Микроволновая печь caso mg 25 ceramic menu инструкция

Микроволновая печь CASO MG 25 Ceramic Menu с керамическим поддоном, которого достаточно для запекания тушки курицы целиком. Устройство работает в комбинированном режиме (микроволны и гриль), что позволяет готовить блюда быстро и равномерно. Реализован режим «Гриль» для жарки мяса, рыбы, колбас и овощей без масла. Реализованы функции автоматического приготовления, автоматического разогрева, быстрой разморозки и поддержания блюда в теплом состоянии. Микроволновка оснащена десятью автоматическими программами приготовления, двумя комбинированными программами и десятью уровнями мощности СВЧ.

Микроволновая печь CASO MG 25 Ceramic Menu отличается простотой в эксплуатации: достаточно установить необходимую программу. Таймер рассчитан на 95 минут. По окончанию приготовления устройство издает звуковой сигнал (возможно отключение). Для открывания дверцы используется кнопка. Если в момент открывания устройство работает, то программа будет прервана. Для обеспечения безопасности предусмотрена функция блокировки от детей.

Внутреннее покрытие выполнено из нержавеющей стали. Липкий налет и жир с легкостью удаляется со стенок при помощи влажной ткани или салфетки.

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Инструкция по эксплуатации микроволновой печи Caso MG 25 Ceramic Menu (3331).

    Скачать инструкцию к микроволновой печи Caso MG 25 Ceramic Menu (3331) (580,83 КБ)

    Инструкции микроволновых печей Caso

    « Инструкция к микроволновой печи Haier HMB-MM207SA

    » Инструкция к микроволновой печи Hyundai HYM-M2061

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к холодильнику Caso WineDuett Touch 12

    Инструкция к холодильнику Caso WineComfort Touch A one

    Инструкция к соковыжималке Caso CP 300

    Инструкция к микроволновой печи Caso BMG 20 (3319)

    Инструкция к микроволновой печи Caso IMG 25 (3356)

    Инструкция к микроволновой печи Caso M 20 Ecostyle (3307)Silver

    Инструкция к электрической плите Caso TC 3500

    Инструкция к микроволновой печи Caso MCG 30 Ceramic Chef Black Steel (3371)

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    Руководство по эксплуатации

    Микроволновая печь с грилем

    Браукманн ГмбХ (Braukmann GmbH)
    Райффайзенштрас 9

    D-59757 Арнсберг

    Международная горячая линия сервисной службы :
    Тел.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 99
    Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 77

    E-mail: kundenservice@caso-design.de

    Интернет: www.caso-design.de

    Документ №: 3335 04-05-2020
    Возможны опечатки.

    © 2020 Braukmann GmbH

    3

    1 Руководство по эксплуатации …………………………………………….. 5

    1.1 Общие указания ……………………………………………………………………………………….. 5

    1.2 Информация о данном руководстве ……………………………………………………….. 5

    1.3 Предупредительные указания …………………………………………………………………. 5

    1.4 Ограничение ответственности …………………………………………………………………. 6

    1.5 Защита авторского права ………………………………………………………………………… 6

    2 Безопасность ………………………………………………………………………. 7

    2.1 Использование по назначению ……………………………………………………………….. 7

    2.2 Общие требования техники безопасности ………………………………………………. 7

    2.3 Источники опасности …………………………………………………………………………….. 10

    2.3.1 Опасность, исходящая от микроволн …………………………………………………… 10

    2.3.2 Опасность ожога ………………………………………………………………………………… 11

    2.3.3 Опасность пожара ………………………………………………………………………………. 12

    2.3.4 Опасность взрыва ………………………………………………………………………………. 13

    2.3.1 Опасность электрического тока …………………………………………………………… 14

    2.4 Ввод в эксплуатацию …………………………………………………………………………….. 15

    2.5 Указания по безопасности ……………………………………………………………………… 15

    2.6 Объем поставки и проверка после транспортировки ……………………………. 15

    2.7 Распаковка……………………………………………………………………………………………… 15

    2.8 Утилизация упаковки ……………………………………………………………………………… 15

    2.9 Установка ……………………………………………………………………………………………….. 16

    2.9.1 Требования к месту установки: ……………………………………………………………. 16

    2.9.2 Избегание радиопомех ……………………………………………………………………….. 16

    2.10 Монтаж аксессуаров ………………………………………………………………………………. 17

    2.10.1 Металлическая полка …………………………………………………………………………. 17

    2.11 Подключение к сети ……………………………………………………………………………….. 18

    3 Конструкция и функции ……………………………………………………… 19

    3.1 Описание………………………………………………………………………………………………… 19

    4.Металлическая полка …………………………………………………………………… 19

    5. Элемент гриля …………………………………………………………………………….. 19

    3.2 Элементы управления и индикация ………………………………………………………. 20

    3.3 Звуковые сигналы …………………………………………………………………………………. 20

    3.4 Техника безопасности ……………………………………………………………………………. 21

    3.4.1 Предупреждающие надписи на приборе ………………………………………………. 21

    3.4.2 Фиксатор дверцы ………………………………………………………………………………… 21

    3.4.3 Блокировка от использования детьми ………………………………………………….. 21

    3.5 Паспортная табличка ……………………………………………………………………………… 21

    4 Эксплуатация и функционирование ………………………………….. 22

    4

    4.1 Принципы приготовления в микроволновой печи ………………………………… 22

    4.2 Режимы работы: …………………………………………………………………………………….. 22

    4.3 Информация о посуде для микроволновой печи ………………………………….. 23

    4.4 Открывание / закрывание дверцы …………………………………………………………. 24

    4.5 Активация после выбора программы ……………………………………………………. 24

    4.6 Сброс настроек программы …………………………………………………………………… 24

    4.7 Быстрый старт……………………………………………………………………………………….. 24

    4.8 Стоп/Сброс …………………………………………………………………………………………….. 24

    4.9 Установка часов …………………………………………………………………………………….. 25

    4.10 Режим «Микроволны» ……………………………………………………………………………. 25

    4.11 Режим «Гриль» ………………………………………………………………………………………. 26

    4.12 Режим «Микроволновая печь и гриль» ………………………………………………….. 26

    4.12.1 Комбинация 1 …………………………………………………………………………………….. 26

    4.12.2 Комбинация 2 …………………………………………………………………………………….. 27

    4.13 Режим «Программа приготовления из меню» ………………………………………… 27

    4.13.1 Режим «Автоматическое размораживание» …………………………………………. 28

    5 Очистка и уход …………………………………………………………………… 29

    5.1 Указания по безопасности ……………………………………………………………………… 29

    5.2 Очистка ………………………………………………………………………………………………….. 30

    6 Устранение неисправностей ……………………………………………… 31

    6.1 Указания по безопасности ……………………………………………………………………… 31

    6.2 Причины и способы устранения неисправностей …………………………………. 31

    7 Утилизация старого прибора ……………………………………………. 32

    8 Гарантия ……………………………………………………………………………. 32

    5

    1 Руководство по эксплуатации

    1.1 Общие указания

    Прочтите информацию, содержащуюся в данном Руководстве по эксплуатации,
    чтобы быстро ознакомиться с прибором и в полном объеме использовать все
    его функции.

    Ваша микроволновая печь прослужит Вам долгие годы при надлежащем
    использовании и уходе. Желаем вам много удовольствия от использования!

    1.2 Информация о данном руководстве

    Данное Руководство по эксплуатации является составной частью
    микроволновой печи (в дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные
    указания по вводу в эксплуатацию, технике безопасности, использованию по
    назначению, а также уходу за прибором.

    Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его
    необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:

    ввод в эксплуатацию,

    обслуживание,

    устранение неисправностей и/или

    очистку прибора.

    Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче прибора
    другому лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.

    1.3 Предупредительные указания

    В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие
    предупредительные указания:

    ОПАСНОСТЬ

    Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрозу
    опасной ситуации.

    Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти
    или тяжелым травмам.

    ► Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо

    следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность
    опасной ситуации.

    Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым
    травмам.

    ► Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в

    данном предупредительном указании.

    6

    ОСТОРОЖНО

    Предупредительное указание этой степени опасности обозначает
    возможность опасной ситуации.

    Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к легким
    или умеренно тяжелым травмам.

    Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в

    данном предупредительном указании.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с
    прибором.

    1.4 Ограничение ответственности

    Вся содержащаяся в данном Руководстве по эксплуатации техническая
    информация, данные и указания по установке, эксплуатации и уходу за
    прибором соответствуют актуальному уровню наших знаний на момент печати и
    учитывают весь наш опыт и знания.

    Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по
    эксплуатации, не могут являться основанием для заявления каких-либо претензий.

    Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:

    несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации;

    использования прибора не по назначению;

    неквалифицированного ремонта;

    технических изменений, модификаций прибора;

    использования не разрешенных запчастей.

    Мы не рекомендуем осуществлять какие-либо модификации прибора, в
    случае модификаций гарантия становится недействительной.

    Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не
    несем ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен
    нами или по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только
    оригинальным немецким текстом.

    1.5 Защита авторского права

    Данная документация защищена авторским правом.
    Braukmann GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на

    фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение
    посредством особых способов (например, обработка данных, носители данных,
    сети передачи данных), в том числе частичное.

    Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических
    изменений.

    7

    2 Безопасность

    В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с
    прибором. Данный прибор соответствует установленным правилам техники
    безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к
    травмам людей и причинению материального ущерба.

    2.1 Использование по назначению

    Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве в закрытых
    помещениях для:

    размораживания подогревания приготовления ● гриля ● выпечки
    Данный прибор предназначен также для использования:

    на кухне для сотрудников магазинов, офисов и других коммерческих организаций;

    в минигостиницах типа B&Bs;

    в фермерских хозяйствах;

    клиентами в гостиницах, отелях и других жилых учреждениях.

    Другое использование или использование, выходящие за рамки вышеуказанного,
    является использованием не по назначению.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Опасность вследствие использования не по назначению!
    Опасность может исходить от прибора, если оно используется не по

    назначению и / или использовании отличном от указанного в Руководстве.

    ► Использовать прибор только по назначению.
    ► Соблюдать принципы и методы, описанные в данном

    Руководстве по эксплуатации.

    Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие
    использования прибора не по назначению, исключены. Все риски несет
    пользователь.

    2.2 Общие требования техники безопасности

    Примечание

    В целях обеспечения безопасного обращения с
    прибором следуйте нижеприведенным общим
    требованиям техники безопасности:

    Прочтите все эти инструкции перед использованием

    прибора.
    ► Перед использованием проверяйте прибор на предмет

    видимых внешних повреждений. Если прибор поврежден,
    не используйте его.

    8

    Примечание

    ► Прибор не предназначен для сушки, подогрева или

    обогрева животных.

    ► Этот прибор могут использовать дети в возрасте 8 лет и

    старше, если они находятся под присмотром или были
    проинструктированы о безопасном использовании

    прибора и понимают возможные опасности.

    ► Дети должны чистить и обслуживать прибор только в

    возрасте старше 8 лет и под присмотром взрослых.
    ► Не позволяйте детям играть с прибором.
    ► Храните прибор и его соединительный кабель в

    недоступном месте для детей в возрасте до 8 лет.
    ► Прибор могут использовать люди с ограниченными

    физическими, сенсорными или умственными

    способностями или с отсутствием опыта и / или знаний об

    их использовании, если они находятся под присмотром

    или были проинструктированы по безопасному

    использованию прибора и понимают возникающие

    опасности.
    ► Только авторизированные сервисные центры могут

    выполнять ремонт прибора, в противном случае

    гарантийные обязательства будут аннулированы в случае

    любых последующих повреждений. Неправильно

    выполненный ремонт может представлять серьезную

    опасность для пользователя.
    ► Неисправные детали всегда следует заменять

    оригинальными запчастями. Только такие детали

    гарантируют соблюдение требований безопасности.
    ► Используйте только ту посуду, которая подходит для

    использования в микроволновых печах.
    ► Пищевые термометры нельзя использовать во время

    работы микроволновой печи.

    9

    Примечание

    ► Используйте этот прибор только по прямому

    назначению, как описано в данном руководстве. Не

    используйте в этом приборе едкие химические вещества

    или пары. Этот тип прибора специально разработан для

    нагрева, приготовления или сушки пищи. Он не

    предназначен для промышленного или лабораторного

    использования.
    ► Прибор представляет собой ISM-прибор группы 2 класса

    В. К приборам данной категории относятся все приборы

    промышленного, научного и медицинского

    использования, в которых для обработки материалов

    намеренно производится или используется

    высокочастотное излучение, например,

    электромагнитное излучение, а также приборы с

    электроэрозионным действием. Приборы класса В

    предназначены для использования в домашнем

    хозяйстве и рассчитаны на подключение к системе

    бытового электроснабжения и низковольтным

    устройствам в зданиях.
    ► Микроволновая печь должна стоять отдельно.
    ► Микроволновую печь нельзя использовать в шкафу.
    ► Прибор следует устанавливать задней стороной к стене.
    Внимание: Прибор нельзя устанавливать над варочной

    поверхностью или над другим источником высоких

    температур, так как это может привести к повреждениям

    прибора и аннулированию гарантии.
    ► Прибор не предназначен для использования с внешним

    таймером или отдельным прибором дистанционного

    управления.
    ► Прибор предназначен исключительно для домашнего, а

    не для промышленного пользования.

    10

    Примечание

    ► Ни в коем случае не снимайте фиксаторы,

    расположенные на задней стороне и по бокам прибора,
    так как они обеспечивают необходимое минимальное
    расстояние для циркуляции воздуха.

    ► Микроволновая печь предназначена исключительно для

    размораживания, приготовления и варки продуктов на

    пару.

    ► Прибор нельзя чистить пароочистителем.

    2.3 Источники опасности

    2.3.1 Опасность, исходящая от микроволн

    Предупреждение

    Воздействие микроволн на человеческое тело может
    привести к травмам.

    Чтобы оградить себя и третьих лиц от воздействия
    микроволнового излучения, следуйте нижеприведенным
    правилам техники безопасности.

    ► Ни в коем случае не используйте прибор с открытой

    дверцей. Неисправный или измененный выключатель

    безопасности может привести к опасностям, исходящим

    от микроволновой печи.
    ► Если дверь или дверные уплотнения повреждены,

    запрещается эксплуатировать прибор до тех пор, пока

    оно не будет отремонтировано уполномоченным лицом.
    Осторожно: В связи со связанными с этим опасностями

    ремонт и операции по техническому обслуживанию

    прибора, при которых необходимо снимать покрытие,

    защищающее от воздействия облучения, разрешается

    выполнять только квалифицированным специалистам.

    Это также относится к замене шнура питания или

    освещения.

    Loading…

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    • Informationen zu dieser Anleitung

    • Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Gefahr durch Elektrischen Strom

    • Lieferumfang und Transportinspektion

    • Entsorgung der Verpackung

    • Anforderungen an den Aufstellort

    • Vermeidung von Funkstörungen

    • Bedienelemente und Anzeige

    • Grundlagen des Mikrowellengarens

    • Hinweise zum Mikrowellenkochgeschirr

    • Einschalten nach Programmwahl

    • Betriebsart «Mikrowelle und Grill

    • Betriebsart «Mehrstufiges Garen

    • Betriebsart «Auftauautomatik

    • Störungsursachen und -Behebung

    • Entsorgung des Altgerätes

    • Informations Relatives à Ce Manuel

    • Limite de Responsabilités

    • Protection Intellectuelle

    • Consignes Générales de Sécurité

    • Danger Émanant des Micro-Ondes

    • Danger Lié au Courant Électrique

    • Inventaire et Contrôle de Transport

    • Elimination des Emballages

    • Exigences pour L’emplacement D’utilisation

    • Pour Éviter le Parasitage Radio

    • Structure et Fonctionnement

    • Eléments de Commande et D’affichage

    • Avertissements Sur L’appareil

    • Commande et Fonctionnement

    • Fondamentaux de la Cuisson aux Micro-Ondes

    • Indications Sur la Vaisselle pour Micro-Onde

    • Ouvrir et Fermer la Porte

    • Mise en Route après Sélection D’un Programme

    • Mode «Micro-Onde et Grill

    • Mode «Décongélation Automatique

    • Origine et Remède des Incidents

    • Elimination des Appareils Usés

    • Caractéristiques Techniques

    • Informazioni Su Queste Istruzioni D’uso

    • Limitazione Della Responsabilità

    • Tutela Dei Diritti D’autore

    • Utilizzo Conforme alle Disposizioni

    • Avvertenze Generali DI Sicurezza

    • Pericolo Dovuto a Microonde

    • Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica

    • Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto

    • Smaltimento Dell’involucro

    • Requisiti del Luogo DI Posizionamento

    • A Scanso DI Malfunzionamenti

    • Impostazioni DI Sicurezza

    • Segnalazione D’avviso Sull’apparecchio

    • Targhetta DI Omologazione

    • Fondamenti Della Cottura a Microonde

    • Modalità DI Funzionamento

    • Indicazioni Sulle Stoviglie Per Microonde

    • Attiva/Disattiva Il Suono

    • Accensione Dopo la Selezione del Programma

    • Impostazione Dell’orologio

    • Modalità DI Funzionamento, «Microonde

    • Modalità DI Funzionamento, «Griglia

    • Modalità DI Funzionamento «Microonde E Griglia

    • Modalità DI Funzionamento, «Cottura a Diversi Gradi

    • Modalità DI Funzionamento, «Menu Cottura

    • Modalità DI Funzionamento, «Scongelamento Automatico

    • Eliminazione Malfunzionamenti

    • Cause Malfunzionamenti E Risoluzione

    • Smaltimento Dell’apparecchio Obsoleto

    • Información Acerca de Este Manual

    • Limitación de Responsabilidad

    • Derechos de Autor (Copyright)

    • Instrucciones Generales de Seguridad

    • Instrucciones de Seguridad

    • Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte

    • Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje

    • Cómo Evitar Radioperturbaciones

    • Dispositivos de Seguridad

    • Advertencias en el Aparato

    • Placa de Especificaciones

    • Operación y Funcionamiento

    • Principios de Cocción con Microondas

    • Consejos sobre la Vajilla para Microondas

    • Encender tras Elegir Programa

    • Ajuste del Inicio / Timer

    • Modo de Funcionamiento «Cocción Multi-Modo

    Quick Links

    Original-

    Bedienungsanleitung

    Mikrowelle und Grill

    MG25CERAMIC menu

    Artikel-Nr. 3331

    Summary of Contents for CASO DESIGN MG25CERAMIC menu

    This manual is also suitable for:

    3331

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Хлороцид макси инструкция по применению
  • Flycampro инструкция на русском
  • Ферроглюкин для поросят инструкция по применению
  • Окуларис глазные капли инструкция по применению
  • Home kitchen детская кухня инструкция