Lg mc 8483nl инструкция

  • Потребитель
  • Бизнес

Menu

  • Потребительские товары
  • Поддержка
  • Поддержка товара

ГАРАНТИЯ

Краткое описание гарантии производителя

Срок покрытия

  • Работа : 12 месяцев
  • Запчасти : 12 месяцев

Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.

Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн заявкой на ремонт или свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.

Поиск не дал результатов.

Нужна помощь? Пожалуйста, попробуйте наш онлайн сервис: напишите нам через Чат или Email


  • Новых
    продуктов нет.

  • MC-8483NL Microwave Oven
  • mabVqeKTrCe3A
  • Service Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 36

Document Download


LG MC-8483NL Manual Online:


4.7,
1985
votes

LG MC-8483NL User Manual

LG MC-8483NL User Guide

LG MC-8483NL Online Manual

Text of LG MC-8483NL User Guide:

Related Products and Documents (Microwave Oven):

  • LG JMC8130DDQ Microwave Oven Instructions manual

    JMC8130DDQ
    lg/jmc8130ddq.pdf, 9

  • LG MS-2335W Microwave Oven Instruction manual

    MS-2335W
    lg/ms-2335w.pdf, 18

  • LG LRM1230W Microwave Oven Service manual

    LRM1230W
    lg/lrm1230w.pdf, 42

  • LG MS-1927C Microwave Oven Instruction manual

    MS-1927C
    lg/ms-1927c.pdf, 17

  • LG MS-1947C Microwave Oven Owner’s manual

    MS-1947C
    lg/ms-1947c.pdf, 31

  • LG MS-1927C Microwave Oven Instruction manual

    MS-1927C
    lg/ms-1927c.pdf, 19

  • LG LMH1517CV Microwave Oven Owner’s manual & cooking manual

    LMH1517CV
    lg/lmh1517cv.pdf, 40

  • LG LSRM2010ST Microwave Oven Specifications

    LSRM2010ST
    lg/lsrm2010st.pdf, 2

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 ProForm 425 Zlx Bike Manual  proform/425-zlx-bike-JN7.pdf 18 Jul 2024 24
2 Sanyo Incognito Operation & user’s manual sanyo/incognito-9UG.pdf 04 May 2025 129 1.9 Mb
3 DEFA 800 Operation & user’s manual defa/800-E44.pdf 10 Oct 2024 7
4 Euphonix 5-MC Installation manual euphonix/5-mc-9IN.pdf 07 Jul 2024 40 0.67 Mb
5 Motorola APX 6000 Operation & user’s manual motorola/apx-6000-NP6.pdf 20 Sep 2023 146
6 Central Pneumatic CENTRAL PNEUMATIC 93305 Assembly and operating instructions manual harbor-freight-tools/central-pneumatic-93305-4H7.pdf 14 Aug 2024 16 0.7 Mb

Similar Resources:

Microwave Oven Instructions:

  • IBM Adapter L70

    PDF Guide (@3VL775), IBM L70 Adapter (Friday 07-02-2025)

    L70, 26

  • Texas Equipment Lawn Mower MPC 1300

    Texas Equipment Lawn Mower MPC 1300 Operation & user’s manual

    MPC 1300, 13

  • Russound Other VBC KIT

    Other Manual  (Russound VBC KIT)

    VBC KIT, 2

  • Samsung Tablet Build PC

    Samsung Build PC Guide (Quick start manual), @O2V852

    Build PC, 12

  • Porter-Cable Power Tool 891

    891 Instruction manual — M1ZVON

    891, 21

  • Volvo Automobile 262

    Automobile PDF Owner’s manual

    262, 103

  • Toshiba Tablet AT305-T64

    Specifications for Toshiba AT305-T64 Tablet

    AT305-T64, 3

  • SB Voice Recorder BlackRange QX5555

    Voice Recorder PDF Nstruction manual

    BlackRange QX5555, 17

  • Sonance Speakers Visual Performance VP69

    Sonance Visual Performance VP69 User Manual (Brochure & specs), @5R4F17

    Visual Performance VP69, 2

  • Ski-Doo Offroad Vehicle Alpine 399R 1971

    #7271GU Alpine 399R 1971: Ski-Doo Offroad Vehicle Owner Documentation

    Alpine 399R 1971, 40

  • iFIT Fitness Electronics IFACT115.0

    IFACT115.0 (Fitness Electronics ePDF User Guide, #67DEAJ)

    IFACT115.0, 13

  • Sony Laptop VAIO VPCEJ22FX

    VAIO VPCEJ22FX Specifications — V51E3Y

    VAIO VPCEJ22FX, 2

Comments, Questions and Opinions:

MICROWAVE/GRILL/CONVECTION

OVEN

OWNER’S

PLEASE

READ

THIS

MANUAL

OWNER’S

MANUAL

THOROUGHLY

BEFORE OPERATING.

MC-8483NL

3828W5A4527

P/No:

Precautions

Precautions

to

avoid

possible

exposure

to

excessive

microwave

energy.

You

cannot

into

the

cooking

oven

important

not

place

not

operate

door

closes

and

hinges

oven

should

personnel.

operate

door

mechanism.

activity

could

not

any

object

residuetoaccumulate

your

properly

latches

not

built

any
microwave

It

is

Do

foodorcleaner

Do

oven

(2)

surfaces.

Your
service

Warning

Please

over

ensure

cooking

and

subsequent

oven

with

your

when

the

resultinharmful

to

tamper

between

oven

if
and

These

door

with

it

is

damaged.

that

the

is

the

the

there

(brokenorloosened),

be

adjustedorrepaired

cooking

resultinthe

may

damage

door

safety

opened;

exposure

safety

oven

front

on

sealing

It

is

no

times

duetothe

open

interlocks

automatically

whichinthe

to

microwave

interlocks.

face

and

surfaces.

is

particularly

damage

door

seals

(3)

by

anyone

are

correctly

FOOD

to

your

safety

caseofa

energy.

the

doororallow

important

to

the:

(1)

door(bent),

and

sealing

except

qualified

set

catching

oven.

interlocks
switch

off

that

the

as

fire

When

heating

liquids,

oven,

delayed

could
the

following

1

Avoid

2

Do

3

Stir

through

4

After

them(especially
carefully

burns

Be

eruptive

result

in

a

sudden

steps

using

straight

not

overheat.

the

liquid

the

heating

heating,

and

check

(especially,

careful

when

before

allowtostandinthe

the

Warning

Always

microwaves

before

allow

consumption.

e.g.

soups,

can

boiling

boil

over

shouldbetaken:

sided

containers

the

placing

time.

contents

of

the

temperature

contents

of

feeding

the

handling

food

and

container.

to

check

Especially

bottles

and

sauces

occur

of

the

hot

with

container

oven

feeding

of

bottles

stand

the

baby

and

beverages

without

evidence

To

liquid.

narrow

necks.

in

the

oven

forashort

bottles

and
before
and

being

baby

baby

them

after

temperature

contents

food

jars.

in

your

of

bubbling.

this

prevent

and

again

stir

food

or

jars)

time,

consumption

food

jars).

cooked

of

of

feeding

microwave

This

possibility

halfway

shake

again

to

avoid

by

them

2

Contents

How

the

Microwave

Microwaves

ordinary
through

however,

microwaves.
microwave

These

A

turntable

pass

as

glass,

cooking

Microwaves

get

A

daylight.

the

have

microwaves

through

porcelain

dishes

hot

from

very

Your

are

atmosphere

a

Electricity,

energy.

or

tray

metal

are

do
the

microwave

appliances.

automatically

energy

food,

is

leaving

a

form

Normally,

magnetron

enter

is

locatedatthe

wallsofthe
and
constructed.

not

heat

heat

generated

safe

stops

converted

no

Oven

Works

of

and

supplied

the

paper,

cookware,

energy

microwaves

disappear

which

to

cooking

oven,

the

by

similartoradio

spread

without

is

designed

the

magnetron

area

through

bottomofthe

but

they

materials

though

the

food.

appliance

oven

is

one

of

When

the

door

producing

completely

«left

over»

eat

you

microwaves.

energy

your

and

outwards

effect.

to

make

openings

oven.

can

out

of

cooking

the

safest

is

opened,

to

heat

to

food.

television

Microwave

use

is

tube,

Microwaves

penetrate

which

microwave-safe

vessels

of

the

when

harm

waves

as

travel

they

ovens,

of

the

energy

usedtocreated

inside the

such

will

oven.

cannot

materials

eventually

all

home

oven

Microwave

it

enters

when

you

and

Precautions
Contents

Unpacking&Installing

Method

to

use

Custom

Child

in

Quick

Micro
Micro
Two

Grill
Grill

Steam
EZ

Clean

Stage

Cooking

Combination

Speed
Speed

Convection
Convection
Convection
Auto

Speed

Steam
Auto

Heating

Fresh
Grill

Cooking

Convection

Metal

Speed

Steam

Important

Microwave-safe
Food

Questions&Answers

Plug

Wiring

3

accessories

Set

(Setting

Lock

Start
Power

Cooking

Power

Level

Cooking

Warm

Keep

Hot

Air

Preheat

Hot

Air

Cooking

Combination
Preheat

Cooking

Cook

Cook
Chef

Defrost

or

Reheating

Vegetable

Guide

Guide

Cooking

Tray

(Crisping Tray)

Hot

Air

Cooking

Guide

Cooking

characteristics

instructions

safety

Utensils

Information/Technical

the

Clock)

Cooking

Cooking

Guide

Guide

Guide

&

Microwave

as

per

Cooking

mode

Guide

cooking

Specifications

2
3
4~5
6
7
8

9

10
11
12
13
14
15
16
17
18

19

20
21
22~27
28~30
31~35
36~37
38

39

40
41~42
43~44
45
46
47~48

49

50~51
52
53

Unpacking

&

Installing

Unpack

your

oven

and

By

correctly.

oven

damaged

place

following

Please

make

during

it

on a

flat

the

sure

level

basic

steps

pay

particular

remove

you

delivery.

surface.

on

these

attention

all

accessories

two

pages

to

the

guidance

and

30cm

of

ventilation.

of

edge

An

exhaust

the

outlet

willbeable

you

packing.

on

Checktomake

Place

more

than

on

space

The

frontofthe

the

surface
outletislocated

can

damage

to

quickly

wheretoinstall

the

oven

in

85cm

height

the

and

top

oven

to

prevent

on

the

oven.

check

your

sure

that

the

level

but

10cm

should

tipping.

or

top

that

your

oven.

When

oven

your

location

make

at

the

rear

beatleast

sideofthe

oven

unpacking

has

of

your

sure

there

for

oven.

is

operating

not

been

choice

is

proper

8cm

from

Blocking

at

your

with

least

the

HIGH

LOW

GLASS

ROLLER

RACK

RACK

TRAY

REST

STEAMER

STEAM

STEAM

STEAM
BOWL

(METAL

COVER

PLATE

WATER

TRAY)

4

THIS
PURPOSES

OVEN

SHOULD

NOT

BE

USED

FOR

COMMERCIAL

CATERING

from

use

socket.

the

electrical

GLASS

door.

please

Plug

sure

Open

Place

Fill

of

If

you

refer

your
your

If

your

the

TRAY

a

microwave

water.

to

oven

oven

oven

socket

oven

your

ROLLER

on

Placeonthe

have

any

page

and

top.

49.

into
is

the

does

then

door

REST

safe

doubts

a

standard

only

not

plug

by

inside

container

GLASS

about

household

appliance

operate

it

back

the

pulling

the

oven

with

TRAY

what

socket.

connectedtothe

properly,

in.

DOOR

and

type

300

and

HANDLE.

place

ml

close

of

container

unplug

(1/2

the

Make

the

pint)

oven

Press

the

STOP/CLEAR

the

START

button

one

time

it

to

seconds

test

the

should

be

hot.

of

cooking

The

DISPLAY

reaches

temperature

be

warm.

Be

time.

0

it

of

the

careful

will

will

water.

count

sound

when

If

removing

and

button,

to

set

down

from30seconds.

BEEPS.

Open

oven

your

press

30

the

is

operating

the

container

oven

When

door

the

it

it

and

water

may

YOUR

OVEN

IS

NOW

INSTALLED

The

contents

be

stirredorshaken

before

consumption,

5

of

feeding

in

ordertoavoid

and

bottles

the

temperature

and

baby

burns.

food

checked

jars

shall

Method

Steam

Cover

Steam

Plate

Steam

Water

Steam

Plate

Steam

Water

+

Bowl

Bowl

to

use

accessories

Microwave

as

Grill

per

mode

Convection

Steam

Keep

Warm

Speed

Hot

Air

Combination

Steamer

High

Low

Glass

Caution:

(Assembly)

Rack

Rack

Tray

Be

suretouse

accessories

refertocook

guide.

:

Acceptable

:

Not

6

Acceptable

You

can

In

the

following

Make

sure

When

your

first

time

cut,

power

display;

If

the

clock

strange

looking

oven

from

it

backinand

Custom

No.

1
2

set

either12

that

oven

or

when

a

’88:88′

will

you

(or

the

Set

Function

Function

Clock
Scroll

Speed

hour

have

is

plugged

power

I

removed

resumes

example

you

willbeshowninthe

have

to

reset

shows

display)

symbols,

electrical

reset

the

unplug

socket

clock.

Table

Choices

On(12H,

Slowest,

Normal,

Fastest

Fast,

clock
will

in

24H)

Slow,

show

for

the

any

and

or

24

all

the

after

clock.

your

plug

Default

Normal

you

Off

hour

clock.

how

to

packaging

Make
earlierinthis

Press

Press

Turn

a

Press

12-HOUR

Turn

Press

Turn

Press

Turn

set

the

time

from

your

sure

STOP/CLEAR.

CUSTOM

DIAL

DIAL

DIAL

DIAL

DIAL

DIAL

DIAL

for

oven.

that

you

book.

SET

to

select

(display

or

24-HOUR).

to

select

for

hour

until

display

for

hour

until

display

14:35

when

have

correctly

once.

the

clock

shows

Turn

the

24H.

confirmation.

shows

confirmation.

shows

using

installed

setting.

Dialtoselect

«14:00».

«14:35».

the24clock.

your

Custom

Setting

oven

as

described

the

Set

Clock

Press

The

DIAL.

clock

starts

counting.

7

Child
Lock

Your

oven

accidental

prevents

Once

the

child

unable

to

use

can

cooking

However

oven

your

door.

has

any

take

a

lock

child

safety

place.

feature

running

is

set,

functions

can

still

you

of

and

open

that

the

will

Press

STOP/CLEAR.

Press

and

hold

oven.

be

no

display

The

CHILD

and

STOP/CLEAR

BEEP

LOCK

sounds.

is

now

set.

until

«CHILD

LOCKED»

appears

on

the

the

To

cancel

CHILD

disappears.

You

LOCK

will

hear

press

BEEP

and

hold

when

STOP/CLEAR

it’s

released.

until

«CHILD

LOCKED»

8

In

the

following

example

I

will

show

you

how

to

Press

set

2

minutes

of

STOP/CLEAR.

cookingonhigh

power.

Quick

Start

The

QUICK

set

30

cooking

START

seconds

button.

START

feature

intervals

of

withatouchofthe

allows

HIGH

QUICK

you
power

Press

to

Your

During

QUICK

QUICK

oven

QUICK

START

will

START

start

START

button

four

times

before

cooking,

and

upto

you

to

have

you
99

select

finished

can

minutes

9

2

minutesonHIGH

the

fourth

extend

the

and59seconds

press.

cooking

power.

time

by

up

using

to

10

DIAL.

minutes

by

repeatedly

pressing

the

Micro

Power

Cooking

Your

oven

has

ten

microwave

settings.

Power

Level

10

9

8

7
6

5
4
3
2

1

Power

Power

Output

950W(Max.)

855W

760W
665W

570W

475W

380W

285W(

190W

95W

In

the

following

example

I

will

show

you

howtocook

some

food

on

760W(80%)

power

for

5

minutes

and

30

seconds.

Make

sure

that

earlierinthis

Press

STOP/CLEAR.

Turn

MODE

Turn

DIAL

until

Press

DIAL

for

Turn

DIAL

until

you

book.

DIAL

display

power

display

have

to

select

shows

confirmation.

shows

correctly

MICRO.

«P-80».

«5:30».

installed

your

oven

as

described

)

Press

START.

Caution

Never

cover,

alone

use

Steam

in

Microwave

High

water

rack,

bowl

mode

Low

rack,

and

Steam

Steam

plate

When

DIAL.

cooking

you

can

increase

or

decrease

10

cooking

time

by

turning

Your

microwave

The

table

microwave

below

oven.

oven

shows

is

equipped

the

examples

with

10

of

food

power

and

levels

their

to

give

you

recommended

maximum

cooking

flexibility

power

and

levels

control

for

use

over

with

cooking.

this

Micro

Power

Level

POWER

LEVEL

10

(

High)

9

8

7

6

5

4

3

2

1

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

water.

Boiling
Making

candy.
Cooking
Cooking

Whole

poultry

tender

poultry.
Reheating
Reheating

Reheating
Cooking

Cooking
Melting

Cooking
Cooking
Cooking

Cooking
Cooking

Cooking
Cooking

Thawing
Taking

egg,

cakes,

chocolate.

veal.
whole

puddings

ham,

rib
less

pork

meat,

chill

Softening

Keeping

casseroles

Softening

pieces,

cutsofmeat.

rice,

pasta,

prepared

sandwiches.

milk,

breads.

fish.

whole

roast,

tender

chops,

poultry,

out

of

butter.

butter

and

fish,

and

foods

and

cheese

and

custard.

poultry,

sirloin

cutsofmeat.

roast.

and

fruit.

and

main

cream

USE

and

vegetables.

vegetables.

quickly.

dishes.

and

lamb.

tip.

seafood.

dishes

cheese.

warm.

POWER

OUTPUT

950W(Max.)

855W

760W

665W

570W

475W

380W

285W(

190W

11

)

95W

Two

stage

Cooking

two

During

can

the

cooking

At

stage

Should

press

In

case

cook

(Auto

Therefore
and
each

stage

be

opened

oven

door

stage

the

end

of

2

commences.

wishtoclear

you

STOP/CLEAR

of

Auto

the

food

Defrost

you

cookitwithout

stage.

cooking

and

and

press

will

continue.

stage1,

Defrost

in

maxium

+

Stage

can

Auto

twice.

resetting

food

checked.

START

BEEP

the

cooking,

three

1

+

Defrost

the

oven

sounds

programme

Stage

the

door

Close

and

and

you

stages.

2)

the

food

oven

the

can

In

the

following

for

5

minutes

Set

the

Press

STOP/CLEAR.

Turn

MODE

Turn

DIAL

Press

DIAL

Turn

DIAL

Press

DIAL.

Set

the

Turn

DIAL

Press

DIAL

Turn

DIAL

at

Press

START.

power

DIAL

until

for

until

power

until

for

until

example

and30seconds

and

display

power

display

and

display

power

display

the

cooking

to

select

shows

confirmation.

shows

the

cooking

shows

confirmation.

shows

I

will

MICRO.

show

on

760W(80%)

time

for

«P-80».

«5:30».

time

for

«P-40».

«35:00».

you

stage1.

stage2.

howtocook

the

some

second

food

will

cook

in

two

for

stages.

35

minutes

The

first

stage

on

380W(40%).

will

cook

your

food

(X2)

12

In

the

This

crisp

The

tray

following

feature

food

quickly.

metal

tray

and

a

grill

example

will

allow

is

rackatthe

you

placed

I

will

to

between

grill

show

brown

mode.

a

glass

you

and

how

to

Press

Turn

use

MODE

the

to

grill

STOP/CLEAR.

DIAL

cook

to

some

select

food

GRILL.

for

12

minutes

and30seconds.

Grill

Cooking

The

grill

during

rack(high

grill

cooking.

rack)

must

be

used

Turn

DIAL

Press

When

DIAL.

until

START.

cooking

display

can

you

shows

increase

«12:30».

or

13

decrease

cooking

time

by

turning

Grill

Combination

Cooking

Your

oven

hasacombination

feature

which

allows

with

heater

time

or

alternately.

it

takes

less

You

can

set

level(20%,

mode.

time

40%

and

three

you

microwave

This

to

cook

kinds

and

60%)

cooking

to

cook

at

the

generally

food.

your

of

micro

power

in

combi

food

same

means

Press

Turn

Turn

Press

In

the

following

for

a

grill

STOP/CLEAR.

MODE

DIAL

DIAL

until

DIAL

for

power

example

cooking

to

select

display

confirmation.

timeof25

GRILL

shows

I

will

minutes.

COMBI.

«P-20w».

show

you

how

to

programme

your

oven

with

micro

power

190W(20%)

and

(%)

20

40

60

Microwave

Power

(Watts)

190

380

570

Turn

Press

When

DIAL.
Be

DIAL

START.

cooking

careful

until

when

display

can

you

removing

shows

increase

«25:00».

your

or

food

14

decrease

because

cooking

the

container

time

by

turning

willbehot!

In

the

following

This

function

food

after

option.

There

are

function;

STEAM

KEEP

Pour

500ml

water

bowl.

the

foodonthe

cover

with

prepared

the

glass

Plated

meal,

CAUTION:

1.

Make
with

steam

2.

Always

STEAMER

3.

Do

not

table

or

cooking.

or

tray.

4.

Be

sure

cook

it

5.

Be

careful

with

water

6.

When

you

cover

and

perfectly

would

steam

cover

example

allows

cooking

two

mode

WARM-HI

WARM

tap

Put

steam

steam

Steam

tray

carefully.

Soup,

sure

your

keep

use

oven

from

a

hot

put

a

place

Always

to

water

put

STEAMER

using

when

use

steam

right.

be

exploding

and

water

the

cover.

water

the

STEAMER

easy

you

the

water

The

steam

you

with

steam

in

steam

and

COOKING

into

Steam

plate.

bowl

Keep

Sauce,

food

warm

gloves

oven.

to

make

before

move

STEAMER,

eggs

without

I

will

to

keep

keep

WARM-LO

the

plate

And

Place

in

parallel!.

Stew,

is

in

Steamer

mode.

when

It’s

very

on

be

melted

suretouse

use

the

bowl

or

the

setting

water

show

you

warm

chef

warm

GUIDE

Steam

and

then

the

center

etc.

removing

hot.

a

glass

after

a

when

STEAMER

the

steam

should

chestnut

the

bowl.

how

place

of

a

pad

you

be

set

to

Press

Turn

Turn

Press

Turn

Press

When

DIAL.

keep

warm

STOP/CLEAR.

MODE

DIAL

DIAL

until

DIAL.

DIAL

to set

START.

cooking

the

food

to

select

display

keep

warming

can

you

with

STEAM

shows

increase

WARM-HI

KEEP

«WARM-HI».

time

or

15

mode

WARM.

until

display

decrease

for

30

shows

cooking

minutes.

«30:00».

time

by

turning

Steam

Keep

Warm

EZ

Clean

The

oven

has

remove

the

touch.

You

can

use

without

foodinthe

a

special

smellinthe

theEZClean

oven.

function

oven

with

function

In

the

following

Press

STOP/CLEAR.

Turn

Press

(Time

MODE

START.

counts

to

one

example

DIAL

down

I

will

show

to

select

EZ

CLEAN.

automatically)

you

how

to

remove

smellinthe

oven.

16

In

the

following

The

oven

has

100°C~250°C.

available

when

selected.)

example

a

temperature

(180°C

speed

I

will

show

range

automatically

hot

air

mode

you

how

to

preheat

the

ovenata

temperature

of

230°C.

Speed

Hot

Air

Preheat

Press

STOP/CLEAR.

Turn

MODE

DIAL

to

select

SPEED

HOT

AIR.

of

is

Turn

DIAL

until

display

shows

«230°C».

Press

START.

Preheating

willbestarted

with

displaying

«

PREHEAT».

17

Loading…

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬ…

Микроволновая печь с грилем и конвекцией, Mc-8483nl, Инструкция для пользователя Support chat

  • Image
  • Text

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ

ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ,
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

MC-8483NL

P/No: MFL30315305

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬ...

2

Благодаря встроенным в механизм дверцы печи блокировочным кон-
тактам, вы не можете включать печь с открытой дверцей. Эти блокиро-
вочные контакты обеспечивают автоматическое отключение любого
режима приготовления пищи при открывании дверцы, потому что, ес-
ли не сделать это в случае микроволновой печи, вы можете подверг-
нуться вредному воздействию микроволновой энергии.
Важно не пытаться что-либо делать с блокировочными контакта-
ми.

Не вставляйте никаких предметов между дверцей печи и передней па-
нелью и не позволяйте остаткам пищи или осадкам чистящих средств
накапливаться на уплотняющих поверхностях.

Не пользуйтесь неисправной печью. Особенно важно, чтобы дверца
печи надежно закрывалась, и, чтобы не были повреждены: (1) дверца
(погнута), (2) петли и защелки (сломаны или ослаблены), (3) уплотни-
тели дверцы и уплотняющие поверхности.
Печь не должен настраивать или ремонтировать никто, кроме квали-
фицированного специалиста по микроволновому оборудованию.

Предупреждение

Меры предосторожности, чтобы избежать
возможного чрезмерного воздействия
микроволновой энергии

Предостережения

При нагревании в вашей микроволновой печи жидкостей, напри-
мер, супов, соусов и напитков, может произойти перегрев жидко-
сти выше точки кипения без образования видимых пузырьков па-
ра. Это может привести к неожиданному вскипанию перегретой
жидкости. Чтобы избежать такой возможности, необходимо пред-
принять следующие меры:

1. Избегайте использования цилиндрических сосудов с узким

горлышком.

2. Не перегревайте жидкость.
3. Перемешайте жидкость перед тем, как ставить сосуд в печь и

затем вновь перемешайте ее после истечения половины
времени подогрева.

4. По окончании подогрева дайте сосуду постоять в печи

некоторое время, затем осторожно вновь перемешайте
жидкость или потрясите сосуд и проверьте температуру
жидкости перед ее употреблением, чтобы избежать ожогов (в
особенности это относится к бутылочкам и баночкам с
детским питанием).

Предупреждение

Всегда давайте пище постоять после ее приготовления с

использованием микроволновой энергии и проверяйте

температуру пищи перед ее употреблением. В

особенности это относится к содержимому бутылочек и

банок с детским питанием.

Пожалуйста, всегда проверяйте, что вы правильно

установили время приготовления пищи, так как слишком

длительное приготовление может привести к возгоранию

пищи и последующему повреждению печи.

Предупреждение, Предостережения

3

Как работает микроволновая печь

Микроволны представляют собой форму энергии, аналогичную
электромагнитным волнам, используемым в радио и телевизион-
ном вещании и обычному дневному свету. Обычно электромагнит-
ные волны распространяются наружу через атмосферу и исчезают
в пространстве без следа. Однако, в микроволновых печах имеет-
ся магнетрон, который сконструирован таким образом, чтобы
можно было использовать энергию, содержащуюся в микровол-
нах. Электричество, подводимое к магнетрону, используется для
генерации микроволновой энергии.
Эти микроволны посылаются в зону приготовления пищи через
отверстия внутри печи. В нижней части печи расположен вращаю-
щийся или неподвижный поднос. Микроволны не могут проникать
через металлические стенки печи, но они могут проникать через
такие материалы, как стекло, фарфор и бумага — материалы, из
которых делается посуда, безопасная для использования в микро-
волновой печи.
Микроволны не нагревают посуду, хотя сосуды, в которых гото-
вится пища, в конце концов нагреваются от тепла, генерируемого
в пище.

Очень безопасное устройство

Содержание

Ваша микроволновая печь представляет собой одну из

самых безопасных разновидностей бытовой техники. Как

только дверца открывается, печь автоматически

перестает генерировать микроволны. При

проникновении в пищу микроволновая энергия

полностью преобразуется в тепло, при этом не остается

никакой “остаточной” энергии, которая может повредить

вам при употреблении пищи.

Предостережения ____________________________________________2
Содержание __________________________________________________3
Распаковка и установка _______________________________________4 ~ 5
Как использовать принадлежности в зависимости от режима ___6
Выборочная настройка установка часов ________________________7
Блокировка от детей __________________________________________8
Быстрый старт ________________________________________________9
Приготовление пищи при малой мощности_____________________10
Двухэтапное приготовление пищи _____________________________12
Приготовление пищи на гриле _________________________________13
Приготовление пищи в сочетании с грилем_____________________14
Поддержание тепла при приготовлении пищи на пару __________15
Простая функция очистки______________________________________16
Быстрый предварительный подогрев горячим воздухом ________17
Быстрое приготовление пищи горячим воздухом _______________18
Приготовление пищи в сочетании с конвекцией ________________19
Предварительный подогрев в режиме конвекции _______________20
Приготовление пищи в режиме конвекции _____________________21
Автоматическое приготовление пищи__________________________22 ~ 25
Русский повар ________________________________________________26 ~ 31
Приготовление пищи на пару __________________________________32 ~ 36
Автоматическое размораживание продуктов ___________________37
Авто Размораживание по весу ________________________________38
Важные инструкции по безопасности __________________________39 ~ 40
Посуда для микроволновой печи_______________________________41
Характеристики продуктов и приготовление с
использованием микроволновой энергии ______________________42 ~ 43
Ответы на наиболее часто возникающие вопросы ______________44
Информация о монтаже сетевой вилки/
Технические характеристики __________________________________45

BZ03

 Как работает микроволновая печь Микроволны представляют соб...

4

Установите печь на ровную горизонтальную по-

верхность в выбранном вами месте на высоте

не менее 85 см от пола, но обеспечьте зазор величиной
по крайней мере 20 см сверху и 10 см сзади печи для до-
статочной вентиляции. Чтобы случайно не опрокинуть
печь на пол, обеспечьте, чтобы передний край дверцы
располагался по крайней мере на 8 см вглубь от края по-
верхности, на которой установлена печь.
Сверху или на боковых стенках печи расположены венти-
ляционные отверстия. Блокирование этих отверстий мо-
жет привести к повреждению печи.

Распаковка и
установка

Распакуйте вашу печь и установите ее на ровную
горизонтальную поверхность.

Следуя базовым инструкциям, приведенным на двух нижеследующих страницах, вы сможете
быстро установить печь и проверить ее работоспособность. Пожалуйста, обратите особое
внимание на указания о месте установки печи. При распаковке печи убедитесь в том, что вы
вынули из нее все поставляемые с ней принадлежности и упаковочные материалы. Убедитесь в
том, что ваша печь не была повреждена при доставке.

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ

СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС

ВРАЩАЮЩЕЕ
СЯ КОЛЬЦО

Пароварка

Паровая
крышка

Паровая
тарелка

Паровая чашка
для воды
(металлический
поддон)

ВЫСОКАЯ
РЕШЕТКА

НИЗКАЯ
РЕШЕТКА

Распаковка и установка

5

Налейте в сосуд, безопасный для

использования в микроволновой печи, 300

мл воды. Поставьте его на СТЕКЛЯННЫЙ

ПОДНОС и закройте дверцу. Если у вас имеются
сомнения в отношении того, какой сосуд можно
использовать, пожалуйста, обратитесь к стр. 41.

Откройте вашу печь, потянув за РУЧКУ

ДВЕРЦЫ. Установите в печь ВРАЩАЮЩЕЕСЯ

КОЛЬЦО и положите на кольцо СТЕКЛЯННЫЙ

ПОДНОС.

Подсоедините вашу микроволновую печь к

стандартной розетке сети переменного тока.

Обеспечьте, чтобы питание печи осуществлялось

от отдельной цепи. Если ваша печь не работает
должным образом, отсоедините сетевую вилку от
розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку.

На ДИСПЛЕЕ начнется обратный отсчет

времени для 30 ceкунднoгo интервала. Когда он

достигает нулевой отметки раздается звуковой

сигнал, Откройте дверцу печи и проверьте температуру
воды. Если ваша печь работает нормально, вода должна
быть теплой. Будьте осторожны, когда вынимаете
сосуд, так как он может быть горячим.

ТЕПЕРЬ ВАША ПЕЧЬ ГОТОВА К РАБОТЕ

Содержимое детских бутылочек и баночек

детского питания, перед тем, как давать детям,

нужно перемешать или взболтать и проверить

температуру, чтобы избежать ожогов.

Нажмите кнопку Стоп/Сброс и затем

нажмите кнопку Старт один раз,

чтобы задать время работы печи,

равное 30 ceкундам.

30

ceкунд

 Налейте в сосуд, безопасный для использования в микроволнов...

6

Осторожно:Применяйте принадлежности в соответствии с руководством по приготовлению пищи.

Как использовать принадлежности в зависимости от режима

Паровая крышка

Паровая тарелка

Паровая чашка для
воды

Паровая тарелка +
Паровая чашка для
воды

Пароварка
(Сборка)

ВЫСОКАЯ
РЕШЕТКА

НИЗКАЯ
РЕШЕТКА

СТЕКЛЯННЫЙ
ПОДНОС

Mикpo

Гpиль

Конвекция

Поддержание тепла при

приготовлении пищи на пару

Aзpo Гpиль

Koмбинaция

: Пpиeмлeмый

: He Пpиeмлeмый

 Осторожно:Применяйте принадлежности в соответствии с руково...

7

Выборочная настройка

установка часов

По своему выбору, вы можете установить часы так, чтобы они работали в
12-часовой или 24-часовой системе.
В нижеследующем примере мы покажем вам, как установить время 14:35
при работе часов в 24-часовой системе. Убедитесь в том, что вы удалили
из печи все упаковочные материалы.

Когда вы первый раз
подсоединили печь к
сети или когда после
временного
отключения в сети вновь
появляется напряжение,
дисплей будет
показывать ‘88:88’; вам

потребуется вновь установить часы.

Если на часах (или дисплее) появились
имеющие странный вид символы,
отсоедините сетевой шнур печи от розетки,
затем вновь подсоедините его и повторите
установку часов.

Убедитесь в том, что вы правильно установили вашу печь, как
описано выше в данном Руководстве.

Нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Однократно нажмите кнопку Фyнкции (ВЫБОРОЧНАЯ
НАСТРОЙКА).
Поверните УСТАНОВКИ для выбора функции
установки времени.
Нажмите кнопку УСТАНОВКИ (на дисплее появится
изображение поворотного циферблата для выбора
формата времени: 12 часов или 24 часа).

Поверните УСТАНОВКИ для выбора 24H.

Нажимите кновку УСТАНОВКИ для подтверждения
правильности ввода часов.

Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«14:00».

Нажимите кновку УСТАНОВКИ для подтверждения
правильности ввода часов.

Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«14:35».

Нажимите кновку УСТАНОВКИ.
Часы начнут идти.

Таблица функций выборочной настройки

По умолчанию

Отключены

Нормальная

Варианты

Включены

(12 часов, 24 часа)

OЧEHЬ

MEДЛEHHO,
MEДЛEHHO,

HOPMAЛЬHO,

БЫCTPO,

OЧEHЬ БЫCTPO

1

2

Функция

Часы

Скорость

вращения

Выборочная настройка установка часов

8

Блокировка
от детей

В вашей печи имеется
предохранительное устройство,
которое позволяет предотвратить
случайное включение печи. После
включения блокировки от детей вы
не сможете пользоваться никакими
функциями печи и не сможете
ничего готовить в ней до снятия
блокировки.
Однако, ребенок все равно сможет
открыть дверцу печи.

Нажмите кнопку Стоп/Сброс и удерживайте ее нажатой до тех
пор, пока на дисплее не появится буква “БЛОКИРОВКA” и печь
не подаст звуковой сигнал.
Режим БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ установлен.

Чтобы отменить режим БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ, нажмите и
удерживайте кнопку Стоп/Сброс, пока дисплей не перестанет
показывать букву “БЛОКИРОВКA”. После снятия блокировки вы
услышите звуковой сигнал.

Нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Блокировка от детей

9

Быстрый

старт

Нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Чтобы задать приготовление пищи в течение 2 минут на
ВЫСОКОМ уровне микроволновой мощности, нажмите кнопку
Быстрый Старт четыре раза.
Ваша печь начнет работать до того, как вы успеете нажать
кнопку четыре раза.

Во время приготовления пищи в режиме Быстрый Старт вы можете продлить время
приготовления до 9 минут и 59 секунд, повторно нажимая кнопку Быстрый Старт, или до
99 минут и 59 секунд, используя УСТАНОВКИ.

Режим Быстрый Старт позволяет
вам задавать время приготовления
пищи на ВЫСОКОМ уровне
микроволновой мощности 30-
секундными интервалами
нажатием кнопки Быстрый Старт.

В следующем примере мы покажем вам, как задать приготовление в течение 2 минут на высоком
уровне микроволновой мощности.

Быстрый старт

10

Приготовление пищи
при малой мощности

Убедитесь в том, что вы правильно установили вашу печь,
как описано выше в данном Руководстве.

Нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Поверните Регулятор режима для выбора Mикpo.

Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
“800W”.

Нажмите кнопку УСТАНОВКИ для подтверждения мощности.

Ваша СВЧ печь
имеет пять
уровней
мощности.
Высокая
мощность
выбирается
автоматически.

Осторожно:
Никогда не используйте по
отдельности высокую подставку,
низкую подставку, паровую
крышку, паровую чашку и паровую
тарелку в микроволновом
режиме.

В нижеследующем примере мы покажем вам, как готовить какое-либо
блюдо на уровне мощности 720Вт (80%) от максимального в течение
5 минут и 30 секунд.

Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не покажет
«5:30».

Нажмите кнопку Старт.

В процессе приготовления Вы можете увеличивать или
уменьшать время приготовления с помощью УСТАНОВКИ.

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Выходная

мощность

Указатель уровня

мощности

1000 Вт (максимум)

900 Вт

800 Вт

700 Вт

600 Вт

500 Вт

400 Вт

300 Вт( )

200 Вт

100 Вт

Приготовление пищи при малой мощности

06:11

Ремонт микроволновой печи LG (СВЧ-печи)!

11:08

Ремонт микроволновки Lg .Не греет!

05:07

Ремонт мікроволновки LG MC-7644A

01:46

Микроволновая печь LG MC-7889 DS

04:06

MC IG — 3 Dias Virado (Video Clipe) Jorgin Deejhay

06:12

Не включается микроволновка. Причина проста

03:18

Замена слюды и колпачка в микроволновке — ремонт по-быстрому (заискрила микроволновка)

Press the button for help

  • Страница 1 из 46

    МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ RU ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. MC-8483NL P/No: 382885A0010

  • Страница 2 из 46

    Предостережения Меры предосторожности, чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии При нагревании в вашей микроволновой печи жидкостей, например, супов, соусов и напитков, может произойти перегрев жидкости выше точки кипения без образования видимых пузырьков пара. Это

  • Страница 3 из 46

    Содержание BZ03 Как работает микроволновая печь Предостережения Содержание Распаковка и установка Как использовать принадлежности в зависимости от режима Выборочная настройка установка часов Блокировка от детей Быстрый старт Приготовление пищи при малой мощности Двухэтапное приготовление пищи

  • Страница 4 из 46

    Распаковка и установка Следуя базовым инструкциям, приведенным на двух нижеследующих страницах, вы сможете быстро установить печь и проверить ее работоспособность. Пожалуйста, обратите особое внимание на указания о месте установки печи. При распаковке печи убедитесь в том, что вы вынули из нее все

  • Страница 5 из 46

    Подсоедините вашу микроволновую печь к стандартной розетке сети переменного тока. Обеспечьте, чтобы питание печи осуществлялось от отдельной цепи. Если ваша печь не работает должным образом, отсоедините сетевую вилку от розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку. Нажмите кнопку Стоп/Сброс и

  • Страница 6 из 46

    Как использовать принадлежности в зависимости от режима Mикpo Гpиль Конвекция Поддержание тепла при приготовлении пищи на пару Aзpo Гpиль Koмбинaция Паровая крышка Паровая тарелка Паровая чашка для воды RU Паровая тарелка + Паровая чашка для воды Пароварка (Сборка) ВЫСОКАЯ РЕШЕТКА НИЗКАЯ РЕШЕТКА

  • Страница 7 из 46

    По своему выбору, вы можете установить часы так, чтобы они работали в 12-часовой или 24-часовой системе. В нижеследующем примере мы покажем вам, как установить время 14:35 при работе часов в 24-часовой системе. Убедитесь в том, что вы удалили из печи все упаковочные материалы. Когда вы первый раз

  • Страница 8 из 46

    Блокировка от детей Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU В вашей печи имеется предохранительное устройство, которое позволяет предотвратить случайное включение печи. После включения блокировки от детей вы не сможете пользоваться никакими функциями печи и не сможете ничего готовить в ней до снятия

  • Страница 9 из 46

    В следующем примере мы покажем вам, как задать приготовление в течение 2 минут на высоком уровне микроволновой мощности. Быстрый старт Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Режим Быстрый Старт позволяет вам задавать время приготовления пищи на ВЫСОКОМ уровне микроволновой мощности 30секундными интервалами

  • Страница 10 из 46

    Приготовление пищи при малой мощности Ваша СВЧ печь имеет пять уровней мощности. Высокая мощность выбирается автоматически. RU Указатель уровня мощности 10 В нижеследующем примере мы покажем вам, как готовить какое-либо блюдо на уровне мощности 800Вт (80%) от максимального в течение 5 минут и 30

  • Страница 11 из 46

    Уровень малой мощности В вашей печи можно выбирать 5 уровней микроволновой мощности, что обеспечивает максимальную гибкость в управлении приготовления пищи. В нижеследующей таблице приведены примеры продуктов и рекомендуемые уровни мощности для их приготовления с использованием этой микроволновой

  • Страница 12 из 46

    Двухэтапное приготовление пищи На данном примере я покажу вам, как приготовить некоторые продукты в два этапа. На первом этапе продукты готовятся в течение 5 минут 30 секунд на мощности 800 Вт (80%), на втором – в течение 35 минут на мощности 400 Вт (40%). Установите параметры мощности и времени

  • Страница 13 из 46

    В следующем примере мы покажем вам, как использовать гриль для приготовления какого-либо блюда в течение 12 минут и 30 секунд. Приготовление пищи на гриле Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Эта функция позволяет вам быстро подрумянить продукт и сделать его хрустящим. В режиме гриля между решеткой для гриля

  • Страница 14 из 46

    Приготовление пищи в сочетании с грилем В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 20% и гриля в течение 25 минут. 1. КОМБИНИРОВАНИЕ МИКРОВОЛН И ГРИЛЯ. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для

  • Страница 15 из 46

    На данном примере я покажу вам, как поддерживать пищу теплой в течение 30 минут в режиме ПОДОГРЕВAHИE — BЫCOKAЯ TEMПEPATУPA. Эта функция позволяет вам поддерживать пищу теплой после приготовления на пару. В функции поддержания тепла на пару существуют два режима: ПОДОГРЕВAHИE — BЫCOKAЯ TEMПEPATУPA.

  • Страница 16 из 46

    Простая функция очистки На данном примере я покажу вам, как устранить запах в микроволновой печи. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU В микроволновой печи имеется функция устранения запаха одним нажатием кнопки. Поверните Регулятор режима для выбора Лeгкaя oчиcткa. Вы можете использовать простую функцию

  • Страница 17 из 46

    Быстрый предварительный подогрев горячим воздухом На данном примере я покажу вам, как предварительно разогреть печь до температуры 230°С. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Температурный диапазон печи составляет 100°C ~ 250°C. (При выборе режима быстрого приготовления горячим воздухом автоматически

  • Страница 18 из 46

    Быстрое приготовление пищи горячим воздухом На данном примере я покажу вам, как запрограммировать печь на быстрое приготовление пищи горячим воздухом при температуре 230°C за 20 минут. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора Aзpo Гpиль. RU Температурный диапазон печи

  • Страница 19 из 46

    В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 60% и конвекции при температуре 200°C в течение 25 минут. Приготовление пищи в сочетании с конвекцией Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора

  • Страница 20 из 46

    Предварительный подогрев в режиме конвекции RU В режиме конвекции можно задавать температуру 40°C ~250°C (температура 180°C устанавливается автоматически при выборе режима конвекции). В этой печи имеется функция ферментации (сбраживания) при температуре 40°C. Вам может потребоваться подождать, пока

  • Страница 21 из 46

    Приготовление пищи в режиме конвекции В следующем примере мы покажем вам, как предварительно прогреть печь, а затем готовить какую-либо пищу при температуре 230°C в течение 50 минут. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Поверните Регулятор режима для выбора Koнвeк. В режиме конвекции можно задавать

  • Страница 22 из 46

    Автоматическое приготовление пищи В следующем примере мы покажем вам, как приготовить 0,9 кг Жapeнaя кypицa. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU Режим АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ позволяет вам легко готовить большинство ваших любимых блюд посредством выбора соответствующей категории блюда и ввода веса

  • Страница 23 из 46

    Программа Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Жареная курица (Ac 1) 0,8 – 1,5 кг Вертел, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты охлаждённые) Ингредиенты: Цыпленок весом 0,8 – 1,5 кг 1/2 лимона 1 ст. ложка растительного масла, 1-3 дольки

  • Страница 24 из 46

    Программа RU Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Заморожен 0,1 – 0,5 кг ная пицца (Ac 4) Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик Данная программа разработана для приготовления замороженной пиццы. 1. Удалите весь упаковочный материал. 2.

  • Страница 25 из 46

    Программа Овощное рагу (Ac 6) Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса 1 порции Посуда для микроволновой печи, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Инструкции Ингредиенты: 5 баклажанов порезать кубиками, 6 перцев болгарских — полосками, 5 помидоров

  • Страница 26 из 46

    Русский повар На следующем примере я покажу, как готовить по русским рецептам. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. RU Автоматическое приготовление русской пищи позволяет легко готовить любимые русские блюда путем выбора типа пищи Нажмите кнопку Русский повар. Поворачивайте ручку УСТАНОВКИ, пока дисплей не

  • Страница 27 из 46

    Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Гречненвая каша (Ar 1) 0,3 кг Посуда для микроволновой печи без крышки, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) 1. Промойте 0,3 кг крупы и замочите в воде на 30 минут в глубокой посуде. 2. В

  • Страница 28 из 46

    Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Слоeн. конвертики (Ar 4) 1 порций Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Ингредиенты: 250 граммов замороженного бездрожжевого слоёного теста, 8 сосисок

  • Страница 29 из 46

    Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления: 1. Муку, какао и соду просейте через сито. 2. Маргарин растопите, добавьте сахар, яйца и все взбейте миксером. 3. Соедините две полученные смеси, затем добавьте молоко. 4. Посуду 2,5 л смажьте

  • Страница 30 из 46

    Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Приготовление дрожжевого теста: 1. Высыпьте муку в миску, добавьте соль, сахар, яйца, дрожжи. 2. Разведите сухое молоко с тёплой водой и нагревайте смесь 20 секунд на высоком уровне микроволн. 3. Добавьте смесь в

  • Страница 31 из 46

    Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления крема: 1. Тщательно разотрите яичные желтки с сахаром, небольшими порциями добавьте муку. 2. Осторожно влейте молоко и все хорошо перемешайте. 3. Готовьте на 100% уровне мощности 6 минут,

  • Страница 32 из 46

    Приготовление пищи на пару Эта функция позволяет готовить на пару. RU Осторожно: 1. Всегда пользуйтесь специальными рукавицами, доставая из печи пароварку. Пароварка очень горячая. 2. Не ставьте пароварку после приготовления пищи на стеклянный стол или на легкоплавкий предмет. Всегда используйте

  • Страница 33 из 46

    Категория Продукты MOPEПPOДУ MOЛЛЮCK KTЫ HA ПAPУ (St 1) PЫБA ЦEЛAЯ MЯCO HA ПAPУ (St 2) Ограничение по весу Посуда Температура пищи Инструкции 0,1-1,0 кг Паровая чашка Замороженная Очистите пищевые продукты. Залейте 400 мл воды в паровую чашку. для воды Поставьте паровую тарелку на паровую чашку.

  • Страница 34 из 46

    Категория RU ПTИЦA HA ПAPУ (St 3) Продукты Ограничение по весу BETЧИHA 0,1-0,6 кг Паровая чашка Замороженная Так же, как описано выше. для воды Паровая тарелка Паровая крышка COЛOHИHA 0,3-0,7 кг Паровая чашка Замороженная Подготовьте мясо и разрежьте пополам. для воды Залейте 400 мл воды в паровую

  • Страница 35 из 46

    Категория OBOЩИ HA ПAPУ (St 4) Продукты Ограничение по весу ЯЙЦA 2-9 яиц MOPKOBЬ 0,2-0,8 кг Посуда Температура пищи Инструкции Паровая чашка Замороженная Подготовьте мясо и разрежьте пополам. для воды Залейте 400 мл воды в паровую чашку. Паровая тарелка Поставьте паровую тарелку на паровую чашку.

  • Страница 36 из 46

    Категория ФPУKTЫ HA ПAPУ (St 5) Продукты Ограничение по весу ШПИHAT 0,1-0,3 кг Паровая чашка для воды Паровая тарелка Паровая крышка Комнатная Так же, как описано выше. ПOMИДOPЫ 0,2-0,8 кг Паровая чашка для воды Паровая тарелка Паровая крышка Комнатная Так же, как описано выше. Одинаковые кусочки

  • Страница 37 из 46

    Так как температура и плотность продуктов могут быть различными, мы рекомендуем вам проверить продукты перед началом приготовления. Особенное внимание обращайте на большие куски мяса и птицы, так как некоторые продукты не должны быть полностью оттаявшими перед приготовлением. Например, рыба

  • Страница 38 из 46

    ИНСТРУКЦИИ ПО АВТОМАТИЧЕСКОМУ РАЗМОРАЖИВАНИЮ. • • • • Пищевой продукт, требующий размораживания, должен быть помещен в подходящую для микроволновой печи посуду, которую, не закрывая, следует поместить в печь на стеклянный поворотный стол. Если некоторые части продуктов оттаивают быстрее других,

  • Страница 39 из 46

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, всегда проверяйте, что вы правильно установили время приготовления пищи, так как слишком длительное приготовление может привести к ВОЗГОРАНИЮ пищи и последующему ПОВРЕЖДЕНИЮ ПЕЧИ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Важные инструкции по безопасности Прочтите внимательно и сохраните для

  • Страница 40 из 46

    Важные инструкции по безопасности Прочтите внимательно и сохраните для справок в будущем. 30 Используйте только тот датчик температуры, который рекомендован для данной печи (для моделей имеющих функцию использования датчика температуры). 21 Используйте только тот тип посуды, который подходит для

  • Страница 41 из 46

    Посуда для микроволновой печи Никогда не используйте в вашей микроволновой печи металлическую посуду или посуду с металлической отделкой Микроволны не могут проходить через металл. Они будут отражаться от любого металлического предмета, помещенного в печь и вызовут появление электрической дуги,

  • Страница 42 из 46

    Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии RU Наблюдайте за процессом приготовления Рецепты в поваренной книге были тщательно разработаны, но ваш успех в приготовлении блюд с их использованием зависит от того, насколько внимательно вы наблюдаете за процессом

  • Страница 43 из 46

    Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии Перемешивание Перемешивание является одним из наиболее важных приемов при приготовлении пищи в микроволновой печи. При обычном приготовлении блюда перемешиваются с целью смешивания ингредиентов. Однако, при

  • Страница 44 из 46

    Ответы на наиболее часто возникающие вопросы В. Почему не горит освещение в камере печи? О. Для этого может иметься несколько причин: Перегорела лампочка в печи. Дверца печи не закрыта. RU В. Можно ли готовить в микроволновой печи воздушную кукурузу? О. Да, с помощью одного из двух методов,

  • Страница 45 из 46

    Информация о монтаже сетевой вилки/ Технические характеристики Предупреждение Технические характеристики Это изделие должно быть заземлено MC-8483NL Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом: СИНИЙ ~ Нейтральный КОРИЧНЕВЫЙ ~ Под напряжением ЖЕЛТЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ ~ Земля Источник

  • Страница 46 из 46
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Левомеколь мазь инструкция по применению для чего в гинекологии
  • Таблетки дротаверин от чего они помогают инструкция по применению
  • Должностная инструкция координатора проектного офиса
  • Цифран с тинидазолом инструкция по применению
  • Беговая дорожка brumer инструкция