Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби
Тип: Весы
Характеристики, спецификации
Измерение объема жидкости:
нет
Индикация перегрузки:
есть
Автоматическое выключение:
есть
Конструкция тары:
платформа
Инструкция к Весам Zelmer 34Z052
PL
2–6
CZ
7–11
Instrukcja użytkowania
Návod k obsluze
ELEKTRONICZNA WAGA
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ
KUCHENNA Z EKRANEM
VÁHA S DOTYKOVÝM
DOTYKOWYM
DISPLEJEM
ZELMER Typ 34Z052
ZELMER Typ 34Z052
SK
12–16
HU
17–21
Návod na použitie
Kezelési utasítás
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ
ELEKTROMOS KONYHAI
VÁHA S DOTYKOVOU
MÉRLEG ÉRINTÉSES
OBRAZOVKOU
KÉPERNYŐVEL
ZELMER Typ 34Z052
ZELMER 34Z052 Típus
RO
22–26
RU
27–31
BG
32–36
UA EN
37–41
42–46
Instrucţiuni de folosire
Инструкция по эксплуатации
Инструкция за експлоатация
Інструкція з експлуатації
User manual
CÂNTAR ELECTRONIC DE
ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ
ЕЛЕКТРОННА КУХНЕНСКА
ЕЛЕКТРОННІ ВАГИ КУХОННІ
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
BUCĂTĂRIE CU ECRAN TACTIL
ВЕСЫ
ВЕЗНА СЪС СЕНЗОРЕН
З ЕКРАНОМ НА ДОТИК
WITH TOUCH SCREEN
ЕКРАН
ZELMER Tip 34Z052
ZELMER Tип 34Z052
ZELMER Tип 34Z052
ZELMER Type 34Z052
ZELMER Tип 34Z052
2 GW34-014_v01
PL
Spis treści
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi ……………………………………………………………………………………………………………………………. 2
Dane techniczne ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2
Budowa wagi ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
Obsługa i działanie wagi …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3
Czyszczenie i konserwacja ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5
Ekologia – Zadbajmy o środowisko ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 6
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one zapro—
jektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. In—
strukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi
Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać
w wilgotnym środowisku.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 2 g – 5000 g.
Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. –
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
3GW34-014_v01
Budowa wagi
1. Elektroniczny
wyświetlacz
2. Przycisk zmiany
jednostek
3. Przycisk włącz/wyłącz
ON/OFF, funkcja
resetowania TARA
4. Gumowe stopki
5. Szklana płyta ważąca
6. Schowek na baterie
Obsługa i działanie wagi
1) Sposób użycia
1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.
2. Naciśnij przycisk ON/TARA/OFF (3) by włączyć urządzenie.
3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.
4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/TARA/OFF (3).
UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz
wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.
2) Wskaźniki ostrzegawcze
1. Wymień baterię – na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO”. Waga wyłączy się automatycznie po 2 sekundach.
2. Wskaźnik przeciążenia – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.
Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.
UWAGA: Przycisk ON/TARA/OFF na ekranie dotykowym jest bardzo czuły. Uważaj, aby przypadkowo nie wyłączyć urządzenia.
4 GW34-014_v01
3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu
– Wartość ujemna
lb – Funty
oz
– Uncje
g – Gramy
4) Rodzaje funkcji
a) Ważenie
Połóż produkty na wadze. Na wyświetlaczu pojawi się waga produktów.
b) Tara
Gdy urządzenie jest włączone, a na wyświetlaczu widnieje symbol „0g”, postaw talerz, miskę lub inny pojemnik na wadze i naciśnij
przycisk ON/TARA/OFF (3), aby wyzerować wagę. Następnie włóż produkty do pojemnika, aby uzyskać ich wagę.
c) Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):
Gdy na wadze są umieszczone produkty, po przyciśnięciu przycisku ON/TARA/OFF (3), a następnie ściągnięciu pierwszego produk—
tu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch
produktów (ze znakiem ujemnym).
5GW34-014_v01
Automatyczne wyłączanie
Waga wyłączy się automatycznie, jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0g” lub tą samą wagę przez około 2 minuty.
Wagę można również wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisku ON/TARA/OFF (3) przez około 3 sekundy.
5) Przeliczanie jednostek wagi
Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk
zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.
Jednostką ustawioną domyślnie jest gram. Aby zmienić jednostki sys—
temu metrycznego (gram) na angielskie jednostki wagi (lb/oz) naciśnij
przycisk na spodzie urządzenia. Aby powrócić do poprzedniego
ustawienia ponownie naciśnij przycisk .
Uwaga: Jeżeli ważony produkt jest bardzo lekki, waga pokaże 0
w przypadku ustawienia angielskich jednostek wagi (lb).
1. Maksymalne obciążenie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimalne obciążenie: 2 g/ 0,1 oz.
3. Podziałka: 1 g/0,05 oz.
6) Wymiana baterii
Schowek na baterie znajduje się na spodniej stronie wagi. Przed pierwszym użyciem,
otwórz schowek i wyciągnij zabezpieczenie.
Wymiana baterii:
1. Otwórz pokrywę schowka na baterie (6) z tyłu wagi (patrz rysunek obok).
2. Włóż dwie baterie 1,5 V AAA do schowka na baterie (6). Zwrócić uwagę na zachowa—
nie prawidłowej biegunowości baterii.
3. Zamknij pokrywę schowka na baterie (6).
Czyszczenie i konserwacja
1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.
2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością
o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.
3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie ani na elastycznych powierzchniach.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami
gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem
urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewła—
ściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepi—
sów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
6 GW34-014_v01
CZ
Spis treści
Pokyny pro používání přístroje ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7
Technické údaje ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7
Konstrukce ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8
Obsluha a provoz přístroje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8
Čištění a údržba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10
Ekologie – péče o životní prostředí …………………………………………………………………………………………………………………………………..11
Vážení zákazníci!
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně
pro tento výrobek.
Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze
si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.
Pokyny pro používání přístroje
Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte
ve vlhkém prostředí.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 2 g – 5000 g.
Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.
7GW34-014_v01
8 GW34-014_v01
Konstrukce
1. Elektronický displej
2. Přepínač měřicích
jednotek
3. Tlačítko zapni/vypni
ON/OFF, funkce
resetování TARA
4. Gumové podložky
5. Skleněná vážicí plocha
6. Místo na baterie
Obsluha a provoz přístroje
1) Způsob použití
1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.
2. Zmáčkněte tlačítko ON/TARA/OFF (3) a přístroj zapněte.
3. Před zahájením vážení vyčkejte, než se na displeji objeví symbol „0g“.
4. Po použití vypínejte váhu tlačítkem ON/TARA/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.
UPOZORNĚNÍ: Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte, než
se na displeji objeví symbol „0g“.
2) Výstražné ukazatele
1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.
2. Ukazatel přetížení na displeji se objeví symbol „0-Ld“. Sundejte vážený předmět, aby nedošlo k poškození.
Maximální zatížení váhy 5 kg.
UPOZORNĚNÍ: Tlačítko ON/TARA/OFF na dotykovém displeji je velmi citlivé. Dávejte pozor, abyste přístroj náhodně nevy-
pnuli.
9GW34-014_v01
3) Označení objevující se na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
oz
– Unce
g – Gramy
4) Funkce
a) Vážení
Položte produkty na váhu. Na displeji se objeví hmotnost produktů.
b) Tara
Je-li přístroj zapnut a na displeji je zobrazen symbol „0g”, umístěte talíř, misku nebo jinou nádobu na váze a zmáčkněte tlačítko ON/
TARA/OFF (3) pro vynulování váhy. Poté vložte produkty do nádoby a získáte údaj o jejich hmotnosti.
c) Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):
Jsou-li na váze produkty, po zmáčknutí tlačítka ON/TARA/OFF (3) a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho
hmotnost (se záporným znaménkem); po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným
znaménkem).
10 GW34-014_v01
Automatické vypínání
Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol „0g“ nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.
Váhu lze také vypnout zmáčknutím a přidržením tlačítka ON/TARA/OFF (3) po dobu asi 3 sekund.
5) Přepočet jednotek hmotnosti
Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Zmáčkněte
tlačítko změny jednotek (2) pro přepočet jednotek hmotnosti v průběhu vážení.
Nastavenou výchozí jednotkou je gram. Pro změnu jednotek metrické—
ho systému (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) zmáčkněte
tlačítko na spodní části přístroje. Pro návrat k předchozímu nasta—
vení zmáčkněte opětovně tlačítko .
Upozornění: Je-li vážený produkt je velmi lehký, váha v případě
nastavení anglických hmotnostních jednotek (lb) zobrazí 0.
1. Maximální zatížení: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimální zatížení: 2 g/ 0,1 oz.
3. Stupnice: 1 g/0,05 oz.
6) Výměna baterií
Schránka na baterie se nachází na spodní straně váhy. Před prvním použitím otevřete
schránku a vyjměte zajištění.
Výměna baterií:
1. Otevřete krytku schránky na baterie (6) na zadní straně váhy (viz. obr.).
2. Vložte do schránky na baterie (6) dvě baterie 1,5V AAA. Věnujte pozornost správné
polaritě baterii.
3. Uzavřete krytku schránky na baterie (6).
Čištění a údržba
1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.
2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.
Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.
3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci ani na elastických površích.
11GW34-014_v01
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly
být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)
odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale
odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte
baterie z přihrádky na baterie.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spo—
třebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, pří—
stroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL
EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na
www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané
poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,
normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.
12 GW34-014_v01
SK
Obsah
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12
Technické údaje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12
Konštrukcia váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13
Obsluha a fungovanie váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13
Čistenie a údržba……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 15
Ekológia – chráňme životné prostredie ……………………………………………………………………………………………………………………………… 16
Vážení zákazníci!
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrh—
nuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu
si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy
Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo
vlhkom prostredí.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 2 g – 5000 g.
Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
13GW34-014_v01
Konštrukcia váhy
1. Elektronický displej
2. Tlačidlo zmeny jednotiek
3. Tlačidlo zapni/vypni
ON/OFF, funkcia
dovažovania TARE
4. Gumené nožičky
5. Sklená vážiaca plocha
6. Priestor na batérie
Obsluha a fungovanie váhy
1) Spôsob použitia
1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.
2. Stlačte tlačidlo ON/TARA/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.
3. Pred vážením počkajte, až sa na displeji zobrazí symbol „0g”.
4. S cieľom maximálne predĺžiť fungovanie batérii, vždy po ukončení práce vypínajte váhu stlačením tlačidla ON/TARA/OFF (3).
POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhu a počkajte,
kým sa na displeji nezobrazí symbol „0g”.
2) Výstražné symboly
1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO”. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.
2. Ukazovateľ preťaženia – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.
Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.
POZOR: Tlačidlo ON/TARA/OFF na dotykovej obrazovke je veľmi citlivé. Dávajte pozor, aby ste náhodne nezapli zariadenie.
14 GW34-014_v01
3) Označenia zobrazované na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
oz
– Unce
g – Gramy
4) Druhy funkcií
a) Váženie
Položte výrobky na váhu. Na displeji sa zobrazí hmotnosť výrobkov.
b) Tara
Ak je zariadenie zapnuté, a na displeji je zobrazený symbol „0g”, položte tanier, misu alebo inú nádobu na váhu a stlačte tlačidlo ON/
TARA/OFF (3), aby ste vynulovali váhu. Potom vložte výrobky do nádoby, aby ste overili ich hmotnosť.
c) Snímanie výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):
Ak sa na váhe nachádzajú výrobky, po stlačení tlačidla ON/TARA/OFF (3), a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí
jeho váha (so záporným znamienkom).
15GW34-014_v01
Automatické vypínanie
Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0g” alebo takú istú hmotnosť po dobu cca. 2 minúty.
Váhu môžete tiež vypnúť stlačením a pridržaním tlačidla ON/TARA/OFF (3) po dobu cca. 3 sekundy.
5) Prepočet jednotiek hmotnosti
Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo
zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.
Výrobcom nastavenou jednotkou je gram. Pre zmenu jednotiek metric—
kej sústavy (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) stlačte tlači—
dlo na spodnej časti zariadenia. Pre prepnutie na predchádzajúce
nastavenie opätovne stlačte tlačidlo .
Pozor: Ak je výrobok, ktorý vážite, veľmi ľahký, váha ukáže 0 v prí-
pade nastavenia anglických jednotiek hmotnosti (lb).
1. Maximálne zaťaženie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimálne zaťaženie: 2 g/ 0,1 oz.
3. Stupnica: 1 g/0,05 oz.
6) Výmena batérie
Úložný priestor na batérie sa nachádza na spodnej strane váhy. Pred prvým použitím
otvorte úložný priestor a vytiahnite zabezpečovací prvok.
Výmena batérií:
1. Otvorte priestor na batérie (6) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok vedľa).
2. Vložte dve batérie 1,5 V AAA do úložného priestoru na batérie (6). Dbajte na správnu
polaritu batérií.
3. Zatvorte kryt priestoru na batérie (6).
Čistenie a údržba
1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.
2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte
sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.
3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci ani na mäkkých podkladoch.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť
vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odo—
vzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.
Batérie obsahujú látky škodlivé pre životné prostredie. Ne smú sa vyhadzovať z iným odpadom z domácnosti, odo-
vzdajte ich do zberne surovín. Pred vyhodením alebo odo vzdaním spotrebiča do zberne surovín pamätajte, aby ste
vybrali batérie z priestoru na batérie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj
denitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odre—
zanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.
ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM – združenie vý—
robcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne ale-
bo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.
Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku ne—
správnej obsluhy. Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia
právnym predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchodných, dizajnových alebo iných dôvodov.
16 GW34-014_v01
HU
Tartalomjegyzék
A mérleg kezelési utasításai ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 17
Műszaki adatok ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 17
A mérleg szerkezeti felépítése …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 18
A mérleg kezelése és működése ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 18
Tisztítás és karbantartás ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 20
Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket! ……………………………………………………………………………………………………………………… 21
Tisztelt Vásárlók!
Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.
A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek
kifejlesztve.
Kérjük gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös gyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati
utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi használata során is rendelkezésre álljon.
A mérleg kezelési utasításai
Ne merítse vízbe. Ne ütögesse.Ne használja és ne tárolja
nedves helyen.
Műszaki adatok
A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza.
A mérleg mérési pontossága ±1 g. Méréstartomány 2 g – 5000 g.
A konyhai mérleg az érvényes szabványoknak megfelel.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. –
A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
17GW34-014_v01
18 GW34-014_v01
A mérleg szerkezeti felépítése
1. Elektronikus kijelző
2. A mértékegységek
átváltási gombja
3. Be-/Ki kapcsológomb
ON/OFF, reset funkció
TARA
4. Gumitalpak
5. Üveg mérőlap
6. Elemtartó
A mérleg kezelése és működése
1) A felhasználás módja
1. Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre.
2. A készülék bekapcsolása céljából nyomja meg az ON/TARA/OFF gombot (3).
3. Mielőtt mérni kezd, várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0g” jel.
4. Az elemek élettartamának a meghoszabbítása céljából a mérleget az ON/TARA/OFF gombot (3) megnyomva kapcsolja ki
a használata után.
FIGYELEM: Ha a méréshez a tálat használja, először helyezze a tálat az üveg mérőlapra (5), majd kapcsolja be a mérleget és
várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0g” jel.
2) Figyelmeztető utasítások
1. Cserélje ki az elemet – a kijelzőn megjelenik az elem állapotára vonatkozó „LO” jel. A mérleg 2 másodperc után automatikusan
kikapcsol.
2. A mérleg túlterhelt – a kijelzőn megjelenik a „0-Ld” jel. Vegye le a tárgyat róla, hogy megelőzze a készülék sérülését.
A mérleg maximális terhelhetősége 5 kg.
FIGYELEM: Az érintéses képernyőn található ON/TARA/OFF nyomógomb nagyon érzékeny. Ügyeljen arra, nehogy véletlenül
kikapcsolja a készüléket.
19GW34-014_v01
3) A kijelzőn megjelenő jelzések
– Negatív érték
lb – Font
oz
– Uncia
g – Gramm
4) Különböző funkciók
a) Mérlegelés
Tegye a termékeket a mérlegre. A kijelzőn megjelenik a termékek súlya.
b) Tára
Ha a készülék ki van kapcsolva, a kijelzőn pedig a „0g” jel látható, tegyen egy tányért, tálat vagy más edényt a mérlegre és nyomja
meg az ON/TARA/OFF (3) gombot, hogy a mérleget nullázza. Ezt követően helyezze be a termékeket az edénybe, hogy megkapja
súlyukat.
c) A termékek levétele (abban az esetben, ha a mérlegen két termék van):
Ha termékek vannak a mérlegen, az ON/TARA/OFF (3) nyomógomb megnyomása, majd az első termék levétele után a képernyőn
megjelenik a súlya (negatív jellel); a második termék levétele után a képernyőn a két termék súlya jelenik meg (negatív jellel).
20 GW34-014_v01
Automatikus kikapcsolás
A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelző 2 percen keresztül a „0g” jelet, vagy ugyanazt a súlyt mutatja.
A mérleget ki is lehet kapcsolni az ON/TARA/OFF (3) gombot megnyomva és kb. 3 másodpercen keresztül benyomva tartva.
5) A tömeg mértékegységeinek átszámítása
A mérleg a metrikus rendszer mértékegységeinek (gramm) az angol rendszerre (font, uncia) való átváltási funkciójával rendelkezik.
Ha a mérés során a tömeg mértékegységeit át kívánja számítani, nyomja meg a mértékegységek átváltási gombját (2).
Az alapértelmezett beállítási egység a gramm. Ha a metrikus mérték—
egység-rendszert (gramm) az angol rendszerre (lb/oz) kívánja átkap—
csolni, nyomja meg a készülék alján található gombot. A korábbi
beállításra való visszatérés céljából nyomja meg ismét a gombot.
Figyelem: Ha nagyon könnyű terméket mér, az angol mértékegy-
ségekre (lb) való beállítás esetén a mérleg 0 értéket mutat.
1. A mérleg maximális terhelhetősége: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimális megterhelés: 2 g/ 0,1 oz.
3. Skálabeosztás: 1 g/0,05 oz.
6) Elemcsere
Az elemtartó a mérleg alsó részén található. Az első használat előtt nyissa ki a tartót és
húzza ki a biztosító szalagot.
Az elem cseréje:
1. Nyissa ki a mérleg hátsó oldalán található elemtartó (6) fedelét (ld. a mellékelt ábrán).
2. Helyezzen be az elemtartóba (6) 2 db 1,5 V AAA típusú elemet. Fordítson gyelmet az
elemek megfelelő pólusaira.
3. Csukja be az elemtartó (6) fedelét.
Tisztítás és karbantartás
1. A mérleget enyhén nedves ruhával tisztítsa. A mérleget ne merítse vízbe és ne használjon vegyszereket/maró anyagokat.
2. Az összes műanyagból készült részt a zsírral, fűszerekkel, ecettel valamint erős ízű/színű élelmiszerrel való szennyezése után
azonnal meg kell tisztítani. Kerülje a mérleg érintkezését savas citrusgyümölcs-levekkel.
3. A mérleget szilárd, lapos felületre helyezze. Ne használja a mérleget szőnyegen és rugalmas felületeken.
Аннотация для Весов Zelmer 34Z052 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
PL
2–6
CZ
7–11
RO
Instrucţiuni de folosire
CÂNTAR ELECTRONIC DE
BUCĂTĂRIE CU ECRAN TACTIL
ZELMER Tip 34Z052
22–26
RU
Инструкция по эксплуатации
ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ
ZELMER Tип 34Z052
27–31
ВЕСЫ
BG
Инструкция за експлоатация
ЕЛЕКТРОННА КУХНЕНСКА
ВЕЗНА СЪС СЕНЗОРЕН
ZELMER Tип 34Z052
32–36
ЕКРАН
Instrukcja użytkowania
ELEKTRONICZNA WAGA
KUCHENNA Z EKRANEM
DOTYKOWYM
ZELMER Typ 34Z052
SK
Návod na použitie
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ
VÁHA S DOTYKOVOU
OBRAZOVKOU
ZELMER Typ 34Z052
UA EN
Інструкція з експлуатації
ЕЛЕКТРОННІ ВАГИ КУХОННІ
З ЕКРАНОМ НА ДОТИК
ZELMER Tип 34Z052
12–16
37–41
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ
HU
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
Návod k obsluze
VÁHA S DOTYKOVÝM
DISPLEJEM
ZELMER Typ 34Z052
17–21
Kezelési utasítás
ELEKTROMOS KONYHAI
MÉRLEG ÉRINTÉSES
KÉPERNYŐVEL
ZELMER 34Z052 Típus
42–46
User manual
WITH TOUCH SCREEN
ZELMER Type 34Z052
PL
Spis treści
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi ……………………………………………………………………………………………………………………………. 2
Dane techniczne ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2
Budowa wagi ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
Obsługa i działanie wagi …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3
Czyszczenie i konserwacja ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5
Ekologia – Zadbajmy o środowisko ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 6
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi
w wilgotnym środowisku.
Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 2 g – 5000 g.
Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. –
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
Budowa wagi
1. Elektroniczny
wyświetlacz
2. Przycisk zmiany
jednostek
3. Przycisk włącz/wyłącz
ON/OFF, funkcja
resetowania TARA
4. Gumowe stopki
5. Szklana płyta ważąca
6. Schowek na baterie
Obsługa i działanie wagi
1) Sposób użycia
1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.
2. Naciśnij przycisk ON/TARA/OFF (3) by włączyć urządzenie.
3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.
4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/TARA/OFF (3).
UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz
wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0g”.
2) Wskaźniki ostrzegawcze
1. Wymień baterię – na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO”. Waga wyłączy się automatycznie po 2 sekundach.
2. Wskaźnik przeciążenia – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.
Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.
UWAGA: Przycisk ON/TARA/OFF na ekranie dotykowym jest bardzo czuły. Uważaj, aby przypadkowo nie wyłączyć urządzenia.
3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu
– Wartość ujemna
lb – Funty
oz
– Uncje
g – Gramy
4) Rodzaje funkcji
a) Ważenie
Połóż produkty na wadze. Na wyświetlaczu pojawi się waga produktów.
b) Tara
Gdy urządzenie jest włączone, a na wyświetlaczu widnieje symbol „0g”, postaw talerz, miskę lub inny pojemnik na wadze i naciśnij
przycisk ON/TARA/OFF (3), aby wyzerować wagę. Następnie włóż produkty do pojemnika, aby uzyskać ich wagę.
c) Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):
Gdy na wadze są umieszczone produkty, po przyciśnięciu przycisku ON/TARA/OFF (3), a następnie ściągnięciu pierwszego produk-
tu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch
produktów (ze znakiem ujemnym).
Automatyczne wyłączanie
Waga wyłączy się automatycznie, jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0g” lub tą samą wagę przez około 2 minuty.
Wagę można również wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisku ON/TARA/OFF (3) przez około 3 sekundy.
5) Przeliczanie jednostek wagi
Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk
zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.
Jednostką ustawioną domyślnie jest gram. Aby zmienić jednostki systemu metrycznego (gram) na angielskie jednostki wagi (lb/oz) naciśnij
przycisk na spodzie urządzenia. Aby powrócić do poprzedniego
ustawienia ponownie naciśnij przycisk .
Uwaga: Jeżeli ważony produkt jest bardzo lekki, waga pokaże 0
w przypadku ustawienia angielskich jednostek wagi (lb).
1. Maksymalne obciążenie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimalne obciążenie: 2 g/ 0,1 oz.
3. Podziałka: 1 g/0,05 oz.
6) Wymiana baterii
Schowek na baterie znajduje się na spodniej stronie wagi. Przed pierwszym użyciem,
otwórz schowek i wyciągnij zabezpieczenie.
Wymiana baterii:
1. Otwórz pokrywę schowka na baterie (6) z tyłu wagi (patrz rysunek obok).
2. Włóż dwie baterie 1,5 V AAA do schowka na baterie (6). Zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości baterii.
3. Zamknij pokrywę schowka na baterie (6).
Czyszczenie i konserwacja
1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.
2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością
o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.
3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie ani na elastycznych powierzchniach.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami
gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem
urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
22 20 55 259
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
6 GW34-014_v02
CZ
Spis treści
Pokyny pro používání přístroje ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7
Technické údaje ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7
Konstrukce ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8
Obsluha a provoz přístroje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8
Čištění a údržba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10
Ekologie – péče o životní prostředí …………………………………………………………………………………………………………………………………..11
Vážení zákazníci!
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně
pro tento výrobek.
Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze
si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.
Pokyny pro používání přístroje
ve vlhkém prostředí.
Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 2 g – 5000 g.
Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.
7GW34-014_v02
Konstrukce
1. Elektronický displej
2. Přepínač měřicích
jednotek
3. Tlačítko zapni/vypni
ON/OFF, funkce
resetování TARA
4. Gumové podložky
5. Skleněná vážicí plocha
6. Místo na baterie
Obsluha a provoz přístroje
1) Způsob použití
1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.
2. Zmáčkněte tlačítko ON/TARA/OFF (3) a přístroj zapněte.
3. Před zahájením vážení vyčkejte, než se na displeji objeví symbol „0g“.
4. Po použití vypínejte váhu tlačítkem ON/TARA/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.
UPOZORNĚNÍ: Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte, než
se na displeji objeví symbol „0g“.
2) Výstražné ukazatele
1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.
2. Ukazatel přetížení na displeji se objeví symbol „0-Ld“. Sundejte vážený předmět, aby nedošlo k poškození.
Maximální zatížení váhy 5 kg.
UPOZORNĚNÍ: Tlačítko ON/TARA/OFF na dotykovém displeji je velmi citlivé. Dávejte pozor, abyste přístroj náhodně nevypnuli.
3) Označení objevující se na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
oz
– Unce
g – Gramy
4) Funkce
a) Vážení
Položte produkty na váhu. Na displeji se objeví hmotnost produktů.
b) Tara
Je-li přístroj zapnut a na displeji je zobrazen symbol „0g”, umístěte talíř, misku nebo jinou nádobu na váze a zmáčkněte tlačítko ON/
TARA/OFF (3) pro vynulování váhy. Poté vložte produkty do nádoby a získáte údaj o jejich hmotnosti.
c) Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):
Jsou-li na váze produkty, po zmáčknutí tlačítka ON/TARA/OFF (3) a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho
hmotnost (se záporným znaménkem); po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným
znaménkem).
Automatické vypínání
Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol „0g“ nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.
Váhu lze také vypnout zmáčknutím a přidržením tlačítka ON/TARA/OFF (3) po dobu asi 3 sekund.
5) Přepočet jednotek hmotnosti
Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Zmáčkněte
tlačítko změny jednotek (2) pro přepočet jednotek hmotnosti v průběhu vážení.
Nastavenou výchozí jednotkou je gram. Pro změnu jednotek metrického systému (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) zmáčkněte
tlačítko na spodní části přístroje. Pro návrat k předchozímu nastavení zmáčkněte opětovně tlačítko .
Upozornění: Je-li vážený produkt je velmi lehký, váha v případě
nastavení anglických hmotnostních jednotek (lb) zobrazí 0.
1. Maximální zatížení: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimální zatížení: 2 g/ 0,1 oz.
3. Stupnice: 1 g/0,05 oz.
6) Výměna baterií
Schránka na baterie se nachází na spodní straně váhy. Před prvním použitím otevřete
schránku a vyjměte zajištění.
Výměna baterií:
1. Otevřete krytku schránky na baterie (6) na zadní straně váhy (viz. obr.).
2. Vložte do schránky na baterie (6) dvě baterie 1,5V AAA. Věnujte pozornost správné
polaritě baterii.
3. Uzavřete krytku schránky na baterie (6).
Čištění a údržba
1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.
2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.
Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.
3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci ani na elastických površích.
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly
být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)
odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale
odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte
baterie z přihrádky na baterie.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL
EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na
www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané
poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,
normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.
SK
Obsah
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12
Technické údaje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12
Konštrukcia váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13
Obsluha a fungovanie váhy ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13
Čistenie a údržba……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 15
Ekológia – chráňme životné prostredie ……………………………………………………………………………………………………………………………… 16
Vážení zákazníci!
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu
si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy
vlhkom prostredí.
Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 2 g – 5000 g.
Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
Konštrukcia váhy
1. Elektronický displej
2. Tlačidlo zmeny jednotiek
3. Tlačidlo zapni/vypni
ON/OFF, funkcia
dovažovania TARE
4. Gumené nožičky
5. Sklená vážiaca plocha
6. Priestor na batérie
Obsluha a fungovanie váhy
1) Spôsob použitia
1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.
2. Stlačte tlačidlo ON/TARA/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.
3. Pred vážením počkajte, až sa na displeji zobrazí symbol „0g”.
4. S cieľom maximálne predĺžiť fungovanie batérii, vždy po ukončení práce vypínajte váhu stlačením tlačidla ON/TARA/OFF (3).
POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhu a počkajte,
kým sa na displeji nezobrazí symbol „0g”.
2) Výstražné symboly
1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO”. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.
2. Ukazovateľ preťaženia – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.
Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.
POZOR: Tlačidlo ON/TARA/OFF na dotykovej obrazovke je veľmi citlivé. Dávajte pozor, aby ste náhodne nezapli zariadenie.
3) Označenia zobrazované na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
oz
– Unce
g – Gramy
4) Druhy funkcií
a) Váženie
Položte výrobky na váhu. Na displeji sa zobrazí hmotnosť výrobkov.
b) Tara
Ak je zariadenie zapnuté, a na displeji je zobrazený symbol „0g”, položte tanier, misu alebo inú nádobu na váhu a stlačte tlačidlo ON/
TARA/OFF (3), aby ste vynulovali váhu. Potom vložte výrobky do nádoby, aby ste overili ich hmotnosť.
c) Snímanie výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):
Ak sa na váhe nachádzajú výrobky, po stlačení tlačidla ON/TARA/OFF (3), a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí
jeho váha (so záporným znamienkom).
Automatické vypínanie
Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0g” alebo takú istú hmotnosť po dobu cca. 2 minúty.
Váhu môžete tiež vypnúť stlačením a pridržaním tlačidla ON/TARA/OFF (3) po dobu cca. 3 sekundy.
5) Prepočet jednotiek hmotnosti
Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo
zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.
Výrobcom nastavenou jednotkou je gram. Pre zmenu jednotiek metrickej sústavy (gram) na anglické jednotky hmotnosti (lb/oz) stlačte tlači-
dlo na spodnej časti zariadenia. Pre prepnutie na predchádzajúce
nastavenie opätovne stlačte tlačidlo .
Pozor: Ak je výrobok, ktorý vážite, veľmi ľahký, váha ukáže 0 v prípade nastavenia anglických jednotiek hmotnosti (lb).
1. Maximálne zaťaženie: 5000 g/ 11 lb 15 oz.
2. Minimálne zaťaženie: 2 g/ 0,1 oz.
3. Stupnica: 1 g/0,05 oz.
6) Výmena batérie
Úložný priestor na batérie sa nachádza na spodnej strane váhy. Pred prvým použitím
otvorte úložný priestor a vytiahnite zabezpečovací prvok.
Výmena batérií:
1. Otvorte priestor na batérie (6) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok vedľa).
2. Vložte dve batérie 1,5 V AAA do úložného priestoru na batérie (6). Dbajte na správnu
polaritu batérií.
3. Zatvorte kryt priestoru na batérie (6).
Čistenie a údržba
1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.
2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte
sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.
3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci ani na mäkkých podkladoch.
Loading…
Zelmer 34Z052 Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Zelmer 34Z052 User Guides and the information they typically include:
- User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
- Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
- Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
- Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
- Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.
Each type of Zelmer 34Z052 instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция весов ZELMER 34Z052
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для весов ZELMER 34Z052.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с весов ZELMER 34Z052.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя весов ZELMER 34Z052 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя весов ZELMER 34Z052 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция весов ZELMER 34Z052 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство весов ZELMER 34Z052, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Zelmer 34Z052 Scales PDF User Guides and Manuals for Free Download: Found (2) Manuals for Zelmer 34Z052 Device Model (User Manual Manual, Operation & User’s Manual)
The Zelmer 34Z052 is a versatile and efficient kitchen appliance that has been making waves in the culinary community since its launch. As more individuals and families embrace cooking at home, this device supports the need for ease and efficiency in food preparation. With a combination of high functionality and user-friendly design, the 34Z052 has gained a reputation for being a reliable addition to any kitchen.
One of the key features of the Zelmer 34Z052 is its powerful motor, which allows for quick and efficient blending, chopping, and mixing. Whether you are preparing smoothies, soups, or sauces, this appliance handles the task with ease. The motor’s durability stands out, offering consistent performance over time without compromising on quality or speed.
The design of the Zelmer 34Z052 is another highlight. It boasts a modern, sleek look that fits seamlessly into any kitchen decor. The intuitive controls make it accessible for users of all skill levels, from novice cooks to seasoned chefs. The ergonomic handle ensures a comfortable grip, making it easy to work with, even during extended usage.
- Compact Design: The size of the 34Z052 makes it easy to store while being spacious enough to handle large quantities.
- Easy Cleaning: Most parts are dishwasher safe, ensuring that cleanup is a breeze.
- Versatile Attachments: The product comes equipped with multiple attachments, allowing users to perform various tasks, such as kneading dough, whisking eggs, and blending ingredients.
Additionally, the Zelmer 34Z052 offers excellent value for money. Compared to other appliances in its category, it strikes a perfect balance between price and performance. Many users have reported that it meets their needs exceptionally well without breaking the bank, making it an ideal choice for those on a budget. Its robust capabilities do not come at the expense of an inflated price tag, which often deters potential buyers.
Customer feedback is another essential aspect worth considering. Many reviews highlight the longevity and reliability of the 34Z052, with users expressing satisfaction from the first use. The noise level is also commendable, operating relatively quietly compared to similar devices on the market. This feature is particularly appreciated in households where noise can be a significant concern, especially during early mornings or late-night cooking sessions.
In conclusion, the Zelmer 34Z052 stands out for its powerful performance, sleek design, and user-friendly features. Whether you’re a cooking enthusiast or someone who just wants to whip up quick meals, this appliance is sure to meet your expectations. Its compact size and versatile functionality make it an excellent choice for any kitchen setup. With efficiency and ease of use at its core, the 34Z052 is a worthy investment for anyone looking to enhance their cooking experience.