L;98
I
0
7a
2
7b
3
4
5
7c 7d
1
15
20
A
12
6
8
16-19
9
21
14
10
11
13
max
0,5 l
16
18
17
11
8a
8
8b
8c
10
B
C
D
19
55
TCA52 09/2007
ru
Указания по
безопасности
Внимательно ознакомьтесь с данной
инструкцией по эксплуатации,
руководствуйтесь приведенными в
ней указаниями и сохраните ее для
дальнейшего использования!
Данный прибор не предназначен
для промышленного применения,
им можно пользоваться только в
домашнем хозяйстве.
!
Опасность поражения током!
Данный бытовой прибор следует
подключать и эксплуатировать только
с учетом данных, приведенных на
типовой табличке. Прибором можно
пользоваться только в случае, если
он сам и его сетевой шнур не имеют
повреждений. Пользование прибором
допускается только во внутренних
помещениях при комнатной температуре.
Не допускается пользование прибором
лицами (включая детей) с пониженным
уровнем физического, психического
или умственного развития или не
обладающими достаточными опытом
и знаниями, за исключением случаев,
в которых пользование прибором
производится под присмотром лица,
ответственного за их безопасность, или
после соответствующего инструктажа.
Не допускайте использования прибора
детьми в качестве игрушки.
В случае возникновения неисправности
сразу же извлеките вилку сетевого шнура
из розетки. Во избежание возникновения
опасной ситуации ремонт прибора
(например, замена поврежденного
сетевого шнура) должен выполняться
только сервисной службой нашей
фирмы. Ни в коем случае не погружайте
в воду ни сам прибор, ни его сетевой
шнур.
Не вставляйте никаких предметов в
кофемолку.
!
Опасность ошпаривания!
Насадка для подачи горячей воды/пара 8
сильно нагревается. Прикасаться можно
только к пластмассовым элементам на
садки 8, а не к деталям корпуса. В самом
начале отбора пара или горячей воды
возможно появление брызг из насадки 8.
Краткий обзор
Рисунки A-E
1
Сетевой выключатель I/0 (вкл/выкл)
Клавиша
a
(режим ожидания/вкл)
3
Клавиша подачи слабого кофе
5
4
Клавиша подачи крепкого кофе
K
5
Клавиша
h
(нагрев пара)
6
Поворотный регулятор
g
/
h
(горячая
вода/пар)
7
Светодиодные индикаторы
a
залейте воду
H
b
опорожните поддоны
I
c
проведите сервисную программу
S
d
поверните регулятор
J
8
Насадка (для отбора горячей воды/
пара) a пластмассовая ручка
b
втулка
c
наконечник насадки
9
Регулируемое по высоте устройство
подачи кофе
10
Крышка емкости для воды
11
Съемная емкость для воды
1
Емкость для кофейных зерен с
крышкой, сохраняющей аромат
13
Шахта для загрузки чистящих
таблеток
14
Подставка для чашек (функция
подогрева)
15
Ползунковый регулятор степени
помола кофе
16
Решетка
17
Поддон для кофейной гущи
18
Поддон для сбора остатков воды
19
Поплавок
0
Отсек для хранения кабеля
1
Дверцы блока заваривания
Блок заваривания
a
клавиша (красная)
b
рукоятка
56
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Перед первым
использованием
Общие сведения
Для заполнения соответствующих емкос
тей используйте только чистую воду
без углекислоты и – предпочтительно
– смеси кофейных зерен для кофе
машин эспрессо или автоматических
кофеварок. Не используйте кофейные
зерна, обработанные с использованием
глазированных, карамельных или
других сахаросодержащих добавок,
они закупоривают кофемолку. В этом
приборе производится настройка
жесткости воды (см. раздел «Настройка
жесткости воды»).
Первое включение прибора
● Вытяните сетевой шнур на соответству
ющую длину из отсека для хранения
кабеля и вставьте вилку в розетку.
● Снимите емкость для воды 11,
промойте ее и заполните свежей
холодной водой. Уровень воды не
должен превышать отметку „max“.
● Установите емкость для воды 11 в
прибор и надавите на нее вниз до
упора.
● Заполните емкость для зерен
кофейными зернами.
● Установите сетевой выключатель 1 в
положение I. Светодиодный индикатор
клавиши «режим ожидания»
a
загорится красным светом.
● Убедитесь в том, что поворотный
регулятор 6 установлен в положение O.
● Нажмите клавишу
a
. Светодиодный
индикатор
J
начинает мигать.
Заполнение системы
При первом включении необходимо
заполнить водой трубопроводную
систему внутри прибора.
● Подставьте чашку под насадку 8.
● Установите поворотный регулятор 6 в
положение
g
/
h
; в чашку выливается
немного воды.
Как только засветится индикатор
J
,
установите поворотный регулятор 6
обратно в положение O.
● Теперь светодиодный индикатор
клавиши
a
мигает, прибор производит
промывку и нагревание.
Прибор
готов к работе, когда
светодиодный индикатор клавиши
a
загорается зеленым светом.
i
На заводеизготовителе прибор
запрограммирован на стандартные
настройки, обеспечивающие
оптимальный режим работы.
Элементы управления
1 Сетевой выключатель
Находящийся на задней стороне прибора
сетевой выключатель 1 служит для
включения или отключения подачи
электроэнергии.
После включения сетевого выключателя
светодиодный индикатор клавиши
a
загорается красным светом.
Прибор находится в режиме ожидания
(„stand by“).
Внимание
Не пользуйтесь сетевым выключа
телем во время работы прибора.
Выключение прибора допускается,
только когда он находится в режиме
ожидания.
2 Клавиша режима ожидания
a
С помощью клавиши
a
прибор выключа
ется из режима ожидания („stand by“).
При нажатии клавиши
a
прибор нагрева
ется, причем светодиодный индикатор
клавиши
a
мигает в процессе нагревания
и последующей промывки. Когда
светодиодный индикатор клавиши
a
загорается зеленым светом, прибор готов
к работе.
Прибор не производит промывку, если:
– при включении он еще остается
теплым;
57
TCA52 09/2007
ru
– перед переключением в режим
ожидания не производилась подача
кофе.
Примечание: через 3 часа прибор
автоматически переключается в режим
ожидания.
3 Клавиша подачи слабого кофе
5
Данная клавиша служит для подачи
слабого кофе.
После нажатия клавиши производится
размол кофе, его заваривание и подача
в чашку.
4 Клавиша подачи крепкого кофе
K
Данная клавиша служит для подачи
крепкого кофе.
После нажатия клавиши производится
размол кофе, его заваривание и подача
в чашку.
5 Клавиша нагрева пара
h
При нажатии клавиши
h
в приборе
образуется пар, необходимый для
вспенивания или нагревания.
6 Поворотный регулятор подачи пара
При установке поворотного регулятора в
положение подачи горячей воды
g
или
пара
h
производится, соответственно,
подача воды или пара. Для подачи пара
помимо этого требуется предварительно
нажать клавишу подачи пара
h
(см.
раздел «Пар для вспенивания молока»).
7 Светодиодные индикаторы
Свечение и мигание соответствующих
светодиодных индикаторов сообщает о
следующем:
H
светится Емкость для воды пустая, ее
следует снова наполнить.
I
светится Поддоны заполнены: опо
рожните поддоны и снова
установите их на место.
I
мигает Поддоны отсутствуют: снова
установите поддоны на
место.
S
светится Следует выполнить сервис
ную программу, см. раздел
„Сервисная программа“.
S
мигает Выполняется сервисная
программа.
J
мигает Следует установить поворот
ный регулятор в положение
g
/
h
.
J
светится Следует установить поворот
ный регулятор в положение
O.
Настройки и визуальная
индикация
Настройка жесткости воды
Правильная настройка жесткости воды
важна для обеспечения своевременной
сигнализации о необходимости удаления
накипи. Предварительно установлена
степень жесткости воды 4.
О степени жесткости воды Вы можете
узнать в местном предприятии водоснаб
жения.
C
тепень Градусы жесткости воды
Нем. (°dH)
Франц. (°fH)
1
2
3
4
17
815
1623
2430
113
1427
2842
4354
● Переключите прибор на режим
ожидания.
● Удерживайте клавишу нагрева пара
h
в нажатом положении как минимум
5 сек. Теперь количество светящихся
светодиодных индикаторов 7a
H
, b
I
,
c
S
, d
J
соответствует установленной
жесткости воды.
● После этого нажимайте клавишу
нагрева пара
h
до тех пор, пока не
загорятся светодиодные индикаторы
в количестве, соответствующем
нужной жесткости воды; например,
для жесткости воды 3 загорятся
индикаторы 7a,b и c (
H
,
I
,
S
).
58
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
● Один раз нажмите клавишу
a
.
В течение короткого времени
мигают светодиодные индикаторы,
соответствующие установленной
жесткости; выбранная жесткость воды
сохраняется в памяти прибора.
В случае применения фильтра для очист
ки воды (специальная принадлежность
номер для заказа 461732) следует уста
новить степень жесткости воды 1.
Указание: Если в течение 90 сек. не
производится нажатие ни одной из
клавиш, прибор переключается на режим
приготовления кофе без сохранения
новой настройки. Сохраненная ранее
степень жесткости воды остается без
изменений.
При первой установке фильтра или после
его замены следует провести промывку
прибора.
● Налейте в емкость воду до отметки
„0,5 л“.
● Поставьте под насадку 8 достаточно
вместительный сосуд (ок. 0,5 л).
● Установите поворотный регулятор 6 в
положение
g
/
h
.
● Если из насадки 8 больше не поступает
вода, снова установите поворотный
регулятор в положение O.
● Заполните емкость для воды и
трубопроводную систему внутри
прибора водой (см. раздел «Первое
включение прибора/Заполнение
системы»).
Настройка степени помола
Нужная степень помола кофе устанавли
вается ползунковым регулятором 15.
Внимание
Степень помола можно регулировать
только при работающей кофемолке! В
противном случае возможно поврежде-
ние прибора.
● Нажмите клавишу подачи крепкого
кофе
K
.
● При работающей кофемолке устано
вите ползунковый регулятор 15 в
нужное положение: чем меньше точка,
тем мельче молотый кофе.
i
Новая настройка заметна только при
заполнении второй или третьей чашки.
Совет: При использовании зерен темной
обжарки следует устанавливать более
крупный помол, а при использовании
зерен светлой обжарки – более мелкий
помол кофе.
Поплавок
Поплавок 19 в поддоне 18 сигнализирует
о необходимости опорожнения поддона.
● Если поплавок 19 виден хорошо,
опорожните поддон 18.
Приготовление кофе из
кофейных зерен
Данная автоматическая кофемашина
эспрессо производит помол свежего
кофе для каждого нового заваривания.
Предпочтительно использование смесей
кофейных зерен, предназначенных для
кофемашин эспрессо или автоматичес
ких кофеварок. Храните кофе в зернах
в прохладном месте, в защищенной от
доступа воздуха герметичной упаковке
или в замороженном состоянии.
Возможен также размол замороженных
зерен.
Важная информация: необходимо
ежедневное заполнение емкости для
воды свежей водой. В данной емкости
постоянно должно находиться количес
тво воды, достаточное для работы
прибора – работа прибора без воды не
допускается.
59
TCA52 09/2007
ru
Совет: чашку (чашки), прежде всего
маленькие толстостенные чашки для
кофе эспрессо, предварительно подо
грейте на подставке 14 или промойте
горячей водой.
Прибор должен быть готов к работе.
● Предварительно разогретую чашку
(чашки) установите под устройство
подачи кофе 9.
● В зависимости от желаемой крепости
нажмите клавишу подачи слабого
5
или крепкого
K
кофе. Кофе заварива
ется и наливается в чашку (чашки).
● Подача кофе автоматически прекраща
ется после вытекания установленного
объема (заводская установка ок. 125
мл).
i
Повторное нажатие клавиши подачи
слабого
5
или крепкого
K
кофе
служит для преждевременного
завершения процесса заваривания.
Дополнительное
количество жидкости
Имеется возможность снова получить
такое же количество кофе.
● Для этого в течение 3 сек.
после окон
чания процесса заваривания следует
еще раз нажать клавишу подачи
слабого
5
или крепкого
K
кофе.
Указание: заваривается уже
использовавшийся молотый кофе.
Изменение объема
получаемой жидкости
Можно изменить установленный объем
(ок. 125 мл) чашки слабого или крепкого
кофе.
● Клавишу подачи слабого
5
или
крепкого
K
кофе удерживайте в
нажатом положении до тех пор, пока
не вытечет нужный объем кофе
(возможность выбора: 30 – 220 мл).
i Объем можно снова изменить в
любое время. Если Вы хотите снова
вернуться к установленному на заводе
изготовителе объему около 125 мл,
можно провести «сброс» („reset“).
Сброс: Переключите прибор на режим
ожидания и выньте поддоны 17 и 18.
Одновременно нажимайте в течение
как минимум 5 секунд клавиши подачи
слабого
5
и крепкого
K
кофе. Для
подтверждения выполненных действий
в течение короткого времени мигают
светодиодные индикаторы 7a,b,c и d
(
H
,
I
,
S
,
J
). Снова установите на
место поддоны 17 и 18 и снова включите
прибор клавишей
a
.
Приготовление горячей
воды
Прибор должен быть готов к работе.
Данная функция позволяет приготовить
горячую воду, например, для чашки чая.
!
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому
прикасаться можно только к ее
пластмассовой ручке.
● Поставьте соответствующую чашку под
насадку 8.
● Сдвиньте втулку на насадке 8
полностью
вниз.
● Установите поворотный регулятор 6 в
положение
g
/
h
.
!
Опасность ошпаривания
После установки регулятора в поло
жение
g
/
h
возможно образование
брызг. Не прикасайтесь к насадке 8 и
не направляйте ее на людей.
● Завершите процесс возвратом
регулятора 6 в положение O.
60
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Пар для вспенивания
молока
Прибор должен быть готов к работе. Вы
можете сначала произвести вспенивание
молока и после этого подачу кофе,
либо произвести вспенивание молока
отдельно и добавить его в кофе.
!
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому
прикасаться можно только к ее
пластмассовой ручке.
● Сдвиньте втулку на насадке 8
полностью
вниз.
● Заполните чашку молоком примерно
на 1/3.
● Нажмите клавишу
h
. Светодиодный
индикатор клавиши начинает мигать.
i
Прибор производит нагревание в
течение примерно 20 секунд.
● Погрузите насадку 8 глубоко в молоко,
не задевая дна чашки.
● Как только светодиодный индикатор
J
начнет мигать, установите поворотный
регулятор 6 в положение
g
/
h
.
!
Опасность ошпаривания
После установки регулятора в поло
жение
g
/
h
возможно образование
брызг. Выходящий из насадки пар
очень горячий, он может вызвать
разбрызгивание жидкостей. Не прика
сайтесь к насадке 8 и не направляйте
ее на людей.
● Медленно вращайте чашку до момента
вспенивания молока.
● Завершите процесс возвратом
регулятора 6 в положение O.
i
Чтобы снова произвести вспенивание
молока, нажмите клавишу
h
и
полностью повторите процесс.
Указание: После охлаждения насадки 8
ее следует сразу же почистить. Засохшие
остатки молока удаляются с трудом.
Совет: Предпочтительно использовать
холодное молоко 1,5% жирности.
Пар для нагревания
напитков
!
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому
прикасаться можно только к ее
пластмассовой ручке.
Прибор должен быть готов к работе.
● Сдвиньте втулку на насадке 8
вверх.
● Нажмите клавишу
h
. Светодиодный
индикатор клавиши начинает мигать.
i
Прибор производит нагревание в
течение примерно 20 секунд.
● Погрузите насадку 8 глубоко в
нагреваемую жидкость.
● Как только светодиодный индикатор
J
начнет мигать, установите поворотный
регулятор 6 в положение
g
/
h
.
!
Опасность ошпаривания
После установки регулятора
в положение
g
/
h
возможно
образование брызг. Выходящий из
насадки пар очень горячий, он может
вызвать разбрызгивание жидкостей.
Не прикасайтесь к насадке 8 и не
направляйте ее на людей.
● Завершите процесс возвратом
регулятора 6 в положение O.
i
Чтобы снова получить пар, нажмите
клавишу
h
и полностью повторите
процесс.
Указание: После охлаждения насадки 8
ее следует сразу же почистить. Засохшие
остатки удаляются с трудом.
Уход и ежедневная
чистка
!
Опасность поражения
электрическим током!
Перед чисткой выньте вилку прибора
из розетки.
Никогда не погружайте прибор в воду.
Не используйте паровые очистители.
02:17
Bosch-Siemens много воды льет в поддон (каплесборник).
09:08
Обзор и отзыв о кофемашине Bosch TCA 5309
07:59
Кофемашина Bosch TCA 5309 не работает. Проблема в шестеренке
06:29
Кофемашина BOSCH сливает кофе в поддон, причины поломки
25:50
Bosch TCA 5309 Разборка варочного блока кофе машины.
12:53
Чистка от накипи и кофейных масел кофемашины BOSCH TCA 5201
03:27
Fixing the leaking Bosch TCA 5201
Нажмите на кнопку для помощи
BOSCH
Loading…
T
- TAT74034
- TAT74072
- TAT7S255
- TAT7S44GB
- TAT7S452
- TAT7S45GB2
- TAT8613
- TAT86104GB
- TAT86117
- TAT8611GB4
- TAT86125
- TAT8612GB
- TAT86136
- TAT8613GB2
- TAT86192
- TAT8…GB
- TAT8SL13
- TAT8SL1GB
- TB 13
- TB2345GB
- TB 519
- TBH 2000 Professional
- TC10
- TC2073
- TC 63
- TC8235GIT2
- TC92002
- TC9201
- TC9208
- TC9210U
- TC9212
- TC9217MM-W
- TC9220MM-W
- TC9227MM-W
- TC9320
- TC9320C
- tc9346a
- TC9376H3
- TCA41014
- TCA 4101 UC
- TCA 52
- TCA52017
- TCA5202
- TCA532
- TCA53093
- TCA 54
- TCA54013
- TCA 56
- TCA 56015
- TCA56082
- TCA 58
- TCA58023
- TCA 58092
- TCA60014
- TCA6001CH
- TCA6001UC3
- TCA60F92
- TCA63016
- TCA6301CH2
- TCA 6301 UC4
- TCA643
- TCA64013
- TCA6401CH2
- TCA67014
- TCA6701CH2
- TCA67092
- TCA 683
- TCA 68013
- TCA 68092
- TCA7121RW
- TCA7151
- TCA7159
- TCC78K72
- TCC 78K7509
- TCC78K750A2
- TCC78K750B5
- TCC 78K7519
- TCC78K751A
- TCG41042
- TCG4104GB
- TCG42152
- TCZ6001
- TCZ6002
- TCZ60032
- TCZ60042
- TCZ7000
- TCZ7003
- TCZ7033
- TCZ8001
- TCZ8001A
- TCZ80022
- TCZ8002A
- TCZ8002N
- TCZ80042
- TDA 102301 E
- TDA 1302 UC
- TDA 15 UC2
- TDA 2132
- TDA 21352
- TDA 2157
Loading…
Loading…
Nothing found
TCA5201
Instruction manual
72 pgs3.13 Mb0
User Manual
36 pgs2.94 Mb0
User Manual [cz]
11 pgs296.65 Kb0
User Manual [de, es, fr, it, en, pl]
100 pgs1.88 Mb0
User Manual [fr]
78 pgs2.08 Mb0
User Manual [it]
105 pgs5.13 Mb0
User Manual [ru]
18 pgs2.88 Mb0
Table of contents
Loading…
BOSCH TCA 5201 User Manual [ru]
…
BOSCH User Manual [ru]
Download
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
Loading…
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.
Buy points
Upload your manuals
Читайте наши статьи
Эксплуатация кофемашины в зимний период
Что происходит с кофемашиной при длительном нахождении в помещении с низкой температурой? Перевозили кофемашину в багажнике — что теперь от неё ожидать?
Скидка на ремонт кофемашины
Получите 20% скидку на ремонт или обслуживание вашей кофемашины, а также при заказе кофе «Coffee-Everyday» у нас.
Уход за кофемашиной: рекомендации и советы
Как увеличить срок экслуатации вашей кофемашины или кофеварки? Как влияет качество воды на долговечность системы? Как правильно определить момент обсуживания?
размер PDF файла инструкции 1,6mb
de 2
en 11
fr 20
nl 30
es 40
pt 50
ru 60
it 71
pl 81
Robert Bosch HausgerДte GmbH
de
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfДltig
durchlesen, danach handeln und aufб
bewahren!
Dieser Espressovollautomat ist fЭr die
Verarbeitung haushaltsЭblicher Mengen
im Haushalt oder in haushaltsДhnlichen,
nicht-gewerblichen Anwendungen
bestimmt. HaushaltsДhnliche
Anwendungen umfassen z.B. die
Verwendung in MitarbeiterkЭchen von
LДden, BЭros, landwirtschaftlichen
und anderen gewerblichen Betrieben,
sowie die Nutzung durch GДste von
Pensionen, kleinen Hotels und Дhnlichen
Wohneinrichtungen. ОЃІ!
Stromschlaggefahr!
GerДt nur gemДъ Angaben auf dem
Typenschild anschlieъen und betreiben.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und GerДt
keine BeschДdigungen aufweisen.
GerДt nur in InnenrДumen bei
Raumtemperatur verwenden.
Personen (auch Kinder) mit verminderten
kЖrperlichen Sinneswahrnehmungs- oder
geistigen FДhigkeiten oder mit mangelnder
Erfahrung und Wissen, das GerДt nicht
bedienen lassen, auъer sie werden
beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung
bezЭglich des Gebrauchs des GerДtes
durch eine Person, die fЭr ihre Sicherheit
verantwortlich ist.
Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern,
dass sie mit dem GerДt spielen.
Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen.
Reparaturen am GerДt, wie z.B. eine
beschДdigte Zuleitung auswechseln, dЭrfen
nur durch unseren Kundendienst ausgefЭhrt
werden, um GefДhrdungen zu vermeiden.
GerДt oder Netzkabel niemals in Wasser
tauchen.
Nicht in das Mahlwerk greifen. ОЃІ
!
VerbrЭhungsgefahr!
Die DЭse fЭr Heiъwasser/Dampf 8 wird
sehr heiъ. Die DЭse 8 nur am Kunststoffgriff
anfassen und nicht auf KЖrperteile halten.
Die DЭse 8 kann bei Bezug von Dampf oder
Heiъwasser am Anfang spritzen.
Auf einen Blick
Bilder A-E
1 Netzschalter I/0
(Ein/Aus)
Taste eco
3 Bezugstaste 5 (Kaffee mild)
4 Bezugstaste K (Kaffee stark)
5 Taste h (Dampf aufheizen)
6 Drehknopf g/h
(Heiъwasser/Dampfbezug)
7 Anzeige LED
a Wasser fЭllen H
b
Schalen leeren I
c Serviceprogramm durchfЭhren S
d
Drehknopf betДtigen J
8 DЭse (fЭr Heiъwasser/Dampf)
a Kunststoffgriff
b HЭlse
c DЭsenspitze
9 HЖhenverstellbarer Kaffeeauslauf
10 Deckel Wassertank
11 Abnehmbarer Wassertank
12 BohnenbehДlter mit Aromadeckel
13 Schacht Reinigungstabletten
14 Tassenablage (VorwДrmfunktion)
15 Schiebeschalter Kaffeemahlgrad
16 Abstellgitter
17 Schale fЭr Kaffeesatz
18 Schale fЭr Restwasser
19 Schwimmer
20 Kabelfach
21 TЭr zur BrЭheinheit
22 BrЭheinheit
a Druckknopf (rot)
b Griff 3
TCA52 7/2009
de
Vor dem ersten Gebrauch
Allgemeines
Nur reines Wasser ohne KohlensДure und
vorzugsweise Espresso- oder Vollautoma-
ten-Bohnenmischungen in die entsprech-
enden BehДlter fЭllen. Keine glasierten,
karamellisierten oder mit sonstigen
zuckerhaltigen ZusДtzen behandelte
Kaffeebohnen verwenden, sie verstopfen
das Mahlwerk. Bei diesem GerДt ist die
WasserhДrte einstellbar (siehe Kapitel
„WasserhДrte einstellen“).
GerДt in Betrieb nehmen
Б—Џ Das Gпћrя‚t auпџ пћпўп§пћ п°assпћrпџпћstпћ, пћbпћп§пћ FlДche stellen.
Б—Џ Nпћtпіstпћпњп¤пћr auпџ п«пўпћ passпћп§п«пћ Lя‚п§п пћ aus dem Kabelfach ziehen und anschlieъen.
Б—Џ Wassпћrtaп§п¤ 11 abnehmen, ausspЭlen
und mit frischem, kaltem Wasser fЭllen.
Die Markierung „max“ beachten.
Б—Џ Dпћп§ Wassпћrtaп§п¤ 11 gerade aufsetzen
und ganz nach unten drЭcken.
Б—Џ BпЁпЎп§пћп§bпћпЎя‚пҐtпћr mпўt KaпџпџпћпћbпЁпЎп§пћп§ пџцјпҐпҐпћп§.
Б—Џ Vпћrп пћп°пўssпћrп§, п«ass п«пћr DrпћпЎп¤п§пЁpпџ 6 auf
БЂћ O “ steht.
Б—Џ NпћtпіsпњпЎaпҐtпћr 1 auf I stellen.
System fЭllen
Bei der ersten Inbetriebnahme muss das
Wasserleitungssystem im GerДt noch gefЭllt
werden.
Б—Џ Eпўп§пћ Tassпћ uп§tпћr п«пўпћ Dцјsпћ 8 stellen.
Б—Џ Dпћп§ DrпћпЎп¤п§пЁpпџ 6 auf g/h stellen, etwas
Wasser lДuft in die Tasse.
Sobald J leuchtet, den Drehknopf 6 auf
БЂћ O “ zurЭckstellen.
Б—Џ Nuп§ bпҐпўп§п¤t п«пўпћ LED п«пћr Tastпћ eco rot, das
GerДt spЭlt und heizt auf.
Das GerДt ist betriebsbereit , sobald die
LED der Taste eco
grЭn leuchtet.
ZusДtzlich besitzt dieses GerДt auch einen БЂћ eco “-Modus, in dem das GerДt weniger
Strom verbraucht.
Auch aus dem „ eco“-Modus kann wie
gewohnt Kaffee oder Dampf bezogen werden. Nach DrЭcken der entsprechenden
Taste heizt das GerДt zuerst auf, die Zeit
bis z.B. der Kaffee gebrЭht oder das GerДt
dampfbereit ist verlДngert sich etwas.
Zum Bezug von Heiъwasser zuerst die
Taste
eco drЭcken, das GerДt heizt kurz
auf. Nun kann wie gewohnt das Heiъwasser
bezogen werden.i Das GerДt ist ab Werk mit Standard-
einstellungen fЭr optimalen Betrieb
programmiert.
Bedienelemente
1 Netzschalter
Der Netzschalter 1 auf der RЭckseite des
GerДtes schaltet die Stromzufuhr ein oder
aus.
Nach Einschalten des Netzschalters
heizt das GerДt auf, spЭlt und ist dann
betriebsbereit.
Das GerДt spЭlt nicht, wenn es beim
Einschalten noch warm ist.
Achtung
Netzschalter wДhrend des Betriebs nicht
betДtigen. Vor dem Ausschalten zuerst die
Taste eco drЭcken um den automatischen
SpЭlvorgang zu star ten. Anschlieъend mit
dem Netzschalter abschalten.
2 Taste eco
Mit der Taste eco kann das GerДt in
den БЂћ eco“-Modus versetzt bzw. in den
Normalmodus zurЭckversetzt werden.
Im „ eco “-Modus verringert sich die
Energieaufnahme des GerДtes.
Die Taste eco pulsiert im „ eco“ Modus grЭn.
Die Temperatur der Tassenablage
(VorwДrmfunktion) sinkt.
Gleichzeitig mit dem Schalten in den „ eco“-
Modus wird ein automatischer SpЭlvorgang
gestartet.
Das GerДt spЭlt nicht, wenn:
– vor dem Schalten in den БЂћ eco“-Modus
kein Kaffee bezogen wurde
– kurz vor dem Ausschalten Dampf bezogen wurde. 4
Robert Bosch HausgerДte GmbH
de
Info: Das GerДt ist so programmiert, dass
es nach ca. 10 Minuten automatisch in den БЂћ eco “-Modus schaltet.
3 Bezugstaste 5 Kaffee mild
Mit dieser Taste kann milder Kaffee
bezogen werden. Die Taste drЭcken, der
Kaffee wird gemahlen, vorgebrЭht und lДuft
in die Tasse.
4 Bezugstaste K Kaffee stark
Mit dieser Taste kann starker Kaffee
bezogen werden. Die Taste drЭcken, der
Kaffee wird gemahlen, vorgebrЭht und lДuft
in die Tasse.
5 Taste h Dampf
Durch DrЭcken der Taste h wird im GerДt
Dampf zum AufschДumen oder ErwДrmen
erzeugt.
6 Drehknopf Dampfbezug
Durch Drehen des Drehknopfes auf g
bzw. h kann heiъes Wasser oder Dampf
bezogen werden. FЭr den Bezug von
Dampf muss vorher zusДtzlich die Taste h
gedrЭckt werden (siehe Kapitel „Dampf zum
MilchaufschДumen“).
7 Anzeige LED
Das Leuchten und Blinken des jeweiligen
LEDґs zeigt folgendes an: H leuchtet Der Wassertank ist leer und
muss wieder gefЭllt werden.
I leuchtet Die Schalen sind voll: Schalen
leeren und wieder einsetzen.
I blinkt Die Schalen fehlen:
Schalen wieder einsetzen.
S leuchtet Das Serviceprogramm muss
durchgefЭhrt werden, siehe
Kapitel „Service Programm“
S blinkt Das Serviceprogramm ist in
Betrieb
J blinkt Der Drehknopf muss auf g/h
gedreht werden.
J leuchtet Der Drehknopf muss auf БЂћ O“
gedreht werden. Einstellungen und
optische Anzeige
WasserhДrte einstellen
Die richtige Einstellung der WasserhДrte
ist wichtig, damit das GerДt rechtzeitig
anzeigt, wenn es entkalkt werden muss.
Die voreingestellte WasserhДrte ist 4.
Die WasserhДrte kann bei der Жrtlichen
Wasserversorgung nachgefragt werden.
Stufe WasserhДrtegrad
Deutsch (°dH) FranzЖsisch (°fH)
1
2
3
4 1-7
8-15
16-23
24-30 1-13
14-27
28-42
43-54
Б—Џ Das Gпћrя‚t пўп§ п«пћп§ БЂћ eco“-Modus schalten.
Б—Џ Dпўпћ Tastпћ h mind. 5 Sek. gedrЭckt
halten. Die Anzahl der nun leuchtenden
LED‘s 7a H , b I , c S , d J symbolisiert
die eingestellte WasserhДrte.
Б—Џ Tastпћ h nun so oft drЭcken, bis die
LED‘s fЭr die gewЭnschte WasserhДrte
aulпћuпњпЎtпћп§е» пі. B. пџцјr WassпћrпЎя‚rtпћ 3
leuchten 7a,b und c auf ( H, I , S ).
Б—Џ Tastпћ eco einmal drЭcken. Die eingestell-
ten LED‘s blinken kurz auf, die ausge-
wДhlte WasserhДrte ist gespeichert.
Bпћпў Eпўп§satпі п«пћs WassпћriпҐtпћrs (SпЁп§п«пћrпіubпћб
hЖr Best.-Nr. 461732) ist die WasserhДrte 1
einzustellen.
Hinweis: Wird innerhalb von 90 Sek.
keine Taste betДtigt, geht das GerДt ohne
Speicherung in die Kaffeebereitschaft. Die
vorher gespeicherte WasserhДrte bleibt
erhalten.
Beim ersten Einsatz des Filters oder nach
einem Filterwechsel muss das GerДt
gespЭlt werden.
Б—Џ Wassпћrtaп§п¤ bпўs піur Marп¤пўпћruп§п БЂћ0,5 пҐБЂњ mпўt Wasser fЭllen.
Б—Џ Eпўп§ ausrпћпўпњпЎпћп§п« п rпЁцџпћs Gпћпџя‚цџ (пњa. 0,5 пҐ) unter die DЭse 8 stellen. 5
TCA52 7/2009
de
Б—Џ Dпћп§ DrпћпЎп¤п§пЁpпџ 6 auf g/h stellen.
Б—Џ KпЁmmt п¤пћпўп§ Wassпћr mпћпЎr aus п«пћr Dцјsпћ 8, den Drehknopf auf БЂћ O“ zurЭckstellen.
Б—Џ Wassпћrtaп§п¤ пџцјпҐпҐпћп§ uп§п« п«as Wassпћrб leitungssystem fЭllen (siehe „GerДt in
Betrieb nehmen/System fЭllen“).
Mahlgrad einstellen
Mit dem Schiebeschalter 15 fЭr Kaffee-
Mahlgrad kann die gewЭnschte Feinheit
des Kaffeepulvers eingestellt werden.
Achtung
Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk
verstellen! Das GerДt kann sonst beschД-
digt werden.
Б—Џ Bпћпіuп stastпћ K drЭcken.
Б—Џ Bпћпў пҐauпџпћп§п«пћm MaпЎпҐп°пћrп¤ п«пћп§ SпњпЎпўпћbпћб schalter 15 auf die gewЭnschte Position
stellen: je kleiner der Punkt desto feiner
das Kaffeepulver.
i Die neue Einstellung macht sich erst bei
der zweiten oder dritten Tasse Kaffee
bemerkbar.
Tipp: Bei dunkel gerЖsteten Bohnen einen
grЖberen, bei helleren Bohnen einen
feineren Mahlgrad einstellen.
Schwimmer
Der Schwimmer 19 in der Schale 18 zeigt
an, wann diese geleert werden muss.
Б—Џ Ist п«пћr SпњпЎп°пўmmпћr 19 gut sichtbar, die
Schale 18 ausleeren.
Zubereitung mit
Kaffeebohnen
Dieser Espresso-/Kaffee-Vollautomat mahlt
fЭr jeden BrЭhvorgang frischen Kaffee.
Vorzugsweise Espresso- oder Vollautoma-
ten-Bohnenmischungen verwenden. KЭhl,
luftdicht und verschlossen aufbewahren
oder tiefgefrieren. Die Kaffe
Спросить у мастера «Что делать?»
— Вам ответят при первой возможности.
Использование инструкции для кофемашины BOSCH TCA 5201 бесплатно. Инструкция по эксплуатации BOSCH TCA 5201 доступна для скачивания из открытых источников.