Кухонные весы zelmer 34z052 инструкция

Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби

Тип: Весы

Характеристики, спецификации

Измерение объема жидкости:

нет

Индикация перегрузки:

есть

Автоматическое выключение:

есть

Конструкция тары:

платформа

Инструкция к Весам Zelmer 34Z052

PL

2–6

CZ

7–11

Instrukcja użytkowania

Návod k obsluze

ELEKTRONICZNA WAGA

ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ

KUCHENNA Z EKRANEM

VÁHA S DOTYKOVÝM

DOTYKOWYM

DISPLEJEM

ZELMER Typ 34Z052

ZELMER Typ 34Z052

SK

12–16

HU

17–21

Návod na použitie

Kezelési utasítás

ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ

ELEKTROMOS KONYHAI

VÁHA S DOTYKOVOU

MÉRLEG ÉRINTÉSES

OBRAZOVKOU

KÉPERNYŐVEL

ZELMER Typ 34Z052

ZELMER 34Z052 Típus

RO

22–26

RU

27–31

BG

32–36

UA EN

37–41

42–46

Instrucţiuni de folosire

Инструкция по эксплуатации

Инструкция за експлоатация

Інструкція з експлуатації

User manual

CÂNTAR ELECTRONIC DE

ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ

ЕЛЕКТРОННА КУХНЕНСКА

ЕЛЕКТРОННІ ВАГИ КУХОННІ

ELECTRONIC KITCHEN SCALE

BUCĂTĂRIE CU ECRAN TACTIL

ВЕСЫ

ВЕЗНА СЪС СЕНЗОРЕН

З ЕКРАНОМ НА ДОТИК

WITH TOUCH SCREEN

ЕКРАН

ZELMER Tip 34Z052

ZELMER Tип 34Z052

ZELMER Tип 34Z052

ZELMER Type 34Z052

ZELMER Tип 34Z052

2 GW34-014_v01

PL

Spis treści

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi ……………………………………………………………………………………………………………………………. 2

Dane techniczne ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2

Budowa wagi ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3

Obsługa i działanie wagi …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3

Czyszczenie i konserwacja ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5

Ekologia – Zadbajmy o środowisko ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 6

Szanowni Klienci!

Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.

W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one zapro

jektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. In

strukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi

Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać

w wilgotnym środowisku.

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.

Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 2 g – 5000 g.

Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.

Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.

3GW34-014_v01

Budowa wagi

1. Elektroniczny

wyświetlacz

2. Przycisk zmiany

jednostek

3. Przycisk włącz/wyłącz

ON/OFF, funkcja

resetowania TARA

4. Gumowe stopki

5. Szklana płyta ważąca

6. Schowek na baterie

Obsługa i działanie wagi

1) Sposób użycia

1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.

2. Naciśnij przycisk ON/TARA/OFF (3) by włączyć urządzenie.

3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.

4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/TARA/OFF (3).

UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz

wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.

2) Wskaźniki ostrzegawcze

1. Wymień baterię – na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO”. Waga wyłączy się automatycznie po 2 sekundach.

2. Wskaźnik przeciążenia – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.

Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.

UWAGA: Przycisk ON/TARA/OFF na ekranie dotykowym jest bardzo czuły. Uważaj, aby przypadkowo nie wyłączyć urządzenia.

4 GW34-014_v01

3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu

– Wartość ujemna

lb – Funty

oz

– Uncje

g – Gramy

4) Rodzaje funkcji

a) Ważenie

Połóż produkty na wadze. Na wyświetlaczu pojawi się waga produktów.

b) Tara

Gdy urządzenie jest włączone, a na wyświetlaczu widnieje symbol „0g”, postaw talerz, miskę lub inny pojemnik na wadze i naciśnij

przycisk ON/TARA/OFF (3), aby wyzerować wagę. Następnie włóż produkty do pojemnika, aby uzyskać ich wagę.

c) Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):

Gdy na wadze są umieszczone produkty, po przyciśnięciu przycisku ON/TARA/OFF (3), a następnie ściągnięciu pierwszego produk

tu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch

produktów (ze znakiem ujemnym).

5GW34-014_v01

Automatyczne wyłączanie

Waga wyłączy się automatycznie, jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0g” lub tą samą wagę przez około 2 minuty.

Wagę można również wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisku ON/TARA/OFF (3) przez około 3 sekundy.

5) Przeliczanie jednostek wagi

Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk

zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.

Jednostką ustawioną domyślnie jest gram. Aby zmienić jednostki sys

temu metrycznego (gram) na angielskie jednostki wagi (lb/oz) naciśnij

przycisk na spodzie urządzenia. Aby powrócić do poprzedniego

ustawienia ponownie naciśnij przycisk .

Uwaga: Jeżeli ważony produkt jest bardzo lekki, waga pokaże 0

w przypadku ustawienia angielskich jednostek wagi (lb).

1. Maksymalne obciążenie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimalne obciążenie: 2 g/ 0,1 oz.

3. Podziałka: 1 g/0,05 oz.

6) Wymiana baterii

Schowek na baterie znajduje się na spodniej stronie wagi. Przed pierwszym użyciem,

otwórz schowek i wyciągnij zabezpieczenie.

Wymiana baterii:

1. Otwórz pokrywę schowka na baterie (6) z tyłu wagi (patrz rysunek obok).

2. Włóż dwie baterie 1,5 V AAA do schowka na baterie (6). Zwrócić uwagę na zachowa

nie prawidłowej biegunowości baterii.

3. Zamknij pokrywę schowka na baterie (6).

Czyszczenie i konserwacja

1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.

2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością

o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.

3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie ani na elastycznych powierzchniach.

Ekologia – Zadbajmy o środowisko

Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:

Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.

Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.

Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami

gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem

urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.

Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne

składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!

Importer: Zelmer Market Sp. z o.o.  Polska

DANE KONTAKTOWE:

zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów

http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/

salon rmowy – sprzedaż internetowa

salon@zelmer.pl

wykaz punktów serwisowych

http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/

infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)

801 005 500

Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewła

ściwą jego obsługą.

Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepi

sów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.

6 GW34-014_v01

CZ

Spis treści

Pokyny pro používání přístroje ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7

Technické údaje ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7

Konstrukce ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8

Obsluha a provoz přístroje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8

Čištění a údržba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10

Ekologie – péče o životní prostředí …………………………………………………………………………………………………………………………………..11

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně

pro tento výrobek.

Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze

si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.

Pokyny pro používání přístroje

Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte

ve vlhkém prostředí.

Technické údaje

Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.

Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 2 g – 5000 g.

Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.

Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.

7GW34-014_v01

8 GW34-014_v01

Konstrukce

1. Elektronický displej

2. Přepínač měřicích

jednotek

3. Tlačítko zapni/vypni

ON/OFF, funkce

resetování TARA

4. Gumové podložky

5. Skleněná vážicí plocha

6. Místo na baterie

Obsluha a provoz přístroje

1) Způsob použití

1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.

2. Zmáčkněte tlačítko ON/TARA/OFF (3) a přístroj zapněte.

3. Před zahájením vážení vyčkejte, než se na displeji objeví symbol „0g“.

4. Po použití vypínejte váhu tlačítkem ON/TARA/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.

UPOZORNĚNÍ: Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte, než

se na displeji objeví symbol „0g“.

2) Výstražné ukazatele

1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.

2. Ukazatel přetížení  na displeji se objeví symbol „0-Ld“. Sundejte vážený předmět, aby nedošlo k poškození.

Maximální zatížení váhy 5 kg.

UPOZORNĚNÍ: Tlačítko ON/TARA/OFF na dotykovém displeji je velmi citlivé. Dávejte pozor, abyste přístroj náhodně nevy-

pnuli.

9GW34-014_v01

3) Označení objevující se na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

oz

– Unce

g – Gramy

4) Funkce

a) Vážení

Položte produkty na váhu. Na displeji se objeví hmotnost produktů.

b) Tara

Je-li přístroj zapnut a na displeji je zobrazen symbol „0g”, umístěte talíř, misku nebo jinou nádobu na váze a zmáčkněte tlačítko ON/

TARA/OFF (3) pro vynulování váhy. Poté vložte produkty do nádoby a získáte údaj o jejich hmotnosti.

c) Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):

Jsou-li na váze produkty, po zmáčknutí tlačítka ON/TARA/OFF (3) a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho

hmotnost (se záporným znaménkem); po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným

znaménkem).

10 GW34-014_v01

Automatické vypínání

Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol „0g“ nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.

Váhu lze také vypnout zmáčknutím a přidržením tlačítka ON/TARA/OFF (3) po dobu asi 3 sekund.

5) Přepočet jednotek hmotnosti

Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Zmáčkněte

tlačítko změny jednotek (2) pro přepočet jednotek hmotnosti v průběhu vážení.

Nastavenou výchozí jednotkou je gram. Pro změnu jednotek metrické

ho systému (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) zmáčkněte

tlačítko na spodní části přístroje. Pro návrat k předchozímu nasta

vení zmáčkněte opětovně tlačítko .

Upozornění: Je-li vážený produkt je velmi lehký, váha v případě

nastavení anglických hmotnostních jednotek (lb) zobrazí 0.

1. Maximální zatížení: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimální zatížení: 2 g/ 0,1 oz.

3. Stupnice: 1 g/0,05 oz.

6) Výměna baterií

Schránka na baterie se nachází na spodní straně váhy. Před prvním použitím otevřete

schránku a vyjměte zajištění.

Výměna baterií:

1. Otevřete krytku schránky na baterie (6) na zadní straně váhy (viz. obr.).

2. Vložte do schránky na baterie (6) dvě baterie 1,5V AAA. Věnujte pozornost správné

polaritě baterii.

3. Uzavřete krytku schránky na baterie (6).

Čištění a údržba

1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.

2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.

Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.

3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci ani na elastických površích.

11GW34-014_v01

Ekologicky vhodná likvidace

Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly

být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)

odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.

Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale

odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte

baterie z přihrádky na baterie.

Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spo

třebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, pří

stroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.

Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL

EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na

www.elektrowin.cz.

Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané

poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.

Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.

Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,

normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.

12 GW34-014_v01

SK

Obsah

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12

Technické údaje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12

Konštrukcia váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13

Obsluha a fungovanie váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13

Čistenie a údržba……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 15

Ekológia – chráňme životné prostredie ……………………………………………………………………………………………………………………………… 16

Vážení zákazníci!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.

Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrh

nuté špeciálne pre tento výrobok.

Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu

si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy

Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo

vlhkom prostredí.

Technické údaje

Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.

Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 2 g – 5000 g.

Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.

Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.

13GW34-014_v01

Konštrukcia váhy

1. Elektronický displej

2. Tlačidlo zmeny jednotiek

3. Tlačidlo zapni/vypni

ON/OFF, funkcia

dovažovania TARE

4. Gumené nožičky

5. Sklená vážiaca plocha

6. Priestor na batérie

Obsluha a fungovanie váhy

1) Spôsob použitia

1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.

2. Stlačte tlačidlo ON/TARA/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.

3. Pred vážením počkajte, až sa na displeji zobrazí symbol „0g”.

4. S cieľom maximálne predĺžiť fungovanie batérii, vždy po ukončení práce vypínajte váhu stlačením tlačidla ON/TARA/OFF (3).

POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhu a počkajte,

kým sa na displeji nezobrazí symbol „0g”.

2) Výstražné symboly

1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO”. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.

2. Ukazovateľ preťaženia – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.

Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.

POZOR: Tlačidlo ON/TARA/OFF na dotykovej obrazovke je veľmi citlivé. Dávajte pozor, aby ste náhodne nezapli zariadenie.

14 GW34-014_v01

3) Označenia zobrazované na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

oz

– Unce

g – Gramy

4) Druhy funkcií

a) Váženie

Položte výrobky na váhu. Na displeji sa zobrazí hmotnosť výrobkov.

b) Tara

Ak je zariadenie zapnuté, a na displeji je zobrazený symbol „0g”, položte tanier, misu alebo inú nádobu na váhu a stlačte tlačidlo ON/

TARA/OFF (3), aby ste vynulovali váhu. Potom vložte výrobky do nádoby, aby ste overili ich hmotnosť.

c) Snímanie výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):

Ak sa na váhe nachádzajú výrobky, po stlačení tlačidla ON/TARA/OFF (3), a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí

jeho váha (so záporným znamienkom).

15GW34-014_v01

Automatické vypínanie

Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0g” alebo takú istú hmotnosť po dobu cca. 2 minúty.

Váhu môžete tiež vypnúť stlačením a pridržaním tlačidla ON/TARA/OFF (3) po dobu cca. 3 sekundy.

5) Prepočet jednotiek hmotnosti

Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo

zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.

Výrobcom nastavenou jednotkou je gram. Pre zmenu jednotiek metric

kej sústavy (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) stlačte tlači

dlo na spodnej časti zariadenia. Pre prepnutie na predchádzajúce

nastavenie opätovne stlačte tlačidlo .

Pozor: Ak je výrobok, ktorý vážite, veľmi ľahký, váha ukáže 0 v prí-

pade nastavenia anglických jednotiek hmotnosti (lb).

1. Maximálne zaťaženie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimálne zaťaženie: 2 g/ 0,1 oz.

3. Stupnica: 1 g/0,05 oz.

6) Výmena batérie

Úložný priestor na batérie sa nachádza na spodnej strane váhy. Pred prvým použitím

otvorte úložný priestor a vytiahnite zabezpečovací prvok.

Výmena batérií:

1. Otvorte priestor na batérie (6) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok vedľa).

2. Vložte dve batérie 1,5 V AAA do úložného priestoru na batérie (6). Dbajte na správnu

polaritu batérií.

3. Zatvorte kryt priestoru na batérie (6).

Čistenie a údržba

1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.

2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte

sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.

3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci ani na mäkkých podkladoch.

Ekologicky vhodná likvidácia

Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER recyklovateľné a zásadne by mali byť

vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odo

vzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.

Batérie obsahujú látky škodlivé pre životné prostredie. Ne smú sa vyhadzovať z iným odpadom z domácnosti, odo-

vzdajte ich do zberne surovín. Pred vyhodením alebo odo vzdaním spotrebiča do zberne surovín pamätajte, aby ste

vybrali batérie z priestoru na batérie.

Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk. Ak byť prístroj

denitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odre

zanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.

Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.

Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.

ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM združenie

robcov. Viac na www.envidom.sk.

Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne ale-

bo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.

Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku ne

správnej obsluhy. Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia

právnym predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchodných, dizajnových alebo iných dôvodov.

16 GW34-014_v01

HU

Tartalomjegyzék

A mérleg kezelési utasításai ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 17

Műszaki adatok ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 17

A mérleg szerkezeti felépítése …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 18

A mérleg kezelése és működése ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 18

Tisztítás és karbantartás ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 20

Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket! ……………………………………………………………………………………………………………………… 21

Tisztelt Vásárlók!

Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.

A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek

kifejlesztve.

Kérjük gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös gyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati

utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi használata során is rendelkezésre álljon.

A mérleg kezelési utasításai

Ne merítse vízbe. Ne ütögesse.Ne használja és ne tárolja

nedves helyen.

Műszaki adatok

A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza.

A mérleg mérési pontossága ±1 g. Méréstartomány 2 g – 5000 g.

A konyhai mérleg az érvényes szabványoknak megfelel.

A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.

17GW34-014_v01

18 GW34-014_v01

A mérleg szerkezeti felépítése

1. Elektronikus kijelző

2. A mértékegységek

átváltási gombja

3. Be-/Ki kapcsológomb

ON/OFF, reset funkció

TARA

4. Gumitalpak

5. Üveg mérőlap

6. Elemtartó

A mérleg kezelése és működése

1) A felhasználás módja

1. Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre.

2. A készülék bekapcsolása céljából nyomja meg az ON/TARA/OFF gombot (3).

3. Mielőtt mérni kezd, várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0g” jel.

4. Az elemek élettartamának a meghoszabbítása céljából a mérleget az ON/TARA/OFF gombot (3) megnyomva kapcsolja ki

a használata után.

FIGYELEM: Ha a méréshez a tálat használja, először helyezze a tálat az üveg mérőlapra (5), majd kapcsolja be a mérleget és

várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0g” jel.

2) Figyelmeztető utasítások

1. Cserélje ki az elemet a kijelzőn megjelenik az elem állapotára vonatkozó „LO” jel. A mérleg 2 másodperc után automatikusan

kikapcsol.

2. A mérleg túlterhelt – a kijelzőn megjelenik a „0-Ld” jel. Vegye le a tárgyat róla, hogy megelőzze a készülék sérülését.

A mérleg maximális terhelhetősége 5 kg.

FIGYELEM: Az érintéses képernyőn található ON/TARA/OFF nyomógomb nagyon érzékeny. Ügyeljen arra, nehogy véletlenül

kikapcsolja a készüléket.

19GW34-014_v01

3) A kijelzőn megjelenő jelzések

– Negatív érték

lb – Font

oz

– Uncia

g – Gramm

4) Különböző funkciók

a) Mérlegelés

Tegye a termékeket a mérlegre. A kijelzőn megjelenik a termékek súlya.

b) Tára

Ha a készülék ki van kapcsolva, a kijelzőn pedig a „0g” jel látható, tegyen egy tányért, tálat vagy más edényt a mérlegre és nyomja

meg az ON/TARA/OFF (3) gombot, hogy a mérleget nullázza. Ezt követően helyezze be a termékeket az edénybe, hogy megkapja

súlyukat.

c) A termékek levétele (abban az esetben, ha a mérlegen két termék van):

Ha termékek vannak a mérlegen, az ON/TARA/OFF (3) nyomógomb megnyomása, majd az első termék levétele után a képernyőn

megjelenik a súlya (negatív jellel); a második termék levétele után a képernyőn a két termék súlya jelenik meg (negatív jellel).

20 GW34-014_v01

Automatikus kikapcsolás

A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelző 2 percen keresztül a „0g” jelet, vagy ugyanazt a súlyt mutatja.

A mérleget ki is lehet kapcsolni az ON/TARA/OFF (3) gombot megnyomva és kb. 3 másodpercen keresztül benyomva tartva.

5) A tömeg mértékegységeinek átszámítása

A mérleg a metrikus rendszer mértékegységeinek (gramm) az angol rendszerre (font, uncia) való átváltási funkciójával rendelkezik.

Ha a mérés során a tömeg mértékegységeit át kívánja számítani, nyomja meg a mértékegységek átváltási gombját (2).

Az alapértelmezett beállítási egység a gramm. Ha a metrikus mérték

egység-rendszert (gramm) az angol rendszerre (lb/oz) kívánja átkap

csolni, nyomja meg a készülék alján található gombot. A korábbi

beállításra való visszatérés céljából nyomja meg ismét a gombot.

Figyelem: Ha nagyon könnyű terméket mér, az angol mértékegy-

ségekre (lb) való beállítás esetén a mérleg 0 értéket mutat.

1. A mérleg maximális terhelhetősége: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimális megterhelés: 2 g/ 0,1 oz.

3. Skálabeosztás: 1 g/0,05 oz.

6) Elemcsere

Az elemtartó a mérleg alsó részén található. Az első használat előtt nyissa ki a tartót és

húzza ki a biztosító szalagot.

Az elem cseréje:

1. Nyissa ki a mérleg hátsó oldalán található elemtar(6) fedelét (ld. a mellékelt ábrán).

2. Helyezzen be az elemtartóba (6) 2 db 1,5 V AAA típusú elemet. Fordítson gyelmet az

elemek megfelelő pólusaira.

3. Csukja be az elemtartó (6) fedelét.

Tisztítás és karbantartás

1. A mérleget enyhén nedves ruhával tisztítsa. A mérleget ne merítse vízbe és ne használjon vegyszereket/maró anyagokat.

2. Az összes műanyagból készült részt a zsírral, fűszerekkel, ecettel valamint erős ízű/színű élelmiszerrel való szennyezése után

azonnal meg kell tisztítani. Kerülje a mérleg érintkezését savas citrusgyümölcs-levekkel.

3. A mérleget szilárd, lapos felületre helyezze. Ne használja a mérleget szőnyegen és rugalmas felületeken.

Аннотация для Весов Zelmer 34Z052 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

PL

2–6

CZ

7–11

RO

Instrucţiuni de folosire

CÂNTAR ELECTRONIC DE

BUCĂTĂRIE CU ECRAN TACTIL

ZELMER Tip 34Z052

22–26

RU

Инструкция по эксплуатации

ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ

ZELMER Tип 34Z052

27–31

ВЕСЫ

BG

Инструкция за експлоатация

ЕЛЕКТРОННА КУХНЕНСКА

ВЕЗНА СЪС СЕНЗОРЕН

ZELMER Tип 34Z052

32–36

ЕКРАН

Instrukcja użytkowania

ELEKTRONICZNA WAGA
KUCHENNA Z EKRANEM

DOTYKOWYM

ZELMER Typ 34Z052

SK

Návod na použitie

ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ

VÁHA S DOTYKOVOU

OBRAZOVKOU

ZELMER Typ 34Z052

UA EN

Інструкція з експлуатації

ЕЛЕКТРОННІ ВАГИ КУХОННІ

З ЕКРАНОМ НА ДОТИК

ZELMER Tип 34Z052

12–16

37–41

ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ

HU

ELECTRONIC KITCHEN SCALE

Návod k obsluze

VÁHA S DOTYKOVÝM

DISPLEJEM

ZELMER Typ 34Z052

17–21

Kezelési utasítás

ELEKTROMOS KONYHAI

MÉRLEG ÉRINTÉSES

KÉPERNYŐVEL

ZELMER 34Z052 Típus

42–46

User manual

WITH TOUCH SCREEN

ZELMER Type 34Z052

PL

Spis treści

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi ……………………………………………………………………………………………………………………………. 2

Dane techniczne ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2

Budowa wagi ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3

Obsługa i działanie wagi …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3

Czyszczenie i konserwacja ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5

Ekologia – Zadbajmy o środowisko ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 6

Szanowni Klienci!

Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one zapro­jektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. In­strukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi

w wilgotnym środowisku.

Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 2 g – 5000 g.
Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.

Budowa wagi

1. Elektroniczny
wyświetlacz

2. Przycisk zmiany
jednostek

3. Przycisk włącz/wyłącz
ON/OFF, funkcja
resetowania TARA

4. Gumowe stopki

5. Szklana płyta ważąca

6. Schowek na baterie

Obsługa i działanie wagi

1) Sposób użycia

1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.

2. Naciśnij przycisk ON/TARA/OFF (3) by włączyć urządzenie.

3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.

4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/TARA/OFF (3).

UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz
wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.

2) Wskaźniki ostrzegawcze

1. Wymień baterię – na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO”. Waga wyłączy się automatycznie po 2 sekundach.

2. Wskaźnik przeciążenia – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.

Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.

UWAGA: Przycisk ON/TARA/OFF na ekranie dotykowym jest bardzo czuły. Uważaj, aby przypadkowo nie wyłączyć urządzenia.

3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu

– Wartość ujemna

lb – Funty

oz

– Uncje

g – Gramy

4) Rodzaje funkcji
a) Ważenie

Połóż produkty na wadze. Na wyświetlaczu pojawi się waga produktów.

b) Tara

Gdy urządzenie jest włączone, a na wyświetlaczu widnieje symbol „0g”, postaw talerz, miskę lub inny pojemnik na wadze i naciśnij

przycisk ON/TARA/OFF (3), aby wyzerować wagę. Następnie włóż produkty do pojemnika, aby uzyskać ich wagę.

c) Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):

Gdy na wadze są umieszczone produkty, po przyciśnięciu przycisku ON/TARA/OFF (3), a następnie ściągnięciu pierwszego produk-
tu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch
produktów (ze znakiem ujemnym).

Automatyczne wyłączanie

Waga wyłączy się automatycznie, jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0g” lub tą samą wagę przez około 2 minuty.
Wagę można również wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisku ON/TARA/OFF (3) przez około 3 sekundy.

5) Przeliczanie jednostek wagi
Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk

zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.

Jednostką ustawioną domyślnie jest gram. Aby zmienić jednostki sys­temu metrycznego (gram) na angielskie jednostki wagi (lb/oz) naciśnij

przycisk na spodzie urządzenia. Aby powrócić do poprzedniego
ustawienia ponownie naciśnij przycisk .

Uwaga: Jeżeli ważony produkt jest bardzo lekki, waga pokaże 0
w przypadku ustawienia angielskich jednostek wagi (lb).

1. Maksymalne obciążenie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimalne obciążenie: 2 g/ 0,1 oz.

3. Podziałka: 1 g/0,05 oz.

6) Wymiana baterii

Schowek na baterie znajduje się na spodniej stronie wagi. Przed pierwszym użyciem,
otwórz schowek i wyciągnij zabezpieczenie.
Wymiana baterii:

1. Otwórz pokrywę schowka na baterie (6) z tyłu wagi (patrz rysunek obok).

2. Włóż dwie baterie 1,5 V AAA do schowka na baterie (6). Zwrócić uwagę na zachowa­nie prawidłowej biegunowości baterii.

3. Zamknij pokrywę schowka na baterie (6).

Czyszczenie i konserwacja

1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.

2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością
o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.

3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie ani na elastycznych powierzchniach.

Ekologia – Zadbajmy o środowisko

Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami
gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem
urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!

Importer: Zelmer Market Sp. z o.o.  Polska

DANE KONTAKTOWE:

zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/

salon rmowy – sprzedaż internetowa
salon@zelmer.pl

wykaz punktów serwisowych
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/

infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)

801 005 500

22 20 55 259

Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewła­ściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepi­sów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.

6 GW34-014_v02

CZ

Spis treści

Pokyny pro používání přístroje ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7

Technické údaje ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7

Konstrukce ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8

Obsluha a provoz přístroje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8

Čištění a údržba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10

Ekologie – péče o životní prostředí …………………………………………………………………………………………………………………………………..11

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně
pro tento výrobek.
Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze
si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.

Pokyny pro používání přístroje

ve vlhkém prostředí.

Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte

Technické údaje

Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 2 g – 5000 g.
Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.

7GW34-014_v02

Konstrukce

1. Elektronický displej

2. Přepínač měřicích
jednotek

3. Tlačítko zapni/vypni
ON/OFF, funkce
resetování TARA

4. Gumové podložky

5. Skleněná vážicí plocha

6. Místo na baterie

Obsluha a provoz přístroje

1) Způsob použití

1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.

2. Zmáčkněte tlačítko ON/TARA/OFF (3) a přístroj zapněte.

3. Před zahájením vážení vyčkejte, než se na displeji objeví symbol „0g“.

4. Po použití vypínejte váhu tlačítkem ON/TARA/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.

UPOZORNĚNÍ: Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte, než
se na displeji objeví symbol „0g“.

2) Výstražné ukazatele

1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.

2. Ukazatel přetížení  na displeji se objeví symbol „0-Ld“. Sundejte vážený předmět, aby nedošlo k poškození.

Maximální zatížení váhy 5 kg.

UPOZORNĚNÍ: Tlačítko ON/TARA/OFF na dotykovém displeji je velmi citlivé. Dávejte pozor, abyste přístroj náhodně nevy­pnuli.

3) Označení objevující se na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

oz

– Unce

g – Gramy

4) Funkce
a) Vážení

Položte produkty na váhu. Na displeji se objeví hmotnost produktů.

b) Tara

Je-li přístroj zapnut a na displeji je zobrazen symbol „0g”, umístěte talíř, misku nebo jinou nádobu na váze a zmáčkněte tlačítko ON/
TARA/OFF (3) pro vynulování váhy. Poté vložte produkty do nádoby a získáte údaj o jejich hmotnosti.

c) Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):

Jsou-li na váze produkty, po zmáčknutí tlačítka ON/TARA/OFF (3) a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho
hmotnost (se záporným znaménkem); po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným
znaménkem).

Automatické vypínání

Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol „0g“ nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.
Váhu lze také vypnout zmáčknutím a přidržením tlačítka ON/TARA/OFF (3) po dobu asi 3 sekund.

5) Přepočet jednotek hmotnosti

Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Zmáčkněte
tlačítko změny jednotek (2) pro přepočet jednotek hmotnosti v průběhu vážení.

Nastavenou výchozí jednotkou je gram. Pro změnu jednotek metrické­ho systému (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) zmáčkněte

tlačítko na spodní části přístroje. Pro návrat k předchozímu nasta­vení zmáčkněte opětovně tlačítko .

Upozornění: Je-li vážený produkt je velmi lehký, váha v případě
nastavení anglických hmotnostních jednotek (lb) zobrazí 0.

1. Maximální zatížení: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimální zatížení: 2 g/ 0,1 oz.

3. Stupnice: 1 g/0,05 oz.

6) Výměna baterií

Schránka na baterie se nachází na spodní straně váhy. Před prvním použitím otevřete
schránku a vyjměte zajištění.
Výměna baterií:

1. Otevřete krytku schránky na baterie (6) na zadní straně váhy (viz. obr.).

2. Vložte do schránky na baterie (6) dvě baterie 1,5V AAA. Věnujte pozornost správné
polaritě baterii.

3. Uzavřete krytku schránky na baterie (6).

Čištění a údržba

1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.

2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.
Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.

3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci ani na elastických površích.

Ekologicky vhodná likvidace

Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly
být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)
odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale
odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte
baterie z přihrádky na baterie.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spo­třebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, pří­stroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL
EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na
www.elektrowin.cz.

Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané
poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.

Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,
normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.

SK

Obsah

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12

Technické údaje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12

Konštrukcia váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13

Obsluha a fungovanie váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13

Čistenie a údržba……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 15

Ekológia – chráňme životné prostredie ……………………………………………………………………………………………………………………………… 16

Vážení zákazníci!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrh­nuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu
si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy

vlhkom prostredí.

Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo

Technické údaje

Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 2 g – 5000 g.
Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.

Konštrukcia váhy

1. Elektronický displej

2. Tlačidlo zmeny jednotiek

3. Tlačidlo zapni/vypni
ON/OFF, funkcia
dovažovania TARE

4. Gumené nožičky

5. Sklená vážiaca plocha

6. Priestor na batérie

Obsluha a fungovanie váhy

1) Spôsob použitia

1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.

2. Stlačte tlačidlo ON/TARA/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.

3. Pred vážením počkajte, až sa na displeji zobrazí symbol „0g”.

4. S cieľom maximálne predĺžiť fungovanie batérii, vždy po ukončení práce vypínajte váhu stlačením tlačidla ON/TARA/OFF (3).

POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhu a počkajte,
kým sa na displeji nezobrazí symbol „0g”.

2) Výstražné symboly

1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO”. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.

2. Ukazovateľ preťaženia – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.

Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.

POZOR: Tlačidlo ON/TARA/OFF na dotykovej obrazovke je veľmi citlivé. Dávajte pozor, aby ste náhodne nezapli zariadenie.

3) Označenia zobrazované na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

oz

– Unce

g – Gramy

4) Druhy funkcií
a) Váženie

Položte výrobky na váhu. Na displeji sa zobrazí hmotnosť výrobkov.

b) Tara

Ak je zariadenie zapnuté, a na displeji je zobrazený symbol „0g”, položte tanier, misu alebo inú nádobu na váhu a stlačte tlačidlo ON/
TARA/OFF (3), aby ste vynulovali váhu. Potom vložte výrobky do nádoby, aby ste overili ich hmotnosť.

c) Snímanie výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):

Ak sa na váhe nachádzajú výrobky, po stlačení tlačidla ON/TARA/OFF (3), a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí
jeho váha (so záporným znamienkom).

Automatické vypínanie

Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0g” alebo takú istú hmotnosť po dobu cca. 2 minúty.
Váhu môžete tiež vypnúť stlačením a pridržaním tlačidla ON/TARA/OFF (3) po dobu cca. 3 sekundy.

5) Prepočet jednotiek hmotnosti
Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo

zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.

Výrobcom nastavenou jednotkou je gram. Pre zmenu jednotiek metric­kej sústavy (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) stlačte tlači-

dlo na spodnej časti zariadenia. Pre prepnutie na predchádzajúce
nastavenie opätovne stlačte tlačidlo .

Pozor: Ak je výrobok, ktorý vážite, veľmi ľahký, váha ukáže 0 v prí­pade nastavenia anglických jednotiek hmotnosti (lb).

1. Maximálne zaťaženie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.

2. Minimálne zaťaženie: 2 g/ 0,1 oz.

3. Stupnica: 1 g/0,05 oz.

6) Výmena batérie

Úložný priestor na batérie sa nachádza na spodnej strane váhy. Pred prvým použitím
otvorte úložný priestor a vytiahnite zabezpečovací prvok.
Výmena batérií:

1. Otvorte priestor na batérie (6) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok vedľa).

2. Vložte dve batérie 1,5 V AAA do úložného priestoru na batérie (6). Dbajte na správnu
polaritu batérií.

3. Zatvorte kryt priestoru na batérie (6).

Čistenie a údržba

1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.

2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte
sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.

3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci ani na mäkkých podkladoch.

Loading…

Zelmer 34Z052 Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Zelmer 34Z052 User Guides and the information they typically include:

  • User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
  • Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
  • Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
  • Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
  • Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.

Each type of Zelmer 34Z052 instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция весов ZELMER 34Z052


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для весов ZELMER 34Z052.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с весов ZELMER 34Z052.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя весов ZELMER 34Z052 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя весов ZELMER 34Z052 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция весов ZELMER 34Z052 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство весов ZELMER 34Z052, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Zelmer 34Z052 Scales PDF User Guides and Manuals for Free Download: Found (2) Manuals for Zelmer 34Z052 Device Model (User Manual Manual, Operation & User’s Manual)

The Zelmer 34Z052 is a versatile and efficient kitchen appliance that has been making waves in the culinary community since its launch. As more individuals and families embrace cooking at home, this device supports the need for ease and efficiency in food preparation. With a combination of high functionality and user-friendly design, the 34Z052 has gained a reputation for being a reliable addition to any kitchen.

One of the key features of the Zelmer 34Z052 is its powerful motor, which allows for quick and efficient blending, chopping, and mixing. Whether you are preparing smoothies, soups, or sauces, this appliance handles the task with ease. The motor’s durability stands out, offering consistent performance over time without compromising on quality or speed.

The design of the Zelmer 34Z052 is another highlight. It boasts a modern, sleek look that fits seamlessly into any kitchen decor. The intuitive controls make it accessible for users of all skill levels, from novice cooks to seasoned chefs. The ergonomic handle ensures a comfortable grip, making it easy to work with, even during extended usage.

  • Compact Design: The size of the 34Z052 makes it easy to store while being spacious enough to handle large quantities.
  • Easy Cleaning: Most parts are dishwasher safe, ensuring that cleanup is a breeze.
  • Versatile Attachments: The product comes equipped with multiple attachments, allowing users to perform various tasks, such as kneading dough, whisking eggs, and blending ingredients.

Additionally, the Zelmer 34Z052 offers excellent value for money. Compared to other appliances in its category, it strikes a perfect balance between price and performance. Many users have reported that it meets their needs exceptionally well without breaking the bank, making it an ideal choice for those on a budget. Its robust capabilities do not come at the expense of an inflated price tag, which often deters potential buyers.

Customer feedback is another essential aspect worth considering. Many reviews highlight the longevity and reliability of the 34Z052, with users expressing satisfaction from the first use. The noise level is also commendable, operating relatively quietly compared to similar devices on the market. This feature is particularly appreciated in households where noise can be a significant concern, especially during early mornings or late-night cooking sessions.

In conclusion, the Zelmer 34Z052 stands out for its powerful performance, sleek design, and user-friendly features. Whether you’re a cooking enthusiast or someone who just wants to whip up quick meals, this appliance is sure to meet your expectations. Its compact size and versatile functionality make it an excellent choice for any kitchen setup. With efficiency and ease of use at its core, the 34Z052 is a worthy investment for anyone looking to enhance their cooking experience.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Ликвидация нулевого ооо с единственным участником пошаговая инструкция
  • Зенад антибиотики инструкция по применению
  • Должностная инструкция старшего повара в кафе
  • Лекарство полижинакс свечи инструкция по применению
  • Как отключить водонагреватель термекс пошаговая инструкция