Neff посудомоечная машина sd4p1f инструкция

Инструкция к Neff S255ECX11E на немецком языке
PDF, 6.82 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 146.37 Кб

Инструкция к Neff S197EB800E на немецком языке
PDF, 6.33 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 145.51 Кб

Инструкция к Neff S157ZB801E на немецком языке
PDF, 6.69 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 145.91 Кб

Инструкция к Neff S199YB801E
PDF, 6.35 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 149.31 Кб

Схема с размерами для Neff S857YMX02E
JPG, 127.52 Кб

Схема с размерами для Neff S857YMX02E 2
JPG, 116.43 Кб

Схема с размерами для Neff S897ZM801E
JPG, 69.26 Кб

Схема с размерами для Neff S897ZM801E 2
JPG, 36.54 Кб

Инструкция для Neff S897ZM801E на русском языке
PDF, 2.13 Мб

Инструкция для Neff S897ZM801E на русском языке 2
PDF, 16.8 Мб

Схема с размерами для Neff S297TCX00E
JPG, 67.86 Кб

Схема с размерами для Neff S297TCX00E 2
JPG, 74.71 Кб

Инструкция для Neff S297TCX00E на русском языке
PDF, 16.84 Мб

Инструкция для Neff S297TCX00E на русском языке 2
PDF, 2.22 Мб

Инструкция для Neff S855EMX16E на русском языке
PDF, 5.98 Мб

Инструкция для Neff S855EMX16E на русском языке 2
PDF, 5.03 Мб

Инструкция для Neff S855EMX16E на русском языке 3
PDF, 5.98 Мб

Схема с размерами для Neff S855EMX16E
JPG, 214.31 Кб

Инструкция для Neff S197TCX00E на русском языке
PDF, 6.54 Мб

Схема с размерами для Neff S197TCX00E
JPG, 42.18 Кб

Схема с размерами для Neff S197TCX00E 2
JPG, 84.84 Кб

Инструкция для Neff S857ZMX03E на русском языке
PDF, 2.87 Мб

Инструкция для Neff S857ZMX03E на русском языке 2
PDF, 868.32 Кб

Инструкция для Neff S857ZMX03E на русском языке 3
PDF, 2.12 Мб

Инструкция для Neff S857ZMX03E на русском языке 4
PDF, 3.33 Мб

Схема с размерами для Neff S857ZMX03E
JPG, 105.71 Кб

Схема с размерами для Neff S857ZMX03E 2
JPG, 52.14 Кб

Инструкция для Neff S155HVX00E на русском языке
PDF, 8.92 Мб

Инструкция для Neff S155HVX00E на русском языке 2
PDF, 3.99 Мб

Инструкция для Neff S155HVX00E на русском языке 3
PDF, 868.32 Кб

Инструкция для Neff S155HVX00E на русском языке 4
PDF, 2.23 Мб

Инструкция для Neff S155HVX00E на русском языке 5
PDF, 3.73 Мб

Схема с размерами для Neff S155HVX00E
JPG, 117.93 Кб

Схема с размерами для Neff S155HVX00E 2
JPG, 57.06 Кб

Инструкция для Neff S855EKX14E на русском языке
PDF, 6.37 Мб

Схема с размерами для Neff S855EKX14E
JPG, 82.85 Кб

Схема с размерами для Neff S855EKX14E 2
JPG, 41.78 Кб

Инструкция для Neff S155ECX11E на русском языке
PDF, 6.82 Мб

Схема с размерами для Neff S155ECX11E
JPEG, 210.18 Кб

Схема с размерами для Neff S155ECX11E 2
JPEG, 112.82 Кб

Инструкция к Neff S155ECX06E на немецком языке
PDF, 16.81 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 108.39 Кб

Инструкция к Neff S199ZB803E на немецком языке
PDF, 7.3 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 99.57 Кб

Инструкция к Neff S187EB805E на иностранном языке
PDF, 7.33 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 99.33 Кб

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Посудомоечные машины

  • Neff

Neff

  • Все бренды
  • AEG
  • Asko
  • Bauknecht
  • BBK
  • Beko
  • Bertazzoni
  • Bosch
  • Candy
  • Cata
  • De Dietrich
  • DeLonghi
  • Electrolux
  • Exiteq
  • Franke
  • Gorenje
  • Graude
  • Hiberg
  • Hyundai
  • Jacky`s
  • Kaiser
  • KitchenAid
  • Korting
  • Kuppersberg
  • Kuppersbusch
  • Maunfeld
  • Midea
  • Miele
  • Neff
  • Scandilux
  • Schaub Lorenz
  • Siemens
  • Smeg
  • Teka
  • Vestel
  • Vestfrost
  • Weissgauff
  • Zanussi
  • Zigmund & Shtain

Посудомоечные машины

  • Все категории
  • Холодильники
  • Стиральные машины
  • Сушильные машины
  • Посудомоечные машины
  • Варочные панели
  • Духовые шкафы
  • Вытяжки
  • Микроволновые печи
  • Винные шкафы
  • Кофемашины
  • Пароварки
  • Комби-панели
  • Вакуумные упаковщики
  • Подогреватели

Инструкция для встраиваемой посудомоечной машины NEFF S515M60X0R 4,15 мб.

Инструкция для Neff S513N60X3R 3,64 мб.

Инструкция для Neff S889ZMX60R 7,56 мб.

Инструкция для встраиваемой посудомоечной машины Neff NEFF S517T80D6R 3,79 мб.

Инструкция для встраиваемой посудомоечной машины NEFF S511F50X1R 5,23 мб.

Инструкция для встраиваемой посудомоечной машины NEFF S581F50X2R 2,61 мб.

Инструкция для встраиваемой посудомоечной машины NEFF S585N50X3R 3,19 мб.

Инструкция для полновстраиваемой посудомоечной машины Neff S513F60X2R 3,84 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S 523 N 60 X3R 3,64 мб.

Инструкция для посудомоечной машины NEFF S 58M40X0RU 2,00 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S153HMX10R 7,08 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S155HCX10R 7,13 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S155HCX29E 6,64 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S155HMX10R 7,14 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S157HCX10R 7,26 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S157ZB801E 6,63 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S157ZCX35E 6,91 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S175HCX10R 7,13 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S177HMX10R 7,13 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Neff S197EB800E 6,33 мб.

1
2
3
4
5

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

n

Инcтpукция пo зкcплуaтaцииru

9000 406 268 (8906)

ru op

aa o exe eoacoc . . 4

eoe  . . . . . . . . . . . . . . 18

p ocae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

oa ecoo  ocy

p oae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

(IntensivZone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

p eeeo cyaa . . . . . 4

ooea cya . . . . . . . . . . . 19

Ec oe ec e . . . . . . . . 5

Me ocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

opoa ep . . . . . . . . . . . . . . 5

apaep popa . . . . . . . . . . . . 19

p ooe ecpaoce 5

 AquaSensor . . . . . . . . . . . . . . 19

p ya . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Be ay . . . . . . . . . . . . . . . 20

aoco c ao . . . . . . . . . . . . 6

Oeca a o pe

oe popa . . . . . . . . . . 20

ae ypae . . . . . . . . . . . . . . 6

 pee, ocaeoc

Bypeee ocaee

o ooa popa . . . . . . . . . 20

ocyooeo a . . . . . . . . . . 6

Taep ayca . . . . . . . . . . . . . . . . 20

caoa  ye o . . . . . 7

Ooae popa . . . . . . . . . . . 21

  

  . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bee ocyooeo

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Taa ae ecoc o . . 7

Bpeeoe pepae

Ceaa co . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

cooae ceao co . . 8

Ooaeoe pepae

oee cpeco c coepae

popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

ceao co . . . . . . . . . . . . . . . 8

aea popa . . . . . . . . . . . . . 22

Bee ycao 

eca cya . . . . . . . . . . . . . 22

ye o . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Texocyae yxo . . . . . . . . . . 23

Ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Oee cocoe a . . . . . . . . 23

caoa oeca

ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Ceaa co

 . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Bee  

ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . 10

p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

ocya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

 opoca . . . . . . 24

  ae e

 acoc . . . . . . . . . . . . 24

peaae . . . . . . . . . . . . . . . . 10

 

opeee caao ocy . . 10

  . . . . . . . . . . . . 25

Paeee ocy . . . . . . . . . . . . 11

p e . . . . . . . . . . . . . . . 26

eee ocy . . . . . . . . . . . . . 11

p acpoe . . . . . . . . . . . . . . . . 26

a caa . . . . . . . . . . . . . . . 11

ae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Kacp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

pe ocy . . . . . . . . . . . . . 27

Kopa  coox popo . . 12

  . . . . . . . . . . 27

Cae p . . . . . . . . . . . . . . . 12

Cya cepca . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

   . . . . . . . . . . . . . . . 12

Moa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

   . . . . . 12

aa o exe eoacoc .29

oa  oe . . . . . . . . . . . . . . . 13

ocaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Peypoa co pacooe

  . . . . . . 30

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

caoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

oee cpeco . . . . . . . . . . . . . . . 14

oee ccee

apya oeo cpeca . . . . . . 14

aaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

  

oee oopooy . . . . . . 31

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

epooee . . . . . . . . . . . . 32

Oop popa . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Bop popa . . . . . . . . . . . . . . 17

Tpacoppoa . . . . . . . . . . . . . . . 33

aa ooceo

aa oaepa . . . . . . . . . . . 33

cpaex ca . . . . . . . . 18

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

ooee y . . . . . . . . . 18

aoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

oo pee (VarioSpeed) . . . 18

Cape a . . . . . . . . . . . . . . . . 33

ooa apya . . . . . . . . . . . 18

ru

–Hoa e coye

aa o exe

ocyooeo ae

eoacoc

pacope. ae

e ceaoacoc pa.

p ocae

–Bope oe popa

epy a ceye opa

–Cpay oce oye

oe ocopoo.

poopopye cocoe

He ceaoacoc

yao cay ocyooey

eca ope o 

ay a ae pacopx

a.

opee. Hoe cyae

o, apep, ecoyc

e ae opeey

o opy epy ocyooeo

ay, a cec c po

a, ee ceye opa 

ocao Bae a.

a pe, eoxooe  apy

–Cae, oayca, yaoy

py ocy.

aya cea

–Boe yaa

pe y.

o eoacoc paoy

–He oo e pa

cooa, peee

cyaoo.

ayaoe cpec  

He ceaoacoc yy,

ooaca ocy.

ec e cyao apoc

apoo opoe  ayac

yaooo ee.

ã=pp

Ho poe cooe

p oae

paeoc cocp oa

Ka pao o ycaoy

ceye pacoaa ope 

oee a, B coee

coox popo ocp  

poec paee «».

opoao ooe

aceao oe  oe *.

p eeeo cyaa

*Bacoc ooe

ay ocyooey ay

oo cooa oo

oae xoce oo

coo e:   ocy,

coyeo  ox y.

  , 

   

   ,

  

   

 , 

   

  

     

 .

–He cac  caa

aopy epy a. ae

aa oe opoyc.

–Bcyae c oeo co

ocyooe aa

e aae, o p epepye

op ocyo o oy

opoyc.

4

ru

Ec oe ec e

p ooe

–Ec ae eec opoa

ecpaoce

 a ee, oe eoxoo

–Peo ocyooeo a

ooac. Tooe ocae

e pye eoxoe

opo B aee oe

oepa o oc

cpy, aooe.

oo apoa

–Hepapeae e pa

ceaca.  oo ay

c ao  ooac e

ceye o o ce.  oo

caocoeo.

ee y  poe

epe oee cpeco

e peoxpae.

ooacae eocyo 

apoe oopoo pa.

ee ece. O oy pec

p ya

xec ooa ooc pa,

o cco ooo a

–Boeae ecacx cyae,

 yy.

cpay e poe ocye

–Heoycae ee o

co cpo oe pop

opo ocyooeo ae.

epaoococooe cocoe.

Boa yp a

–Cae ocyooey ay

e poa  , e oy

aya, pooy

coepac oca oeo

coaco cooecy

cpeca.

peca.

Cee a e, o e

e pa c ocao  ae

ã=pp

oeo cpeca 12 ( oopo

e oy aepec ocyooeo

oee cpeco oaae ae

ae (oacoc yy) 

ay). Maee a

oaac a ee pyx oacx

peea oy acp aax

  cyax.

oca.

ooy ee y a

–Ec ocyooea

 poe, opee ceeo yp

aapacooea coo, o p

yepe eo oae. ao ep

opa apa ee ep

ceye coa, o oa oe

cee a e, o cyao

e apaac.

e pa ee epe a

pacooeoy e ay.

opoa  a ee

(opoa ep)*

Ocae pa ec

opo  a ee axoc

  ooe.

*Bacoc ooe

5

ru

aoco c ao

Pcy, opaae ae

ypae ypeee ocaee

ocyooeo a, B aee

aae cpy aooe.

B ece B aee acoc,

acaec oex o.

ae ypae

( Bae «BK./BK

0 Ko opa popa **

8  «poepe oay

o»

@  a ceao

co

H  a ooacae

P Taep ayca*

X ooee y

 **

` Koa «CTAPT»

h poo 

Pya opa ep a

*Bacoc ooe

** Koeco acoc ooe

Bypeee ocaee

ocyooeo a

1″ Bepx opo

1* oa  oe *

12 ocaa  aeo oeo

cpeca

1: Bepxee paceoe

opoco

1B Hee pace

oe

opoco

1J Koeep  ceao co

1R p

1Z Kopa  coox popo

1b H opo

1j   ooacae

9″ Kaepa  oeo cpeca

9* aea a aepe  



92 T

oa aa

*Bacoc ooe

6

ru

–Hae a oy opa

caoa  ye

popa # , yepa ee

o

o ooe, aae a

oy «CTAPT» ` o ex op, oa

 oye xopox peyao

a poo  e

 ocy aa yaec

oc :….

o oe, . e. oe c a

–Oyce oe a.

coepae coe, ae e co

aopa aoa

a ye ocaac a ocye

a # ae a,

eax ypeeo ocae

a poo  h

a.

oc ycaoeoe a aoe-

Boopooa oa c ecoc

ooee aee ecoc

e 7° dH (aa cycaoooo

o :‹….

ae :‹‚) oayac. o

o e ycaoy:

ocaec c oo ceao

ae a ay opa

(peeeppye) co ycaoe 

popa 3.

ye o, eec

oce aoo aa a ay

ocyooeo ae.

 

caoooe aee, aaaeoe 

yeaec a oy ey; a

acpo ycao, opeeeoe

oo ye ocyo

 oeco co ac o cee

aee :‹ˆ, a  coa

ecoc o Bae oopooe

oc :‹‹ (.).

(cope ay).

–Hae a oy «CTAPT» `.

  

caoeoe aee eep

acao a a.

 

apoe epy.

Koeco oaeo ceao

co peypyec ye ycao

Taa ae ecoc

ae o :‹‹ o :‹ˆ.

o

Ec ycaoeo aee :‹‹, o o

a, o co e eoxooc.

ae aee ecoc Bae

oopooo o. B o Ba

ooe opaa o

oocae Baeo paoa.

–Opeee ycaoooe aee

o ae ae ecoc

o.

–Opoe epy a.

–Be ay c oo

ae «BK./BK (.

7

Знaчeниe

Диaпaзoн

ммoль/л

Уcтaнoвкa

жecткocти

жecткocти

нaиндикаторе

вoды°dH

вoды

мaшины

0–6 Mягкaя

0–1,1

:‹‹

7–8 Mягкaя

1,2–1,4

:‹‚

9–10 Cpeднaя

1,5–1,8

:‹ƒ

11–12 Cpeднaя

1,9–2,1

:‹„

13–16 Cpeднaя

2,2–2,9

:‹…

17–21 Жecткaя

3,0–3,7

:ܠ

22–30 Жecткaя

3,8–5,4

:‹‡

31–50 Жecткaя

5,5–8,9

:‹ˆ

Инструкции по эксплуатации для вашей техники NEFF

Руководства по эксплуатации для вашей техники NEFF

Наши руководства пользователя содержат полезную информацию по установке и использованию вашей техники NEFF.

Найдите руководство пользователя для вашего прибора NEFF

Вам нужна информация и поддержка по определенной модели? Пожалуйста, введите номер модели (E-Nr) вашего устройства NEFF. Номер модели обычно можно найти в районе дверцы или на табличке с техническими данными прибора.

Помощь и поддержка

Всю информацию об обслуживании и устранении неисправностей, а также чистке и ремонте вашей техники NEFF вы можете найти в этом разделе.

Онлайн-помощник NEFF

Онлайн-помощник по бытовой технике NEFF поможет установить причину проблемы, предложит советы и документы.

Контактная информация

Вы хотите связаться с нами с вопросом или предложением о бытовой технике NEFF? Мы круглосуточно на связи.

Магазин аксессуаров NEFF

Оригинальные комплектующие, аксессуары и средства по уходу, протестированные и одобренные для вашей техники NEFF — все это вы найдете здесь.

Чтобы зарегистрировать ваш прибор, просто зарегистрируйтесь в MyNEFF, чтобы получать выгодные предложения, скидки и полезные советы.

Есть вопрос? Вам требуются аксессуары или визит мастера?

Позвоните нам: 8 (800) 100 42 52.

Мы работаем круглосуточно.

Здесь вы найдете для себя истории, рецепты, информацию о событиях и другие идеи для вдохновения при приготовлении пищи.

Найдите ближайшего дилера техники NEFF, который поможет вам создать кухню вашей мечты.

Мы в социальных сетях

Что Вы думаете про наш сайт?

Мы в Neff хотели бы, чтобы Вы помогли сделать наш сайт лучше. Для этого нам нужно знать Ваше мнение. Мы просим Вас поучаствовать в коротком опросе, который займёт не более одной минуты.

Если Вам нужна поддержка, пожалуйста, напишите нам или позвоните по круглосуточному телефону 8 (800) 100 42 52.

Что Bы думаете про наш сайт?

Мы в Neff хотели бы, чтобы Вы помогли сделать наш сайт лучше. Для этого нам нужно знать Ваше мнение. Мы просим Вас поучаствовать в коротком опросе, который займёт не более одной минуты.

Если Вам нужна поддержка, пожалуйста, напишите нам или позвоните по круглосуточному телефону 8 (800) 100 42 52.

Источник

Коды ошибок и ремонт посудомоечных машин NEFF

Посудомойки немецкого бренда «Нэфф» не только надежны и функциональны, но и способны диагностировать любой сбой в работе всех важных узлов и механизмов. Об этом устройство оповещает кодом поломки через дисплей на панели управления. Как расшифровать ошибки посудомоечных машин NEFF и в каких случаях можно устранить проблему самостоятельно, расскажем в статье.

Как расшифровываются коды неисправностей «Нефф»

Система оповещений о сбое в работе посудомоек NEFF не имеет стандартного набора кодов. У каждой модели он может быть свой. Поэтому в список мы включили все возможные комбинации из букв и цифр, которые могут появиться на дисплее любой модели ПММ бренда «Нэфф».

Рассмотрим значение кодов, доступных пользователю без тестового (сервисного) режима:

  • Е01, Е05 — в обоих случаях проблемы в модуле управления. Потребуется помощь мастера для дальнейшей диагностики устройства.
  • E1 — отсутствие нагрева из-за возникшей проблемы с датчиками либо электроникой. Также возможно замыкание или обрыв в цепи ТЭНа.
  • Е02, Е04 — не нагревается вода из-за сбоя электроники. При ошибке Е02, скорее всего, сломалось реле нагревателя на плате управления.
  • Е2 — поломался датчик температуры (NTC). В большинстве случаев деталь подлежит замене.
  • Е03 — неисправна дополнительная сушка. Причины: сломалось реле ТЭНа (отвечает за его работу), отошел контакт в цепи или оборвался сам провод.
  • Е3 — проблема с забором воды: бак ПММ заполняется дольше установленного времени. Это происходит, когда в водопроводе недостаточный напор или перекрыт кран подачи. Возможно, засорились трубы, впускной клапан или неплотно закрыта дверь камеры. Более серьезные проблемы, такие как поломка впускного электроклапана, прессостата или контроллера, устранять должен специалист.
  • Е4 — поломка датчика (переключателя) потока, который отвечает за распределение воды в разбрызгивателях. Он может неправильно работать как по причине засора, так и в случае обрыва цепи.
  • Е5 — превышение уровня воды в камере. Это происходит, когда в системе слива есть засоры или она повреждена. Также может быть неисправен прессостат или впускной клапан.
  • Е06 — поломка сенсора положения дверцы камеры. Начало мойки блокируется, поскольку сигнал о том, что дверь закрыта, отсутствует. Причиной может быть сломанный замок дверцы, который несложно починить самостоятельно. Если сломался сенсор, его придется менять.
  • Е6, Е28 — неисправность аквасенсора, который проверяет качество воды при полоскании. Возможно, неисправен модуль управления либо сам датчик. Последний нужно заменять.
  • Е07 — не работает слив. Причина в неправильной загрузке посуды, которая может перекрывать отверстие для оттока жидкости.
  • Е08, Е8 — низкий уровень воды в камере. ТЭН не будет включаться, поскольку циркуляционному насосу недостаточно воды. Причину нужно искать в неправильном наборе последней или нарушении установки сливного шланга.
  • Е09, Е9 — неисправность нагревательного элемента. Возможно, оборвался провод или отошел контакт в цепи ТЭНа. Если он сгорел, придется деталь заменить.
  • Е10 — не запускается сушка из-за неисправности ТЭНа или вентилятора.
  • Е11 — поломался температурный датчик. В этом случае он либо вообще не работает, либо показывает неверные данные. Необходимо проверить цепь и осмотреть контакты. Если термистор сломался, его заменяют.
  • Е12 — плохая сушка или недостаточный нагрев. Скорее всего, ТЭН оброс слоем накипи и это не дает ему правильно функционировать.
  • Е13 — говорит о поступлении слишком горячей воды (свыше 75 °C) из-за поломки термодатчика.
  • Е14 — ошибка датчика расхода воды. Причины стандартные: оборвалась цепь, отошли контакты или сломалась сама деталь.
  • Е15 — сработала система защиты от протечек «Аквастоп». Необходимо найти место протечки: проверить шланги, корпус и другие узлы ПММ на наличие повреждений. Если течет сам сливной насос, устанавливается новая деталь.

Ошибка может высветиться после того, как был заменен модуль управления. Попробуйте перезагрузить устройство. (Как перезагрузить ПММ, читайте после списка ошибок.)

  • Е16 — протечка клапанов или датчиков. Необходимо осмотреть узлы ПММ на наличие утечки. Поврежденные детали лучше всего заменить.
  • Е17 — ошибка залива (связанная с сильным напором или переливом). Необходимо проверить давление в водопроводе и уменьшить его. Возможно, сломался прессостат или заливной клапан.
  • Е18 — низкий уровень воды в баке. Скорее всего, сломался входной клапан, но также ошибка может указывать и на проблемы, описанные в кодах Е3 и Е14.
  • Е19 — означает внутреннюю ошибку. Необходимо обращаться в сервисный центр.
  • Е20, Е21 — не функционирует или заблокирован циркуляционный насос. Неисправность связана либо с обрывом цепи двигателя насоса, либо с поломкой тахогенератора или конденсатора. Тогда потребуется их замена.
  • Е22, Е24, Е25 — проблемы со сливом. Возможен дефект или засор фильтра (или шланга слива). Исключить нужно и неправильное подключение последнего, а также выход из строя сливного насоса.
  • Е23 — сломался насос слива. Можно проверить лопасти насоса на наличие в них посторонних предметов, которые могут блокировать его работу. Если сломалась сама деталь, тогда потребуется либо ремонт, либо ее замена.
  • Е26 — ошибка датчика потока воды. Необходима проверка цепи на обрыв, контактов, а также самой детали.
  • Е27, Е29, Е30 — означают сбой в сети питания. Е27 говорит о низком напряжении, Е30 — высоком, Е29 свидетельствует об его отсутствии. Что делать? Для начала вызвать электрика для проверки проводки и дальнейшего ремонта. Если неисправность устранить не удалось, тогда необходимо обращаться в сервисный центр.

Если на экране высветилась любая другая буквенно-цифровая комбинация (которой в списке нет), значит возникла техническая неисправность. Можно попробовать исправить ситуацию перезагрузкой устройства.

Чтобы перезагрузить ПММ, следует:

  • отключить технику от сети питания;
  • подождать некоторое время (не меньше 10 минут);
  • попробовать запустить устройство снова.

Если переустановка ПММ оказалась безуспешной, необходимо обратиться в сервисную службу по ремонту бытовой техники.

Что значит тот или иной код, мы разобрались. Но иногда сигнал о неправильной работе посудомоечной машины сопровождается загоранием или миганием индикаторов на панели управления. Рассмотрим их значение ниже.

  1. Мигает дисплей. Это говорит о том, что дверь камеры закрыта неплотно.
  2. Загорелся индикатор «Кран». Он оповещает о том, что в камеру вода не запускается. Возможные причины описаны в коде Е18.
  3. Засветился индикатор мойки. Он сигнализирует о том, что машину нужно помыть.
  4. Синхронное мигание всех индикаторов на панели говорит о сбое в программном обеспечении или плате управления. В таких случаях производитель в инструкции к устройству рекомендует перезапустить технику. Если перезагрузка не помогла, тогда вызов мастера станет самым верным решением.

Какие еще возникают проблемы во время работы посудомойки, читайте ниже.

Причины неисправностей посудомоечной машины «Нэфф»

О сбое в работе посудомойки NEFF также могут говорить и другие неисправности. В большинстве случаев они возникают из-за неправильной ее эксплуатации:

  1. Машина не включается. Проверьте исправность розетки и предохранителя.
  2. Программа запускается самопроизвольно. Вероятней всего, вы не дождались окончания работы посудомойки. Попробуйте выполнить отмену программы (Reset).
  3. Крышка диспенсера для моющих средств не закрывается. Скорее всего, внутри контейнера скопились остатки порошка, которые нужно удалить.

Как устранить другие сбои в работе ПММ «Нефф» своими руками, расскажем ниже.

Ремонт поломок посудомоечной машины NEFF

Решение о самостоятельном ремонте посудомойки, которая находится на гарантийном обслуживании, должно быть взвешенным. Поскольку дальнейшая починка по гарантии специалистами сервисного центра будет невозможной.

Рассмотрим, как исправить самые характерные поломки ПММ бренда «Нефф».

Перед началом ремонта убедитесь, что устройство отключено от сети питания и водопровода.

Утечка воды

Самая неприятная ситуация, которая требует быстрых действий. В первую очередь необходимо выявить место утечки.

  1. Проверьте сливной и заливной шланги. Подтяните их крепления. Если трубы повреждены, замените их.
  2. Осмотрите уплотнитель на двери камеры. Возможно, он износился и требуется его замена.

Как заменить уплотнитель дверцы, смотрите на видео

Проблемы в системе слива

Сливной тракт страдает чаще всего, поскольку многие владельцы игнорируют элементарные правила эксплуатации техники, а именно:

    перед загрузкой из посуды не убирают остатки пищи;

Понимание, почему это необходимо, приходит лишь после того, как машина «отреагировала» поломкой.

Как починить систему слива:

  1. Откройте бункер, достаньте из него загрузочные корзины и лотки.
  2. На дне камеры найдите фильтр и выкрутите его.

Если неисправен сам сливной насос, его меняют.

Плохое качество мойки

Грязная посуда после мойки говорит о том, что техника перестала справляться со своими прямыми обязанностями. Причину нужно искать в следующем:

    Неправильная загрузка. Чтобы посуда хорошо омывалась со всех сторон, не следует перегружать камеру и размещать предметы близко друг к другу. Также нужно следить за тем, чтобы тарелки не препятствовали свободному вращению коромысел.

Как почистить фильтр и распылители посудомойки, смотрите на видео

Если качество мойки осталось прежним, проблему нужно искать в неисправной работе циркуляционного насоса или ТЭНа.

Устранение серьезных неисправностей, таких как выход из строя важных узлов устройства или платы управления, лучше доверить мастеру. Ведь иногда самостоятельный ремонт может еще больше усугубить возникшую проблему.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Наушники беспроводные jbl инструкция по эксплуатации на русском языке
  • Картины из морских камней своими руками фото с инструкцией
  • Мультиварка редмонд rmc m36 инструкция по применению на русском
  • Практическая инструкция по применению плана счетов
  • Operators instruction manual digital multimeter инструкция на русском