4
5
Перед тем, как приступить к установке и
использованию устройства, вниматель-
но прочитайте это руководство по эксп-
луатации. Храните его всегда под рукой,
чтобы в любой момент иметь возмож-
ность воспользоваться им. Только так
Вы сможете добиться оптимальных ре-
зультатов работы кофеварки и обеспе-
чить себе максимальную безопасность.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте следующие инст-
рукции!
— Перед началом эксплуатации убедитесь в
том, что напряжение в Вашей сети питания
соответствует напряжению, указанному на
табличке с серийным номером. Подключай-
те устройство только к тем розеткам, кото-
рые оснащены необходимыми средствами
заземления и рассчитаны на ток не менее
10 А.
— Если вилка не соответствует конфигурации
розетки, обратитесь к квалифицированно-
му электрику для замены розетки.
— Электрическая безопасность этого устрой-
ства гарантируется только в том случае, если
оно заземлено в соответствии с действую-
щими правилами электробезопасности. Про-
изводитель не несет никакой ответственно-
сти за ущерб, вызванный неправильным за-
землением устройства. В случае сомнений,
по этому поводу нужно обратиться к квали-
фицированному электрику.
— Не включайте устройство, если в емкости
нет воды.
— Это устройство предназначено для приго-
товления кофе. Будьте осторожны, чтобы
не обжечься кипятком и паром при обраще-
нии с ним.
— Не дотрагивайтесь до нагретых частей (вы-
ходное отверстие для пара, горячая вода,
области вокруг держателя фильтра и само-
го фильтра).
— Не снимайте держатель фильтра, когда
происходит образование пара или горячей
воды.
— Не оставляйте воду в емкости, если темпе-
ратура в помещении опускается до 0°С или
ниже.
— После распаковки устройства убедитесь в
отсутствии повреждений. В случае сомне-
ний не пользуйтесь кофеваркой, а обрати-
тесь за помощью к квалифицированным
специалистам.
— Упаковочные материалы (пластиковые па-
кеты, пенопласт, и т.п.) представляют со-
бой потенциальный источник опасности, и
поэтому их следует хранить вне досягае-
мости детей.
— Это устройство предназначено для ис-
пользования только в домашних условиях.
Использование кофеварки в каких-либо дру-
гих целях недопустимо, и поэтому опасно.
— Производитель не несет никакой ответ-
ственности за ущерб, обусловленный не-
надлежащим, неправильным или неосто-
рожным обращением с устройством.
— Не допускайте прикосновения к устройству
мокрыми или влажными руками или ногами.
— Не пользуйтесь устройством в ванной.
— Не допускайте к пользованию устройством
детей или недееспособных лиц без при-
смотра.
— Не погружайте устройство в воду.
— Перед выполнением любых операций по
чистке или обслуживанию устройства все-
гда отключайте его от сети питания, вынув
вилку из розетки.
— В случае неисправности или неправильно-
го функционирования устройства выключи-
те его и не пытайтесь отремонтировать са-
мостоятельно. Обратитесь в уполномочен-
ный сервисный центр и настоятельно по-
просите, чтобы для ремонта Вашего устрой-
ства использовались только фирменные
запчасти производителя устройства. В слу-
чае невыполнения приведенных выше ин-
струкций использование устройства может
стать опасным.
— При установке устройства следуйте инст-
рукциям производителя.
— Замена шнура питания не может быть вы-
полнена пользователем, так как для этого
необходимы специальные инструменты. В
случае повреждения шнура питания обра-
титесь в уполномоченный сервисный центр.
— Когда Вы не пользуетесь устройством, вы-
нимайте вилку из розетки сети. Не остав-
ляйте устройство включенным без необхо-
димости. Когда устройство не использует-
ся, переводите выключатель питания в по-
ложение «Off» [Отключено].
Это устройство соответствует директиве ЕЭС
87/308, регулирующей подавление радиопомех.
Для более быстрого и легкого приготов-
ления кофе можно использовать инди-
видуальные емкости. Это позволит Вам
не ошибиться с количеством кофе и
обеспечить чистоту устройства.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
A. Панель управления
B. Регулятор подачи пара
C. Резервуар для воды (на некоторых моде-
лях съемный)
D. Подвижная крышка
E. Шнур питания
F. Трубка для пара и горячей воды
G. Выходное отверстие для каппуччино (при
наличии этой функции)
H. Лоток для сбора капель
I. Выпускное отверстие бойлера
L. Подпорка (если есть)
M. Мерная ложка (подпорка)
N. Чашка фильтра
O. Рычаг-держатель фильтра
P. Фильтр на одну чашку
Q. Фильтр на две чашки
R. Индикатор «ОК» [Готовность]
S. Выключатель «ON/OFF» [Включено/выклю-
чено] с индикатором
T. Переключатель пара
U. Переключатель дозирования кофе и воды
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОФЕВАРКИ
Извлеките из упаковки мешок с аксессуарами.
Если Вы приобрели новое устройство, то оба
фильтра, чашку фильтра и мерную ложку не-
обходимо вымыть теплой водой с моющим
средством, а затем тщательно прополоскать.
После этого внутренние части кофеварки не-
обходимо вымыть следующим образом:
Заполнение резервуара
Поднимите крышку и залейте пресную воду в
резервуар (рис. 1). Если Ваша модель осна-
щена съемным резервуаром для облегчения
заполнения, резервуар можно вытащить, по-
тянув его вверх (рис. 2). При установке резер-
вуара на место убедитесь в том, что трубки
погружены в воду.
Предварительная промывка
а) Вставьте вилку в розетку сети, следуя ин-
струкциям по безопасности.
б) Нажмите кнопку «ON/OFF» [Включено/вык-
лючено] (S) и кнопку дозирования кофе (U).
При этом начнет светиться индикатор «ON/
OFF» [Включено/выключено] (рис. 3). Насос
начнет подачу воды. Подождите, пока вода
не начнет выливаться из выпускного отвер-
стия бойлера, затем установите дозирую-
щий переключатель кофе в положение
«OFF» [Выключено]. Примерно через 2 ми-
нуты начнет светиться индикатор «ОК» [Го-
товность] (рис. 4). Это означает, что вода
(в бойлере) достигла нужной температуры.
в) Снова нажмите дозирующий переключа-
тель и удержите его в нажатом состоянии в
течение 10-15 секунд, чтобы вода вытекла
из выпускного отверстия бойлера (рис. 5),
а затем установите его в выключенное по-
ложение.
г) Для того, чтобы тщательно промыть внут-
ренние части кофеварки, проделайте выше-
указанную процедуру по крайней мере пять
или шесть раз.
После этого устройство будет готово к нор-
мальной эксплуатации.
Установка чашки фильтра
Для установки чашки фильтра поместите чашку
под выпускное отверстие бойлера (рис. 6), а
затем нажмите снизу вверх и поверните впра-
во до конца.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
«ЭСПРЕССО»
— Всегда используйте только питьевую воду
и содержите резервуар в чистоте.
— Перед тем, как разливать кофе, обязатель-
но дождитесь загорания индикатора «ОК»
[Готовность]: это будет означать, что вода в
бойлере достигла температуры, оптималь-
ной для приготовления кофе.
— Перед приготовлением кофе чашки для
кофе, чашку фильтра и сами фильтры не-
обходимо нагреть.
Аксессуары можно нагреть горячей водой,
действуя следующим образом:
— Включите устройство, нажав кнопку выклю-
чателя «ON/OFF» [Включено/выключено] (S).
— Вставьте фильтр на одну или две чашки, в
зависимости от того, какой из них Вам ну-
жен (рис. 7).
— Дождитесь загорания индикатора «ОК» [Го-
товность], затем нажмите кнопку дозирова-
ния кофе (U) и начните нагрев аксессуаров
горячей водой.
— Установите переключатель дозирования в
выключенное положение, извлеките чашку
фильтра, сам фильтр и чашки для кофе и
высушите их.
Если Вы хотите приготовить кофе после
дозирования пара, рекомендуется также
выполнить эту операцию (дозирование го-
рячей воды при отсутствии кофе в фильт-
ре). В этом случае выполнение «холостого
цикла» обеспечивает достижение идеаль-
ной температуры для приготовления вели-
колепного кофе.
6
7
Для получения наилучших результатов реко-
мендуется использовать хорошо прожаренный
молотый кофе высшего качества.
Метод приготовления кофе
— Включите устройство, нажав кнопку «ON/
OFF» [Включено/выключено], и дождитесь
загорания индикатора «ОК» [Готовность].
— Из выпускного отверстия бойлера могут
вытечь несколько капель воды. Это явля-
ется нормальным и не свидетельствует о
неисправности Вашего устройства.
— Вставьте нужный фильтр на одну или две
чашки (рис. 7).
— Засыпьте 1-2 мерных ложки молотого кофе
в фильтр, равномерно распределив его и
слегка утрамбовав.
— Если Ваше устройство оснащено подпоркой,
эту операцию можно выполнить путем уста-
новки подпорки рядом с выпускным отверсти-
ем бойлера (рис. 8), чтобы обеспечить более
равномерное нажатие и, следовательно,
улучшить качество кофе. Удалите все остат-
ки кофе с края фильтра. Если для приготов-
ления кофе «Эспрессо» Вы используете кофе
в плитках, пользуйтесь фильтром на одну
чашку. Вставьте плитку и до конца прижмите
ее ладонью.
Выполняя любые операций с плитками кофе,
включая их хранение и установку в фильтр,
следует соблюдать осторожность, чтобы не
допустить их повреждения.
— Установите чашку фильтра, как описано
выше.
— Поместите предварительно разогретую
чашку (чашки) на лоток для сбора капель,
под сливными отверстиями чашки фильт-
ра. Когда загорится индикатор, нажмите
кнопку переключателя дозирования, и от-
пустите ее только после того, как в чашку
будет налито нужное количество кофе (око-
ло 20-30 секунд) (рис. 9).
— Для того, чтобы освободить чашку фильт-
ра, подождите несколько секунд и повер-
ните рукоятку справа налево.
— Для того, чтобы удалить отработанные ос-
татки кофе, захватите фильтр с помощью
специального рычага, встроенного в руко-
ятку, переверните чашку фильтра и высыпь-
те кофе или плитку, постучав чашкой о твер-
дую поверхность (рис. 10).
— Если Вы не собираетесь пользоваться устрой-
ством в течение длительного времени, выклю-
чите его и вылейте воду из резервуара.
Перед следующим использованием необ-
ходимо выполнить процедуру предвари-
тельной промывки, описанную выше.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
«КАППУЧЧИНО»
— Возьмите металлический сосуд, желатель-
но высокий с малым диаметром.
Заполните его молоком на 1/3, чтобы оно
не «убежало» при кипении.
— Включите устройство, нажав кнопку выключа-
теля «ON/OFF» [Включено/выключено].
— Нажмите кнопку переключателя пара. При-
мерно через 3 минуты загорится индикатор
«ОК» [Готовность], показывающий, что до-
стигнута оптимальная температура для про-
изводства пара (рис. 11).
— Внимание! На этом этапе возможно выте-
кание нескольких капель воды из выпуск-
ного отверстия бойлера. Это нормальное
явление, но будьте осторожны, чтобы не об-
жечься.
— Опустите трубку для пара на дно сосуда с
молоком (рис. 12) и поверните регулятор
пара против часовой стрелки. Количество
пара, поступающее через трубку, можно от-
регулировать с помощью этого регулятора.
— Опустите сосуд так, чтобы трубка слегка
касалась поверхности молока, а затем с ко-
ротким промежутком осуществите несколь-
ко коротких впрысков пара, слегка погружая
трубку (рис. 13).
— Если Ваша кофеварка оснащена форсункой
для каппуччино, погрузите форсунку в мо-
локо до отметки на форсунке (рис. 14).
Первая порция пара содержит воду, поэто-
му для получения более сухого пара подож-
дите несколько секунд, оставив регулятор
пара в открытом положении.
— После каждого использования обязательно
отвинчивайте и промывайте форсунку для
каппуччино, в противном случае молоко мо-
жет высохнуть на трубках (рис. 15). Время
от времени прочищайте отверстия в форсун-
ке для каппуччино с помощью булавки.
ДОЗИРОВАНИЕ ПАРА
(для приготовления чая, бульона, и т.п.)
Функцию образования пара можно использо-
вать для нагрева жидкостей.
— Включите устройство, нажав кнопку выключа-
теля «ON/OFF» [Включено/выключено].
— Нажмите кнопку переключателя пара. Спу-
стя несколько минут загорится индикатор
«ОК» [Готовность], показывая, что достиг-
нута оптимальная температура для произ-
водства пара.
— Опустите трубку для пара на дно сосуда с
молоком и поверните регулятор пара про-
тив часовой стрелки. Количество пара, по-
ступающее через трубку, можно отрегули-
ровать с помощью этого регулятора.
Когда жидкость нагреется до нужной темпера-
туры, полностью перекройте пар с помощью
регулятора, и установите переключатель пара
в выключенное положение.
ДОЗИРОВАНИЕ ГОРЯЧЕЙ
ВОДЫ
(для приготовления чая, бульона, и т.п.)
— Включите устройство, нажав кнопку выклю-
чателя «ON/OFF» [Включено/выключено], и
дождитесь загорания индикатора «ОК» [Го-
товность].
— Поместите стакан или чашку под трубку для
пара.
— Нажмите кнопку переключателя дозирова-
ния, открывая рычаг подачи пара.
— Из трубки польется горячая вода. Когда
нужное количество воды будет налито, зак-
ройте рычаг и установите переключатель
дозирования и выключатель «ON/OFF»
[Включено/выключено] в положение «вык-
лючено».
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
— Перед выполнением любой операции по
чистке и техническому обслуживанию обя-
зательно выключите устройство, выдернув
вилку из розетки сети, и подождите, пока
устройство остынет.
— Для чистки устройства не пользуйтесь ра-
створителями, моющими средствами и аб-
разивными материалами. Просто протрите
его влажной, мягкой тканью.
— Регулярно очищайте чашку фильтра, сами
фильтры, лоток для сбора капель и резер-
вуар для воды.
— Не мойте само устройство это электри-
ческий аппарат.
— Не помещайте компоненты устройства или
аксессуары в посудомоечную машину.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Рекомендуется удалять накипь через каждые
4-8 месяцев, или по мере необходимости в за-
висимости от жесткости воды и частоты исполь-
зования. Рекомендуется удалять накипь с по-
мощью воды и уксуса следующим образом:
— Заполните резервуар водой, растворив в
ней 8 столовых ложек уксуса.
— Управляйте устройством так же, как если
бы Вы готовили кофе, до тех пор, пока
вода в резервуаре не кончится, а затем
ополосните.
— Повторите эту операцию с чистой водой 2 или
3 раза, промывая устройство до тех пор, пока
запах уксуса не исчезнет окончательно.
Удаление накипи с помощью других ве-
ществ может нанести вред Вашему здоро-
вью.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ (ТОЛЬКО
ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ)
A) Если шнур питания устройства оборудован вилкой,
то она содержит предохранитель на 13 А. Если вилка
не подходит для Вашей розетки, ее следует отрезать
от шнура питания и присоединить к шнуру подходя-
щую вилку, как показано на рисунке ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте предельную акку-
ратность при утилизации отрезанной вилки после
удаления предохранителя: не подключайте ее к ро-
зеткам, рассчитанным на силу тока 13 А, где бы они
ни были расположены — это может создать опасность
поражения электрическим током.
Если другая установленная вилка не содержит пре-
дохранителя, защищайте схему устройства с помо-
щью предохранителя на 15 А.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! УСТРОЙСТВО ОБЯЗАТЕЛЬНО
ДОЛЖНО БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНО
ВНИМАНИЕ
Проводники в шнуре питания окрашены в соответствии
со следующими цветовыми обозначениями:
Зеленый с желтым:
Заземление
Голубой (синий):
Нейтральный
Коричневый:
Фаза
Если используется вилка шаблонного типа, то при
замене предохранителя на 13 А, одобренного Asta,
на предохранитель BS 1362 необходимо заново по-
догнать крышку предохранителя. Если вы потеряе-
те крышку предохранителя, то такой вилкой пользо-
ваться нельзя до тех пор, пока вы не получите крышку
предохранителя для замены в ближайшем к вам
электротехническом сервисном центре. При пра-
вильной замене крышки предохранителя цвет крыш-
ки должен совпадать с цветом, нанесенным на ос-
нование вилки.
В) Если устройство не оборудовано вилкой, следуйте
инструкциям, изложенным ниже:
Если цвета жил проводников шнура питания не соответ-
ствуют цветным обозначениям контактов вилки, то по-
ступайте следующим образом:
Зеленый с желтым проводник следует присоединять к кон-
такту, обозначенному «E» или знаком , либо к контакту,
окрашенному зеленым, или зеленым с желтым.
Синий проводник следует присоединять к контакту, по-
меченному буквой «N» или черным цветом.
Коричневый проводник следует присоединить к контак-
ту, обозначенному буквой «L» или красным цветом.
Инструкция для кофеварки Delonghi BAR14F
Вы можете посмотреть инструкцию на нашем сайте, а также скачать её к себе на компьютер:
Нажмите ссылку, чтобы открыть документ pdf в новом окне
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ íàèëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ðåêî-
ÏÐÈÃÎÒÎÂËÅÍÈÅ ÊÎÔÅ
ìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü õîðîøî ïðîæàðåííûé
«ÊÀÏÏÓ××ÈÍλ
ìîëîòûé êîôå âûñøåãî êà÷åñòâà.
— Âîçüìèòå ìåòàëëè÷åñêèé ñîñóä, æåëàòåëü-
íî âûñîêèé ñ ìàëûì äèàìåòðîì.
Ìåòîä ïðèãîòîâëåíèÿ êîôå
Çàïîëíèòå åãî ìîëîêîì íà 1/3, ÷òîáû îíî
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó «ON/
íå «óáåæàëî» ïðè êèïåíèè.
OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî], è äîæäèòåñü
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó âûêëþ÷à-
çàãîðàíèÿ èíäèêàòîðà «ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü].
òåëÿ «ON/OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî].
— Èç âûïóñêíîãî îòâåðñòèÿ áîéëåðà ìîãóò
— Íàæìèòå êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ ïàðà. Ïðè-
âûòå÷ü íåñêîëüêî êàïåëü âîäû. Ýòî ÿâëÿ-
ìåðíî ÷åðåç 3 ìèíóòû çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
åòñÿ íîðìàëüíûì è íå ñâèäåòåëüñòâóåò î
«ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü], ïîêàçûâàþùèé, ÷òî äî-
íåèñïðàâíîñòè Âàøåãî óñòðîéñòâà.
ñòèãíóòà îïòèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà äëÿ ïðî-
— Âñòàâüòå íóæíûé ôèëüòð íà îäíó èëè äâå
èçâîäñòâà ïàðà (ðèñ. 11).
÷àøêè (ðèñ. 7).
— Âíèìàíèå! Íà ýòîì ýòàïå âîçìîæíî âûòå-
— Çàñûïüòå 1-2 ìåðíûõ ëîæêè ìîëîòîãî êîôå
êàíèå íåñêîëüêèõ êàïåëü âîäû èç âûïóñê-
â ôèëüòð, ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëèâ åãî è
íîãî îòâåðñòèÿ áîéëåðà. Ýòî íîðìàëüíîå
ñëåãêà óòðàìáîâàâ.
ÿâëåíèå, íî áóäüòå îñòîðîæíû, ÷òîáû íå îá-
— Åñëè Âàøå óñòðîéñòâî îñíàùåíî ïîäïîðêîé,
æå÷üñÿ.
— Îïóñòèòå òðóáêó äëÿ ïàðà íà äíî ñîñóäà ñ
ýòó îïåðàöèþ ìîæíî âûïîëíèòü ïóòåì óñòà-
ìîëîêîì (ðèñ. 12) è ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð
íîâêè ïîäïîðêè ðÿäîì ñ âûïóñêíûì îòâåðñòè-
ïàðà ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè. Êîëè÷åñòâî
åì áîéëåðà (ðèñ. 8), ÷òîáû îáåñïå÷èòü áîëåå
ïàðà, ïîñòóïàþùåå ÷åðåç òðóáêó, ìîæíî îò-
ðàâíîìåðíîå íàæàòèå è, ñëåäîâàòåëüíî,
ðåãóëèðîâàòü ñ ïîìîùüþ ýòîãî ðåãóëÿòîðà.
óëó÷øèòü êà÷åñòâî êîôå. Óäàëèòå âñå îñòàò-
— Îïóñòèòå ñîñóä òàê, ÷òîáû òðóáêà ñëåãêà
êè êîôå ñ êðàÿ ôèëüòðà. Åñëè äëÿ ïðèãîòîâ-
êàñàëàñü ïîâåðõíîñòè ìîëîêà, à çàòåì ñ êî-
ëåíèÿ êîôå «Ýñïðåññî» Âû èñïîëüçóåòå êîôå
ðîòêèì ïðîìåæóòêîì îñóùåñòâèòå íåñêîëü-
â ïëèòêàõ, ïîëüçóéòåñü ôèëüòðîì íà îäíó
êî êîðîòêèõ âïðûñêîâ ïàðà, ñëåãêà ïîãðóæàÿ
÷àøêó. Âñòàâüòå ïëèòêó è äî êîíöà ïðèæìèòå
òðóáêó (ðèñ. 13).
åå ëàäîíüþ.
— Åñëè Âàøà êîôåâàðêà îñíàùåíà ôîðñóíêîé
äëÿ êàïïó÷÷èíî, ïîãðóçèòå ôîðñóíêó â ìî-
Âûïîëíÿÿ ëþáûå îïåðàöèé ñ ïëèòêàìè êîôå,
ëîêî äî îòìåòêè íà ôîðñóíêå (ðèñ. 14).
âêëþ÷àÿ èõ õðàíåíèå è óñòàíîâêó â ôèëüòð,
ñëåäóåò ñîáëþäàòü îñòîðîæíîñòü, ÷òîáû íå
Ïåðâàÿ ïîðöèÿ ïàðà ñîäåðæèò âîäó, ïîýòî-
äîïóñòèòü èõ ïîâðåæäåíèÿ.
ìó äëÿ ïîëó÷åíèÿ áîëåå ñóõîãî ïàðà ïîäîæ-
äèòå íåñêîëüêî ñåêóíä, îñòàâèâ ðåãóëÿòîð
— Óñòàíîâèòå ÷àøêó ôèëüòðà, êàê îïèñàíî
âûøå.
ïàðà â îòêðûòîì ïîëîæåíèè.
— Ïîìåñòèòå ïðåäâàðèòåëüíî ðàçîãðåòóþ
— Ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ îáÿçàòåëüíî
÷àøêó (÷àøêè) íà ëîòîê äëÿ ñáîðà êàïåëü,
îòâèí÷èâàéòå è ïðîìûâàéòå ôîðñóíêó äëÿ
ïîä ñëèâíûìè îòâåðñòèÿìè ÷àøêè ôèëüò-
êàïïó÷÷èíî, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ìîëîêî ìî-
ðà. Êîãäà çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð, íàæìèòå
æåò âûñîõíóòü íà òðóáêàõ (ðèñ. 15). Âðåìÿ
êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ äîçèðîâàíèÿ, è îò-
îò âðåìåíè ïðî÷èùàéòå îòâåðñòèÿ â ôîðñóí-
ïóñòèòå åå òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê â ÷àøêó
êå äëÿ êàïïó÷÷èíî ñ ïîìîùüþ áóëàâêè.
áóäåò íàëèòî íóæíîå êîëè÷åñòâî êîôå (îêî-
ëî 20-30 ñåêóíä) (ðèñ. 9).
ÄÎÇÈÐÎÂÀÍÈÅ ÏÀÐÀ
— Äëÿ òîãî, ÷òîáû îñâîáîäèòü ÷àøêó ôèëüò-
ðà, ïîäîæäèòå íåñêîëüêî ñåêóíä è ïîâåð-
(äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ÷àÿ, áóëüîíà, è ò.ï.)
íèòå ðóêîÿòêó ñïðàâà íàëåâî.
Ôóíêöèþ îáðàçîâàíèÿ ïàðà ìîæíî èñïîëüçî-
— Äëÿ òîãî, ÷òîáû óäàëèòü îòðàáîòàííûå îñ-
âàòü äëÿ íàãðåâà æèäêîñòåé.
òàòêè êîôå, çàõâàòèòå ôèëüòð ñ ïîìîùüþ
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó âûêëþ÷à-
ñïåöèàëüíîãî ðû÷àãà, âñòðîåííîãî â ðóêî-
òåëÿ «ON/OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî].
ÿòêó, ïåðåâåðíèòå ÷àøêó ôèëüòðà è âûñûïü-
— Íàæìèòå êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ ïàðà. Ñïó-
ñòÿ íåñêîëüêî ìèíóò çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
òå êîôå èëè ïëèòêó, ïîñòó÷àâ ÷àøêîé î òâåð-
«ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü], ïîêàçûâàÿ, ÷òî äîñòèã-
äóþ ïîâåðõíîñòü (ðèñ. 10).
íóòà îïòèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà äëÿ ïðîèç-
— Åñëè Âû íå ñîáèðàåòåñü ïîëüçîâàòüñÿ óñòðîé-
âîäñòâà ïàðà.
ñòâîì â òå÷åíèå äëèòåëüíîãî âðåìåíè, âûêëþ-
— Îïóñòèòå òðóáêó äëÿ ïàðà íà äíî ñîñóäà ñ
÷èòå åãî è âûëåéòå âîäó èç ðåçåðâóàðà.
ìîëîêîì è ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð ïàðà ïðî-
Ïåðåä ñëåäóþùèì èñïîëüçîâàíèåì íåîá-
òèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè. Êîëè÷åñòâî ïàðà, ïî-
õîäèìî âûïîëíèòü ïðîöåäóðó ïðåäâàðè-
ñòóïàþùåå ÷åðåç òðóáêó, ìîæíî îòðåãóëè-
òåëüíîé ïðîìûâêè, îïèñàííóþ âûøå.
ðîâàòü ñ ïîìîùüþ ýòîãî ðåãóëÿòîðà.
6
6
7
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ íàèëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ðåêî-
ìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü õîðîøî ïðîæàðåííûé
ìîëîòûé êîôå âûñøåãî êà÷åñòâà.
Ìåòîä ïðèãîòîâëåíèÿ êîôå
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó «ON/
OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî], è äîæäèòåñü
çàãîðàíèÿ èíäèêàòîðà «ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü].
— Èç âûïóñêíîãî îòâåðñòèÿ áîéëåðà ìîãóò
âûòå÷ü íåñêîëüêî êàïåëü âîäû. Ýòî ÿâëÿ-
åòñÿ íîðìàëüíûì è íå ñâèäåòåëüñòâóåò î
íåèñïðàâíîñòè Âàøåãî óñòðîéñòâà.
— Âñòàâüòå íóæíûé ôèëüòð íà îäíó èëè äâå
÷àøêè (ðèñ. 7).
— Çàñûïüòå 1-2 ìåðíûõ ëîæêè ìîëîòîãî êîôå
â ôèëüòð, ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëèâ åãî è
ñëåãêà óòðàìáîâàâ.
— Åñëè Âàøå óñòðîéñòâî îñíàùåíî ïîäïîðêîé,
ýòó îïåðàöèþ ìîæíî âûïîëíèòü ïóòåì óñòà-
íîâêè ïîäïîðêè ðÿäîì ñ âûïóñêíûì îòâåðñòè-
åì áîéëåðà (ðèñ. 8), ÷òîáû îáåñïå÷èòü áîëåå
ðàâíîìåðíîå íàæàòèå è, ñëåäîâàòåëüíî,
óëó÷øèòü êà÷åñòâî êîôå. Óäàëèòå âñå îñòàò-
êè êîôå ñ êðàÿ ôèëüòðà. Åñëè äëÿ ïðèãîòîâ-
ëåíèÿ êîôå «Ýñïðåññî» Âû èñïîëüçóåòå êîôå
â ïëèòêàõ, ïîëüçóéòåñü ôèëüòðîì íà îäíó
÷àøêó. Âñòàâüòå ïëèòêó è äî êîíöà ïðèæìèòå
åå ëàäîíüþ.
Âûïîëíÿÿ ëþáûå îïåðàöèé ñ ïëèòêàìè êîôå,
âêëþ÷àÿ èõ õðàíåíèå è óñòàíîâêó â ôèëüòð,
ñëåäóåò ñîáëþäàòü îñòîðîæíîñòü, ÷òîáû íå
äîïóñòèòü èõ ïîâðåæäåíèÿ.
— Óñòàíîâèòå ÷àøêó ôèëüòðà, êàê îïèñàíî
âûøå.
— Ïîìåñòèòå ïðåäâàðèòåëüíî ðàçîãðåòóþ
÷àøêó (÷àøêè) íà ëîòîê äëÿ ñáîðà êàïåëü,
ïîä ñëèâíûìè îòâåðñòèÿìè ÷àøêè ôèëüò-
ðà. Êîãäà çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð, íàæìèòå
êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ äîçèðîâàíèÿ, è îò-
ïóñòèòå åå òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê â ÷àøêó
áóäåò íàëèòî íóæíîå êîëè÷åñòâî êîôå (îêî-
ëî 20-30 ñåêóíä) (ðèñ. 9).
— Äëÿ òîãî, ÷òîáû îñâîáîäèòü ÷àøêó ôèëüò-
ðà, ïîäîæäèòå íåñêîëüêî ñåêóíä è ïîâåð-
íèòå ðóêîÿòêó ñïðàâà íàëåâî.
— Äëÿ òîãî, ÷òîáû óäàëèòü îòðàáîòàííûå îñ-
òàòêè êîôå, çàõâàòèòå ôèëüòð ñ ïîìîùüþ
ñïåöèàëüíîãî ðû÷àãà, âñòðîåííîãî â ðóêî-
ÿòêó, ïåðåâåðíèòå ÷àøêó ôèëüòðà è âûñûïü-
òå êîôå èëè ïëèòêó, ïîñòó÷àâ ÷àøêîé î òâåð-
äóþ ïîâåðõíîñòü (ðèñ. 10).
— Åñëè Âû íå ñîáèðàåòåñü ïîëüçîâàòüñÿ óñòðîé-
ñòâîì â òå÷åíèå äëèòåëüíîãî âðåìåíè, âûêëþ-
÷èòå åãî è âûëåéòå âîäó èç ðåçåðâóàðà.
Ïåðåä ñëåäóþùèì èñïîëüçîâàíèåì íåîá-
õîäèìî âûïîëíèòü ïðîöåäóðó ïðåäâàðè-
òåëüíîé ïðîìûâêè, îïèñàííóþ âûøå.
ÏÐÈÃÎÒÎÂËÅÍÈÅ ÊÎÔÅ
«ÊÀÏÏÓ××ÈÍλ
— Âîçüìèòå ìåòàëëè÷åñêèé ñîñóä, æåëàòåëü-
íî âûñîêèé ñ ìàëûì äèàìåòðîì.
Çàïîëíèòå åãî ìîëîêîì íà 1/3, ÷òîáû îíî
íå «óáåæàëî» ïðè êèïåíèè.
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó âûêëþ÷à-
òåëÿ «ON/OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî].
— Íàæìèòå êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ ïàðà. Ïðè-
ìåðíî ÷åðåç 3 ìèíóòû çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
«ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü], ïîêàçûâàþùèé, ÷òî äî-
ñòèãíóòà îïòèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà äëÿ ïðî-
èçâîäñòâà ïàðà (ðèñ. 11).
— Âíèìàíèå! Íà ýòîì ýòàïå âîçìîæíî âûòå-
êàíèå íåñêîëüêèõ êàïåëü âîäû èç âûïóñê-
íîãî îòâåðñòèÿ áîéëåðà. Ýòî íîðìàëüíîå
ÿâëåíèå, íî áóäüòå îñòîðîæíû, ÷òîáû íå îá-
æå÷üñÿ.
— Îïóñòèòå òðóáêó äëÿ ïàðà íà äíî ñîñóäà ñ
ìîëîêîì (ðèñ. 12) è ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð
ïàðà ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè. Êîëè÷åñòâî
ïàðà, ïîñòóïàþùåå ÷åðåç òðóáêó, ìîæíî îò-
ðåãóëèðîâàòü ñ ïîìîùüþ ýòîãî ðåãóëÿòîðà.
— Îïóñòèòå ñîñóä òàê, ÷òîáû òðóáêà ñëåãêà
êàñàëàñü ïîâåðõíîñòè ìîëîêà, à çàòåì ñ êî-
ðîòêèì ïðîìåæóòêîì îñóùåñòâèòå íåñêîëü-
êî êîðîòêèõ âïðûñêîâ ïàðà, ñëåãêà ïîãðóæàÿ
òðóáêó (ðèñ. 13).
— Åñëè Âàøà êîôåâàðêà îñíàùåíà ôîðñóíêîé
äëÿ êàïïó÷÷èíî, ïîãðóçèòå ôîðñóíêó â ìî-
ëîêî äî îòìåòêè íà ôîðñóíêå (ðèñ. 14).
Ïåðâàÿ ïîðöèÿ ïàðà ñîäåðæèò âîäó, ïîýòî-
ìó äëÿ ïîëó÷åíèÿ áîëåå ñóõîãî ïàðà ïîäîæ-
äèòå íåñêîëüêî ñåêóíä, îñòàâèâ ðåãóëÿòîð
ïàðà â îòêðûòîì ïîëîæåíèè.
— Ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ îáÿçàòåëüíî
îòâèí÷èâàéòå è ïðîìûâàéòå ôîðñóíêó äëÿ
êàïïó÷÷èíî, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ìîëîêî ìî-
æåò âûñîõíóòü íà òðóáêàõ (ðèñ. 15). Âðåìÿ
îò âðåìåíè ïðî÷èùàéòå îòâåðñòèÿ â ôîðñóí-
êå äëÿ êàïïó÷÷èíî ñ ïîìîùüþ áóëàâêè.
ÄÎÇÈÐÎÂÀÍÈÅ ÏÀÐÀ
(äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ÷àÿ, áóëüîíà, è ò.ï.)
Ôóíêöèþ îáðàçîâàíèÿ ïàðà ìîæíî èñïîëüçî-
âàòü äëÿ íàãðåâà æèäêîñòåé.
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó âûêëþ÷à-
òåëÿ «ON/OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî].
— Íàæìèòå êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ ïàðà. Ñïó-
ñòÿ íåñêîëüêî ìèíóò çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
«ÎÊ» [Ãîòîâíîñòü], ïîêàçûâàÿ, ÷òî äîñòèã-
íóòà îïòèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà äëÿ ïðîèç-
âîäñòâà ïàðà.
— Îïóñòèòå òðóáêó äëÿ ïàðà íà äíî ñîñóäà ñ
ìîëîêîì è ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð ïàðà ïðî-
òèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè. Êîëè÷åñòâî ïàðà, ïî-
ñòóïàþùåå ÷åðåç òðóáêó, ìîæíî îòðåãóëè-
ðîâàòü ñ ïîìîùüþ ýòîãî ðåãóëÿòîðà.
Êîãäà æèäêîñòü íàãðååòñÿ äî íóæíîé òåìïåðà-
òóðû, ïîëíîñòüþ ïåðåêðîéòå ïàð ñ ïîìîùüþ
ðåãóëÿòîðà, è óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ïàðà
â âûêëþ÷åííîå ïîëîæåíèå.
ÄÎÇÈÐÎÂÀÍÈÅ ÃÎÐß×ÅÉ
ÂÎÄÛ
(äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ÷àÿ, áóëüîíà, è ò.ï.)
— Âêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, íàæàâ êíîïêó âûêëþ-
÷àòåëÿ «ON/OFF» [Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî], è
äîæäèòåñü çàãîðàíèÿ èíäèêàòîðà «ÎÊ» [Ãî-
òîâíîñòü].
— Ïîìåñòèòå ñòàêàí èëè ÷àøêó ïîä òðóáêó äëÿ
ïàðà.
— Íàæìèòå êíîïêó ïåðåêëþ÷àòåëÿ äîçèðîâà-
íèÿ, îòêðûâàÿ ðû÷àã ïîäà÷è ïàðà.
— Èç òðóáêè ïîëüåòñÿ ãîðÿ÷àÿ âîäà. Êîãäà
íóæíîå êîëè÷åñòâî âîäû áóäåò íàëèòî, çàê-
ðîéòå ðû÷àã è óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü
äîçèðîâàíèÿ è âûêëþ÷àòåëü «ON/OFF»
[Âêëþ÷åíî/âûêëþ÷åíî] â ïîëîæåíèå «âûê-
ëþ÷åíî».
×ÈÑÒÊÀ È ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
— Ïåðåä âûïîëíåíèåì ëþáîé îïåðàöèè ïî
÷èñòêå è òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ îáÿ-
çàòåëüíî âûêëþ÷èòå óñòðîéñòâî, âûäåðíóâ
âèëêó èç ðîçåòêè ñåòè, è ïîäîæäèòå, ïîêà
óñòðîéñòâî îñòûíåò.
— Äëÿ ÷èñòêè óñòðîéñòâà íå ïîëüçóéòåñü ðà-
ñòâîðèòåëÿìè, ìîþùèìè ñðåäñòâàìè è àá-
ðàçèâíûìè ìàòåðèàëàìè. Ïðîñòî ïðîòðèòå
åãî âëàæíîé, ìÿãêîé òêàíüþ.
— Ðåãóëÿðíî î÷èùàéòå ÷àøêó ôèëüòðà, ñàìè
ôèëüòðû, ëîòîê äëÿ ñáîðà êàïåëü è ðåçåð-
âóàð äëÿ âîäû.
— Íå ìîéòå ñàìî óñòðîéñòâî ýòî ýëåêòðè-
÷åñêèé àïïàðàò.
— Íå ïîìåùàéòå êîìïîíåíòû óñòðîéñòâà èëè
àêñåññóàðû â ïîñóäîìîå÷íóþ ìàøèíó.
ÓÄÀËÅÍÈÅ ÍÀÊÈÏÈ
Ðåêîìåíäóåòñÿ óäàëÿòü íàêèïü ÷åðåç êàæäûå
4-8 ìåñÿöåâ, èëè ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè â çà-
âèñèìîñòè îò æåñòêîñòè âîäû è ÷àñòîòû èñïîëü-
çîâàíèÿ. Ðåêîìåíäóåòñÿ óäàëÿòü íàêèïü ñ ïî-
ìîùüþ âîäû è óêñóñà ñëåäóþùèì îáðàçîì:
— Çàïîëíèòå ðåçåðâóàð âîäîé, ðàñòâîðèâ â
íåé 8 ñòîëîâûõ ëîæåê óêñóñà.
— Óïðàâëÿéòå óñòðîéñòâîì òàê æå, êàê åñëè
áû Âû ãîòîâèëè êîôå, äî òåõ ïîð, ïîêà
âîäà â ðåçåðâóàðå íå êîí÷èòñÿ, à çàòåì
îïîëîñíèòå.
— Ïîâòîðèòå ýòó îïåðàöèþ ñ ÷èñòîé âîäîé 2 èëè
3 ðàçà, ïðîìûâàÿ óñòðîéñòâî äî òåõ ïîð, ïîêà
çàïàõ óêñóñà íå èñ÷åçíåò îêîí÷àòåëüíî.
Óäàëåíèå íàêèïè ñ ïîìîùüþ äðóãèõ âå-
ùåñòâ ìîæåò íàíåñòè âðåä Âàøåìó çäîðî-
âüþ.
ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÑÅÒÈ (ÒÎËÜÊÎ
ÄËß ÂÅËÈÊÎÁÐÈÒÀÍÈÈ)
A) Åñëè øíóð ïèòàíèÿ óñòðîéñòâà îáîðóäîâàí âèëêîé,
òî îíà ñîäåðæèò ïðåäîõðàíèòåëü íà 13 À. Åñëè âèëêà
íå ïîäõîäèò äëÿ Âàøåé ðîçåòêè, åå ñëåäóåò îòðåçàòü
îò øíóðà ïèòàíèÿ è ïðèñîåäèíèòü ê øíóðó ïîäõîäÿ-
ùóþ âèëêó, êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêå íèæå.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Ñîáëþäàéòå ïðåäåëüíóþ àêêó-
ðàòíîñòü ïðè óòèëèçàöèè îòðåçàííîé âèëêè ïîñëå
óäàëåíèÿ ïðåäîõðàíèòåëÿ: íå ïîäêëþ÷àéòå åå ê ðî-
çåòêàì, ðàññ÷èòàííûì íà ñèëó òîêà 13 À, ãäå áû îíè
íè áûëè ðàñïîëîæåíû — ýòî ìîæåò ñîçäàòü îïàñíîñòü
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Åñëè äðóãàÿ óñòàíîâëåííàÿ âèëêà íå ñîäåðæèò ïðå-
äîõðàíèòåëÿ, çàùèùàéòå ñõåìó óñòðîéñòâà ñ ïîìî-
ùüþ ïðåäîõðàíèòåëÿ íà 15 À.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ
! ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÎ
ÄÎËÆÍÎ ÁÛÒÜ ÇÀÇÅÌËÅÍÎ
ÂÍÈÌÀÍÈÅ
Ïðîâîäíèêè â øíóðå ïèòàíèÿ îêðàøåíû â ñîîòâåòñòâèè
ñî ñëåäóþùèìè öâåòîâûìè îáîçíà÷åíèÿìè:
Çåëåíûé ñ æåëòûì:
Çàçåìëåíèå
Ãîëóáîé (ñèíèé):
Íåéòðàëüíûé
Êîðè÷íåâûé:
Ôàçà
Åñëè èñïîëüçóåòñÿ âèëêà øàáëîííîãî òèïà, òî ïðè
çàìåíå ïðåäîõðàíèòåëÿ íà 13 À, îäîáðåííîãî Asta,
íà ïðåäîõðàíèòåëü BS 1362 íåîáõîäèìî çàíîâî ïî-
äîãíàòü êðûøêó ïðåäîõðàíèòåëÿ. Åñëè âû ïîòåðÿå-
òå êðûøêó ïðåäîõðàíèòåëÿ, òî òàêîé âèëêîé ïîëüçî-
âàòüñÿ íåëüçÿ äî òåõ ïîð, ïîêà âû íå ïîëó÷èòå êðûøêó
ïðåäîõðàíèòåëÿ äëÿ çàìåíû â áëèæàéøåì ê âàì
ýëåêòðîòåõíè÷åñêîì ñåðâèñíîì öåíòðå. Ïðè ïðà-
âèëüíîé çàìåíå êðûøêè ïðåäîõðàíèòåëÿ öâåò êðûø-
êè äîëæåí ñîâïàäàòü ñ öâåòîì, íàíåñåííûì íà îñ-
íîâàíèå âèëêè.
Â) Åñëè óñòðîéñòâî íå îáîðóäîâàíî âèëêîé, ñëåäóéòå
èíñòðóêöèÿì, èçëîæåííûì íèæå:
Åñëè öâåòà æèë ïðîâîäíèêîâ øíóðà ïèòàíèÿ íå ñîîòâåò-
ñòâóþò öâåòíûì îáîçíà÷åíèÿì êîíòàêòîâ âèëêè, òî ïî-
ñòóïàéòå ñëåäóþùèì îáðàçîì:
Çåëåíûé ñ æåëòûì ïðîâîäíèê ñëåäóåò ïðèñîåäèíÿòü ê êîí-
òàêòó, îáîçíà÷åííîìó «E» èëè çíàêîì , ëèáî ê êîíòàêòó,
îêðàøåííîìó çåëåíûì, èëè çåëåíûì ñ æåëòûì.
Ñèíèé ïðîâîäíèê ñëåäóåò ïðèñîåäèíÿòü ê êîíòàêòó, ïî-
ìå÷åííîìó áóêâîé «N» èëè ÷åðíûì öâåòîì.
Êîðè÷íåâûé ïðîâîäíèê ñëåäóåò ïðèñîåäèíèòü ê êîíòàê-
òó, îáîçíà÷åííîìó áóêâîé «L» èëè êðàñíûì öâåòîì.
Кофемашина Delonghi Caffe Treviso — это идеальный способ наслаждаться свежесваренным кофе каждый день. В этой статье мы подробно расскажем вам о том, как правильно пользоваться этой кофемашиной, чтобы получить от нее самый вкусный напиток.
Перед тем как начать использовать кофемашину Delonghi Caffe Treviso, вам следует ознакомиться с инструкцией, которая идет в комплекте с устройством. Она содержит важные указания по использованию и обслуживанию кофемашины.
Прежде всего, необходимо заполнить резервуар для воды чистой и свежей питьевой водой. Затем поместите кофейный фильтр в его отведенное место. Отмерьте нужное количество свежеобжаренных и молотых кофейных зерен и насыпьте их в фильтр.
Предусмотрены различные настройки для приготовления кофе по вашему вкусу. Вы можете выбрать желаемое количество кофе, степень помола и интенсивность аромата. Кофемашина Delonghi Caffe Treviso позволяет приготовить как одну чашку кофе, так и несколько чашек одновременно.
После выбора настроек нажмите на кнопку, чтобы запустить процесс приготовления кофе. Будьте терпеливы, ведь лучшее качество требует времени. Кофемашина Delonghi Caffe Treviso медленно и равномерно выдавливает горячую воду под давлением через кофейный порошок, чтобы создать потрясающий аромат и богатый вкус вашего кофе.
После приготовления кофе не забудьте выключить кофемашину и очистить фильтр. Ополосните его водой и тщательно высушите.
Взгляните на инструкцию по обслуживанию, чтобы поддерживать вашу кофемашину в полном порядке. Очистка и дезинфекция регулярно помогут продлить срок службы вашей кофемашины.
Теперь, когда вы знаете, как пользоваться кофемашиной Delonghi Caffe Treviso, вы можете наслаждаться отличным кофе в уютной обстановке вашего дома. Приятного кофепития!
Кофемашина DeLonghi Magnifica S ECAM 22.114.B. Честный отзыв владельца.
DeLonghi BAR 14 F как приготовить эспрессо и капучино (espresso and cappuccino)
ОБЗОР / REVIEW стоит ли покупать DeLonghi BAR 14F
5 Tips For Better Coffee With Automatic Espresso Machine (feat. DeLonghi Magnifica S)
DeLonghi caffe treviso bar 14CD
DeLonghi Caffe Treviso
Обзор автоматической кофемашины Delonghi Eletta Explore
Рожковая кофемашина DeLonghi EC685. Распаковка, краткий обзор, приготовление еспрессо и капучино.
Ремонт кофеварки Delonghi Caffe Treviso не дает воды