Очистка кофемашины бош веро кап 100 инструкция

В зависимости от жесткости воды и степени износа прибора через определенные промежутки времени на кофемашине Bosch Verocup 100 загорается кнопка Calc’nClean. Прибор необходимо немедленно очистить при помощи соответствующей программы и удалить накипь. Если своевременно не очистить прибор и не удалить накипь, возможно повреждение прибора.

Содержание

  1. Рекомендации чистки кофемашины Bosch Verocup 100
  2. Запуск программы Calc’nClean
  3. Вызвать специалиста Bosch
  4. Цены на ремонт

Рекомендации для чистки кофемашины Bosch Verocup 100

Запуск программы Calc’nClean

Длительность: прибл. 40 минут

Вызвать специалиста Bosch

Если процедура очистки кофемашины Bosch Verocup 100 кажется вам слишком сложной, либо вы боитесь сломать кофемашину при проведении процедуры, вызовите специалиста сервисной службы. Вы можете пригласить мастера для проведения очистки используя форму ниже либо позвонив по телефону +7 (495) 137-04-16

Скидка 10%

Дарим скидку 10% на ремонт
при обращении через сайт

Цены на ремонт

Автоматическая кофемашина
TIS 3.1.

!



«

#

,

,,

, ,, ,,,

FOLFN

,,,

$

,9 9 9,

%

, ,, ,,,

&

,,

,9 9 9,

, ,, ,,,

,,,,

ru

Оглавление

ruПравила пользования

8 Применение по назначению . . 118
( Важные правила техники

безопасности . . . . . . . . . . . . . . . 118

7 Охрана окружающей среды. . 120

Экономия электроэнергии . . . . . . . . 120

Правильная утилизация упаковки . . 120

* Знакомство с прибором. . . . . . 120

Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Конструкция и компоненты . . . . . . . 121

Элементы управления . . . . . . . . . . . 121

D Ежедневный уход и очистка . 130

Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . 130

Очистка прибора. . . . . . . . . . . . . . . .131

Очистка поддона и емкости для

кофейной гущи. . . . . . . . . . . . . . . . . .131

Очистка системы подачи молока . . .131

Очистка заварочного блока . . . . . . . 132

. Сервисные программы . . . . . . 133

Запуск программы Calc’nClean . . . . 134

3 Что делать в случае

неисправности? . . . . . . . . . . . . 135

_ Принадлежности. . . . . . . . . . . . 122

K Перед первым

использованием . . . . . . . . . . . . 123

Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa. 123

Начало работы с прибором . . . . . . . 123

1 Управление бытовым

прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Приготовление кофейного напитка из

свежемолотых кофейных зёрен. . . . 124

Приготовление напитков с молоком 125
Изменение установок для напитков 126

Фильтр для воды. . . . . . . . . . . . . . . . 127

Защита от замерзания . . . . . . . . . . . 127

1 Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Автоматическое отключение . . . . . 128

Включение и выключение звукового

сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Установка жесткости воды . . . . . . . . 129

Возврат к заводским настройкам . . 129

4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . 138

Технические характеристики . . . . . . 138

Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . 138

Условия гарантийного

обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . .138

x

117

ru Применение по назначению

8 Применение по

назначению

Применение по назначению

Распакуйте и осмотрите
прибор. Не подключайте
прибор, если он был
поврежден во время
транспортировки.

Этот прибор предназначен
только для домашнего
использования и в бытовых
условиях.

Используйте прибор только
внутри помещений при
комнатной температуре на
высоте не выше 2000 м над
уровнем моря.

( Важные правила

техники безопасности

Важные правила техники безопасности

Внимательно ознакомьтесь с
инструкцией по эксплуатации,
при работе руководствуйтесь
указаниями данной
инструкции и сохраняйте ее
для дальнейшего
использования. Передавая
прибор другим лицам,
прилагайте данную
инструкцию.

Данный прибор может
использоваться детьми в
возрасте от 8 лет и старше, а
также лицами с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с
недостатком опыта и
знаний, если они находятся
под присмотром или после
получения указаний по
безопасному использованию
прибора и после того, как они
осознали опасности,
связанные с прибором. Детей
младше 8 лет нельзя
подпускать к прибору и шнуру
питания; им нельзя
пользоваться прибором.
Детям запрещено играть с
прибором. Производить
очистку и техобслуживание
детям запрещается; это
разрешено детям старше
8 лет и под наблюдением
взрослых.

/или

118

Важные правила техники безопасности ru

:Предупреждение

Опасность поражения
электрическим током!

Прибор можно подключать

только к электросети
переменного тока через
установленную согласно
предписаниям розетку с
заземлением. Убедитесь в
том, что система
заземления в домашней
электропроводке
установлена согласно
предписаниям.

Опасность поражения электрическим током!

При подключении прибора

и его эксплуатации
соблюдайте данные,
приведенные на типовой
табличке. Если кабель для
подключения прибора к
сети будет поврежден, он
должен быть заменен
сервисной службой.

Опасность поражения электрическим током!

Пользоваться прибором

допускается только при
отсутствии повреждений
кабеля и прибора. В случае
неисправности сразу же
выньте штекер из розетки
или выключите сетевое
напряжение.

Опасность поражения электрическим током!

Из соображений

безопасности прибор
подлежит ремонту
исключительно только
нашей сервисной службой.

Опасность поражения электрическим током!

Запрещается погружать в

воду прибор или сетевой
кабель.

:Предупреждение

Опасность, связанная с
магнитным полем!

Прибор содержит постоянный
магнит, который может
воздействовать на
электронные имплантанты,
например,
кардиостимуляторы и
инсулиновые помпы. При
наличии в организме
электронного имплантанта
нельзя приближаться к
прибору и вынутому
резервуару для воды ближе,
чем на 10 см.

:Предупреждение

Опасность удушья!!

Не разрешайте детям играть с
упаковкой. Храните мелкие
детали в надежном месте, так
как ребенок может их
проглотить.

:Предупреждение

Опасность ожога!!

Система подачи молока
становится очень горячей.
После использования сначала
дождитесь охлаждения
системы, прежде чем браться
за неё.

:Предупреждение

Опасность травмирования!

Неправильное применение

прибора может привести к
травмам.

Опасность травмирования!

Не прикасайтесь к

внутренним частям
кофемолки.

119

ru Охрана окружающей среды

7 Охрана окружающей

среды

Охрана окружающей среды

Экономия электроэнергии

Если прибором не пользуются, его

нужно выключить.

Установить интервал для

автоматического отключения на
минимальное значение.

По возможности не прерывайте

процесс приготовления кофе или
молочной пены. Преждевременное
прерывание процесса
приготовления кофе или молочной
пены приводит к увеличению
расхода энергии и ускоренному
скоплению остатков воды в поддоне.

Регулярно выполняйте меры по

удалению накипи, чтобы
предотвратить ее образование.
Накипь приводит к увеличению
расхода электроэнергии.

Правильная утилизация
упаковки

Утилизируйте упаковку с соблюдением
правил экологической безопасности.

Данный прибор имеет отметку
о соответствии европейским
нормам 2012/19/EU
утилизации электрических и
электронных приборов (waste

electrical and electronic
equipment — WEEE).

Данные нормы определяют
действующие на территории
Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.

Информацию о существующих методах
утилизации можно получить в
специализированной торговой
организации.

* Знакомство с

прибором

Знакомство с прибором

В данной главе описаны комплект
поставки, сборка и составные части
прибора. Кроме того, представлены
различные элементы управления.

Указание: В зависимости от типа

прибора возможны расхождения в
цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.

О пользовании данной инструкции по
эксплуатации:

В начале инструкции по эксплуатации
имеются разворачиваемые страницы.
Иллюстрации обозначены
которое содержатся ссылки в тексте
инструкции по эксплуатации.
Пример: ~ рис. !

Комплектация

~ Рис. !

# Автоматическая кофемашина
+ Индикаторная полоска для

определения жесткости воды

3 Инструкция по эксплуатации
; Капучинатор

номерами, на

120

Знакомство с прибором ru

Конструкция и компоненты

~ Рис. «

( Кнопка включения / выключения

(режим ожидания)

0 Панель управления
8 Ручка капучинатора
@ Регулируемый по высоте

диспенсер для кофе

H Регулируемый по высоте

капучинатор (держатель,
вспениватель, крышка)

Элементы управления

Кнопка Значение

Включение и выключение прибора

k

Espresso

Caffe Crema

Cappuccino

Latte Macchiato

Milk

%

Calc’nClean

———

При включении и выключении прибора производится его автоматическая промывка.
Прибор не производит промывку, если:

в момент включения прибор еще горячий;

перед выключением кофе не готовился.

Прибор готов к работе, если на панели управления горят светодиоды кнопок для
выбора напитков. Прибор оснащен функцией автоматического отключения.

~ «Настройка автоматического отключения» на страница 128

Приготовление Espresso
Приготовление Caffe Crema
Приготовление капучино
Приготовление латте макиато
Вспенивание молока
Крепость кофе

Изменение крепости кофе ~ «Изменение установок для напитка» на страница 126
Запуск сервисной программы

Мигает, если нужно выполнить сервисную программу.~ «Сервисная программа

Calc´nClean» на страница 134

P Поддон (емкость для кофейной

гущи, решетка, лоток для сбора
капель, поплавок)

X Дверца кипятильника
` Типовая табличка
h Заварочный блок
Крышка, сохраняющая аромат
)* Емкость для кофейных зерен
)2 Поворотный переключатель

для

настройки степени помола

): Крышка резервуара для воды
)B Резервуар для воды

121

ru Принадлежности

Индикация

Загорается, если нужно залить воду в резервуар для воды или отсутствует резервуар для

(

воды.
Мигает, если нужно заменить фильтр для воды.

Горит, если требуется опорожнить поддоны.
Мигает, если дверца кипятильника открыта.

горит готов к работе, можно выбрать режим
пульсирует
мигает
выкл.

———

идет процесс приготовления
ожидание команды управления, например, при Calc’nClean
отсутствует

_ Принадлежности

Принадлежности

Следующие принадлежности можно
приобрести в торговой сети и через
нашу сервисную службу:

Принадлежности Номер для заказа

Таблетки для очистки
Таблетки для удале-

Торговая
сеть

TCZ8001 00311807
TCZ8002 00576693

Сервисная
служба

ния накипи
Фильтр для воды
Набор для ухода за

TCZ7003 00575491
TCZ8004 00576331

прибором

———

Контактные данные сервисной службы
для всех стран приведены на последних
страницах этой инструкции.

122

Loading…

Bosch VeroCup 100 TIS30129RW

[en] Instruction manual Fully automatic espresso machine 5

[fr] Mode d’emploi Machine à expresso automatique 27

[nl] Gebruiksaanwijzing Volautomatische espressomachine 50

[pl] Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 72

[cs] Návod k použití Plně automatický kávovar 94

[ru] Правила пользования Автоматическая кофемашина 116

[de] Gebrauchsanleitung Kaffeevollautomat 139

Fully automatic espresso machine

TIS3.1..

View the manual for the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW here, for free. This user manual comes under the category coffee makers and has been rated by 71 people with an average of a 8.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW?

Ask your question here

Product Images (2)

Bosch VeroCup 100 TIS30129RW #1

Bosch logo

Bosch VeroCup 100 TIS30129RW specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW.

The Bosch VeroCup 100 TIS30129RW is a coffee maker designed for easy use and convenience. With a sleek and compact design, it can fit in any kitchen. Its one-touch operation makes it user-friendly and intuitive to use. With its integrated ceramic grinder, it offers fresh and aromatic coffee every time. The grinder is durable and long-lasting, ensuring that it can withstand regular use over time.

The coffee maker also features a built-in water filter, ensuring that the water used to make your coffee is clean and pure. It has a large water tank capacity, allowing for multiple cups of coffee to be brewed before needing to be refilled. The machine also includes a milk frother, making it easy to create your favorite espresso-based drinks.

Additionally, the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW has adjustable brewing settings, allowing you to customize the strength and size of your coffee. It also has a cleaning and descaling program, making maintenance easy and hassle-free. Its automatic shut-off function ensures that it saves energy when not in use.

Overall, the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW is a reliable and practical coffee maker that offers a range of features without being overly complicated.

General
Brand Bosch
Model VeroCup 100 TIS30129RW
Product coffee maker
Language English
Filetype User manual (PDF), Datasheet (PDF)

Frequently asked questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW below.

What is the best way to descale my coffee maker?

To descale the coffee maker, it is recommended to use a liquid descaling agent which is labelled as suitable for coffee machines.

How often should I descale my coffee maker?

How often a coffee machine needs to be descaled depends on how often it is used and the hardness of the water.
If hard water is used it is recommended to descale once a month, if soft water is used once a quarter is sufficient.

What does the grind say about the taste of the coffee?

How the coffee beans are ground strongly influences the taste of the coffee. If the coffee beans are very finely ground you will have a stronger taste and if the grind is coarser you will have a milder taste.

What is espresso?

Espresso is a small amount of concentrated coffee.

How long can I keep coffee beans?

The best-before date can be found on the packaging of the coffee beans. This best-before date applies as long as the bag is closed.

What is the best way to store coffee?

It is recommended to store coffee in an airtight and clean container.

Is the manual of the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW available in English?

Yes, the manual of the Bosch VeroCup 100 TIS30129RW is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Bosch VeroCup 100

en Instruction manual ………………………………………………..5

fr Mode d’emploi ………………………………………………….27

nl Gebruiksaanwijzing ……………………………………………..50

pl Instrukcja obsługi ……………………………………………….72

cs Návod k použití ………………………………………………….95

ru Правила пользования ………………………………………… 117

de Gebrauchsanleitung ……………………………………………139

Fully automatic espresso machine

Machine à expresso automatique

Volautomatische espressomachine

Ekspres do kawy

Plně automatický kávovar

Автоматическая кофемашина

Kaffeevollautomat

TIS 3.1.

View the manual for the Bosch VeroCup 100 here, for free. This manual comes under the category coffee makers and has been rated by 102 people with an average of a 8.4. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Bosch VeroCup 100 or do you need help?

Ask your question here

Product Images (4)

Bosch VeroCup 100 specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Bosch VeroCup 100.

The Bosch VeroCup 100 is a coffee maker designed to make brewing coffee easier than ever. It has a power consumption of 1300 W and is certified by CE and VDE. The cable length is 1 meter, and its package dimensions are 475 mm in width, 305 mm in depth and 405 mm in height, with a total weight of 8300 g. The weight of the product itself is 7100 g. The machine has a water filter and a water hardness selector to ensure that users can customize their coffee according to their preferences. It is programmable and can be set with a timer. The coffee maker is capable of using ground coffee as input for brewing.

Overall, the Bosch VeroCup 100 is a reliable and durable coffee maker that delivers excellent results. Users can enjoy coffee tailored to their liking with the machine’s water hardness selector. The programmable timer function allows for flexibility in coffee preparation, while the inclusion of a water filter ensures a consistent taste in every cup. The use of ground coffee as input provides a cost-effective solution that is easily accessible. With its sleek design and user-friendly interface, the Bosch VeroCup 100 is an excellent addition to any kitchen.

General
Brand Bosch
Model VeroCup 100 | TIS30159DE
Product coffee maker
EAN 4242002901190
Language English
Filetype User manual (PDF)
Power
Power 1300 W
AC input voltage 220 — 240 V
AC input frequency 50 — 60 Hz
Performance
Certification CE, VDE
Water filter Yes
Water hardness selector Yes
Programmable Yes
Coffee input type Ground coffee
Capacity in cups 1 cups
Appliance placement Countertop
Product type Espresso machine
Coffee beans capacity 250 g
Built-in grinder Yes
Adjustable grinder settings Yes
Water tank capacity 1.4 L
Built-in milk frother Yes
Anti-scale system Yes
Calc-clean function Yes
Automatic anti-calc Yes
Number of spouts 1
Reservoir for brewed coffee Cup
Hot water system No
Coffee maker type Fully-auto
Other features
Cable length 1 m
Pump pressure 15 bar
Packaging data
Package width 475 mm
Package depth 305 mm
Package height 405 mm
Package weight 8300 g
Weight & dimensions
Ergonomics
Timer Yes
Indication light Yes
Removable water tank Yes
Product colour Black
Removable brewing/infusion unit Yes
Adjustable drip tray Yes
Control type Touch
Built-in display No
Cooking functions & programs
Espresso making Yes
Coffee making Yes
Cappuccino making Yes
Caffe Crema making Yes
Latte Macchiato making Yes
Ristretto making No
Americano making No
Latte making No
Mocha making No
Lungo making No
Hot milk making No
Tea making No
Hot chocolate making No
Chocolate milk making No
Orzo making No
Multi beverage Yes

show more

Frequently Asked Questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Bosch VeroCup 100 below.

Why is the coffee not hot enough when it is dispensed?

It is likely that the temperature settings are too low. Adjust the temperature setting to a higher value in order to increase the temperature of the coffee.

Does the Bosch VeroCup 100 have a water filter?

Yes, the Bosch VeroCup 100 coffee maker has a water filter. This is a great feature that helps to remove impurities from the water, resulting in better-tasting coffee.

Why isn’t my coffee brewing at all when I press the start button?

The most common reason for this issue is that the water tank is empty. Ensure that you have filled the water tank with enough water to make a cup of coffee.

Why is my coffee coming out too weak, even on the highest strength setting?

One possible reason could be that the coffee grounds are too coarse. Try using a finer grind size to extract more flavor from the coffee.

Why is my coffee spilling or overflowing during the brewing process?

This can happen if the coffee spout is clogged or if the brewing unit is improperly placed. Check for any blockages in the spout and ensure that the brewing unit is correctly aligned and securely locked in place.

Why does the machine keep displaying an error message and refusing to brew coffee?

There could be various reasons for this error message. A common cause is that the drip tray is full and needs to be emptied. Make sure the drip tray is emptied and repositioned correctly to resolve this issue.

Does the Bosch {model} have a power of {power} W?

Yes, the Bosch VeroCup 100 has a power of {1300} W. This is a relatively high power for a coffee maker, which means it can heat up quickly and brew coffee efficiently.

Is the package height of the Bosch VeroCup 100 {height} mm?

Yes, the package height of the coffee maker is 405 mm. This is a standard size for a coffee maker and should fit well on most kitchen countertops.

Can the Bosch {model} be programmed?

Yes, the coffee maker Bosch VeroCup 100 can be programmed. This feature enables users to preset their desired brewing time, which is convenient for individuals who prefer waking up to a freshly brewed cup of coffee.

Does the Bosch {model} have a removable water tank?

Yes, the Bosch VeroCup 100 has a removable water tank. This makes it easy to fill and clean the coffee maker, adding to the overall convenience of the product.

What is the weight of the Bosch VeroCup 100?

The Bosch VeroCup 100 has a weight of 7100 g.

What is the best way to descale my coffee maker?

To descale the coffee maker, it is recommended to use a liquid descaling agent which is labelled as suitable for coffee machines.

How often should I descale my coffee maker?

How often a coffee machine needs to be descaled depends on how often it is used and the hardness of the water.
If hard water is used it is recommended to descale once a month, if soft water is used once a quarter is sufficient.

What does the grind say about the taste of the coffee?

How the coffee beans are ground strongly influences the taste of the coffee. If the coffee beans are very finely ground you will have a stronger taste and if the grind is coarser you will have a milder taste.

What certifications does the Bosch VeroCup 100 have?

The Bosch VeroCup 100 has the following certifications: CE, VDE.

What is espresso?

Espresso is a small amount of concentrated coffee.

How long can I keep coffee beans?

The best-before date can be found on the packaging of the coffee beans. This best-before date applies as long as the bag is closed.

What is the best way to store coffee?

It is recommended to store coffee in an airtight and clean container.

Is the manual of the Bosch VeroCup 100 available in English?

Yes, the manual of the Bosch VeroCup 100 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Омега 3 форте исландия инструкция лиси
  • С чего начать инвестировать новичку с нуля инструкция
  • Тримедат инструкция по применению противопоказания
  • Pandora dxl 2500 инструкция
  • Таблетки денола применение взрослым инструкция по применению