Касио amw 700 инструкция

CASIO

Модуль 3768/3769

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея.

• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и

должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности
питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера
или дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды.

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их

защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.

Раз

ряд

Маркировка на
корпусе

Брызги,
дождь и т.п.

Плавание, мытье
машины и т.п.

Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.

Ныряние
с
акваланг
ом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER
RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M

WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV

100M

WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M

WATER

RESISTANT
300M WATER
RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые .
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких

глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них

кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.


Уход за вашими часами

• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна

осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам

дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы

должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.

• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и ремешком

должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань,

смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не
используйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин,
растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки
часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с пластмассовыми ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это

вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем
простого протирания куском ткани.

• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы
пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с
помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к постепенному

исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее сотрите ее.

• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к

обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.

Нажмите кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
Режим Текущего Времени

→ Режим Рыбалки → Режим Секундомера → Режим

Таймера Обратного Отсчета

→ Режим Звукового Сигнала → Режим Двойного

Времени

→ Режим Аналогового Времени → Режим Текущего Времени.

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки дисплея.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

• В Режиме Текущего Времени вы также можете просмотреть фазу луны и

индикатор успешности рыбалки для конкретной даты.


Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд начнет

мигать.

2. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Секунды Æ DST (режим летнего времени)

→ Часы Æ

Минуты

→ Год→ Месяц Æ Число → Секунды.

3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите

кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку
“D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика
установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд
будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.

4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для увеличения и

кнопку “B” для уменьшения значений.

5. Для включения (“ON”)/выключения (“OF”) режима летнего времени (DST)

нажимайте кнопку “D”.

• Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

• Дата может быть установлена в пределах от 1 января 2000г. до 31 декабря 2099г.
6. После установки даты и времени, нажмите кнопку “А” дважды для возврата в

Режим Текущего времени.

• Нажав кнопку “A” один раз вы увидите разницу текущего времени относительно
времени по Гринвичу.
7. Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то часы

автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.

Ввод данных вашего местоположения
Необходимо правильно ввести данные вашего текущего местоположения (разницу
относительно времени по Гринвичу, долготу и широту). Так как от этого зависит
точность показаний фазы луны и точность работы Режима Рыбалки.

1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “A”.

Изображение секунд начнет мигать.

2. Нажмите снова кнопку “A” для изображения разницы относительно времени

по Гринвичу.

3. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Разница относительно времени по Гринвичу – Долгота –
Восточная долгота/западная долгота.

4. Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения

выбранного значения.

Вы можете ввести значение разницы относительно времени по Гринвичу
в диапазоне от –12.0 до +14.0 с шагом в 0.5 часа.

Вы можете ввести значение долготы в диапазоне от 0

° до 180°.

Нажатие кнопки “D” переключает значение восточной и западной
долготы.

5. По окончании установок нажмите кнопку “A”.


Переключение 12/24 часового формата представления времени
Для переключения 12/24 часового формата в Режиме Текущего Времени нажимайте
кнопку “D”.

• Если вы выбрали 12-ти часовой формат представления времени, на дисплее

появится индикатор “A” для обозначения времени до полудня и индикатор “P”
для обозначения времени после полудня.

РЕЖИМ АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ

В

данном режиме аналоговое время синхронизировано со значением текущего

времени. Если значение аналогового времени по каким-либо причинам не совпадает со
значением электронного, Вам необходимо самим его установить:

1. В Режиме Аналогового Времени нажмите и удерживайте кнопку “A” до начала

мигания значения текущего времени.

2. Используйте кнопки “D” и “B” для установки значения текущего времени.

• Каждое нажатие кнопки “D” увеличивает значение времени на 20 секунд.

• Нажатие кнопки “B” во время нажатия кнопки “D”, позволяет изменять

значения с большей скоростью. Для остановки быстрого изменения значений
нажмите любую кнопку.

3. По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Режим текущего времени, Ввод данных вашего местоположения, Режим аналогового времени

Переключение продолжительности подсветки, Режим таймера обратного отсчета, Установка стартового времени таймера

Страница 3 Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Подсветка

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.

• Подсветка часов автоматически включается при звучании любых звуковых
сигналов.
• Подсветка этих часов выполнена на светодиодном элементе (LED), мощность
которых падает после длительного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Переключение продолжительности подсветки

1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “A” до
появления мигающей индикации секунд.
2.

Для переключения продолжительности подсветки дисплея нажимайте
кнопку “B”: 3 секунды – 1.5 секунды.

3.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “А”.

РЕЖИМ РЫБАЛКИ

Используя данный режим вы можете определить вероятность успешной
рыбалки/охоты для конкретной даты и времени (5 уровней изображения
индикатора). А также просмотреть фазу луны для определенной даты.

Индикатор Режима Рыбалки

• Основываясь на данных Вашего Текущего Местоположения и Фазу Луны

индикатор показывает возможность успешной рыбалки (чем больше
закрашенных рыб на дисплее, тем удачнее может оказаться рыбалка).

• При большей вероятности хорошей рыбалки на дисплее присутствует также

индикатор “FISH/HUNT”в Режиме Текущего Времени.

• Обратите внимание на то, что все показания приблизительные.

• Для переключения изображений индикатора рыбалки/охоты и фазы луны

нажимайте кнопку “A” в Режиме Рыбалки.

• При изображении индикатора рыбалки нажатие кнопки “D” позволяет

просмотреть показания индикатора для последующего часа.

• При изображении фазы луны нажатие кнопки “D” позволяет просмотреть

данные (фазу луны) для последующего дня.

• Вы можете также просмотреть все данные для конкретной даты и времени.

• При входе в Режим Рыбалки на дисплее представляются данные, которые Вы

посматривали в последний раз.

Ввод определенной даты и времени

1. В Режиме Рыбалки нажмите и удерживайте кнопку “A” до появления

мигающей индикации установок года, что означает начало установок.

2. Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Год – Месяц – Число – Год.

3. Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения

выбранного значения.

• Вы можете ввести дату в диапазоне от 1 января 2000г. до 31 декабря 2099 года.

4. По окончании установок нажмите кнопку “A”.

РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,

время с промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий диапазон Общего измеряемого времени ограничен 23 часами 59 минутами
59.99 секундами.

а) Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт ) – D (Стоп ) – A (Сброс )

б) Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – A (Промежуточный результат) – A (Продолжить) – D (Стоп) – A (Сброс)

в) Двойной финиш
D (Старт) – A (Разделение. Первый финиш) – D (Второй финиш. На дисплее результат
1-го финиша) – A (Отмена разделения. На дисплее результат 2-го финиша) – A
(Сброс).

РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1

минуты до 24 часов. Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается звуковой
сигнал.

Установка стартового времени Таймера

1. Нажмите и удержите кнопку “А” в Режиме Таймера. Значение часов замигает

на экране, так как оно выбрано для установки.

2. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Часы – Минуты – Автоповтор – Часы.

3. Нажмите кнопку “D” для увеличения или кнопку “В” для уменьшения

выбранного значения. Если длительно удерживать эти кнопки, показания
изменяются в ускоренном режиме.

• Если Вы выбрали стартовое значение обратного отсчета равное 24 часам,

установите 0:00.
4. Для включения (“ON”) или выключения (“OF”) функции автоповтора

нажимайте кнопку “D”.

5. После того как Вы установили стартовое время таймера, нажмите кнопку “А”

для возврата в Режим Таймера.

Переключение продолжительности подсветки, Режим таймера обратного отсчета, Установка стартового времени таймера

Использование Таймера
Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

• Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.

• Вы можете продолжить обратный отсчет времени, нажав кнопку “D”.

• После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “A” для

того, чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.

• Когда время обратного отсчета дойдет до конца при выключенном

автоповторе, раздается звуковой сигнал длительностью 10 секунд, который
можно прервать, нажав любую кнопку. При этом таймер автоматически
возвращается к стартовому значению времени.

Автоповтор

• Когда обратный отсчет времени дойдет до нуля при включенном

автоповторе, обратный отсчет времени немедленно начнется снова с ранее
установленного значения. Вы можете остановить этот отсчет нажатием
кнопки “D” и принудительно сбросить таймер в стартовое значение
нажатием кнопки “А”.

РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить различные ежедневные звуковые сигналы. В

установленное время звуковой сигнал включится на 10 секунд.
• Если включен режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
• Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые пять
минут, пока вы его не отключите.

Типы звуковых сигналов
Тип звукового сигнала зависит от информации, установленной на будильнике.
Установка ежедневного будильника
Установите часы и минуты звукового сигнала. В разряде месяца установите
значение “- -“ и в разряде даты “- -”. Этот тип установки обеспечит звуковой сигнал
ежедневно в установленное время.
Установка будильника с датой
Установите месяц, дату, часы и минуты звукового сигнала. Этот тип будильника
обеспечивает звуковой сигнал в установленное время в определенный день.
Установка будильника в течение месяца
Установите месяц, часы и минуты звукового сигнала. Выберите “- -“ в разряде даты.
Этот тип будильника обеспечивает звуковой сигнал в установленное время каждый
день в течение одного месяца.
Установка ежемесячного будильника
Установите дату, часы и минуты звукового сигнала. В разряде месяца выберите “- -”.
Этот тип будильника обеспечивает звуковой сигнал каждый месяц в установленное
время в определенный день.

Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора звукового
сигнала, который вы хотите установить: -1

→ -2 → -3 → :00.

• Сигнал –1 можно использовать как обычный сигнал и как сигнал с повтором.

2. Нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое значение в разряде часов, начинает

мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник
автоматически включается.

3. Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Часы – Минуты – Месяц – Число – Часы.

4. Нажимайте кнопки “D” и “B” для ввода значения времени звучания сигнала.

• Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному Вами при

установке текущего времени.

• Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы

правильно установить время до полудня или после полудня.

5.После того как Вы закончили установку, нажмите кнопку “А” для возвращения в
Режим Звукового Сигнала.

Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания сигнала.

Включение/выключение 2-5 будильников и сигнализации начала часа

1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала

(2-3) или индикации начала часа.

2. Для включения выбранного сигнала нажмите кнопку “А”.

• При выбранном любом из 2 сигналов на дисплее появляется индикация “ALМ”.

• При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация “SIG”.

Включение/выключения 1 звукового сигнала
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора 1 звукового
сигнала.
2. Нажимайте кнопку “А” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: обычный будильник – будильник с повтором – будильник
выключен.
• Звуковой сигнал будильника с повтором будет звучать до 7 раз каждые пять минут,
пока вы не выключите будильник 1.
• При выбранном будильнике с повтором на дисплее появляется индикация “SNZ”.

РЕЖИМ ДВОЙНОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть местное время в городе другого

часового пояса.

Установка значения текущего времени

1. В Режиме Двойного Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления

установок летнего времени (DST).

Использование таймера, Типы звуковых сигналов, Установка будильника

2. Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: DST(режим летнего времени) – Часы – Минуты.

3. С помощью кнопок “D” и“B” установите значение времени в другом

часовом поясе.

4. Для включения (“ON”) или выключения (“OF”) летнего времени нажимайте

кнопку “D”.

5. По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Включение/выключение звукового сигнала нажатия кнопок
В любом режиме нажимайте и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку “C”
для включения или выключения звукового сигнала кнопок.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре
+-15сек. в месяц
Режим текущего времени

Часы, минуты, секунды, «До полудня»
(А)/ «После полудня» (Р), месяц, число,
день недели.

Календарная система

Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.

Прочее

12/24 формат представления времени,
DST (режим летнего времени), установка
данных

текущего

местоположения

(разница

относительно

времени

по

Гринвичу, долгота).

Режим рыбалки

Фаза луны и индикатор вероятности
успешной рыбалки для определенной
даты и времени.

Режим звукового сигнала

Различные ежедневные звуковые сигналы,
индикация начала часа.

Прочее

Сигнал с повтором.

Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений

23 часа 59 мин. 59,99 сек.

Режимы измерений

Отдельные отрезки времени, время с
промежуточным

результатом,

режим

двойного финиша.

Режим Таймера

Единица измерения

1 секунда.

Диапазон измерений

24 часа.

Диапазон значений времени

1 минута – 24 часа.

Прочее

Автоповтор.

Режим двойного времени

показания текущего времени в другом
часовом поясе.

Режим аналогового времени

Прочее

подсветка,

выбор

продолжительности

подсветки, звуковой сигнал нажатия кнопок.

Единица измерения 1 секунда

07:01

Обзор мужских часов Casio AMW-700D-7AVEF

06:28

Casio AMW700B 1AV Ana Digi Forester Fishing Timer Watch

01:20

Casio AMW-700B-1A видео обзор

02:38

Casio Fishing Gear (Stainless) -Rtime review

06:08

Обзор мужских часов Casio AMW-700B-1AVEF

09:07

Casio Fishing Gear AW-82D-1A [AW-82D-1AVEF] — Инструкция по настройке от PresidentWatches.Ru

Нажмите на кнопку для помощи

Casio Watch Line: Collection
Module number: 3768
Manual in PDF: Watch 3768 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download 3768 ZIP

Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.

Operation Guide 3054

1

MO0606-EA

Getting Acquainted

Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of your
purchase, be sure to read this manual carefully.

Caution!
Your watch is shipped with it Auto Display feature (which continually changes the
contents of the digital display) turned on. Calibration signal reception is disabled while
Auto Display is turned on.
Press any button to turn off Auto Display and return to the Timekeeping Mode.

About This  Manual

• Button operations are indicated using the letters shown

in the illustration.

• Each section of this manual provides you with the

information you need in order to perform operations in
each mode. Further details and technical information
can be found in the “Reference” section.

Countdown Timer  Mode

Stopwatch Mode

Alarm Mode

Timekeeping Mode

Press C.

World Time  Mode

General Guide

• Press C to change from mode to mode.

• In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate

the display.

Radio-controlled Atomic Timekeeping

This watch receives a time calibration signal and updates
its time setting accordingly.

• Supported time calibration signals: United States (Fort

Collins), England (Rugby).

Current Time Setting
This watch adjusts its time setting automatically in
accordance with a time calibration signal. You can also
perform a manual procedure to set the time and date,
when necessary.

• The first thing you should do after purchasing this watch

is to specify your Home City (the city where you
normally will use the watch). For more information, see
“To specify your Home City”.

PM
indicator

Month – Day

Year

Day of week

Home Time
(Hour : Minutes Seconds)

• When using the watch outside the areas covered by the time signal transmitters, you

will have to adjust the current time setting manually as required. See “Timekeeping”
for more information about manual time settings.

• The U.S. time calibration signal can be picked up by the watch while in North

America. The term “North America” in this manual refers to the area that consists of
Canada, the continental United States, and Mexico.

To specify your Home City

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city

code starts to flash, which indicates the setting screen.

2. Press D(east) and B(west) to select the city code you

want to use as your Home City.

• Time calibration signal reception is supported when

any one of the city codes shown in the table below is
selected as your Home City.

l l l l

ll

ll

ll

l

City code

U.S. Signal

U.K. Signal

City
Code
LIS
LON
MAD
PAR
ROM
BER
STO

City
Name
Lisbon
London
Madrid
Paris
Rome
Berlin
Stockholm

City
Code
ATH
MOW

City
Name
Athens
Moscow

City
Code
HNL
ANC
YVR
LAX
YEA
DEN
MEX

City
Name
Honolulu
Anchorage
Vancouver
Los Angeles
Edmonton
Denver
Mexico City

City
Code
YWG
CHI
MIA
YTO
NYC
YHZ
YYT

City
Name
Winnipeg
Chicago
Miami
Toronto
New York
Halifax
St. Johns

3. Press A to exit the setting screen.

Important!

• Normally, your watch should show the correct time as soon as you select your Home

City code. If it does not, it should adjust automatically after the next auto receive
operation (in the middle of the night). You can also perform manual receive or you
can set the time manually.

• The watch will receive the time calibration signal automatically from the applicable

transmitter (in the middle of the night) and update its settings accordingly. For
information about the relationship between city codes and transmitters, see “Home
City Codes and Transmitters”.

• Under factory default settings, auto receive is turned off for all of the following city

codes: HNL (Honolulu), ANC (Anchorage), ATH (Athens), and MOW (Moscow). For
details about turning on auto receive for these city codes, see “To turn auto receive
on and off”.

• You can disable time signal reception, if you want. See “To turn auto receive on and

off” for more information.

• See the maps under “Reception Ranges” for information about the reception ranges

of the watch.

• If you are in an area that does not use Daylight Saving Time (summertime), turn off

the DST setting.

Time Calibration Signal Reception
There are two different methods you can use to receive the time calibration signal:
auto receive and manual receive.
• Auto Receive

With auto receive, the watch receives the time calibration signal automatically up to
six times a day. When any auto receive is successful, the remaining auto receive
operations are not performed. For more information, see “About Auto Receive”.

• Manual Receive

Manual receive lets you start a time calibration receive operation with the press of a
button. For more information, see “To perform manual receive”.

Important!

• When getting ready to receive the time calibration signal, position the watch as

shown in the nearby illustration, with its 12 o’clock side facing towards a window.
Make sure there are no metal objects nearby.

12 o’clock

or

• Make sure the watch is facing the right way.

• Proper signal reception can be difficult or even impossible under the conditions listed

below.

• Signal reception normally is better at night than during the day.

• Time calibration signal reception takes from two to seven minutes, but in some

cases it can take as long as 14 minutes. Take care that you do not perform any
button operations or move the watch during this time.

Inside or
among
buildings

Inside a
vehicle

Near
household
appliances,
office
equipment,
or a mobile
phone

Near a
construction
site, airport,
or other
sources of
electrical
noise

Near high-
tension
power lines

Among or
behind
mountains

• The time calibration signal the watch will attempt to pick up depends on its current

Home City code setting as shown below.

Home City Code

HNL*, ANC*, YVR,
LAX, YEA, DEN, MEX,
YWG, CHI, MIA, YTO,
NYC,YHZ, YYT

LIS, LON,
MAD, PAR, ROM, BER,
STO, ATH*, MOW*

Frequency

60.0 kHz

60.0 kHz

Transmitter

Fort Collins, Colorado
(the United States)

Rugby (England)

Home City Codes and Transmitters

* The areas covered by the HNLANCATH, and MOW city codes are quite far from

the time calibration signal transmitters, and so certain conditions may cause
problems with signal reception.

Reception Ranges

Rugby

500 kilometers

U.K. Signal

1,500 kilometers

Fort Collins

600 miles
(1,000 kilometers)

U.S. Signal

2,000 miles
(3,000 kilometers)

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Casio AMW700B-1AV, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Casio AMW700B-1AV one could find a process description. An instruction’s purpose is to teach, to ease the start-up and an item’s use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Casio AMW700B-1AV. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Casio AMW700B-1AV should contain:
— informations concerning technical data of Casio AMW700B-1AV
— name of the manufacturer and a year of construction of the Casio AMW700B-1AV item
— rules of operation, control and maintenance of the Casio AMW700B-1AV item
— safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don’t we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Casio AMW700B-1AV alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Casio AMW700B-1AV, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can’t find the answer to his problems, he will be directed to the Casio service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won’t skip complicated, technical information of Casio AMW700B-1AV.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Casio AMW700B-1AV item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Инструкция по пользованию компасом
  • Китайский пластырь от мозолей инструкция отзывы
  • Ответственность крановщика за нарушение требований производственной инструкции
  • Исюэтун тяньши инструкция по применению
  • Нормасофт крем для ног инструкция