Contents
Before Getting Started…
Indicators
Graphic Display Area
Navigating Between Modes
Connecting with a Phone
Using Mobile Link with a Mobile
Phone
Connection
Connecting with a Phone
Canceling a Connection with a Phone
Using the Watch in a Medical Facility or
Aircraft
Unpairing
If you purchase another phone
Auto Time Adjustment
Viewing Pedometer Data
Viewing Stopwatch Data
Configuring Stopwatch Target Time Settings
Configuring Programmable Timer Settings
Configuring World Time Settings
Phone Finder
Configuring Watch Settings
Changing the Home City Summer Time Setting
Pedometer
Counting Steps
Displaying the Step Count
Resetting Today’s Step Count
Specifying a Daily Step Target
Causes of Incorrect Step Count
MA1810-EB
© 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Stopwatch
Split Times and Lap Times
Measuring Elapsed Time
Measuring a Split or Lap Time
Swapping the Display Positions of the Split
Time and Lap Time
Displaying the Current Time During
Stopwatch Measurement
Using the Target Time Alarm
Overview
Specifying a Target Time
Measuring Elapsed Time with the Target
Time Function
Clearing a Specific Target Time
Clearing All Target Times
Viewing Measured Time Data
Viewing Lap/Split Records
Deleting a Particular Record
Deleting All Records
Timer
Setting the Timer Start Time
Using the Timer
Measuring Elapsed Time with Auto Start
Using the Programmable Timer as an Interval
Timer
Overview
Configuring Settings for an Interval Timer
Using an Interval Timer
Dual Time
Configuring Dual Time Settings
Swapping the Home City Time and Dual Time
Alarms and Hourly Time Signal
Configuring Alarm Settings
Enabling/Disabling an Alarm or the Hourly
Time Signal
Stopping an Alarm
Determining an Alarm’s On/Off Status
Adjusting the Time Setting
Manually
Setting the Time/Date
Switching Between 12-hour and 24-hour
Timekeeping
Illumination Light
Illuminating the Face Manually
Auto Light
Configuring the Auto Light Setting
Specifying the Illumination Duration
Battery Replacement
Other Settings
Enabling the Button Operation Tone
Returning the Watch to Its Factory Default
Settings
Moving to Another Time Zone
Other Information
Supported Phone Models
Specifications
Mobile Link Precautions
Copyrights and Registered Copyrights
Troubleshooting
Operation Guide 3464
1
Contents
Before Getting Started…
Indicators
Graphic Display Area
Navigating Between Modes
Connecting with a Phone
Using Mobile Link with a Mobile
Phone
Connection
Connecting with a Phone
Canceling a Connection with a Phone
Using the Watch in a Medical Facility or
Aircraft
Unpairing
If you purchase another phone
Auto Time Adjustment
Viewing Pedometer Data
Viewing Stopwatch Data
Configuring Stopwatch Target Time Settings
Configuring Programmable Timer Settings
Configuring World Time Settings
Phone Finder
Configuring Watch Settings
Changing the Home City Summer Time Setting
Pedometer
Counting Steps
Displaying the Step Count
Resetting Today’s Step Count
Specifying a Daily Step Target
Causes of Incorrect Step Count
MA2303-EF
© 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Stopwatch
Split Times and Lap Times
Measuring Elapsed Time
Measuring a Split or Lap Time
Swapping the Display Positions of the Split
Time and Lap Time
Displaying the Current Time During
Stopwatch Measurement
Using the Target Time Alarm
Overview
Specifying a Target Time
Measuring Elapsed Time with the Target
Time Function
Clearing a Specific Target Time
Clearing All Target Times
Viewing Measured Time Data
Viewing Lap/Split Records
Deleting a Particular Record
Deleting All Records
Timer
Setting the Timer Start Time
Using the Timer
Measuring Elapsed Time with Auto Start
Using the Programmable Timer as an Interval
Timer
Overview
Configuring Settings for an Interval Timer
Using an Interval Timer
Dual Time
Configuring Dual Time Settings
Swapping the Home City Time and Dual Time
Alarms and Hourly Time Signal
Configuring Alarm Settings
Enabling/Disabling an Alarm or the Hourly
Time Signal
Stopping an Alarm
Determining an Alarm’s On/Off Status
Adjusting the Time Setting
Manually
Setting the Time/Date
Switching Between 12-hour and 24-hour
Timekeeping
Illumination Light
Illuminating the Face Manually
Auto Light
Configuring the Auto Light Setting
Specifying the Illumination Duration
Battery Replacement
Other Settings
Enabling the Button Operation Tone
Returning the Watch to Its Factory Default
Settings
Moving to Another Time Zone
Other Information
Supported Phone Models
Specifications
Mobile Link Precautions
Copyrights and Registered Copyrights
Troubleshooting
Operation Guide 3464
1
Quick Reference Manual 3464
MA1805-EA
© 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Congratulations upon your selection of this CASIO watch.
To ensure that this watch provides you with the years of service for which it is designed,
carefully read and follow the instructions in this manual, especially the information under
“Operating Precautions” and “User Maintenance”.
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Bluetooth
®
is a registered trademark or trademark of Bluetooth SIG, Inc. of the United
States.
Your watch has a Mobile Link function that allows it to communicate with a Bluetooth
®
mobile phone and adjust its time settings to match those of the mobile phone.
x This product complies with or has received approval under radio laws in various
countries and geographic areas. Use of this product in an area where it does not
conform to or where it has not been approved under applicable radio laws may be
punishable under local laws. For details, visit http://world.casio.com/ce/BLE/.
x Use of this product inside of an aircraft is restricted by the aviation laws of each
country. Be sure to obey instructions provided by flight personnel concerning use of
devices such as this product.
Visit the website below for the operation
manual (Operation Guide) of this watch.
http://world.casio.com/manual/wat/
Using the Watch
General Guide
1.
Graphic area
2.
Mobile phone connection indicator*
3. Step indicator
4. Summer time indicator
5. Recall Mode indicator
6. Lap time display indicator
7. p.m. indicator (No indication for a.m.)
8. Split time display indicator
9. Auto Light enabled indicator
10.
Alarm enabled indicator
11.
Hourly time signal enabled indicator
12.
Mute indicator
13.
Number of steps display indicator
14.
Target time alert enabled indicator
* In the Timekeeping Mode, hold down D for about two seconds to establish a
Bluetooth connection with a phone.
Selecting a Mode
Each press of C cycles between modes as shown below.
x Hold down C for about two seconds to enter the Timekeeping Mode.
Timekeeping Mode
C
C
Alarm Mode
C
C
Stopwatch Mode Recall Mode
Timer ModeDual Time Mode
C
C
Step count
1
2
6
7
8
9
4
5
3
11
12
13
14
10
Setting the Time
1. In the Timekeeping Mode, hold down
A for about two seconds.
2. Press C to display the seconds setting
screen.
x This causes the seconds count to
flash.
3. Press D to reset the seconds count
to 00.
x 30 to 59 seconds: Adds 1 to minutes.
4. Press C to move the flashing to the
hour setting.
5. Use D and E to change the hour
setting.
6. Press C to move the flashing to the
minute setting.
7. Use D and E to change the minute
setting.
8. Press C twice to move the flashing to
the year setting.
9. Use D and E to change the year
setting.
10.
Press C to move the flashing to the
month setting.
11.
Use D and E to change the month
setting.
12.
Press C to move the flashing to the
day setting.
13.
Use D and E to change the day
setting.
14.
After all the settings are the way you
want, press A to exit.
Specifications
Accuracy at Normal
Temperature:
±15 seconds per month average when time adjustment by
communication with a phone is not possible.
Timekeeping: Hour, minute, second, year, month, day, day of the week,
a.m./p.m. (P)/24-hour timekeeping, Full Auto Calendar (2000 to
2099), Summer Time
Pedometer: Step count using a 3-axis accelerometer
Step count display range: 0 to 999,999
Step indicator
Step count graph
Step count reset
Auto zero-reset at midnight each day
Manual reset
Daily step goal setting
Step count setting unit: 1,000 steps
Step count setting range: 1,000 to 50,000 steps
Step count accuracy: ±3% (According to vibration testing)
Power Saving
Stopwatch/Data Recall: Measurement unit: 1/100 seconds (first hour);
1 second (after first hour)
Measurement range: 23 hours, 59 minutes, 59 seconds
Measurement functions: Normal elapsed time; cumulative
time; lap/split times; 200-record data
memory
Target time alarm:
Up to 10 time settings; watch beeps (10 seconds) when a
target time is reached
Timer: Unit: 1 second
Range: 60 minutes
Number of intervals: 1 to 5
Number of auto repeats: 1 to 20
Time setting unit: 1 second
Time setting range: 1 second to 60 minutes
Beep every second for final 5 seconds, alert beeper at the end
of the countdown.
Auto Start
Dual Time: Hour, minute, second
Swapping with Home Time
Alarms: Daily Alarms
Number of alarms: 5
Setting units: Hours, minutes
Alarm tone duration: 10 seconds
Hourly time signal: Beep every hour on the hour
Mobile Link: Auto time correction
Time setting adjusted automatically at preset time.
One-touch time correction
Manual connection and time adjustment
Phone finder
Watch operation sounds the alert sound of the mobile
phone.
World Time
Current time for approximately 300 cities selected for the
watch
Home Time/World Time swapping
Step count data transfer
Step count, calories
Stopwatch data transfer
200 lap/split time records
(date and time, lap/split time, lap number)
Auto summer time switching
Automatic switching between standard time and summer
time
Timer setting
Alarm setting
Data Communication Specifications
Bluetooth
®
Frequency band: 2400 MHz to 2480 MHz
Maximum transmission: 0 dBm (1 mW)
Communication range: 2 meters max.
(depends on environment)
Other: High-brightness LED light; illumination duration setting;
Auto Light; operation tone on/off; Low Battery Alert
Power Supply: One lithium battery (CR2025)
Battery life: Approximately 3 years
Conditions:
x Auto time correction: 4 times/day
x Alarm: Once (10 seconds)/day
x Illumination: Once (1.5 seconds)/day
x Step counting: 12 hours/day
Specifications are subject to change without notice.
1
CASIO Модуль 3031
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна
быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания (не
включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
ряд
Маркировка на
корпусе
Брызги,
дождь и т.п.
Плавание, мытье
машины и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние
с
акваланг
ом
I —
Нет
Нет
Нет
Нет
II WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III 50M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V 200M
WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких
глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой
деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна
осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы
должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань,
смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не
используйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин,
растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки
часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем
простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы
пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с
помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из разряда в разряд
в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера-1 –
Режим Секундомера-2 – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового Сигнала
– Режим Мирового Времени – Режим Текущего Времени.
• Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “L”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку и удерживайте “А” в Режиме Текущего Времени до появления
мигающей индикации секунд.
2. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Секунды Æ Режим Летнего Времени (DST)
→ Город текущего
местоположения
→ Часы Æ Минуты → Год → Месяц Æ Число → Секунды.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D”
при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и
1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29,
то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопки “B” и “D”.
5. Для включения (“ON”)/выключения(“OFF”) летнего времени нажмите кнопку “D”.
6. Для выбора когда города текущего местоположения нажимайте кнопки “B” и “D”.
• Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей
скоростью.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2000г. до 31 декабря
2099г.
• Для переключения 12/24 часового формата нажмите кнопку “D” в Режиме Текущего
Времени. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикация
“P” обозначает значение времени после полудня.
7. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим Текущего
Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки.
Подсветка часов автоматически включается при звучании любых звуковых
сигналов.
• Подсветка этих часов выполнена на электролюминесцентной панели (EL), яркость
которой снижается при постоянном использовании.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Вы можете включить или выключить функцию автоподсветки нажатием кнопки “В” в
течение 2-х секунд в Режиме Текущего Времени.
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена
под углом 40
° градусов относительно земли.
Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь
ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Изменение продолжительности освещения дисплея
1.
Нажмите кнопку и удерживайте “А” в Режиме Текущего Времени до появления
мигающей индикации секунд.
2.
Для переключения продолжительности подсветки: 3 секунды – 5 секунд
нажимайте кнопку “В” .
3.
По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим Текущего
Времени.
Включение/выключение звука кнопок
В любом режиме нажимайте кнопку “C” для включения/выключения (индикатор
“MUTE”) звука кнопок.
Включение/выключение иллюминации
При включенной функции иллюминации автоматически включается мигающая
подсветка дисплея во время звучания сигналов будильника и таймера обратного
отсчета, запуска автостарта секундомера.
•
В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте в течение 3-х секунд
кнопку “D” для включения/выключения иллюминации.
Код города, Город, Разница по гринвичу (gmt)
Другие крупные города данной часовой зоны, Паго-паго, Гонолулу, Папеэте, Анкара, Лос анджелес, Денвер Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Код города
Город
Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные
города данной
часовой зоны
PPG
Паго-Паго -11.0
Паго-Паго
HNL
Гонолулу
-10.00
Папеэте
ANC
Анкара
-09.00
Ном
LAX
Лос Анджелес -08.00 Сан-Франциско,
Лас Вегас,
Ванкувер, Сиэтл,
Доусон Сити
DEN
Денвер
-07.00
Эль Пасо,
Эдмонтон
MEX
Мехико -06.00
CHI
Чикаго
-06.00
Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан,
Мексико Сити,
Виннипег
NYC
Нью Йорк -05.00
Монреаль, Детроит,
Майами, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота
CCS
Каракас -04.00
Сантьяго
YYT
Св. Джонс -03.50
RIO
Рио Де Жанейро -03.00
Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео
BUE
Буэнос Айрес -02.00
RAI
-01.00
Прая
LON
Лондон +00.00
Дублин, Лиссабон,
Касабланка,
Абиджан
DKR
Дакар +00.00
MAD
Мадрид +01.00
PAR
Париж +01.00
Милан, Амстердам,
Алжир, Гамбург,
Франкфурт, Вена,
MCM
Монте Карло +01.00
ROM
Рим +01.00
BER
Берлин +01.00
Берлин
STO
Стокгольм +01.00
ATH
Афины +02.00
Афины
JNB
Йоханнесбург +02.00
ANK
Фнкара +02.00
NIC
Никосия +02.00
HEL
Хельсинки +02.00
CAI
Каир +02.00
Стамбул
JRS
Иерусалим +02.00
Бейрут, Дамаск,
Кейптаун
MOW
Москва +03.00
JED
Джидда +03.00
Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Москва,
THR
Тегеран +03.05
Шираз
DXB
Дубаи +04.00
Абу Даби, Мускат
KBL
Кабул +04.05
KHI
Карачи +05.00
Мале
DEL
Дели +05.50
Мумбаи, Кольката
DAC
Дакка
+06.00
Коломбо
RGN
Янгон
+06.50
BKK
Бангкок +07.00
Джакарта, Ханой,
Вьентьян
SIN
Сингапур +08.00
HKG
Гон Конг +08.00
Куала Лумпур,
Манила, Улан
Батор
BJS
Бейжинг +08.00
PER
Перт +08.00
SEL
Сеул +09.00
Сеул
TYO
Токио +09.00
Пхеньян
ADL
Аделаида +09.05
Дарвин
SYD
Сидней +10.00
Мельбурн, Гуам,
Рабауль
NOU
Нумеа +11.00
Вила
WLG
Веллингтон
+12.00
Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,
время с промежуточным результатом и время двойного финиша.
При этом вы можете использовать два разных секундомера: первый отличается
от второго наличием автостарта.
Рабочий диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 999 часами 59 минутами
59.99 секундами.
Использование Секундомера-1
• При использовании данного секундомера за 5 секунд до начала старта
включается обратный отсчет, после чего автоматически начинается отсчет
времени.
• В течении последних 3-х секунд обратного отсчета звучат короткие сигналы.
1. При нулевых показаниях секундомера нажмите кнопку “B”.
•
На дисплее появится изображение 5-ти секундного обратного отсчета.
2. Для возврата к нулевым показателям снова нажмите кнопку “B”.
3. Нажмите кнопку “D” для запуска обратного отсчета.
• Нажатие кнопки “D” во время обратного отсчета автоматически переходит к
измерению времени.
а) Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – В (Сброс)
б) Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – В (Промежуточный результат) (На дисплее появляется индикация “SPL”) – В
(Продолжить) – D (Стоп) – В (Сброс)
в) Двойной финиш
D (Старт) – В (Разделение. Первый финиш) – D (Второй финиш. На дисплее результат 1-
го финиша) – В (Отмена разделения. На дисплее результат 2-го финиша) – В (Сброс)
Использование Секундомера-2
а) Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – В (Сброс)
б) Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – В (Промежуточный результат) (На дисплее появляется индикация “SPL”) – В
(Продолжить) – D (Стоп) – В (Сброс)
в) Двойной финиш
D (Старт) – В (Разделение. Первый финиш) – D (Второй финиш. На дисплее результат 1-
го финиша) – В (Отмена разделения. На дисплее результат 2-го финиша) – В (Сброс)
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1
минуты до 24 часов. Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается звуковой
сигнал.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой сигнал.
• Последние 10 секунд отсчета короткий сигнал будет звучать каждую секунду.
• В режиме автоповтора по достижении нуля раздастся звуковой сигнал, и обратный
отсчет времени немедленно начнется снова с ранее установленного значения. Так
может повторяться до 8 раз.
• Вы также можете установить звуковой сигнал для процесса обратного отсчета. В
начале каждой пятой минуты и за 30 секунд до окончания отсчета прозвучат 4
коротких сигнала. Затем сигнал прозвучит каждую секунду в течение последних 10
секунд.
• Если стартовое время таймера – 6 минут или более, звуковой сигнал будет звучать
каждую секунду в течение последних 10-ти секунд до 5-ти минутного значения. По
достижении 5-ти минутной отметки прозвучат 4 коротких сигнала.
Установка режимов Таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени нажмите и удерживайте кнопку “A”. Изображение стартового времени
будет мигать.
2. Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Режим Автоповтора – Звуковой сигнал.
3. Для ввода значений стартового времени используйте кнопки “D” и “B”.
• Для ввода значения, равного 24 часам – введите индикатор “0:00”
4. Для включения (“ON”) и выключения (“OFF”) звукового сигнала используйте
кнопку “D”.
5. Для включения (“ON”) и выключения (“OFF”) автоповтора используйте кнопку
“D”.
6. По окончании установок нажмите кнопку “A”.
Использование Таймера
Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
• Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
• Вы можете продолжить обратный отсчет времени, нажав кнопку “D”.
• После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “B” для
того, чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить различные ежедневные звуковые сигналы. В
установленное время звуковой сигнал включится на 10 секунд.
• Если включен режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
• Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые пять
минут, пока вы его не отключите.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “D” и “B” для выбора типа
звукового сигнала в следующей последовательности: SNZ (сигнал с повтором)
→ AL1 → AL2 → AL3 → AL4 → SIG (индикация начала часа).
Включение/выключение звукового сигнала, Режим таймера обратного отсчета, Установка стартового времени таймера
Использование таймера, Просмотр значения времени в другом часовом поясе Чат поддержки
- Изображение
- Текст
2. После выбора типа звукового сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”.
Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для
установки. В этот момент будильник автоматически включается.
3. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
Часы – Минуты – Месяц – Дата – Часы.
4. Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения
выбранного значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет
изменять показания в ускоренном режиме.
• Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному Вами при
установке текущего времени.
• Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы правильно
установить время до полудня или после полудня.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим Звукового
Сигнала.
Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала.
2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для включения/выключения
выбранного типа сигнала.
• При выбранном любом из 4 сигналов на дисплее появляется индикация “AL”.
• При выбранном сигнале с повтором на дисплее появится индикация “SNZ”.
• При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация “SIG”.
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1
до 60 минут. Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается звуковой сигнал.
Установка стартового времени Таймера
1. Нажмите и удержите кнопку “А” в Режиме Таймера. Индикация стартового
времени замигает на экране, что означает начало установок
2. Нажмите кнопку “D” для увеличения или кнопку “В” для уменьшения значения
минут. Если длительно удерживать эти кнопки, показания изменяются в
ускоренном режиме.
3. После того как Вы установили стартовое время таймера, нажмите кнопку “А”
для возврата в Режим Таймера.
Использование Таймера
Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
• Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
• Вы можете продолжить обратный отсчет времени, нажав кнопку “D”.
• После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “B” для
того, чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
• Когда время обратного отсчета дойдет до конца, раздается звуковой сигнал
длительностью 10 секунд, который можно прервать, нажав любую кнопку. При
этом таймер автоматически возвращается к стартовому значению времени.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 48 городов
мира (29 часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически в соответствии со
значениями текущего времени.
Просмотр значения времени в другом часовом поясе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “B” и “D” для выбора города,
значение времени которого вы хотите просмотреть.
Включение/выключение летнего времени (DST)
1. В Режиме Мирового Времени выберите код города, летнее время которого вы
хотите включить или выключить, используя кнопки “D” и “B”.
2. Нажимайте и удерживайте кнопку “А” для включения или выключения
летнего времени (DST).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц
Режим текущего времени
час, минуты, секунды, «До полудня»/
«После полудня» (Р), год, месяц, число, день
недели.
Календарная система
Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Прочее
12/24 формат представления времени, DST
(режим летнего времени).
Режим мирового времени
текущее время в 48 городах (29 часовых
поясах)
Прочее
DST (режим летнего времени).
Режим звукового сигнала
4
ежедневных звуковых сигнала, сигнал с
повтором, индикация начала часа.
Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений 999
часов 59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений
отдельные отрезки времени, время с
промежуточным
результатом,
время
преодоления определенных дистанций, режим
двойного финиша.
Прочее
использование двух секундомеров (обычного и
с автостартом)
Режим таймера
Единица измерений
1 минута
Диапазон измерений
1 минута – 24 часа
Прочее
подсветка (электролюминесцентная панель),
автоподсветка, изменение продолжительности
подсветки,
включение/выключение
звука
кнопок и мигающей иллюминации дисплея.
09:53
Обзор CASIO G-SHOCK GBA-800-9A | Где купить со скидкой
06:39
Обзор CASIO G-SHOCK GA-800-1A | Где купить со скидкой
06:03
Casio G-Shock GA-800-1A. Обзор и настройка (Review and setting)
02:47
CASIO G-SHOCK GA-800-1A DOUBLE LIGHT — UNBOXING
05:41
G-Squad. G-Shock Step Tracker Bluetooth GBA-800-1A. Обзор\Review
21:02
G-Shock GA-800/835 — module 5535 — tutorial on how to setup and use all the functions
07:46
Обзор часов с Bluetooth и шагомером Casio G-Shock GBA-800-1AER
07:21
CASIO G-SHOCK GBD-800 с шагомером и Bluetooth
Нажмите на кнопку для помощи
Posted
in
G-Shock, Manuals
The Ultimate Guide to All G-SHOCKs — composed by Experts
Casio Watch Line: G-Shock
Module number: 3464
Manual in PDF: Watch 3464 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Like your watch? Enjoy our recent news about GBD-800 Series
- G-Shock GBD-800 PROs & CONs from users and experts
- [G-Shock Comparison] GBA-800 VS GBD-800
- [G-Shock Review] GBD-800-8ER — Introvert Sports Trainer
All G-Shock GBD-800 News →
by
CasioFanMag
Tags:
GBD-800
Comments
Leave a Reply
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Comment *
Name *
Email *
Website