется отключить питание или выключить из розетки шнуры питания всех компонентов, участвующих в подключении сигнала
или сетевого питания.

1 РАЗЪЕМЫ SPEAKERS: Подключите разъемы “L” и “R” блока SPEAKERS

к соответствующим акустическим системам. Все выходные клеммы
“+” (красные) и “ — ” (черные) следует подключать к соответствующим
клеммам “+” и “ — ” акустических систем. Особое внимание обратите
на то, чтобы ни с какой стороны не было торчащих голых проводов
и чтобы провода не замыкали гнезда или клеммы друг с другом.

VISO TWO предназначен для воспроизведения оптимального
качества звука при его подключении к акустическим системам,
сопротивление которых находится в пределах технических
возможностей ресивера. Убедитесь в том, что все динамики имеют
сопротивление не менее 8 Ом.

ПРИМЕЧАНИЕ

Используйте многожильный провод калибром не менее 16 гейч

(AWG). Подключения к ресиверу VISO TWO могут быть выполнены
с помощью штекеров типа “банан” или путем подключения
голых проводов или контактов, для чего открутите
пластиковую гайку клеммы, аккуратно подключите провод
и осторожно закрутите гайку. Для сведения к минимуму
опасности короткого замыкания при подсоединении оголенного
провода или контакта удаляйте не более 1 см изоляции.

2 РАЗЪЕМ FM АНТЕННЫ: Дипольная ленточная FM-антенна входит

в комплект поставки ресивера и подключается к соединительному
разъему FM с помощью входящего в комплект поставки
согласующего адаптера. Обычно наилучшие результаты достигаются
при закреплении данной антенны на вертикальной поверхности,
например, на стене, с полностью расправленными антенными
ветвями в форме горизонтальной буквы “Т” перпендикулярно
источнику вещания сигнала.

3 РАЗЪЕМ AM АНТЕННЫ: Подключите поставленную рамочную AM

антенну к этим клеммам. Если используется внешняя AM-антенна,
подключите ее к клеммам AM и GND в соответствии с инструкцией,
прилагающейся к антенне (См. также раздел “ПРОСЛУШИВАНИЕ
AM/FM”).

4 CABLE/SAT & VCR: Подключайте к этим входам каналы S-Video,

компонентного видео и аналогового звука из таких источников
как кабельные ТВ-декодеры, спутниковые тюнеры, другие DVD­проигрыватели и другие вспомогательные устройства. Разъем
VCR может использоваться для подключения таких устройств как
видеомагнитофон или DVD-рекордер. Подключите выходные аудио/
видео разъемы ресивера к входным разъемам сигнала записи этих
компонентов. Учтите, что разъемы VCR могут также использоваться
для только воспроизводящих компонентов. В этом случае к их
входным разъемам ничего не подключается.

5 SUBW (SUBWOOFER) PRE OUT: Подключите данный выход

к сабвуферу, оснащенному собственным источником питания
(“активному” сабвуферу) (или к каналу усилителя мощности,
питающему пассивный сабвуфер).

6 DAB MODULE INPUT (европейская версия): Подключите к

данному разъему разъем Mini-Din выходного порта DAB-адаптера
NAD DB 1. VISO TWO совместим только с адаптером NAD DB
1, поэтому проверьте у Вашего дилера наличие этого модуля.
Подключив адаптер, Вы сможете принимать программы качества,
аналогичного CD, без раздражающих помех и искажения сигнала.

ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ

7 РАЗЪЕМ MP DOCK: VISO TWO оснащен цифровым портом на

задней панели, в который может быть включена док-станция NAD
IPD 1 Dock для mp3-плеера iPod. Соедините разъем “MP DOCK
(DATA PORT)” VISO TWO с соответствующим разъемом “DATA PORT”
дополнительного устройства NAD IPD 1.

8 ЦИФРОВЫЕ АУДИОВХОДЫ (OPTICAL, COAXIAL): К данным

разъемам подключается оптический или коаксиальный
цифровой выход формата S/PDIF таких источников, как CD и
DVD-проигрыватели, спутниковые или HDTV-тюнеры, или других
компонентов.

9 РАЗЪЕМЫ HDMI OUT: К выходному разъему HDMI Monitor

OUT подключается телевизор или проектор с HDMI разъемом,
поддерживающий стандарт HDTV.

ВНИМАНИЕ

Перед подключением или отключением HDMI кабелей и VISO T WO,

и источник следует выключить и выдернуть шнур питания
из розетки. В противном случае возможно повреждение всего
оборудования подключенного к разъемам HDMI.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ

При воспроизведении материала в формате DTS (или Dolby

Digital) убедитесь, что на телевизоре с поддержкой HDMI
отключена громкость. Если ваш телевизор не может
декодировать битовые потоки DTS (или Dolby Digital), при
воспроизведении возможны шумы. Большинство телевизоров не
поддерживает эту возможность.

10 ЦИФРОВЫЕ АУДИОВЫХОДЫ (OPTICAL): К оптическому

аудиовыходу подключается соответствующий цифровой вход
формата S/PDIF записывающего компонента, такого как CD­рекордер, ресивер, компьютерная звуковая карта или другого
цифрового процессора.

15 MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Данные выходные разъемы

подключаются к видеовходу монитора/телевизора с помощью
высококачественных кабелей RCA и/или кабелей S-Video,
предназначенных для передачи видеосигнала. В целом,
подключение через разъем S-Video дает гораздо лучшие результаты
и, если ваш телевизор/монитор оснащен соответствующим входом,
используйте для подключения данный разъем.

16 КОМПОНЕНТНЫЕ РАЗЪЕМЫ COMPONENT VIDEO IN,

COMPONENT VIDEO OUT: К компонентным видеовходу Component

Video IN подключается компонентные видеовыход совместимого
источника, например, DVD-проигрывателя и наземного или
спутникового HDTV тюнера. К компонентному выходу Component
Video OUT подключается компонентный вход совместимого
видеомонитора/телевизора. При подключении соблюдайте
маркировку разъемов Y/Pb/Pr.

17 IR IN: К этому входу подключается инфракрасный репитер (Xantech

или аналогичный) или другое устройство, обеспечивающее
дистанционное управление интегрированный стереоусилитель.

18 SCART/RGB VIDEO OUT (только для PAL): Выходной разъем

SCART/RGB DVD-ресивера подключается к соответствующему
входу совместимого видеомонитора/телевизора. Убедитесь в
правильности ориентации штекера SCART/RGB. Не забудьте также в
меню “Настройка” выбрать для видео разъем SCART/RGB.

19 ВХОД XM MODULE INPUT (версия для Северной Америки):

Подключите радиокабель XM к данному разъему. Далее
воспользуйтесь инструкцией, приложенной к Вашему XM­радиоприемнику. XM радио предлагает более 100 каналов
музыки, новостей, спорта, юмора, общения и развлечения.
Прием обеспечивается на всем материке. Большое количество
музыкальных каналов с качественным цифровым звуком без
рекламы.

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

11 LOAD SW: Эта кнопка служит для установки обновлений

программного обеспечения VISO TWO через порта RS232. Если Вы
зарегистрируете свой ресивер VISO TWO на нашем международном
веб-сайте www.NADelectronics.com, мы будем сообщать Вам о
вышедших обновлениях.Выбранный вами специалист по установке
или дилер поможет вам правильно провести установку и настройку
VISO TWO.

12 РАЗЪЕМ RS-232: Этот разъем подключается последовательным

кабелем (в комплект поставки не входит) к любому ПК,
совместимому с Windows®, для обеспечения дистанционного
управления ресивером с помощью патентованного программного
обеспечения фирмы NAD или другого совместимого внешнего
контроллера. NAD также является сертифицированным партнером
AMX и Crestron и обеспечивает полную поддержку этих внешних
устройств. Более подробную информацию можно получить у
специалиста по аудиотехнике фирмы NAD в Вашем городе.

13 RESET: В маловероятном случае потери работоспособности или

зависания VISO TWO эту кнопку следует нажать для перезагрузки
VISO TWO.

14 РАЗЪЕМ IEC AC MAINS (POWER): В комплект поставки DVD-

ресивера входит отдельный шнур питания. Перед включением
вилки в стенную розетку убедитесь, что шнур надежно вставлен в
разъем AC Mains DVD-ресивера. Перед тем как отсоединить шнур от
DVD-ресивера обязательно выключите вилку из стенной розетки.

ПРИМЕЧАНИЕ

• Ответы на возможные вопросы можно получить на страницах
веб-сайта www.xmradio.com

• Слушатели могут оформить подписку через веб-сайт www.
xmradio.com, или позвонив в абонентский отдел по телефону
(800) 853 9696. Будьте готовы сообщить идентификационный
номер Вашего радиоприемника, который можно увидеть, выбрав
нулевой канал.

20 РАЗЪЕМ SWITCHED AC OUTLET: Данный разъем используется для

питания другого компонента или устройства, подключенного к DVD­ресиверу, через DVD-ресивер. Включение и выключение подачи пи

11

Loading…

FAQ: Types of Manuals and Their Contents

Larsen & Brusgaard Viso II Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Larsen & Brusgaard Viso II User Guides and the information they typically include:

  • User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
  • Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
  • Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
  • Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
  • Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.

Each type of Larsen & Brusgaard Viso II instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.

Related Instructions for Larsen & Brusgaard Viso II:

4

PROTRACK II

Manual  PROTRACK II Manual  — UDR21Q

62

156

24

5

ALTITRACK

Manual  PDF Guide (@23WBK3), Larsen & Brusgaard ALTITRACK Measuring Instruments (Sunday 30-03-2025)

84

1117

224

6

Military ALTITRACK

Instruction manual #15YZKK: Military ALTITRACK Measuring Instruments Instruction manual

46

378

76

7

Viso II

Manual  Larsen & Brusgaard Measuring Instruments Manual  (File: larsen-brusgaard-viso-ii-manual-12, Sunday 19-01-2025)

12

278

42

8

OPTIMA II

Instruction manual OPTIMA II (Measuring Instruments ePDF User Guide, #5NWKI3)

2

459

92

9

VISO

Operation & user’s manual Larsen & Brusgaard Measuring Instruments Operation & user’s manual (File: larsen-brusgaard-viso-operation-user-s-manual-35, Wednesday 06-11-2024)

35

637

102

Measuring Instruments Devices by Other Brands:

PerkinElmer Spectrum 100 Series Manual 

User Manual: PerkinElmer Spectrum 100 Series (P2R62H, Upd.Friday 01-11-2024) L1050069A
PerkinElmer Ltd, Chalfont Road, Seer Green,
Beaconsfield, BUCKS, HP9 2FX, United Kingdom.
Produced in the UK.
Spectrum 100 and 400 Series
Right-hand External Beam Option
Spectrum 100 and 400 Series instruments can be fitted with a Right-hand External Beam
Option.
The Right-hand External Beam Option includes: …

01 Nov 2024 | 15

Agilent Technologies E5070A ENA Series Installation And Quick Start Manual

Measuring Instruments #GJ2S65 Agilent E5070A/E5071A ENA Series RF Network Analyzers
Installation and Quick Start Guide
Second Edition
FIRMWARE REVISIONS/SERIAL NUMBERS
This manual applies directly to instruments that have the firmware revision 2.00.
For additional information about firmware revisions, see Appendix A.
Agilent Part No. E5070-90011
A …

21 Mar 2025 | 63

DCC Specialities RRampMeter Upgrade Manual

#M27GL4: RRampMeter Measuring Instruments Upgrade manual Page 1 of 5
RRampMeter
V1 to V2 or V3 Upgrade Guide
V1 to V2 Upgrade Kit Contents:
• Enclosure
• Face Plate
• Clip Leads
• Screws
• Pre-Cut Wires
V3 Upgrade Kit Also Contains:
• Switch
• 9 Volt Battery Clip
V1 to V2 or V3 Step 1:
Solder all four pre-cut wires to the terminals inside the enclosure. …

28 Oct 2024 | 5

Bosch GPL 3 Professional Original Instructions Manual

Bosch GPL 3 Professional User Manual (Original instructions manual), @36T7E8 Robert Bosch GmbH
Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
D–70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S08 (2008.10) T / 243 XXX
GPL 3 Professional
de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
fr
Notice originale
es
Manual original
pt
Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijk …

20 Nov 2024 | 242

Categories:

Data Loggers
Measuring Instruments

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Бортовой компьютер на ваз 2114 инструкция значения кнопок
  • Регулировка карбюратора бензопилы хускварна 137 своими руками пошаговая инструкция
  • Рыжик сушилка для овощей инструкция
  • Изучи состав почвы следуя инструкциям проведения опытов
  • Как работать в пинтерест пошаговая инструкция с телефона