- Потребитель
- Бизнес
Menu
- Потребительские товары
- Поддержка
- Поддержка товара
ГАРАНТИЯ
Краткое описание гарантии производителя
Срок покрытия
- Работа : 12 месяцев
- Запчасти : 12 месяцев
Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.
Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн заявкой на ремонт или свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.
Поиск не дал результатов.
Нужна помощь? Пожалуйста, попробуйте наш онлайн сервис: напишите нам через Чат или Email
-
Новых
продуктов нет.
Document Download |
‹
›
LG MC-8483NL Manual Online:
4.7,
1985
votes
LG MC-8483NL User Manual
LG MC-8483NL User Guide
LG MC-8483NL Online Manual
Text of LG MC-8483NL User Guide:
Related Products and Documents (Microwave Oven):
-
LG JMC8130DDQ Microwave Oven Instructions manual
JMC8130DDQ
lg/jmc8130ddq.pdf, 9 -
LG MS-2335W Microwave Oven Instruction manual
MS-2335W
lg/ms-2335w.pdf, 18 -
LG LRM1230W Microwave Oven Service manual
LRM1230W
lg/lrm1230w.pdf, 42 -
LG MS-1927C Microwave Oven Instruction manual
MS-1927C
lg/ms-1927c.pdf, 17 -
LG MS-1947C Microwave Oven Owner’s manual
MS-1947C
lg/ms-1947c.pdf, 31 -
LG MS-1927C Microwave Oven Instruction manual
MS-1927C
lg/ms-1927c.pdf, 19 -
LG LMH1517CV Microwave Oven Owner’s manual & cooking manual
LMH1517CV
lg/lmh1517cv.pdf, 40 -
LG LSRM2010ST Microwave Oven Specifications
LSRM2010ST
lg/lsrm2010st.pdf, 2
Comparable Devices:
# | Manufacturer | Model | Document Type | File | Updated | Pages | Size |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ProForm | 425 Zlx Bike | Manual | proform/425-zlx-bike-JN7.pdf | 18 Jul 2024 | 24 | |
2 | Sanyo | Incognito | Operation & user’s manual | sanyo/incognito-9UG.pdf | 04 May 2025 | 129 | 1.9 Mb |
3 | DEFA | 800 | Operation & user’s manual | defa/800-E44.pdf | 10 Oct 2024 | 7 | |
4 | Euphonix | 5-MC | Installation manual | euphonix/5-mc-9IN.pdf | 07 Jul 2024 | 40 | 0.67 Mb |
5 | Motorola | APX 6000 | Operation & user’s manual | motorola/apx-6000-NP6.pdf | 20 Sep 2023 | 146 | |
6 | Central Pneumatic | CENTRAL PNEUMATIC 93305 | Assembly and operating instructions manual | harbor-freight-tools/central-pneumatic-93305-4H7.pdf | 14 Aug 2024 | 16 | 0.7 Mb |
Similar Resources:
Microwave Oven Instructions:
-
IBM Adapter L70
PDF Guide (@3VL775), IBM L70 Adapter (Friday 07-02-2025)
L70, 26
-
Texas Equipment Lawn Mower MPC 1300
Texas Equipment Lawn Mower MPC 1300 Operation & user’s manual
MPC 1300, 13
-
Russound Other VBC KIT
Other Manual (Russound VBC KIT)
VBC KIT, 2
-
Samsung Tablet Build PC
Samsung Build PC Guide (Quick start manual), @O2V852
Build PC, 12
-
Porter-Cable Power Tool 891
891 Instruction manual — M1ZVON
891, 21
-
Volvo Automobile 262
Automobile PDF Owner’s manual
262, 103
-
Toshiba Tablet AT305-T64
Specifications for Toshiba AT305-T64 Tablet
AT305-T64, 3
-
SB Voice Recorder BlackRange QX5555
Voice Recorder PDF Nstruction manual
BlackRange QX5555, 17
-
Sonance Speakers Visual Performance VP69
Sonance Visual Performance VP69 User Manual (Brochure & specs), @5R4F17
Visual Performance VP69, 2
-
Ski-Doo Offroad Vehicle Alpine 399R 1971
#7271GU Alpine 399R 1971: Ski-Doo Offroad Vehicle Owner Documentation
Alpine 399R 1971, 40
-
iFIT Fitness Electronics IFACT115.0
IFACT115.0 (Fitness Electronics ePDF User Guide, #67DEAJ)
IFACT115.0, 13
-
Sony Laptop VAIO VPCEJ22FX
VAIO VPCEJ22FX Specifications — V51E3Y
VAIO VPCEJ22FX, 2
Comments, Questions and Opinions:
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION
OVEN
OWNER’S
PLEASE
READ
THIS
MANUAL
OWNER’S
MANUAL
THOROUGHLY
BEFORE OPERATING.
MC-8483NL
3828W5A4527
P/No:
Precautions
Precautions
to
avoid
possible
exposure
to
excessive
microwave
energy.
You
cannot
into
the
cooking
oven
important
not
place
not
operate
door
closes
and
hinges
oven
should
personnel.
operate
door
mechanism.
activity
could
not
any
object
residuetoaccumulate
your
properly
latches
not
built
any
microwave
It
is
Do
foodorcleaner
Do
oven
(2)
surfaces.
Your
service
Warning
Please
over
ensure
cooking
and
subsequent
oven
with
your
when
the
resultinharmful
to
tamper
between
oven
if
and
These
door
with
it
is
damaged.
that
the
is
the
the
there
(brokenorloosened),
be
adjustedorrepaired
cooking
resultinthe
may
damage
door
safety
opened;
exposure
safety
oven
front
on
sealing
It
is
no
times
duetothe
open
interlocks
automatically
whichinthe
to
microwave
interlocks.
face
and
surfaces.
is
particularly
damage
door
seals
(3)
by
anyone
are
correctly
FOOD
to
your
safety
caseofa
energy.
the
doororallow
important
to
the:
(1)
door(bent),
and
sealing
except
qualified
set
catching
oven.
interlocks
switch
off
that
the
as
fire
When
heating
liquids,
oven,
delayed
could
the
following
1
Avoid
2
Do
3
Stir
through
4
After
them(especially
carefully
burns
Be
eruptive
result
in
a
sudden
steps
using
straight
not
overheat.
the
liquid
the
heating
heating,
and
check
(especially,
careful
when
before
allowtostandinthe
the
Warning
Always
microwaves
before
allow
consumption.
e.g.
soups,
can
boiling
boil
over
shouldbetaken:
sided
containers
the
placing
time.
contents
of
the
temperature
contents
of
feeding
the
handling
food
and
container.
to
check
Especially
bottles
and
sauces
occur
of
the
hot
with
container
oven
feeding
of
bottles
stand
the
baby
and
beverages
without
evidence
To
liquid.
narrow
necks.
in
the
oven
forashort
bottles
and
before
and
being
baby
baby
them
after
temperature
contents
food
jars.
in
your
of
bubbling.
this
prevent
and
again
stir
food
or
jars)
time,
consumption
food
jars).
cooked
of
of
feeding
microwave
This
possibility
halfway
shake
again
to
avoid
by
them
2
Contents
How
the
Microwave
Microwaves
ordinary
through
however,
microwaves.
microwave
These
A
turntable
pass
as
glass,
cooking
Microwaves
get
A
daylight.
the
have
microwaves
through
porcelain
dishes
hot
from
very
Your
are
atmosphere
a
Electricity,
energy.
or
tray
metal
are
do
the
microwave
appliances.
automatically
energy
food,
is
leaving
a
form
Normally,
magnetron
enter
is
locatedatthe
wallsofthe
and
constructed.
not
heat
heat
generated
safe
stops
converted
no
Oven
Works
of
and
supplied
the
paper,
cookware,
energy
microwaves
disappear
which
to
cooking
oven,
the
by
similartoradio
spread
without
is
designed
the
magnetron
area
through
bottomofthe
but
they
materials
though
the
food.
appliance
oven
is
one
of
When
the
door
producing
completely
«left
over»
eat
you
microwaves.
energy
your
and
outwards
effect.
to
make
openings
oven.
can
out
of
cooking
the
safest
is
opened,
to
heat
to
food.
television
Microwave
use
is
tube,
Microwaves
penetrate
which
microwave-safe
vessels
of
the
when
harm
waves
as
travel
they
ovens,
of
the
energy
usedtocreated
inside the
such
will
oven.
cannot
materials
eventually
all
home
oven
Microwave
it
enters
when
you
and
Precautions
Contents
Unpacking&Installing
Method
to
use
Custom
Child
in
Quick
Micro
Micro
Two
Grill
Grill
Steam
EZ
Clean
Stage
Cooking
Combination
Speed
Speed
Convection
Convection
Convection
Auto
Speed
Steam
Auto
Heating
Fresh
Grill
Cooking
Convection
Metal
Speed
Steam
Important
Microwave-safe
Food
Questions&Answers
Plug
Wiring
3
accessories
Set
(Setting
Lock
Start
Power
Cooking
Power
Level
Cooking
Warm
Keep
Hot
Air
Preheat
Hot
Air
Cooking
Combination
Preheat
Cooking
Cook
Cook
Chef
Defrost
or
Reheating
Vegetable
Guide
Guide
Cooking
Tray
(Crisping Tray)
Hot
Air
Cooking
Guide
Cooking
characteristics
instructions
safety
Utensils
Information/Technical
the
Clock)
Cooking
Cooking
Guide
Guide
Guide
&
Microwave
as
per
Cooking
mode
Guide
cooking
Specifications
2
3
4~5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22~27
28~30
31~35
36~37
38
39
40
41~42
43~44
45
46
47~48
49
50~51
52
53
Unpacking
&
Installing
Unpack
your
oven
and
By
correctly.
oven
damaged
place
following
Please
make
during
it
on a
flat
the
sure
level
basic
steps
pay
particular
remove
you
delivery.
surface.
on
these
attention
all
accessories
two
pages
to
the
guidance
and
30cm
of
ventilation.
of
edge
An
exhaust
the
outlet
willbeable
you
packing.
on
Checktomake
Place
more
than
on
space
The
frontofthe
the
surface
outletislocated
can
damage
to
quickly
wheretoinstall
the
oven
in
85cm
height
the
and
top
oven
to
prevent
on
the
oven.
check
your
sure
that
the
level
but
10cm
should
tipping.
or
top
that
your
oven.
When
oven
your
location
make
at
the
rear
beatleast
sideofthe
oven
unpacking
has
of
your
sure
there
for
oven.
is
operating
not
been
choice
is
proper
8cm
from
Blocking
at
your
with
least
the
HIGH
LOW
GLASS
ROLLER
RACK
RACK
TRAY
REST
STEAMER
STEAM
STEAM
STEAM
BOWL
(METAL
COVER
PLATE
WATER
TRAY)
4
THIS
PURPOSES
OVEN
SHOULD
NOT
BE
USED
FOR
COMMERCIAL
CATERING
from
use
socket.
the
electrical
GLASS
door.
please
Plug
sure
Open
Place
Fill
of
If
you
refer
your
your
If
your
the
TRAY
a
microwave
water.
to
oven
oven
oven
socket
oven
your
ROLLER
on
Placeonthe
have
any
page
and
top.
49.
into
is
the
does
then
door
REST
safe
doubts
a
standard
only
not
plug
by
inside
container
GLASS
about
household
appliance
operate
it
back
the
pulling
the
oven
with
TRAY
what
socket.
connectedtothe
properly,
in.
DOOR
and
type
300
and
HANDLE.
place
ml
close
of
container
unplug
(1/2
the
Make
the
pint)
oven
Press
the
STOP/CLEAR
the
START
button
one
time
it
to
seconds
test
the
should
be
hot.
of
cooking
The
DISPLAY
reaches
temperature
be
warm.
Be
time.
0
it
of
the
careful
will
will
water.
count
sound
when
If
removing
and
button,
to
set
down
from30seconds.
BEEPS.
Open
oven
your
press
30
the
is
operating
the
container
oven
When
door
the
it
it
and
water
may
YOUR
OVEN
IS
NOW
INSTALLED
The
contents
be
stirredorshaken
before
consumption,
5
of
feeding
in
ordertoavoid
and
bottles
the
temperature
and
baby
burns.
food
checked
jars
shall
Method
Steam
Cover
Steam
Plate
Steam
Water
Steam
Plate
Steam
Water
+
Bowl
Bowl
to
use
accessories
Microwave
as
Grill
per
mode
Convection
Steam
Keep
Warm
Speed
Hot
Air
Combination
Steamer
High
Low
Glass
Caution:
(Assembly)
Rack
Rack
Tray
Be
suretouse
accessories
refertocook
guide.
:
Acceptable
:
Not
6
Acceptable
You
can
In
the
following
Make
sure
When
your
first
time
cut,
power
display;
If
the
clock
strange
looking
oven
from
it
backinand
Custom
No.
1
2
set
either12
that
oven
or
when
a
’88:88′
will
you
(or
the
Set
Function
Function
Clock
Scroll
Speed
hour
have
is
plugged
power
I
removed
resumes
example
you
willbeshowninthe
have
to
reset
shows
display)
symbols,
electrical
reset
the
unplug
socket
clock.
Table
Choices
On(12H,
Slowest,
Normal,
Fastest
Fast,
clock
will
in
24H)
Slow,
show
for
the
any
and
or
24
all
the
after
clock.
your
plug
Default
Normal
you
Off
hour
clock.
how
to
packaging
Make
earlierinthis
Press
Press
Turn
a
Press
12-HOUR
Turn
Press
Turn
Press
Turn
set
the
time
from
your
sure
STOP/CLEAR.
CUSTOM
DIAL
DIAL
DIAL
DIAL
DIAL
DIAL
DIAL
for
oven.
that
you
book.
SET
to
select
(display
or
24-HOUR).
to
select
for
hour
until
display
for
hour
until
display
14:35
when
have
correctly
once.
the
clock
shows
Turn
the
24H.
confirmation.
shows
confirmation.
shows
using
installed
setting.
Dialtoselect
«14:00».
«14:35».
the24clock.
your
Custom
Setting
oven
as
described
the
Set
Clock
Press
The
DIAL.
clock
starts
counting.
7
Child
Lock
Your
oven
accidental
prevents
Once
the
child
unable
to
use
can
cooking
However
oven
your
door.
has
any
take
a
lock
child
safety
place.
feature
running
is
set,
functions
can
still
you
of
and
open
that
the
will
Press
STOP/CLEAR.
Press
and
hold
oven.
be
no
display
The
CHILD
and
STOP/CLEAR
BEEP
LOCK
sounds.
is
now
set.
until
«CHILD
LOCKED»
appears
on
the
the
To
cancel
CHILD
disappears.
You
LOCK
will
hear
press
BEEP
and
hold
when
STOP/CLEAR
it’s
released.
until
«CHILD
LOCKED»
8
In
the
following
example
I
will
show
you
how
to
Press
set
2
minutes
of
STOP/CLEAR.
cookingonhigh
power.
Quick
Start
The
QUICK
set
30
cooking
START
seconds
button.
START
feature
intervals
of
withatouchofthe
allows
HIGH
QUICK
you
power
Press
to
Your
During
QUICK
QUICK
oven
QUICK
START
will
START
start
START
button
four
times
before
cooking,
and
upto
you
to
have
you
99
select
finished
can
minutes
9
2
minutesonHIGH
the
fourth
extend
the
and59seconds
press.
cooking
power.
time
by
up
using
to
10
DIAL.
minutes
by
repeatedly
pressing
the
Micro
Power
Cooking
Your
oven
has
ten
microwave
settings.
Power
Level
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Power
Power
Output
950W(Max.)
855W
760W
665W
570W
475W
380W
285W(
190W
95W
In
the
following
example
I
will
show
you
howtocook
some
food
on
760W(80%)
power
for
5
minutes
and
30
seconds.
Make
sure
that
earlierinthis
Press
STOP/CLEAR.
Turn
MODE
Turn
DIAL
until
Press
DIAL
for
Turn
DIAL
until
you
book.
DIAL
display
power
display
have
to
select
shows
confirmation.
shows
correctly
MICRO.
«P-80».
«5:30».
installed
your
oven
as
described
)
Press
START.
Caution
Never
cover,
alone
use
Steam
in
Microwave
High
water
rack,
bowl
mode
Low
rack,
and
Steam
Steam
plate
When
DIAL.
cooking
you
can
increase
or
decrease
10
cooking
time
by
turning
Your
microwave
The
table
microwave
below
oven.
oven
shows
is
equipped
the
examples
with
10
of
food
power
and
levels
their
to
give
you
recommended
maximum
cooking
flexibility
power
and
levels
control
for
use
over
with
cooking.
this
Micro
Power
Level
POWER
LEVEL
10
(
High)
9
8
7
6
5
4
3
2
1
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
water.
Boiling
Making
candy.
Cooking
Cooking
Whole
poultry
tender
poultry.
Reheating
Reheating
Reheating
Cooking
Cooking
Melting
Cooking
Cooking
Cooking
Cooking
Cooking
Cooking
Cooking
Thawing
Taking
egg,
cakes,
chocolate.
veal.
whole
puddings
ham,
rib
less
pork
meat,
chill
Softening
Keeping
casseroles
Softening
pieces,
cutsofmeat.
rice,
pasta,
prepared
sandwiches.
milk,
breads.
fish.
whole
roast,
tender
chops,
poultry,
out
of
butter.
butter
and
fish,
and
foods
and
cheese
and
custard.
poultry,
sirloin
cutsofmeat.
roast.
and
fruit.
and
main
cream
USE
and
vegetables.
vegetables.
quickly.
dishes.
and
lamb.
tip.
seafood.
dishes
cheese.
warm.
POWER
OUTPUT
950W(Max.)
855W
760W
665W
570W
475W
380W
285W(
190W
11
)
95W
Two
stage
Cooking
two
During
can
the
cooking
At
stage
Should
press
In
case
cook
(Auto
Therefore
and
each
stage
be
opened
oven
door
stage
the
end
of
2
commences.
wishtoclear
you
STOP/CLEAR
of
Auto
the
food
Defrost
you
cookitwithout
stage.
cooking
and
and
press
will
continue.
stage1,
Defrost
in
maxium
+
Stage
can
Auto
twice.
resetting
food
checked.
START
BEEP
the
cooking,
three
1
+
Defrost
the
oven
sounds
programme
Stage
the
door
Close
and
and
you
stages.
2)
the
food
oven
the
can
In
the
following
for
5
minutes
Set
the
Press
STOP/CLEAR.
Turn
MODE
Turn
DIAL
Press
DIAL
Turn
DIAL
Press
DIAL.
Set
the
Turn
DIAL
Press
DIAL
Turn
DIAL
at
Press
START.
power
DIAL
until
for
until
power
until
for
until
example
and30seconds
and
display
power
display
and
display
power
display
the
cooking
to
select
shows
confirmation.
shows
the
cooking
shows
confirmation.
shows
I
will
MICRO.
show
on
760W(80%)
time
for
«P-80».
«5:30».
time
for
«P-40».
«35:00».
you
stage1.
stage2.
howtocook
the
some
second
food
will
cook
in
two
for
stages.
35
minutes
The
first
stage
on
380W(40%).
will
cook
your
food
(X2)
12
In
the
This
crisp
The
tray
following
feature
food
quickly.
metal
tray
and
a
grill
example
will
allow
is
rackatthe
you
placed
I
will
to
between
grill
show
brown
mode.
a
glass
you
and
how
to
Press
Turn
use
MODE
the
to
grill
STOP/CLEAR.
DIAL
cook
to
some
select
food
GRILL.
for
12
minutes
and30seconds.
Grill
Cooking
The
grill
during
rack(high
grill
cooking.
rack)
must
be
used
Turn
DIAL
Press
When
DIAL.
until
START.
cooking
display
can
you
shows
increase
«12:30».
or
13
decrease
cooking
time
by
turning
Grill
Combination
Cooking
Your
oven
hasacombination
feature
which
allows
with
heater
time
or
alternately.
it
takes
less
You
can
set
level(20%,
mode.
time
40%
and
three
you
microwave
This
to
cook
kinds
and
60%)
cooking
to
cook
at
the
generally
food.
your
of
micro
power
in
combi
food
same
means
Press
Turn
Turn
Press
In
the
following
for
a
grill
STOP/CLEAR.
MODE
DIAL
DIAL
until
DIAL
for
power
example
cooking
to
select
display
confirmation.
timeof25
GRILL
shows
I
will
minutes.
COMBI.
«P-20w».
show
you
how
to
programme
your
oven
with
micro
power
190W(20%)
and
(%)
20
40
60
Microwave
Power
(Watts)
190
380
570
Turn
Press
When
DIAL.
Be
DIAL
START.
cooking
careful
until
when
display
can
you
removing
shows
increase
«25:00».
your
or
food
14
decrease
because
cooking
the
container
time
by
turning
willbehot!
In
the
following
This
function
food
after
option.
There
are
function;
STEAM
KEEP
Pour
500ml
water
bowl.
the
foodonthe
cover
with
prepared
the
glass
Plated
meal,
CAUTION:
1.
Make
with
steam
2.
Always
STEAMER
3.
Do
not
table
or
cooking.
or
tray.
4.
Be
sure
cook
it
5.
Be
careful
with
water
6.
When
you
cover
and
perfectly
would
steam
cover
example
allows
cooking
two
mode
WARM-HI
WARM
tap
Put
steam
steam
Steam
tray
carefully.
Soup,
sure
your
keep
use
oven
from
a
hot
put
a
place
Always
to
water
put
STEAMER
using
when
use
steam
right.
be
exploding
and
water
the
cover.
water
the
STEAMER
easy
you
the
water
The
steam
you
with
steam
in
steam
and
COOKING
into
Steam
plate.
bowl
Keep
Sauce,
food
warm
gloves
oven.
to
make
before
move
STEAMER,
eggs
without
I
will
to
keep
keep
WARM-LO
the
plate
And
Place
in
parallel!.
Stew,
is
in
Steamer
mode.
when
It’s
very
on
be
melted
suretouse
use
the
bowl
or
the
setting
water
show
you
warm
chef
warm
GUIDE
Steam
and
then
the
center
etc.
removing
hot.
a
glass
after
a
when
STEAMER
the
steam
should
chestnut
the
bowl.
how
place
of
a
pad
you
be
set
to
Press
Turn
Turn
Press
Turn
Press
When
DIAL.
keep
warm
STOP/CLEAR.
MODE
DIAL
DIAL
until
DIAL.
DIAL
to set
START.
cooking
the
food
to
select
display
keep
warming
can
you
with
STEAM
shows
increase
WARM-HI
KEEP
«WARM-HI».
time
or
15
mode
WARM.
until
display
decrease
for
30
shows
cooking
minutes.
«30:00».
time
by
turning
Steam
Keep
Warm
EZ
Clean
The
oven
has
remove
the
touch.
You
can
use
without
foodinthe
a
special
smellinthe
theEZClean
oven.
function
oven
with
function
In
the
following
Press
STOP/CLEAR.
Turn
Press
(Time
MODE
START.
counts
to
one
example
DIAL
down
I
will
show
to
select
EZ
CLEAN.
automatically)
you
how
to
remove
smellinthe
oven.
16
In
the
following
The
oven
has
100°C~250°C.
available
when
selected.)
example
a
temperature
(180°C
speed
I
will
show
range
automatically
hot
air
mode
you
how
to
preheat
the
ovenata
temperature
of
230°C.
Speed
Hot
Air
Preheat
Press
STOP/CLEAR.
Turn
MODE
DIAL
to
select
SPEED
HOT
AIR.
of
is
Turn
DIAL
until
display
shows
«230°C».
Press
START.
Preheating
willbestarted
with
displaying
«
PREHEAT».
17
Loading…
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬ…
Микроволновая печь с грилем и конвекцией, Mc-8483nl, Инструкция для пользователя Support chat
- Image
- Text
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ,
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
MC-8483NL
P/No: MFL30315305
2
Благодаря встроенным в механизм дверцы печи блокировочным кон-
тактам, вы не можете включать печь с открытой дверцей. Эти блокиро-
вочные контакты обеспечивают автоматическое отключение любого
режима приготовления пищи при открывании дверцы, потому что, ес-
ли не сделать это в случае микроволновой печи, вы можете подверг-
нуться вредному воздействию микроволновой энергии.
Важно не пытаться что-либо делать с блокировочными контакта-
ми.
Не вставляйте никаких предметов между дверцей печи и передней па-
нелью и не позволяйте остаткам пищи или осадкам чистящих средств
накапливаться на уплотняющих поверхностях.
Не пользуйтесь неисправной печью. Особенно важно, чтобы дверца
печи надежно закрывалась, и, чтобы не были повреждены: (1) дверца
(погнута), (2) петли и защелки (сломаны или ослаблены), (3) уплотни-
тели дверцы и уплотняющие поверхности.
Печь не должен настраивать или ремонтировать никто, кроме квали-
фицированного специалиста по микроволновому оборудованию.
Предупреждение
Меры предосторожности, чтобы избежать
возможного чрезмерного воздействия
микроволновой энергии
Предостережения
При нагревании в вашей микроволновой печи жидкостей, напри-
мер, супов, соусов и напитков, может произойти перегрев жидко-
сти выше точки кипения без образования видимых пузырьков па-
ра. Это может привести к неожиданному вскипанию перегретой
жидкости. Чтобы избежать такой возможности, необходимо пред-
принять следующие меры:
1. Избегайте использования цилиндрических сосудов с узким
горлышком.
2. Не перегревайте жидкость.
3. Перемешайте жидкость перед тем, как ставить сосуд в печь и
затем вновь перемешайте ее после истечения половины
времени подогрева.
4. По окончании подогрева дайте сосуду постоять в печи
некоторое время, затем осторожно вновь перемешайте
жидкость или потрясите сосуд и проверьте температуру
жидкости перед ее употреблением, чтобы избежать ожогов (в
особенности это относится к бутылочкам и баночкам с
детским питанием).
Предупреждение
Всегда давайте пище постоять после ее приготовления с
использованием микроволновой энергии и проверяйте
температуру пищи перед ее употреблением. В
особенности это относится к содержимому бутылочек и
банок с детским питанием.
Пожалуйста, всегда проверяйте, что вы правильно
установили время приготовления пищи, так как слишком
длительное приготовление может привести к возгоранию
пищи и последующему повреждению печи.
3
Как работает микроволновая печь
Микроволны представляют собой форму энергии, аналогичную
электромагнитным волнам, используемым в радио и телевизион-
ном вещании и обычному дневному свету. Обычно электромагнит-
ные волны распространяются наружу через атмосферу и исчезают
в пространстве без следа. Однако, в микроволновых печах имеет-
ся магнетрон, который сконструирован таким образом, чтобы
можно было использовать энергию, содержащуюся в микровол-
нах. Электричество, подводимое к магнетрону, используется для
генерации микроволновой энергии.
Эти микроволны посылаются в зону приготовления пищи через
отверстия внутри печи. В нижней части печи расположен вращаю-
щийся или неподвижный поднос. Микроволны не могут проникать
через металлические стенки печи, но они могут проникать через
такие материалы, как стекло, фарфор и бумага — материалы, из
которых делается посуда, безопасная для использования в микро-
волновой печи.
Микроволны не нагревают посуду, хотя сосуды, в которых гото-
вится пища, в конце концов нагреваются от тепла, генерируемого
в пище.
Очень безопасное устройство
Содержание
Ваша микроволновая печь представляет собой одну из
самых безопасных разновидностей бытовой техники. Как
только дверца открывается, печь автоматически
перестает генерировать микроволны. При
проникновении в пищу микроволновая энергия
полностью преобразуется в тепло, при этом не остается
никакой “остаточной” энергии, которая может повредить
вам при употреблении пищи.
Предостережения ____________________________________________2
Содержание __________________________________________________3
Распаковка и установка _______________________________________4 ~ 5
Как использовать принадлежности в зависимости от режима ___6
Выборочная настройка установка часов ________________________7
Блокировка от детей __________________________________________8
Быстрый старт ________________________________________________9
Приготовление пищи при малой мощности_____________________10
Двухэтапное приготовление пищи _____________________________12
Приготовление пищи на гриле _________________________________13
Приготовление пищи в сочетании с грилем_____________________14
Поддержание тепла при приготовлении пищи на пару __________15
Простая функция очистки______________________________________16
Быстрый предварительный подогрев горячим воздухом ________17
Быстрое приготовление пищи горячим воздухом _______________18
Приготовление пищи в сочетании с конвекцией ________________19
Предварительный подогрев в режиме конвекции _______________20
Приготовление пищи в режиме конвекции _____________________21
Автоматическое приготовление пищи__________________________22 ~ 25
Русский повар ________________________________________________26 ~ 31
Приготовление пищи на пару __________________________________32 ~ 36
Автоматическое размораживание продуктов ___________________37
Авто Размораживание по весу ________________________________38
Важные инструкции по безопасности __________________________39 ~ 40
Посуда для микроволновой печи_______________________________41
Характеристики продуктов и приготовление с
использованием микроволновой энергии ______________________42 ~ 43
Ответы на наиболее часто возникающие вопросы ______________44
Информация о монтаже сетевой вилки/
Технические характеристики __________________________________45
BZ03
4
Установите печь на ровную горизонтальную по-
верхность в выбранном вами месте на высоте
не менее 85 см от пола, но обеспечьте зазор величиной
по крайней мере 20 см сверху и 10 см сзади печи для до-
статочной вентиляции. Чтобы случайно не опрокинуть
печь на пол, обеспечьте, чтобы передний край дверцы
располагался по крайней мере на 8 см вглубь от края по-
верхности, на которой установлена печь.
Сверху или на боковых стенках печи расположены венти-
ляционные отверстия. Блокирование этих отверстий мо-
жет привести к повреждению печи.
Распаковка и
установка
Распакуйте вашу печь и установите ее на ровную
горизонтальную поверхность.
Следуя базовым инструкциям, приведенным на двух нижеследующих страницах, вы сможете
быстро установить печь и проверить ее работоспособность. Пожалуйста, обратите особое
внимание на указания о месте установки печи. При распаковке печи убедитесь в том, что вы
вынули из нее все поставляемые с ней принадлежности и упаковочные материалы. Убедитесь в
том, что ваша печь не была повреждена при доставке.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ
СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС
ВРАЩАЮЩЕЕ
СЯ КОЛЬЦО
Пароварка
Паровая
крышка
Паровая
тарелка
Паровая чашка
для воды
(металлический
поддон)
ВЫСОКАЯ
РЕШЕТКА
НИЗКАЯ
РЕШЕТКА
5
Налейте в сосуд, безопасный для
использования в микроволновой печи, 300
мл воды. Поставьте его на СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС и закройте дверцу. Если у вас имеются
сомнения в отношении того, какой сосуд можно
использовать, пожалуйста, обратитесь к стр. 41.
Откройте вашу печь, потянув за РУЧКУ
ДВЕРЦЫ. Установите в печь ВРАЩАЮЩЕЕСЯ
КОЛЬЦО и положите на кольцо СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС.
Подсоедините вашу микроволновую печь к
стандартной розетке сети переменного тока.
Обеспечьте, чтобы питание печи осуществлялось
от отдельной цепи. Если ваша печь не работает
должным образом, отсоедините сетевую вилку от
розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку.
На ДИСПЛЕЕ начнется обратный отсчет
времени для 30 ceкунднoгo интервала. Когда он
достигает нулевой отметки раздается звуковой
сигнал, Откройте дверцу печи и проверьте температуру
воды. Если ваша печь работает нормально, вода должна
быть теплой. Будьте осторожны, когда вынимаете
сосуд, так как он может быть горячим.
ТЕПЕРЬ ВАША ПЕЧЬ ГОТОВА К РАБОТЕ
Содержимое детских бутылочек и баночек
детского питания, перед тем, как давать детям,
нужно перемешать или взболтать и проверить
температуру, чтобы избежать ожогов.
Нажмите кнопку Стоп/Сброс и затем
нажмите кнопку Старт один раз,
чтобы задать время работы печи,
равное 30 ceкундам.
30
ceкунд
6
Осторожно:Применяйте принадлежности в соответствии с руководством по приготовлению пищи.
Как использовать принадлежности в зависимости от режима
Паровая крышка
Паровая тарелка
Паровая чашка для
воды
Паровая тарелка +
Паровая чашка для
воды
Пароварка
(Сборка)
ВЫСОКАЯ
РЕШЕТКА
НИЗКАЯ
РЕШЕТКА
СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС
Mикpo
Гpиль
Конвекция
Поддержание тепла при
приготовлении пищи на пару
Aзpo Гpиль
Koмбинaция
: Пpиeмлeмый
: He Пpиeмлeмый
7
Выборочная настройка
установка часов
По своему выбору, вы можете установить часы так, чтобы они работали в
12-часовой или 24-часовой системе.
В нижеследующем примере мы покажем вам, как установить время 14:35
при работе часов в 24-часовой системе. Убедитесь в том, что вы удалили
из печи все упаковочные материалы.
Когда вы первый раз
подсоединили печь к
сети или когда после
временного
отключения в сети вновь
появляется напряжение,
дисплей будет
показывать ‘88:88’; вам
потребуется вновь установить часы.
Если на часах (или дисплее) появились
имеющие странный вид символы,
отсоедините сетевой шнур печи от розетки,
затем вновь подсоедините его и повторите
установку часов.
Убедитесь в том, что вы правильно установили вашу печь, как
описано выше в данном Руководстве.
Нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Однократно нажмите кнопку Фyнкции (ВЫБОРОЧНАЯ
НАСТРОЙКА).
Поверните УСТАНОВКИ для выбора функции
установки времени.
Нажмите кнопку УСТАНОВКИ (на дисплее появится
изображение поворотного циферблата для выбора
формата времени: 12 часов или 24 часа).
Поверните УСТАНОВКИ для выбора 24H.
Нажимите кновку УСТАНОВКИ для подтверждения
правильности ввода часов.
Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«14:00».
Нажимите кновку УСТАНОВКИ для подтверждения
правильности ввода часов.
Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«14:35».
Нажимите кновку УСТАНОВКИ.
Часы начнут идти.
Таблица функций выборочной настройки
По умолчанию
Отключены
Нормальная
Варианты
Включены
(12 часов, 24 часа)
OЧEHЬ
MEДЛEHHO,
MEДЛEHHO,
HOPMAЛЬHO,
БЫCTPO,
OЧEHЬ БЫCTPO
№
1
2
Функция
Часы
Скорость
вращения
8
Блокировка
от детей
В вашей печи имеется
предохранительное устройство,
которое позволяет предотвратить
случайное включение печи. После
включения блокировки от детей вы
не сможете пользоваться никакими
функциями печи и не сможете
ничего готовить в ней до снятия
блокировки.
Однако, ребенок все равно сможет
открыть дверцу печи.
Нажмите кнопку Стоп/Сброс и удерживайте ее нажатой до тех
пор, пока на дисплее не появится буква “БЛОКИРОВКA” и печь
не подаст звуковой сигнал.
Режим БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ установлен.
Чтобы отменить режим БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ, нажмите и
удерживайте кнопку Стоп/Сброс, пока дисплей не перестанет
показывать букву “БЛОКИРОВКA”. После снятия блокировки вы
услышите звуковой сигнал.
Нажмите кнопку Стоп/Сброс.
9
Быстрый
старт
Нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Чтобы задать приготовление пищи в течение 2 минут на
ВЫСОКОМ уровне микроволновой мощности, нажмите кнопку
Быстрый Старт четыре раза.
Ваша печь начнет работать до того, как вы успеете нажать
кнопку четыре раза.
Во время приготовления пищи в режиме Быстрый Старт вы можете продлить время
приготовления до 9 минут и 59 секунд, повторно нажимая кнопку Быстрый Старт, или до
99 минут и 59 секунд, используя УСТАНОВКИ.
Режим Быстрый Старт позволяет
вам задавать время приготовления
пищи на ВЫСОКОМ уровне
микроволновой мощности 30-
секундными интервалами
нажатием кнопки Быстрый Старт.
В следующем примере мы покажем вам, как задать приготовление в течение 2 минут на высоком
уровне микроволновой мощности.
10
Приготовление пищи
при малой мощности
Убедитесь в том, что вы правильно установили вашу печь,
как описано выше в данном Руководстве.
Нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Поверните Регулятор режима для выбора Mикpo.
Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
“800W”.
Нажмите кнопку УСТАНОВКИ для подтверждения мощности.
Ваша СВЧ печь
имеет пять
уровней
мощности.
Высокая
мощность
выбирается
автоматически.
Осторожно:
Никогда не используйте по
отдельности высокую подставку,
низкую подставку, паровую
крышку, паровую чашку и паровую
тарелку в микроволновом
режиме.
В нижеследующем примере мы покажем вам, как готовить какое-либо
блюдо на уровне мощности 720Вт (80%) от максимального в течение
5 минут и 30 секунд.
Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«5:30».
Нажмите кнопку Старт.
В процессе приготовления Вы можете увеличивать или
уменьшать время приготовления с помощью УСТАНОВКИ.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Выходная
мощность
Указатель уровня
мощности
1000 Вт (максимум)
900 Вт
800 Вт
700 Вт
600 Вт
500 Вт
400 Вт
300 Вт( )
200 Вт
100 Вт
06:11
Ремонт микроволновой печи LG (СВЧ-печи)!
11:08
Ремонт микроволновки Lg .Не греет!
05:07
Ремонт мікроволновки LG MC-7644A
01:46
Микроволновая печь LG MC-7889 DS
04:06
MC IG — 3 Dias Virado (Video Clipe) Jorgin Deejhay
06:12
Не включается микроволновка. Причина проста
03:18
Замена слюды и колпачка в микроволновке — ремонт по-быстрому (заискрила микроволновка)
Press the button for help
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ RU ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. MC-8483NL P/No: 382885A0010
Предостережения Меры предосторожности, чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии При нагревании в вашей микроволновой печи жидкостей, например, супов, соусов и напитков, может произойти перегрев жидкости выше точки кипения без образования видимых пузырьков пара. Это
Содержание BZ03 Как работает микроволновая печь Предостережения Содержание Распаковка и установка Как использовать принадлежности в зависимости от режима Выборочная настройка установка часов Блокировка от детей Быстрый старт Приготовление пищи при малой мощности Двухэтапное приготовление пищи
Распаковка и установка Следуя базовым инструкциям, приведенным на двух нижеследующих страницах, вы сможете быстро установить печь и проверить ее работоспособность. Пожалуйста, обратите особое внимание на указания о месте установки печи. При распаковке печи убедитесь в том, что вы вынули из нее все
Подсоедините вашу микроволновую печь к стандартной розетке сети переменного тока. Обеспечьте, чтобы питание печи осуществлялось от отдельной цепи. Если ваша печь не работает должным образом, отсоедините сетевую вилку от розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку. Нажмите кнопку Стоп/Сброс и
Как использовать принадлежности в зависимости от режима Mикpo Гpиль Конвекция Поддержание тепла при приготовлении пищи на пару Aзpo Гpиль Koмбинaция Паровая крышка Паровая тарелка Паровая чашка для воды RU Паровая тарелка + Паровая чашка для воды Пароварка (Сборка) ВЫСОКАЯ РЕШЕТКА НИЗКАЯ РЕШЕТКА
По своему выбору, вы можете установить часы так, чтобы они работали в 12-часовой или 24-часовой системе. В нижеследующем примере мы покажем вам, как установить время 14:35 при работе часов в 24-часовой системе. Убедитесь в том, что вы удалили из печи все упаковочные материалы. Когда вы первый раз
Блокировка от детей Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU В вашей печи имеется предохранительное устройство, которое позволяет предотвратить случайное включение печи. После включения блокировки от детей вы не сможете пользоваться никакими функциями печи и не сможете ничего готовить в ней до снятия
В следующем примере мы покажем вам, как задать приготовление в течение 2 минут на высоком уровне микроволновой мощности. Быстрый старт Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Режим Быстрый Старт позволяет вам задавать время приготовления пищи на ВЫСОКОМ уровне микроволновой мощности 30секундными интервалами
Приготовление пищи при малой мощности Ваша СВЧ печь имеет пять уровней мощности. Высокая мощность выбирается автоматически. RU Указатель уровня мощности 10 В нижеследующем примере мы покажем вам, как готовить какое-либо блюдо на уровне мощности 800Вт (80%) от максимального в течение 5 минут и 30
Уровень малой мощности В вашей печи можно выбирать 5 уровней микроволновой мощности, что обеспечивает максимальную гибкость в управлении приготовления пищи. В нижеследующей таблице приведены примеры продуктов и рекомендуемые уровни мощности для их приготовления с использованием этой микроволновой
Двухэтапное приготовление пищи На данном примере я покажу вам, как приготовить некоторые продукты в два этапа. На первом этапе продукты готовятся в течение 5 минут 30 секунд на мощности 800 Вт (80%), на втором – в течение 35 минут на мощности 400 Вт (40%). Установите параметры мощности и времени
В следующем примере мы покажем вам, как использовать гриль для приготовления какого-либо блюда в течение 12 минут и 30 секунд. Приготовление пищи на гриле Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Эта функция позволяет вам быстро подрумянить продукт и сделать его хрустящим. В режиме гриля между решеткой для гриля
Приготовление пищи в сочетании с грилем В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 20% и гриля в течение 25 минут. 1. КОМБИНИРОВАНИЕ МИКРОВОЛН И ГРИЛЯ. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для
На данном примере я покажу вам, как поддерживать пищу теплой в течение 30 минут в режиме ПОДОГРЕВAHИE — BЫCOKAЯ TEMПEPATУPA. Эта функция позволяет вам поддерживать пищу теплой после приготовления на пару. В функции поддержания тепла на пару существуют два режима: ПОДОГРЕВAHИE — BЫCOKAЯ TEMПEPATУPA.
Простая функция очистки На данном примере я покажу вам, как устранить запах в микроволновой печи. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU В микроволновой печи имеется функция устранения запаха одним нажатием кнопки. Поверните Регулятор режима для выбора Лeгкaя oчиcткa. Вы можете использовать простую функцию
Быстрый предварительный подогрев горячим воздухом На данном примере я покажу вам, как предварительно разогреть печь до температуры 230°С. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Температурный диапазон печи составляет 100°C ~ 250°C. (При выборе режима быстрого приготовления горячим воздухом автоматически
Быстрое приготовление пищи горячим воздухом На данном примере я покажу вам, как запрограммировать печь на быстрое приготовление пищи горячим воздухом при температуре 230°C за 20 минут. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора Aзpo Гpиль. RU Температурный диапазон печи
В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 60% и конвекции при температуре 200°C в течение 25 минут. Приготовление пищи в сочетании с конвекцией Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора
Предварительный подогрев в режиме конвекции RU В режиме конвекции можно задавать температуру 40°C ~250°C (температура 180°C устанавливается автоматически при выборе режима конвекции). В этой печи имеется функция ферментации (сбраживания) при температуре 40°C. Вам может потребоваться подождать, пока
Приготовление пищи в режиме конвекции В следующем примере мы покажем вам, как предварительно прогреть печь, а затем готовить какую-либо пищу при температуре 230°C в течение 50 минут. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора Koнвeк. В режиме конвекции можно задавать
Автоматическое приготовление пищи В следующем примере мы покажем вам, как приготовить 0,9 кг Жapeнaя кypицa. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU Режим АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ позволяет вам легко готовить большинство ваших любимых блюд посредством выбора соответствующей категории блюда и ввода веса
Программа Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Жареная курица (Ac 1) 0,8 – 1,5 кг Вертел, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты охлаждённые) Ингредиенты: Цыпленок весом 0,8 – 1,5 кг 1/2 лимона 1 ст. ложка растительного масла, 1-3 дольки
Программа RU Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Заморожен 0,1 – 0,5 кг ная пицца (Ac 4) Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик Данная программа разработана для приготовления замороженной пиццы. 1. Удалите весь упаковочный материал. 2.
Программа Овощное рагу (Ac 6) Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса 1 порции Посуда для микроволновой печи, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Инструкции Ингредиенты: 5 баклажанов порезать кубиками, 6 перцев болгарских — полосками, 5 помидоров
Русский повар На следующем примере я покажу, как готовить по русским рецептам. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU Автоматическое приготовление русской пищи позволяет легко готовить любимые русские блюда путем выбора типа пищи Нажмите кнопку Русский повар. Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Гречненвая каша (Ar 1) 0,3 кг Посуда для микроволновой печи без крышки, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) 1. Промойте 0,3 кг крупы и замочите в воде на 30 минут в глубокой посуде. 2. В
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Слоeн. конвертики (Ar 4) 1 порций Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Ингредиенты: 250 граммов замороженного бездрожжевого слоёного теста, 8 сосисок
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления: 1. Муку, какао и соду просейте через сито. 2. Маргарин растопите, добавьте сахар, яйца и все взбейте миксером. 3. Соедините две полученные смеси, затем добавьте молоко. 4. Посуду 2,5 л смажьте
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Приготовление дрожжевого теста: 1. Высыпьте муку в миску, добавьте соль, сахар, яйца, дрожжи. 2. Разведите сухое молоко с тёплой водой и нагревайте смесь 20 секунд на высоком уровне микроволн. 3. Добавьте смесь в
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления крема: 1. Тщательно разотрите яичные желтки с сахаром, небольшими порциями добавьте муку. 2. Осторожно влейте молоко и все хорошо перемешайте. 3. Готовьте на 100% уровне мощности 6 минут,
Приготовление пищи на пару Эта функция позволяет готовить на пару. RU Осторожно: 1. Всегда пользуйтесь специальными рукавицами, доставая из печи пароварку. Пароварка очень горячая. 2. Не ставьте пароварку после приготовления пищи на стеклянный стол или на легкоплавкий предмет. Всегда используйте
Категория Продукты MOPEПPOДУ MOЛЛЮCK KTЫ HA ПAPУ (St 1) PЫБA ЦEЛAЯ MЯCO HA ПAPУ (St 2) Ограничение по весу Посуда Температура пищи Инструкции 0,1-1,0 кг Паровая чашка Замороженная Очистите пищевые продукты. Залейте 400 мл воды в паровую чашку. для воды Поставьте паровую тарелку на паровую чашку.
Категория RU ПTИЦA HA ПAPУ (St 3) Продукты Ограничение по весу BETЧИHA 0,1-0,6 кг Паровая чашка Замороженная Так же, как описано выше. для воды Паровая тарелка Паровая крышка COЛOHИHA 0,3-0,7 кг Паровая чашка Замороженная Подготовьте мясо и разрежьте пополам. для воды Залейте 400 мл воды в паровую
Категория OBOЩИ HA ПAPУ (St 4) Продукты Ограничение по весу ЯЙЦA 2-9 яиц MOPKOBЬ 0,2-0,8 кг Посуда Температура пищи Инструкции Паровая чашка Замороженная Подготовьте мясо и разрежьте пополам. для воды Залейте 400 мл воды в паровую чашку. Паровая тарелка Поставьте паровую тарелку на паровую чашку.
Категория ФPУKTЫ HA ПAPУ (St 5) Продукты Ограничение по весу ШПИHAT 0,1-0,3 кг Паровая чашка для воды Паровая тарелка Паровая крышка Комнатная Так же, как описано выше. ПOMИДOPЫ 0,2-0,8 кг Паровая чашка для воды Паровая тарелка Паровая крышка Комнатная Так же, как описано выше. Одинаковые кусочки
Так как температура и плотность продуктов могут быть различными, мы рекомендуем вам проверить продукты перед началом приготовления. Особенное внимание обращайте на большие куски мяса и птицы, так как некоторые продукты не должны быть полностью оттаявшими перед приготовлением. Например, рыба
ИНСТРУКЦИИ ПО АВТОМАТИЧЕСКОМУ РАЗМОРАЖИВАНИЮ. • • • • Пищевой продукт, требующий размораживания, должен быть помещен в подходящую для микроволновой печи посуду, которую, не закрывая, следует поместить в печь на стеклянный поворотный стол. Если некоторые части продуктов оттаивают быстрее других,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, всегда проверяйте, что вы правильно установили время приготовления пищи, так как слишком длительное приготовление может привести к ВОЗГОРАНИЮ пищи и последующему ПОВРЕЖДЕНИЮ ПЕЧИ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Важные инструкции по безопасности Прочтите внимательно и сохраните для
Важные инструкции по безопасности Прочтите внимательно и сохраните для справок в будущем. 30 Используйте только тот датчик температуры, который рекомендован для данной печи (для моделей имеющих функцию использования датчика температуры). 21 Используйте только тот тип посуды, который подходит для
Посуда для микроволновой печи Никогда не используйте в вашей микроволновой печи металлическую посуду или посуду с металлической отделкой Микроволны не могут проходить через металл. Они будут отражаться от любого металлического предмета, помещенного в печь и вызовут появление электрической дуги,
Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии RU Наблюдайте за процессом приготовления Рецепты в поваренной книге были тщательно разработаны, но ваш успех в приготовлении блюд с их использованием зависит от того, насколько внимательно вы наблюдаете за процессом
Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии Перемешивание Перемешивание является одним из наиболее важных приемов при приготовлении пищи в микроволновой печи. При обычном приготовлении блюда перемешиваются с целью смешивания ингредиентов. Однако, при
Ответы на наиболее часто возникающие вопросы В. Почему не горит освещение в камере печи? О. Для этого может иметься несколько причин: Перегорела лампочка в печи. Дверца печи не закрыта. RU В. Можно ли готовить в микроволновой печи воздушную кукурузу? О. Да, с помощью одного из двух методов,
Информация о монтаже сетевой вилки/ Технические характеристики Предупреждение Технические характеристики Это изделие должно быть заземлено MC-8483NL Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом: СИНИЙ ~ Нейтральный КОРИЧНЕВЫЙ ~ Под напряжением ЖЕЛТЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ ~ Земля Источник