Omron sysdrive 3g3ev inverter инструкция на русском

  • Олниса

  • Блог

В нашем современном мире Omron Sysdrive 3G3MV – это серия частотных преобразователей, предназначенных для управления скоростью и моментом вращения асинхронных двигателей. Частотные преобразователи, или инверторы, широко используются в промышленности для оптимизации работы электродвигателей, экономии энергии и повышения производительности. Omron, японская корпорация, известная своими инновациями в области автоматизации, предлагает серию 3G3MV как надежное и эффективное решение для различных промышленных применений.

Полное руководство по частотному преобразователю Omron Sysdrive 3G3MV

Частотные преобразователи и их роль в автоматизации

Частотные преобразователи (ЧП) играют ключевую роль в современных системах автоматизации. Они преобразуют постоянный ток в переменный и позволяют изменять частоту и амплитуду выходного напряжения, что дает возможность точно регулировать скорость вращения электродвигателей. Серия Omron Sysdrive 3G3MV представляет собой компактные и функциональные частотные преобразователи, разработанные для малого и среднего бизнеса, где важны гибкость и простота интеграции. Основные функции использования ЧП включают:

  • Энергоэффективность: регулирование скорости двигателя позволяет значительно экономить энергию.
  • Улучшение производительности: плавное изменение скорости обеспечивает оптимальное управление технологическими процессами.
  • Продление срока службы оборудования: уменьшение механических нагрузок за счет плавного пуска и торможения.

Технические характеристики

Устройство обладает следующим рядом характеристик:

  • Диапазон мощности: Преобразователи 3G3MV охватывают широкий диапазон мощностей от 0,2 кВт до 7,5 кВт, что делает их подходящими для различных применений.
  • Напряжение питания: Они могут работать в сетях с напряжением 200-240 В или 380-480 В, что обеспечивает совместимость с разными системами электроснабжения.
  • Диапазон частот: Выходная частота преобразователей варьируется от 0,5 Гц до 400 Гц, что позволяет точно регулировать скорость вращения двигателя.
  • Управление скоростью: Поддерживаются различные режимы управления, включая векторное управление без датчика скорости и управление U/f.
  • Коммуникации и интерфейсы: ЧП имеют встроенные интерфейсы для подключения к системам управления, включая последовательный интерфейс RS-485.

Преимущества

Данный аппарат является востребованным на рынке благодаря следующим преимуществам:

  • Компактный дизайн: Omron 3G3MV отличается небольшими размерами и весом, что упрощает его установку в ограниченных пространствах.
  • Простота использования: Интуитивно понятный интерфейс и широкие возможности конфигурации облегчают настройку и эксплуатацию.
  • Надежность: Высокая надежность и долговечность оборудования обеспечиваются за счет качественных компонентов и передовых технологий Omron.
  • Гибкость применения: Преобразователи 3G3MV могут использоваться в различных отраслях, таких как водоснабжение, вентиляция, обрабатывающая промышленность и другие.

Полное руководство по частотному преобразователю Omron Sysdrive 3G3MV

Область применения

Omron Sysdrive 3G3MV широко используется в различных областях промышленности благодаря своей универсальности и надежности. Рассмотрим несколько примеров:

  • Системы водоснабжения и водоотведения: Использование частотных преобразователей для управления насосами позволяет оптимизировать работу систем водоснабжения, снижать энергопотребление и уменьшать износ оборудования.
  • Системы HVAC (отопление, вентиляция и кондиционирование): Преобразователи помогают эффективно управлять скоростью вентиляторов и насосов, обеспечивая комфортные условия и экономию энергии.
  • Производственные линии: Векторное управление двигателями на производственных линиях обеспечивает точный контроль скорости и момента, что особенно важно для точных технологических процессов.
  • Обработка материалов: в таких отраслях, как деревообработка или металлообработка, точное управление скоростью резки и подачи материалов улучшает качество продукции и увеличивает производительность.

Таким образом, Omron Sysdrive 3G3MV представляет собой надежное и эффективное решение для управления асинхронными двигателями в различных промышленных применениях. Сочетая в себе компактный дизайн, простоту использования и широкие функциональные возможности, эти частотные преобразователи способствуют улучшению производительности и снижению эксплуатационных затрат. Понимание и использование таких передовых технологий автоматизации является ключевым элементом в повышении конкурентоспособности и устойчивости современных предприятий.

Cat. No. I527-RU2-01

SYSDRIVE 3G3MV

Преобразователь частоты

Многофункциональный
компактный
преобразователь
частоты

РУКОВОДСТВО

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Благодарим вас за то, что вы выбрали изделие серии SYSDRIVE
3G3MV. Правильное применение и бережное обращение с изделием

гарантирует его отличные эксплуатационные качества, увеличит срок
службы изделия и может предупредить возможные аварии.
Пожалуйста, читайте это руководство внимательно и настраивайте и
эксплуатируйте изделие, соблюдая меры предосторожности.

К СВЕДЕНИЮ

1. Это руководство описывает функции изделия и его взаимосвязи с
другими приборами. Вы должны согласиться, что действия, не
предусмотренные данным руководством, недопустимы.

2. Хотя разработка документации на изделие велась тщательно,
пожалуйста, связывайтесь с вашим представительством OMRON, если у
вас имеются любые предложения по совершенствованию этого
руководства.

3. Изделие имеет внутри корпуса потенциально опасные части. Ни при
каких условиях не делайте попыток открыть корпус. Совершая такие
действия, можно получить травму или погибнуть, либо сломать изделие.
Никогда не делайте попыток ремонтировать или разбирать изделие.

4. Мы рекомендуем вам дополнить разрабатываемые вами инструкции на
системы, в которые будет установлено изделие, следующими
предупреждениями:

Предупреждения об опасности высоковольтного оборудования.

• Предупреждения о касании клемм изделия после снятия питания. (Эти
клеммы находятся под напряжением даже при отключении питания.)

5. Спецификации и функции могут быть изменены без уведомления, в целях
улучшения эксплуатационных характеристик изделия.

Контроль до распаковки

Проконтролируйте следующее прежде, чем вынимать изделие из упаковки:

Было ли доставлено требуемое изделие (т.е., нужный номер модели и ее
характеристики)?

Было ли изделие повреждено в процессе доставки?

Потеряны ли какиелибо болты или винты?

К сведению:

Продукция OMRON производится для использования квалифицированным
персоналом, согласно соответствующим процедурам и только для целей,
описанных в этом руководстве. Для того, чтобы пометить и
классифицировать в данном руководстве предупреждающую информацию,
используются следующие ниже соглашения. Всегда обращайте внимание
на информацию, снабженную такими пометками. Невнимательное
отношение к предупреждениям может причинить вред людям или привести
к порче имущества.

!

ОПАСНОСТЬ

устранить, неминуемо приведет к гибели или к серьезной травме.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

если ее не устранить, может привести к гибели или к серьезной травме.

!

Внимание

не устранить, может привести к небольшой или умеренной травме, либо к
порче имущества.

Помечает особо опасную ситуацию, которая, если ее не

Помечает потенциально опасную ситуацию, которая,

Помечает потенциально опасную ситуацию, которая, если ее

Ссылки на продукцию OMRON

Названия всех изделий OMRON в этом руководстве пишутся с большой

буквы. Слово «Блок» также пишется с большой буквы, когда дается ссылка
на изделие OMRON, независимо от того, входит или не входит это слово в
имя собственное изделия.

Аббревиатура «Ch,» которая появляется на некоторых изображениях и на

некоторых изделиях OMRON, часто означает «слово» и имеет в этом
смысле сокращение «Wd» в документации.

Аббревиатура «PC» означает Программируемый Контроллер и в качестве

сокращения больше никак не используется.

Визуальная помощь

Следующие заголовки в левой колонке руководства даются, чтобы помочь
вам ориентироваться в различных типах информации.

Примечание

Данное руководство не является официальной документацией

OMRON.

Предлагает информацию, имеющую особый интерес для

эффективной и удобной работы с изделием.

Основные предупреждения

Придерживайтесь следующих предосторожностей, когда используете
Инверторы и периферийные устройства SYSDRIVE.

Это руководство может включать иллюстрации изделия со снятыми
защитными крышками при описании его компонентов в деталях. Прежде,
чем использовать изделие, убедитесь, что эти защитные крышки на нем.

Консультируйтесь с вашим представительством OMRON, когда используете
изделие после длительного хранения.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Результатом таких действий может быть электрический удар.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

проводиться при выключенном электропитании (индикатор CHARGE
(ЗАРЯД) и индикаторы состояния выключены) и спустя время, указанное на

лицевой панели корпуса. Не соблюдая этого, вы можете получить
электрический удар.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

давления, не размещайте тяжелых предметов сверху, не перекручивайте
кабели. Результатом таких действий может быть электрический удар.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

когда он работает. Результатом таких действий может быть травма.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

действий может быть травма или поломка изделия.

!

Внимание

Не храните, не устанавливаете и не работайте с изделием
при следующих условиях. Результатом таких действий может быть
электрический удар, возгорание или поломка изделия.

Не прикасайтесь к внутренним частям Инвертора.

Работа, обслуживание или проверка должны

Не повреждайте, не растягивайте, не оказывайте

Не прикасайтесь к вращающимся частям двигателя,

Не модифицируйте изделие. Результатом таких

Размещение под прямыми солнечными лучами.

Размещение при температуре и влажности окружающей среды, не
соответствующих диапазону, заданному в спецификациях.

Размещение в условиях, приводящих к конденсации влаги в результате
резких изменений температуры.

Размещение в коррозийной или огнеопасной газовой среде.

Размещение в местах с повышенной пожароопасностью.

Размещение в условиях воздействия пыли (особенно железосодержащей)
или солей.

Размещение в местах воздействия воды, масла или химикатов.

Размещение в местах, подверженных ударам и вибрациям.

!

Внимание

Не касайтесь радиатора Инвертора, Тормозного Резистора или
двигателя при включенном питании, а также сразу же после его
выключения. Касаясь горячей поверхности, вы можете получить ожог.

Внимание

!

либо частей Инвертора. В результате таких действий вы можете вывести из

Не проводите тестов на диэлектрическое сопротивление каких

строя изделие или нарушить его функционирование.

!

Внимание

Предпринимайте соответствующие меры, когда
устанавливаете системы при следующих условиях. Невыполнение этого
может привести к поломке оборудования.

• Размещение в условиях воздействия статического электричества или других
форм помех.

Размещение в сильных электромагнитных и магнитных полях.

Размещение в местах с возможным воздействием радиации.

Размещение близко к источникам питания.

Предосторожности при транспортировке

!

Внимание

Внимание

Внимание

корпуса или панель, беритесь за ребра радиатора (теплоотводы), в
противном случае можно получить травму.

!

нарушить его функционирование.

!

транспортировки Инвертора; использование таких болтов для
транспортировки механизмов может повлечь травму или нарушение
функционирования изделия.

При транспортировке изделия не беритесь за лицевую часть

Не натягивайте кабели, иначе можно сломать изделие или

Используйте видимые глазу крепления болтами только для

Предосторожности при установке

!

Внимание

обеспечиваются необходимые зазоры между Инвертором и управляющей
панелью или другими устройствами. Невыполнение этого условия может
привести к возгоранию или нарушению функционирования.

!

Внимание

изделия. Невыполнение этого условия может привести к возгоранию или
нарушению его функционирования.

!

Внимание

привести к повреждению или нарушению его функционирования.

!

Внимание

устройства остановки в машинной части изделия. (Имеющийся тормоз не
может служить устройством остановки, гарантирующим безопасность).
Невыполнение этого может привести к травме.

!

Внимание

которое обеспечивает немедленное прекращение работы и прерывание
питания. Невыполнение этого может привести к травме.

Удостоверьтесь в том, что изделие правильно расположено и

Не допускайте попадания инородных предметов внутрь

Не подвергайте изделие сильным воздействиям. Это может

Чтобы гарантировать безопасность, обеспечивайте наличие

Предусмотрите внешнее устройство аварийного останова,

Предосторожности при подключении

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

выключенном электропитании. Не соблюдая этого, вы можете получить
электрический удар.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

уполномоченным на это персоналом. Невыполнение этого может привести к
электрическому удару или возгоранию.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

подключения схемы аварийной остановки. Невыполнение этого может
привести к травме.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

заземления через сопротивление 100 или меньше для изделий класса 200­V, либо 10 или меньше для изделий класса 400-V. Использование
несоответствующего заземления может привести к электрическому удару .

Подключение должно производиться только при

Подключение должно производиться только

Приступайте к выполнению операций только после

Всегда подключайте клеммы заземления к шине

!

Внимание

Устанавливайте внешние прерыватели и применяйте другие
меры предосторожности против короткого замыкания внешней
электропроводки. Невыполнение этого может привести к возгоранию.

!

Внимание

Удостоверьтесь в том, что номинал входного напряжения
Инвертора такой же, как напряжение сети переменного тока.
Несоответствующее напряжение может привести к возгоранию, поломке
или неправильному функционированию изделия.

!

Внимание

Подсоединяйте Тормозной Резистор и Блок Тормозных
Резисторов так, как это указано в руководстве. Невыполнение этого
может привести к возгоранию.

!

Внимание

Удостоверьтесь в правильном и безопасном подключении
изделия. Невыполнение этого может привести к травме или выходу
изделия из строя.

!

Внимание

Удостоверьтесь в том, что винты на клеммном блоке плотно
закручены. В противном случае может произойти возгорание, поломка
или выход изделия из строя.

!

Внимание

Не подключайте источник переменного напряжения к
выходам U, V или W. Невыполнение этого может привести к выходу
изделия из строя или неправильному его функционированию.

Предосторожности при работе и настройке

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

передней крышки, крышки клеммного блока, нижней крышки, Цифрового
Пульта Управления и других частей. Невыполнение этого может
привести к электрическому удару.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

блока, нижнюю крышку, Цифровой Пульт Управления и другие части до
выключения электропитания. Невыполнение этого может привести к
электрическому удару.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

или с переключателями мокрыми руками. Невыполнение этого может
привести к электрическому удару.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение этого может привести к электрическому удару.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

используется функция «Перезапуск после ошибки», так как работа
оборудования может внезапно возобновиться после аварийной
остановки. При несоблюдении этого условия можно получить травму.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

непосредственно после кратковременного выключения питания во
избежание неожиданного перезапуска (если выбрана функция
«Продолжение работы после кратковременного пропадания
электропитания»). Невыполнение этого может привести к травме.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

выключатель, потому что кнопка STOP (СТОП) в Цифровом Пульте
Управления действует, только когда выполнена соответствующая
настройка функций. Невыполнение этого может привести к травме.

Включайте питание только после установки

Не снимайте переднюю крышку, крышку клеммного

Не работайте с Цифровым Пультом Управления

Не прикасайтесь к внутренним частям Инвертора.

Не подходите близко к оборудованию, если

Не подходите близко к оборудованию

Предусмотрите отдельный аварийный

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Убедитесь, что сигнал RUN находится в состоянии
ОТКЛ (OFF), прежде чем включать питание, сбрасывать сигнал тревоги
или переключать селектор LOCAL/REMOTE (ЛОКАЛЬНЫЙ/
ДИСТАНЦИОННЫЙ). Выполнение таких действий, когда сигнал RUN
находится в состоянии ВКЛ (ON), может привести к травме.

!

Внимание

Убедитесь в том, что есть соответствие диапазонам работы
двигателей и механизмов, прежде чем приступать к работе, потому что
скорость Инвертора может быть легко изменена с низкой на высокую.
Невыполнение этого может привести к выходу изделия из строя.

!

Внимание

Обеспечьте наличие отдельного электромагнитного тормоза,

если это необходимо. Невыполнение этого может привести к травме.

!

Внимание

Не препятствуйте прохождению сигнала, пока выполняется
операция. Результатом таких действий может быть травма или выход
изделия из строя.

!

Внимание

Не делайте небрежных изменений в настройках. Результатом

таких действий может быть травма или выход изделия из строя.

Предосторожности при обслуживании и проверке

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

сеть.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

только после выключения электропитания, в чем можно удостовериться
по индикатору CHARGE (или индикаторам состояния), и только спустя
время, указанное на передней панели изделия. Невыполнение этого
может привести к электрическому удару.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

могут производиться только уполномоченным на это персоналом.
Невыполнение этого может привести к электрическому удару или травме.

Не касайтесь клемм Инвертора, пока он включен в

Обслуживание и проверка должны выполняться

Обслуживание, проверка или замена деталей

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

самостоятельно. Совершение перечисленных действий может привести к
электрическому удару или травме.

!

Внимание

Бережно работайте с Инвертором, так как он содержит
полупроводниковые элементы. Небрежная работа с изделием может
привести к его поломке.

!

Внимание

Не заменяйте провода, не отсоединяйте проводники или
Цифровой Блок Управления, не снимайте лопасти вентилятора при
включенном электропитании. Невыполнение этого может привести к
травме или порче изделия.

Не пытайтесь разбирать или ремонтировать Блок

Предупреждающие надписи

Предупреждающие надписи нанесены на изделие, как показано на иллюстрации ниже.

Убедитесь, что следуете инструкциям, данным в них.

••••

Предупреждающие надписи

••••

Содержание предупреждений

ВНИМАНИЕ Риск электрического удара

!

Читайте руководство перед установкой

После отключения питания выждите 1

мин, чтобы разрядились конденсаторы

Чтобы удовлетворять требованиям СЕ,
убедитесь, что заземлили нейтраль
питания для класса 400-V

Предупреждающие
надписи

Контроль перед распаковкой

Проверка изделия

При получении всегда проверяйте, что доставленное изделие является
Инвертором серии SYSDRIVE 3G3MV, который вы заказывали.
Как только у вас возникнут проблемы с изделием, немедленно свяжитесь с
ближайшим местным офисом представительства фирмы.

Проверка марки изготовителя

Модель Инвертора
Входные характеристики
Выходные характеристики

omRon

INPUT : AC3PH 200-230V 50/60Hz 1.1A
OUTPUT: AC3PH 0-230V 0-400Hz 0.8A 0.3kVA
LOT NO : MASS: 0.6kg
SER NO : PRG:
FILE NO: E179149 INSTALLATION CATEGORY II

IP20

INVERTER

OMRON Corporation

Проверка модели

3G3MV-A4007

Максимально допустимая мощность двигателя
Класс напряжения
Тип установки
Наименование серии: Серия 3G3MV

Максимально допустимая мощность двигателя

001 0.1 (0.1) kW

002 0.2 (0.25/0.37) kW

004 0.4 (0.55) kW
007 0.75(1.1)kW
015 1.5(1.5)kW

022 2.2 (2.2) kW

037 3.7 (3.7) kW

055 5.5 (5.5) kW *

075 7.5 (7.5) kW *

110 11 (11) kW*
150 15(15)kW*

3G3MV-A2001

MADE IN JAPAN

M

S

Примечание

Примечание

Цифры в скобках показывают мощности двигателей, используемых

за пределами Японии.

Мощности, отмеченные звездочками, готовятся к выпуску.

Класс напряжения

2 Вход 3-фазного напряжения 200VAC

(класс 200-V)

B Вход 1фазного напряжения 200VAC

(класс 200-V)

4 Вход 3-фазного напряжения 400VAC

(класс 400-V)

Тип установки

А Закрытый монтаж на стену

Проверка на повреждения

Проверьте полностью внешний вид изделия на наличие повреждений и царапин,
полученных во время транспортировки.

Проверка принадлежностей

Помните, что данное руководство является единственной принадлежностью,
поставляемой с 3G3MV. Набор винтов и прочие необходимые приспособления
должны обеспечиваться пользователем.

Оглавление

Глава 1. Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-1 Функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

1-2 Номенклатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

1-1

Глава 2. Проектирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

2-1 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

2-1-1 Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

2-1-2 Условия монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5

2-1-3 Снятие и установка крышек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7

2-2 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

2-2-1 Клеммный Блок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

2-2-2 Стандартные подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

2-2-3 Подключение силовых цепей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18

2-2-4 Подключение клемм цепей управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

2-2-5 Соответствие директивам СЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37

Глава 3. Подготовка к работе и мониторинг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

3-1 Номенклатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

3-1-1 Наименования элементов и их функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

3-1-2 Общее представление о функционировании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

3-2 Функция копирования и сравнения параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10

3-2-1 Параметры для копирования и сравнения уставок . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10

3-2-2 Процедура копирования параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

3-2-3 Запрет чтения параметров (Запрет записи данных в EEPROM ЦПУ) . . . 3-18

3-2-4 Ошибки копирования или сравнения параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19

Глава 4. Пробный Пуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

4-1 Процедуры пробного пуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

4-2 Пример работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Глава 5. Базовые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

5-1 Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

5-1-1 Настройка запрета записи параметров/инициализации

параметров (n001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

5-1-2 Настройка режима управления (n002) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

5-2 Работа в векторном режиме управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

5-3 Работа в режиме вольтчастотного (U/f) управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

5-3-1 Настройка номинального тока двигателя (n036) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

5-3-2 Настройка зависимости U/f (с n011 по n017) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

5-4 Настройка режима Локальный/Дистанционный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10

5-5 Выбор рабочих команд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11

i

Оглавление

5-6 Настройка эталона частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12

5-6-1 Выбор эталона частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12

5-6-2 Верхний и нижний пределы эталона частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13

5-6-3 Регулировка аналогового входа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14

5-6-4 Настройка эталонов частоты через клавишный набор . . . . . . . . . . . . . . . 5-17

5-6-5 Настройка эталонов частоты через вход импульсного управления . . . . 5-23

5-7 Настройка времени разгона/торможения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

5-8 Выбор запрета обратного вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27

5-9 Выбор режима остановки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28

5-10 Многофункциональный ввод/вывод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29

5-10-1 Многофункциональный ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29

5-10-2 Многофункциональный вывод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33

5-11 Многофункциональный аналоговый выход и импульсный выход

контроля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35

5-11-1 Настройка многофункционального аналогового выхода

(с n065 по n067) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35

5-11-2 Настройка импульсного выхода контроля (n065 и nl50) . . . . . . . . . . . . 5-36

Глава 6. Расширенные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

6-1 Установка и регулировка точного векторного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

6-1-1 Установка точного векторного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

6-1-2 Регулировка выходного момента вращения при векторном

режиме управлении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

6-2 Режим энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

6-2-1 Операции энергосберегающего режима управления . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

6-2-2 Выполнение настройки параметров режима энергосбережения . . . . . . 6-7

6-3 PID-управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

6-3-1 Сферы применения PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

6-3-2 Операции PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14

6-3-3 Типы PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14

6-3-4 Блоксхема PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16

6-3-5 Выбор входов для задания и регулируемой величины

PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17

6-3-6 Настройки PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18

6-3-7 Регулировки PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22

6-3-8 Точная подстройка PID-управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24

6-4 Настройка несущей частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26

6-5 Функция динамического торможения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29

6-6 Функция предупреждения потери скорости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31

6-7 Функция обнаружения превышения момента вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35

6-8 Функция компенсации момента вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37

6-9 Функция компенсации скольжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39

6-10 Другие функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41

6-10-1 Обнаружение ошибки соединения ЦПУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41

6-10-2 Функции защиты двигателя (n037 и n038) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41

6-10-3 Функция работы охлаждающего вентилятора (n039) . . . . . . . . . . . . . . . 6-42

6-10-4 Компенсация кратковременного пропадания питания (n081) . . . . . . . . . 6-42

6-10-5 Аварийное восстановление (n082) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43

6-10-6 Функция скачков частоты (с n083 по n086) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44

6-10-7 Функция обнаружения частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45

6-10-8 Память частоты для команд UP/DOWN (ВВЕРХ/ВНИЗ) (nl00) . . . . . . . 6-47

6-10-9 Журнал ошибок (nl78) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-49

ii

Оглавление

Глава 7. Обмен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

7-1 Настройки Инвертора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2

7-1-1 Настройка условий обмена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2

7-1-2 Выбор рабочих команд (n003) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5

7-1-3 Выбор входа эталона частоты (n.004) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6

7-1-4 Настройка многофункциональных входов (с n050 по n056) . . . . . . . . . . . 7-7

7-2 Формат сообщений обмена на BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9

7-3 Сообщение DSR и ответ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12

7-3-1 Чтение данных (Код функции: 03 Hex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12

7-3-2 Запись данных/Запись широковещательных данных

(Код функции: 10 Hex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15

7-3-3 Тест на эховозврат (Код функции: 08 Hex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17

7-4 Команда ВВОД (Enter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20

7-5 Настройка данных обмена. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21

7-6 Назначение номеров регистров в деталях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23

7-6-1 Функции ввода/вывода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23

7-6-2 Функции контроля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25

7-7 Коды ошибок обмена. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29

7-8 Тест самодиагностики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31

7-9 Обмен с Программируемым Контроллером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32

7-9-1 Возможные Программируемые Контроллеры

и периферийные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32

7-9-2 Проводное подключение шин канала обмена. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35

7-9-3 Основы макрофункций протокола. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36

7-9-4 Создание файла проекта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41

7-9-5 Релейноконтактная программа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51

7-9-6 Время реакции обмена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56

Глава 8. Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

8-1 Функции защиты и диагностики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2

8-1-1 Обнаружение неисправностей (Фатальные ошибки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2

8-1-2 Обнаружение предупреждений (Нефатальные ошибки) . . . . . . . . . . . . . . 8-9

8-2 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

8-2-1 Не удается задать параметр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

8-2-2 Невозможно запустить двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

8-2-3 Двигатель вращается не в том направлении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

8-2-4 Двигатель не выдает момент вращения или разгон слишком медленный 8-17

8-2-5 Низкая точность Инвертора в отработке скорости вращения

на высоких скоростях в векторном режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18

8-2-6 Низкая скорость торможения двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18

8-2-7 Двигатель опрокидывается при динамическом торможении

активной нагрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18

8-2-8 Перегрев двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19

8-2-9 Контроллер или АМрадио принимают помеху при пуске Инвертора . . 8-20

8-2-10 Прерыватель при аварии заземления срабатывает при пуске

Инвертора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20

8-2-11 Механическяие вибрации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21

8-2-12 PID-управление нестабильное или совсем не выполняется . . . . . . . . . . 8-21

8-2-13 Инвертор вибрирует в режиме энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22

8-2-14 Двигатель вращается после отключения выхода Инвертора . . . . . . . . . 8-23

8-2-15 Обнаружение 0 V и потеря скорости при пуске двигателя . . . . . . . . . . . 8-23

8-2-16 Выходная частота не достигает эталона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23

iii

Оглавление

8-3 Техническое Обслуживание и Проверка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24

Глава 9. Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

9-1 Характеристики Инвертора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2

Глава 10. Список Параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1

Глава 11. Использование Инвертора для управления двигателем . . . . . . 11-1

iv

Обзор

••••

1-1 Функции

1-2

Номенклатура

Глава 1

••••

Обзор

Глава 1

1-1 Функции

Многофункциональный компактный Инвертор серии SYSDRIVE 3G3MV
является первым компактным Инвертором, незаменимым при создании
систем с разомкнутым векторным управлением. Инвертор 3G3MV
удовлетворяет Директивам ЕС и требованиям Стандартов UL/cUL, которые
используются во всем мире.
Более того, Инвертор серии 3G3MV объединяет в себе различные методы
управления, сети и функции ввода/вывода, гибкие и легкие в
использовании.

Модели Инвертора SYSDRIVE 3G3MV

• Имеются следующие модели 3G3MV класса 200-V (3-фазные и 1-фазные 200 VAC) и
класса 400-V (3-фазные 400 VAC).

Номинальное

напряжение Тип защиты

3-фазное 200 VAC Закрытый,

для монтажа на стену

(соответствует IP20)

1фазное 200 VAC

Закрытый,

для монтажа на стену

соответствует IP20)

Максимально

допустимая мощность

двигателя

0.1 (0.1) kW 3G3MV-A2001

0.2 (0.25) kW 3G3MV-A2002

0.4 (0.55) kW 3G3MV-A2004

0.75(1.1)kW 3G3MV-A2007

1.5(1.5) kW 3G3MV-A2015

2.2 (2.2) kW 3G3MV-A2022

3.7 (3.7) kW 3G3MV-A2037

5.5 (5.5) kW 3G3MV-A2055*

7.5 (7.5) kW 3G3MV-A2075*

11 (11) kW 3G3MV-A2110*

15(15)kW 3G3MV-A2150*

0.1 (0.1) kW 3G3MV-AB001

0.2 (0.25) kW 3G3MV-AB002

0.4 (0.55) kW 3G3MV-AB004

0.75(1.1)kW 3G3MV-AB007

1.5(1.5)kW 3G3MV-AB015

2.2 (2.2) kW 3G3MV-AB022

3.7 (3.7) kW 3G3MV-AB037

Модель

1-2

Обзор

Глава 1

Номинальное

напряжение Тип защиты

3-фазное 400 VAC Закрытый,

для монтажа на стену

(соответствует IP20)

Примечание

Модели, отмеченные звездочкой, готовятся к выпуску.

Максимально

допустимая мощность

двигателя

0.2 (0.37) kW 3G3MV-A4002

0.4 (0.55) kW 3G3MV-A4004

0.75(1.1)kW 3G3MV-A4007

1.5 (2.2) kW 3G3MV-A4015

2.2 (3.7) kW 3G3MV-A4022

3.7 (3.7) kW 3G3MV-A4037

5.5 (5.5) kW 3G3MV-A4055*

7.5 (7.5) kW 3G3MV-A4075*

11 (11) kW 3G3MV-A4110*
15(15)kW 3G3MV-A4150*

Модель

• Высокий момент вращения, идеальный для различных
применений

Инвертор 3G3MV является первым компактным Инвертором OMRON со встроенной
функцией разомкнутого векторного управления, который гарантирует момент
вращения на выходе, составляющий 150% от номинального момента вращения
двигателя при выходной частоте 1 Гц.
Обеспечивает более стабильное вращение на низких частотах, чем у любых
инверторов подобного типа. Более того, Инвертор 3G3MV подавляет колебания,
вызываемые нагрузкой.
Включает полностью автоматическую функцию усиления момента вращения, которая

делает более мощной работу двигателя при вольт-частотном (U/f) управлении.
Имеет высокоскоростную функцию ограничения тока, подавляющую превышение тока,
вызванное высоким моментом вращения, и гарантирующую плавную работу двигателя.

Удобные и легкие в использовании функции

•Регулятор ЧАСТОТЫ в Цифровом Пульте Управления (ЦПУ) позволяет легко
выполнить операцию регулирования. По умолчанию принимается режим
функционирования согласно настройкам регулятора ЧАСТОТЫ.

•Цифровой Пульт Управления имеет функцию копирования параметров,
гарантирующую легкое изменение параметров.

•Обеспечивается легкость технического обслуживания. Охлаждающий вентилятор
легко заменяется. Срок службы вентилятора может быть увеличен, если включать его
только при работающем Инверторе.

•Имеется встроенный управляющий транзистор. Кроме того, Инвертор будет
обеспечивать более эффективное управление при непосредственном подключении
Тормозного Резистора.

•Имеет встроенную цепь защиты от бросков тока, которая предотвращает плавление
контактов на блоке питания.

1-3

Обзор

Глава 1

Международные Стандарты (Директивы EC и Стандарты
UL/cUL)

Инвертор 3G3MV удовлетворяет Директивам ЕС и требованиям Стандартов UL/cUL,
которые используются во всем мире.

Классификация Применяемые Стандарты

Директива EMC EN50081-2 и EN5008-2Директивы EC
Директива для

низковольтового
оборудования

UL/cUL UL508C

prEN50178

Совместимость с интерфейсами CompoBus/D и RS-422/485

Поддерживает обмен по RS-422 и RS-485, согласующийся с Протоколом Обмена
MODBUS, что делает возможным легко строить сети с использованием Макрофункций

Протокола или с использованием Блока ASCII, установленного в Программируемый
Контроллер OMRON семейства SYSMAC. Протокол обмена MODBUS является
торговой маркой фирмы AEG Schneider Automation.

Подключается к Блоку Обмена 3G3MV-PDRT1-SINV сети CompoBus/D. Инвертору
3G3MV доступны функции удаленного ввода/вывода в сети CompoBus/D, которые
гарантируют легкий обмен, как при стандартном вводе/выводе. Более того, обмен по
CompoBus/D соответствует обмену по протоколу DeviceNet для открытых сетей, что

позволяет создавать сети, в которых могут сосуществовать устройства других
компаний.

Подключение различных сигналов ввода/вывода

Подключаются различные сигналы ввода/вывода для широкого диапазона
применений, как описано ниже.

Аналоговый вход напряжения: от 0 до 10 V

Аналоговый вход тока: от 4 до 20 mA или от 0 до 20 mA

Вход импульсного управления: от 0.1 до 33.0 kHz (задается параметром)

Многофункциональный аналоговый выход или выход импульсного управления,
выбираемый в качестве выхода слежения.

Подавление Гармоник

Подключается к реактору постоянного тока, который подавляет гармоники более
эффективно, чем соответствующие реакторы переменного тока.
Дальнейшее совершенствование процесса подавления гармоник возможно при

комбинированном использовании реакторов постоянного и переменного тока.

1-4

Обзор

1-2 Номенклатура

Панель

Винт
крепления
передней
панели

Глава 1

Цифровой
Пульт
Уп

авления

Индикатор РАБОТА

ТРЕВОГА

Экран

Крышка
клеммного
блока

Передняя
крышка

Нижняя крышка

Примечание

монтажных отверстий. Вместо этого в качестве крышки клеммного блока используется
передняя крышка, а на месте монтажных отверстий имеются две U-образных выемки.

3G3MV-A2001 (0.1 kW), 3G3MV-A2002 (0.2 kW), 3G3MV-A2004 (0.4 kW) и 3G3MV-A2007
(0.75 kW)
3G3MV-AB001 (0.1 kW), 3G3MV-AB002 (0.2 kW) и 3G3MV-AB004 (0.4 kW)

Ни одна из следующих моделей не имеет крышки клеммного блока или

1-5

Обзор

Цифровой Пульт Управления

Экран данных

Светодиодные
индикаторы

Рабочие клавиши

Глава 1

Регулятор
ЧАСТОТЫ

Элемент

пульта

. . . .

MIN MAX

IOUT

Наименование Функция

Экран данных

Регулятор
ЧАСТОТЫ

Индикатор FREF

Индикатор FOUT

Индикатор IOUT

Индикатор MNTR

Индикатор F/R

Индикатор LO/RE

Отображает требуемые данные, такие как
эталон частоты, выходная частота или
значение задаваемого параметра.

Задает эталон частоты в диапазоне от 0 Гц
до максимальной частоты.

Пока горит этот индикатор, можно
контролировать или задавать эталон частоты.

Пока горит этот индикатор, можно
контролировать выходную частоту Инвертора.

Пока горит этот индикатор, можно
контролировать выходной ток Инвертора.

Пока горит этот индикатор, можно контроли­ровать значения в позициях индикации

(многофункциональный контроль) с U01 по
U10.

Пока горит этот индикатор, может быть
выбрано направление вращения, когда
Инвертор запускается через клавишу RUN.

Пока горит этот индикатор, можно выбрать,
как задается работа Инвертора: через
Цифровой Пульт Управления или согласно
установленным параметрам.

Примечание

состояние этого индикатора можно только
контролировать. Пока горит этот
индикатор, любой ввод команд рабочего
режима игнорируется.

Когда Инвертор в работе,

1-6

Обзор

Глава 1

Элемент

льта

п

Наименование Функция

Индикатор PRGM

Клавиша Режима

Клавиша
Инкремента

Пока горит этот индикатор, могут быть заданы
и проконтролированы параметры с n001 по
n179.

Примечание

параметры можно только контролировать,
и только несколько параметров можно
изменить. Пока горит этот индикатор,
любой ввод команд рабочего режима
игнорируется.

Последовательное переключение между
светодиодными индикаторами (для контроля
и задания параметров).
Задание параметру будет отменено, если эта
клавиша нажата прежде, чем выполнен ввод
задания.

Увеличивает номер позиции индикации
(многофункционального контроля), номер
параметра или значение уставки параметра.

Пока Инвертор в работе,

RUN

STOP

RESET

Клавиша
Декремента

Клавиша Ввода Вводит номер позиции индикации

Клавиша РАБОТА

Клавиша
СТОП/СБРОС

Уменьшает номер позиции индикации
(многофункционального контроля), номер
параметра или значение уставки параметра.

(многофункционального контроля), номер
параметра или значение уставки после того,
как они были заданы или изменены.

Начинает запуск Инвертора, когда 3G3MV
работает через Цифровой Пульт Управления.

Останавливает Инвертор, пока не задан
параметр n007, запрещающий действие
клавиши СТОП.

1-7

Глава 2

П

••••

2-1 Монтаж

2-2 Подключение

роектирование

••••

Проектирование Глава 2

2-1 Монтаж

2-1-1 Размеры

3-фазный вход 200-VAC: с 3G3MV-A2001 по 3G3MV-A2007 (с 0.1 по 0.75 kW)

1-фазный вход 200-VAC: с 3G3MV-AB001 по 3G3MV-AB004 (с 0.1 to 0.4 kW)

напряжение

3-фазное 200 VAC

1-фазное 200 VAC

Модели

3G3MV-

A2001 76 3 Приблизительно 0.6

A2002 76 3 Приблизительно 0.6

A2004 108 5 Приблизительно 0.9

A2007 128 5 Приблизительно 1.1

AB001 76 3 Приблизительно 0.6

AB002 76 3 Приблизительно 0.7

AB004 131 5 Приблизительно 1.0

Размеры (мм)Номинальное

Dt

Вес(кг)

2-2

Проектирование Глава 2

3-фазный вход 200-VAC: с 3G3MV-A2015 по 3G3MV-A2022 (от 1.5 до 2.2 kW)

1фазный вход 200-VAC: с 3G3MV-AB007 по 3G3MV-AB01 5 (от 0.75 до 1.5 kW)
3-фазный вход 400-VAC: с 3G3MV-A4002 по 3G3MV-A4022 (с 0.2 по 2.2 kW)

Четыре от-

верстия 5

напряжение

3-фазное 400 VAC

Модели 3G3MV-

Размеры (мм)Номинальное

Вес(кг)

D

A2015 131 Приблизительно 1.4 3-фазное 200 VAC

A2022 140 Приблизительно 1.5

AB007 140 Приблизительно 1.5 1-фазное 200 VAC

AB015 156 Приблизительно 1.5

A4002 92 Приблизительно 1.0

A4004 110 Приблизительно 1.1

A4007 140 Приблизительно 1.5

A4015 156 Приблизительно 1.5

A4022 156 Приблизительно 1.5

2-3

Проектирование Глава 2

3-фазный вход 200-VAC: 3G3MV-A2037 (3.7 kW)

1-фазный вход 200-VAC: 3G3MV-AB022 (2.2 kW)
3-фазный вход 400-VAC: 3G3MV-A4037 (3.7 kW)

Модели 3G3MV-

напряжение

3-фазное 200 VAC A2037 143 Приблизительно 2.1

1-фазное 200 VAC AB022 163 Приблизительно 2.2

3-фазное 400 VAC A4037 143 Приблизительно 2.1

3-фазный вход 200-VAC: 3G3MV-AВ037 (3.7 kW)

Размеры (мм)Номинальное

D

Вес(кг)

Модели 3G3MV-

напряжение

1-фазное 200 VAC AB037 180 Приблизительно 2.9

2-4

Размеры (мм)Номинальное

D

Вес(кг)

Проектирование Глава 2

2-1-2 Условия монтажа

!

Внимание

положении и обеспечиваете требуемые зазоры между Инвертором и
управляющей панелью или другими устройствами. Невыполнение этого
может привести к возгоранию или нарушению функционирования изделия.

!

Внимание

Невыполнение этого может привести к возгоранию или нарушению
функционирования изделия.

!

Внимание

привести к выходу из строя или нарушению функционирования изделия.

!

Внимание

соответствующее устройство останова с машинной стороны изделия
(имеющийся тормоз не является устройством останова, гарантирующим
безопасность). Невыполнение этого может привести к травме.

!

Внимание

которое обеспечавает немедленное прекращение работы и прерывание
питания. Невыполнение этого может привести к травме.

Убедитесь, что устанавливаете изделие в правильном

Не допускайте попадания инородных предметов внутрь изделия.

Не допускайте сильных толчков. Невыполнение этого может

Чтобы гарантировать безопасность, предусмотрите

Предусмотрите внешнее устройство аварийного останова,

2-5

Проектирование Глава 2

Положение при монтаже и размеры

• Устанавливайте Инвертор при следующих условиях:
Температура окружающей среды в рабочем режиме (для монтажа в панель):
от -10°C до 50°C.
Влажность: 90% и менее (без конденсации).

• Устанавливайте Инвертор в чистом месте, свободном от масляных брызг и пыли. В
противном случае устанавливайте его в полностью закрытую панель, которая
защищена от взвешенной в воздухе пыли.

• Когда устанавливаете или работаете с Инвертором, всегда предпринимайте
специальные меры предосторожности, чтобы металлическая пыль, масло, вода или
другие посторонние материалы не попали в Инвертор.

• Не устанавливайте Инвертор на легковоспламеняющиеся материалы, такие как
дерево.

Положение

• Устанавливайте Инвертор на вертикальной поверхности, так чтобы надписи на
табличке были сориентированы в нужном направлении.

Размеры

• Когда устанавливаете Инвертор, всегда предусматривайте следующие зазоры, чтобы
обеспечивался нормальный отвод тепла от Инвертора.

W = 30 мм минимум

Инвертор

Инвертор

Инвертор

100 мм мин. Воздух

Боковая
сторона

100 мм мин. Воздух

Контроль окружающей температуры

• Чтобы увеличить надежность работы, необходимо устанавливать Инвертор в
условиях, свободных от резких колебаний температуры.

• Если Инвертор установлен в закрытую среду, например в контейнер, используйте
охлаждающий вентилятор или воздушный кондиционер, чтобы поддерживать
температуру воздуха внутри ниже 50°C. Срок службы встроенных
электролитических конденсаторов Инвертора можно продлить, если поддерживать
температуру воздуха внутри настолько низкой, насколько это возможно.

2-6

Проектирование Глава 2

• Температура поверхности Инвертора может быть выше приблизительно на 30°C, чем
температура окружающей среды. Убедитесь, что разместили оборудование и провода
настолько далеко от Инвертора, насколько это возможно, если это оборудование и
провода легко воспламеняются при воздействии тепла.

• Защита Инвертора от инородных материалов в процессе

установки

• Установите крышку на Инвертор на время монтажа, чтобы защитить его от

металлической пыли, возникающей при сверлении.
По завершении монтажа всегда снимайте крышку с Инвертора. В противном случае
вентиляция будет недостаточной, что приведет к перегреву Инвертора.

2-1-3 Снятие и установка крышек

Чтобы установить Инвертор, необходимо снять переднюю крышку, крышку клеммного
блока (если Инвертор не модели 200-V) и Цифровой Пульт Управления. Чтобы
подключить Инвертор, необходимо снять переднюю крышку, крышку клеммного блока
(если Инвертор не модели 200-V) и нижнюю крышку. Ниже приведены инструкции, как
снимать крышки. Для установки крышек выполните шаги в обратном порядке.

Снятие передней крышки

Освободите с помощью отвертки переднюю крышку от монтажных винтов.

Чтобы снять переднюю крышку, надавите на левую и правую стороны крышки в

направлении стрелок 1 и поднимите нижнюю часть крышки в направлении стрелки 2,
как показано на иллюстрации ниже.

2-7

Проектирование Глава 2

Снятие крышки клеммного блока

• После того, как передняя крышка снята, нажмите на левую и правую стороны крышки

клеммного блока в направлении стрелок 1 и поднимите ее в направлении стрелки 2,
как показано на иллюстрации ниже.

Примечание

блока. В качестве этой крышки используется передняя крышка.

3G3MV-A2001 (0.1 kW), 3G3MV-A2002 (0.2 kW), 3G3MV-A2004 (0.4 kW) и 3G3MV­A2007 (0.75 kW)
3G3MV-AB001 (0.1 kW), 3G3MV-AB002 (0.2 kW) и 3G3MV-AB004 (0.4 kW)

Ни одна из следующих моделей 200-V не имеет крышки клеммного

Снятие Цифрового Пульта Управления

После снятия передней крышки поднимите верхнюю и нижнюю части правой стороны

(позиция А) Цифрового Пульта Управления в направлении стрелок 1, как показано на
иллюстрации ниже.

2-8

Проектирование Глава 2

Снятие нижней крышки

• После снятия передней крышки и крышки клеммного блока нажмите на нижнюю

крышку в направлении стрелки 1, используя в качестве точек опоры позиции А.

2-9

Loading…

Друзья! Форум не является новостной площадкой, поэтому прошу не размещать в разговорных разделах копипасту из инета и новости из разряда «сделаноунас». То, что где-то что-то поплыло, полетело, зажужжало и, наконец, куда-то залезло, можно обсудить на соответствующих новостных и развлекательных ресурсах. 

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

Содержание

  1. OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT*
  2. Защита Покупателя
  3. Основные характеристики
  4. Товар из США
  5. Мы доставляем посылки в Россию от 7 дней
  6. Возникли вопросы по доставке вашего заказа?
  7. Гарантии
  8. 1. Возврат товара
  9. 2. Доставка в срок
  10. Защита Покупателя
  11. 1. Полный возврат если Вы не получили товар
  12. 2. Возврат платежа при несоответствии описанию
  13. Вы делаете заказ — мы выкупаем товары и доставляем вам
  14. Похожие товары
  15. Omron 3G3EV-AB004M-CE Inverter
  16. Omron Sysdrive 3G3EV-AB001MA-CUES1 200-240v
  17. Danfoss VLT 2800 AC Drive 380-480V 3.0A 2.0 kVA
  18. * Tested * Omron 3G3EV-A4004-CE SYSDRIVE AC Drive 0.55kW 0.75HP 3PH 380-460 VAC
  19. В чем наша ценность
  20. Покупки без ограничений
  21. Доступ к 3 млн. товаров
  22. Консолидация и сервис
  23. Другие бренды категории
  24. Приводы переменного тока OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT*
  25. Загрузить Omron Sysdrive 3G3JV Series. Compact Simplified Inverter. User’s Manual. PDF
  26. Скачать инструкцию OMRON SYSDRIVE 3G3EV
  27. Мнение о OMRON SYSDRIVE 3G3EV
  28. The Datasheet Archive

OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT*

Наши гарантии

Защита Покупателя

Основные характеристики

Товар из США

Доставим в Ваш город от 7 дней

Номер лота: 151579343470

Местонахождение: Reidsville, North Carolina, US

Доставка до склада США 742 a ($10)

Мы доставляем посылки в Россию от 7 дней

Пожалуйста, обратите внимание на то, что оплата и финальный расчет стоимости доставки производится после того, как товар прибудет на наш склад.

До 30 кг;
Максимальная сумма длины и обхвата (Д+2Ш+2В) — 300 см;
Максимальная длина — 175 см;

«Доставка курьером » — быстрая авиа-доставка по низким ценам! Доставка по России осуществляется местными курьерскими службами (IML, DPD, Boxberry и др) до двери Вашего дома.

Предоставление паспортных данных и копий паспортов — обязательное условие экспресс-доставки.

Расчет стоимости доставки по объемному весу.

До 10 кг;
Максимальная сумма длины и обхвата (Д+2Ш+2В) — 250 см;
Максимальная длина — 120 см;

«Доставка до пункта выдачи заказов» — быстрая авиа-доставка до пункта выдачи заказов рядом с Вашим домом! Ваш заказ будет доставлен в один из пунктов выдачи, который Вы выберете (СДЭК, Boxberry и др).

Предоставление паспортных данных и копий паспортов — обязательное условие данной доставки.

Расчет стоимости доставки по объемному весу.

До 20 кг;
Максимальная сумма сторон посылки (Д+Ш+В) — 210 см;

« Shopozz Priority (Почта России) » — авиа-доставка почтой США. Экономичный способ. Доставка происходит до почтового отделения по адресу доставки. Мы доставляем посылку в общей паллете в Москву, далее передаем ее для доставки в Почту России. Итоговая цена выгоднее, чем напрямую отправлять USPS из США.

До 30 кг;
Максимальная сумма сторон посылки (Д+Ш+В) — 300 см;

«Express Mail International» — курьерская экспресс-доставка осуществляемая до Вашей квартиры/дома. Доставку по США осуществляет «USPS», по России — «EMS Почта России».

До 20 кг — на почтовое отделение;
От 20 до 30 кг — EMS доставка до двери;

«Shopozz Морем» — это доставка до Вашего почтового отделения. Данным способом можно доставить товары, недоступные для авиа-пересылки. К таким товарам относятся: духи, лакокрасочные материалы, литиевые батареи, аэрозоли и все товары, находящиеся под давлением. Надежный способ доставки, но достаточно медленный.

Максимальный вес одной посылки — 30 кг.

Возникли вопросы по доставке вашего заказа?

Гарантии

Мы работаем по договору оферты, который является юридической гарантией того, что мы выполним свои обязательства.

1. Возврат товара

Если полученный товар низкого качества или не соответствует описанию, продавец обязуется принять возврат товара до закрытия заказа (до нажатия на «Подтвердить получение товара» или истечения срока подтверждения) и вернуть полную стоимость. Стоимость обратной пересылки оплачивается Вами. Или Вы можете оставить товар себе и договориться о возмещении стоимости напрямую с продавцом.

2. Доставка в срок

Если Вы не получили товар в течение 60 дней, Вы можете потребовать полного возмещения стоимости до закрытия заказа (до нажатия на «Подтвердить получение товара» или истечения срока подтверждения).

Защита Покупателя

Ваши покупки защищены с момента заказа до получения.

1. Полный возврат если Вы не получили товар

Вы получите полное возмещение, если Ваш заказ не будет доставлен в течение срока, обещанного продавцом.

2. Возврат платежа при несоответствии описанию

Вы получите полное возмещение, если Ваш заказ не будет соответствовать описанию, обещанного продавцом.

Вы делаете заказ — мы выкупаем товары и доставляем вам

Косметика M.A.C.maccosmetics.com

Часы Timexamazon.com

Джинсы levi’sebay.com

К вам домойОтправляем в Россию и
во все страны СНГ

Похожие товары

Omron 3G3EV-AB004M-CE Inverter

Omron Sysdrive 3G3EV-AB001MA-CUES1 200-240v

Danfoss VLT 2800 AC Drive 380-480V 3.0A 2.0 kVA

* Tested * Omron 3G3EV-A4004-CE SYSDRIVE AC Drive 0.55kW 0.75HP 3PH 380-460 VAC

В чем наша ценность

Покупки без ограничений

  • Доставка в любой город СНГ
  • Простой процесс оплаты
  • Каталог на русском языке

Доступ к 3 млн. товаров

  • Доставка в любой город СНГ
  • Простой процесс оплаты
  • Каталог на русском языке

Консолидация и сервис

  • Доставка в любой город СНГ
  • Простой процесс оплаты
  • Каталог на русском языке

Другие бренды категории

Приводы переменного тока OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT*

OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT* – можно купить на shopozz.ru с доставкой из Reidsville, North Carolina, US. Все товары из категории «Приводы переменного тока» быстро и вовремя доставляются в Россию и страны СНГ. Полную информацию о доставке можно посмотреть в разделе «Доставка».

На товары категории «Приводы переменного тока» действует доступная цена, поэтому OMRON 3G3EV-AB004M-CE SYSDRIVE 3G3EV INVERTER AC DRIVE 3PH 240V 1.1KVA 3A *XLNT* можно приобрести всего за 12983 руб. Не можете сделать выбор? Посмотрите другие товары продавца remancenter (22513) – «Смотреть все товары». Возникли вопросы о товаре, условиях оплаты либо доставки? Закажи обратный звонок!

  • О нас
  • Пресса о нас
  • Услуги
  • Как сделать заказ?
  • Каталог брендов
  • Популярные категории
  • Каталог магазинов
  • Оплата
  • Доставка
  • Гарантии
  • Service Agreement
  • Договор оферты
  • Отследить посылку
  • Примерный вес товаров
  • Новости
  • Вакансии
  • Отзывы покупателей
  • Партнерская программа
  • Контакты
  • Статьи
  • Privacy Policy
  • Условия возврата товаров
  • Политика обработки данных

с 9:00-18:00 — ежедневно (МСК)

Пользователь, оставляя заявку на интернет-сайте https://shopozz.ru, https://jp.shopozz.ru, https://cn.shopozz.ru принимает настоящее Согласие на обработку персональных данных (далее – Согласие). Действуя свободно, своей волей и в своем интересе, а также подтверждая свою дееспособность, пользователь дает согласие на обработку своих персональных данных для компании Shopozz Corp., 723 South Casino Center Blvd., 2nd Floor Las Vegas, NV 89101-6716 на сайте https://shopozz.ru, а также ООО «СКИФМЬЮЗИК», ИНН 6315642316 на территории РФ, в целях предоставления посреднических услуги по покупке товаров в интернет-магазинах и на аукционах США.

  1. Данное Согласие дается на обработку персональных данных, как без использования средств автоматизации, так и с их использованием.
  2. Согласие дается на обработку следующих моих персональных данных:
    • 1) Персональные данные, не являющиеся специальными или биометрическими: номера контактных телефонов; адреса электронной ̆ почты; место работы и занимаемая должность; пользовательские данные (сведения о местоположении; тип и версия ОС; тип и версия Браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник откуда пришел на сайт пользователь; с какого сайта или по какой рекламе; язык ОС и Браузера; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; ip-адрес.
  3. Персональные данные не являются общедоступными.
  4. Цель обработки персональных данных: обработка входящих запросов физических лиц с целью оформления заказов ; аналитики действий физического лица на веб-сайте и функционирования веб-сайта; проведение рекламных и новостных рассылок.
  5. Основанием для обработки персональных данных является: ст. 24 Конституции Российской Федерации; ст.6 Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных»; Устав «Shopozz Corp.» ; настоящее согласие на обработку персональных данных.
  6. В ходе обработки с персональными данными будут совершены следующие действия: сбор; запись; систематизация; накопление; хранение; уточнение (обновление, изменение); извлечение; использование; передача (распространение, предоставление, доступ); блокирование; удаление; уничтожение.
  7. Персональные данные обрабатываются до отписки физического лица от рекламных и новостных рассылок. Также обработка персональных данных может быть прекращена по запросу субъекта персональных данных. Хранение персональных данных, зафиксированных на бумажных носителях осуществляется согласно Федеральному закону №125-ФЗ «Об архивном деле в Российской Федерации» и иным нормативно правовым актам в области архивного дела и архивного хранения.
  8. Согласие может быть отозвано субъектом персональных данных или его представителем путем направления письменного заявления «Shopozz Corp.» или его представителю по адресу, указанному в начале данного Согласия.
  9. В случае отзыва субъектом персональных данных или его представителем согласия на обработку персональных данных «Shopozz Corp.» вправе продолжить обработку персональных данных без согласия субъекта персональных данных при наличии оснований, указанных в пунктах 2 – 11 части 1 статьи 6, части 2 статьи 10 и части 2 статьи 11 Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 г
  10. Настоящее согласие действует все время до момента прекращения обработки персональных данных, указанных в п.7 и п.8 данного Согласия.

Доставка товаров с аукциона eBay, Taobao и интернет-магазинов США, Великобритании, Китая, Германии и Японии. Все права защищены

Источник

Загрузить Omron Sysdrive 3G3JV Series. Compact Simplified Inverter. User’s Manual. PDF

0

Omron Sysdrive 3G3JV Series
Compact Simplified Inverter
User’s Manual
Язык: английский
Формат: PDF

Инструкция по эксплуатации на частотники Omron серии 3G3JV.

This manual describes the functions of the product and relations with other products. The product contains potentially dangerous parts under the cover. Do not attempt to open the cover under any circumstances. Doing so may result in injury or death and may damage the product. Never attempt to repair or disassemble the product. We recommend that you add the following precautions to any instruction manuals you prepare for the system into which the product is being installed.

Table of Contents:
Chapter 1. Overview
1-1 Function.
1-2 Nomenclature.
Chapter 2. Design
2-1 Installation.
2-1-1 Dimensions
2-1-2 Installation Conditions
2-2 Wiring
2-2-1 Removing and Mounting the Covers
2-2-2 Terminal Block.
2-2-3 Standard Connections
2-2-4 Wiring around the Main Circuit
2-2-5 Wiring Control Circuit Terminals.
2-2-6 Conforming to EC Directive.
Chapter 3. Preparing for Operation and Monitoring.
3-1 Nomenclature.
3-2 Outline of Operation
Chapter 4. Test Run
4-1 Procedure for Test Run
4-2 Operation Example
Chapter 5. Basic Operation
5-1 Initial Settings
5-2 V/f Control.
5-3 Setting the Local/Remote Mode
5-4 Selecting the Operation Command
5-5 Setting the Frequency Reference
5-5-1 Selecting the Frequency Reference
5-5-2 Upper and Lower Frequency Reference Limits
5-5-3 Adjusting the Analog Input
5-5-4 Setting Frequency References through Key Sequences
5-6 Setting the Acceleration/Deceleration Time.
5-7 Selecting the Reverse Rotation-prohibit
5-8 Selecting the Interruption Mode
5-9 Multi-function I/O.
5-9-1 Multi-function Input.
5-9-2 Multi-function Output
5-10 Analog Monitor Output.
Chapter 6. Advanced Operation
6-1 Setting the Carrier Frequency
6-2 DC Injection Braking Function.
6-3 Stall Prevention Function
6-4 Overtorque Detection Function.
6-5 Torque Compensation Function.
6-6 Slip Compensation Function.
6-7 Other Functions.
6-7-1 Motor Protection Characteristics (n33 and n34)
6-7-2 Cooling Fan Operation Function (n35)
6-7-3 Momentary Power Interruption Compensation (n47)
6-7-4 Fault Retry (n48)
6-7-5 Frequency Jump Function (n49 to n51)
6-7-6 Frequency Detection Function.
6-7-7 UP/DOWN Command Frequency Memory (n62)
6-7-8 Error History (n78)
Chapter 7. Communications
7-1 RS-422/485 Communications Unit
7-1-1 Overview
7-1-2 External Dimensions.
7-1-3 Names of Parts
7-1-4 Mounting Procedure.
7-2 Inverter Settings.
7-2-1 Setting the Communications Conditions
7-2-2 Operation Command Selection (n02)
7-2-3 Frequency Reference Input Selection (n03).
7-2-4 Setting the Multi-function Inputs (n36 to n39)
7-3 Message Communications Basic Format
7-4 DSR Message and Response.
7-4-1 Data Read (Function Code: 03 Hex)
7-4-2 Data Write/Broadcast Data Write (Function Code: 10 Hex)
7-4-3 Loop-back Test (Function Code: 08 Hex)
7-5 Enter Command.
7-6 Setting the Communications Data.
7-7 Register Number Allocations in Detail.
7-7-1 I/O Function
7-7-2 Monitor Functions.
7-8 Communications Error Codes
7-9 Self-diagnostic Test
7-10 Communications with Programmable Controller.
7-10-1 Available Programmable Controllers and Peripheral Devices.
7-10-2 Wiring the Communications Line
7-10-3 Outline of Protocol Macro Function.
7-10-4 Creating a Project File
7-10-5 Ladder Program
7-10-6 Communications Response Time.
Chapter 8. Maintenance Operations
8-1 Protective and Diagnostic Functions.
8-1-1 Fault Detection (Fatal Error)
8-1-2 Warning Detection (Nonfatal Error).
8-2 Troubleshooting.
8-2-1 Parameters Fail Set
8-2-2 Motor Fails to Operate
8-2-3 Motor Rotates in the Wrong Direction.
8-2-4 Motor Outputs No Torque or Acceleration is Slow.
8-2-5 Motor Deceleration is Slow
8-2-6 Motor Burns
8-2-7 Controller or AM Radio Receives Noise when Inverter is Started
8-2-8 Ground Fault Interrupter is Actuated when Inverter is Started
8-2-9 Mechanical Vibration
8-2-10 Motor Rotates after Output of Inverter is Turned Off.
8-2-11 Detects OV when Motor Starts and Motor Stalls.
8-2-12 Output Frequency Does Not Reach Frequency Reference
8-2-13 Inverter Does Not Run Because EF (Simultaneous Input of Forward and Reverse Commands) is Detected, or Motor Rotates Momentarily While Control Device Power is OFF.
8-3 Maintenance and Inspection
Chapter 9. Specifications
9-1 Inverter Specifications
9-2 Specifications of Accessories
9-2-1 List of Accessories
9-2-2 Adapter Panel
9-2-3 RS-422/485 Communications Unit
9-2-4 Fan Unit
9-2-5 Scaling Meter
9-2-6 Digital Operator
9-2-7 Digital Operator Case
9-2-8 Digital Operator Connection Cable
9-2-9 DC Reactor
9-2-10 DIN Track Mounting Bracket
9-2-11 AC Reactor
9-3 Option Specifications
9-3-1 EMC-compatible Noise Filter
9-3-2 Simple Input Noise Filter.
9-3-3 Output Noise Filter
Chapter 10. List of Parameters
Chapter 11. Using the Inverter for a Motor.
Revision History.

Вся информация, которая размещается на сайте носит ознакомительный характер. Мы стремимся к тому, чтобы Вы получали только достоверную, максимально полную и точную информацию. Но мы не исключаем, что некоторая информация может со временем утратить свою актуальность, допускаем возможность ошибок в содержании.

Информация на сайте размещается в исходном виде. Мы не даем гарантии на полноту и актуальность информации. Информация предоставляется также без каких-либо других явно или неявно выраженных или предполагаемых гарантий.

Администрация сайта не несет ответственности за информацию, предоставленную пользователями. Администрация сайта оставляет за собой право, не уведомляя пользователей и посетителей ресурса, вносить изменения в контент.

На сайте есть ссылки на сторонние ресурсы (сайты), на которые мы не имеем никакого влияния. Ссылки на другие ресурсы предназначены для того, чтобы пользователю было удобнее искать информацию по схожей тематике. Мы не несем ответственности за содержание других сайтов (контент), за их доступность пользователям.

Нет и не может быть таких обстоятельств, при которых владелец (администрация) сайта будет нести какую-либо ответственность перед какой-либо стороной за прямой, непрямой или косвенно причиненный ущерб из-за использования информации, находящейся на страницах этого сайта, или информации на том сайте, на который имеется гиперссылка с этого ресурса. Ни при каких обстоятельствах мы не будем нести ответственность за возможную, но упущенную выгоду, потерю программ или данных, приостановку вашей хозяйственной деятельности и в аналогичных случаях, даже если будем явно проинформированы о большой вероятности подобного ущерба.

Интернет не обеспечивает надежной защиты данных и информации, поэтому не несет и не может нести ответственность за информацию, которую получают пользователи из Интернета.

Посещая данный сайт и используя его контент в своих целях, Вы прямо выражаете свое согласие с данным «Отказом от ответственности» и принимаете всю ответственность на себя.

Администрация сайта в любое время может и имеет право вносить изменения в эти правила. Они вступают в силу безотлагательно с этого момента. Если Вы продолжаете пользоваться сайтом после того, как в «Отказ от ответственности» внесены изменения, значит — Вы автоматически согласились на соблюдение обновленных правил.

Владельцы и создатели данного ресурса не несут ответственности за содержание ссылок, за их использование и за информацию, размещенную на данном сайте, как не несут ответственность за игнорирование пользователями коммерческого статуса того программного обеспечения, на которое ведут ссылки с этого сайта.

Авторское право и право на товарный знак

Мы стремимся соблюдать авторские права других собственников и использовать собственные или не требующие лицензирования материалы. Загрузка и копирование текстовых материалов, изображений, фотографий или иных файлов с нашего сайта допускается только для личного, некоммерческого использования. Поскольку содержимое этого раздела сайта создается из открытых общедоступных и бесплатных источников. Если вам стало известно об авторском праве на какой-либо материал на сайте, пожалуйста, сообщите нам. После уведомления о нарушениях, мы удалим такое содержимое немедленно.

Источник

Скачать инструкцию OMRON SYSDRIVE 3G3EV

высокая эффективность Надежность
Удобство использования Соответствие цене

Мнение о OMRON SYSDRIVE 3G3EV

Пользователи дают среднюю оценку эффективность этого изделия., Мнения пользователей разделились. Пользователи считают, что это изделие оправдывает свою цену. Вам не грозят неприятные неожиданности, если вы прочитаете инструкцию к OMRON SYSDRIVE 3G3EV перед покупкой изделия.

Пользователям задали следующий вопрос:

Каково удобство использования SYSDRIVE 3G3EV?

Количество пользователей, ответивших на вопросы и оценивших изделие: 1452. Оценка 10/10 ставится, если OMRON SYSDRIVE 3G3EV — это очень удобно.

Данные о мнениях (приближенно) представлены на следующем графике:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Задержите курсор мыши над столбцом на несколько секунд, и вы увидите, сколько человек участвовало в оценке.

= 6.82
= 2.62
Средняя оценка: 6.82

Пользователям задали следующий вопрос:

Какова эффективность SYSDRIVE 3G3EV?

Количество пользователей, ответивших на вопросы и оценивших изделие: 1452. Оценка 10/10 ставится, если OMRON SYSDRIVE 3G3EV в своей области является лучшим с технической точки зрения, обладает лучшим качеством или предлагает самый большой набор возможностей.

Данные о мнениях (приближенно) представлены на следующем графике:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Задержите курсор мыши над столбцом на несколько секунд, и вы увидите, сколько человек участвовало в оценке.

= 7.19
= 2.42
Средняя оценка: 7.19

Пользователям задали следующий вопрос:

Какова надежность SYSDRIVE 3G3EV?

Количество пользователей, ответивших на вопросы и оценивших изделие: 1452. Оценка 10/10 ставится, если вы считаете, что OMRON SYSDRIVE 3G3EV надежное изделие и проработает долго.

Данные о мнениях (приближенно) представлены на следующем графике:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Задержите курсор мыши над столбцом на несколько секунд, и вы увидите, сколько человек участвовало в оценке.

= 7.12
= 2.46
Средняя оценка: 7.12

Пользователям задали следующий вопрос:

Оправдывает ли SYSDRIVE 3G3EV свою цену?

Количество пользователей, ответивших на вопросы и оценивших изделие: 1452. Оценка 10/10 означает, что OMRON SYSDRIVE 3G3EV действительно недорогое изделие с учетом своих возможностей.

Данные о мнениях (приближенно) представлены на следующем графике:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Задержите курсор мыши над столбцом на несколько секунд, и вы увидите, сколько человек участвовало в оценке.

= 6.84
= 2.65
Средняя оценка: 6.84

Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.

Источник

The Datasheet Archive

inverter omron 3G3EV

Abstract: omron 3G3EV MANUAL BOOK OMRON SYSDRIVE 3G3IV INVERTER sysdrive 3G3EV inverter Sysdrive 3G3EV Sysdrive 3g3EV omron inverter OMRON C200H modbus 3G3EV inverter power supply circuit diagram omron sysmac c200h
Text: omRon IWMiГ…В“m SYSDRIVE 3G3EV Inverter Series A compact, easy to use inverter series designed , c 3G3EV — PFI — EMC FILTERS Filter Part No. Sysdrive Model Current Width (W , ВЂВў Braking Resistors All Omron Sysdrive 3G3EV inverter drives are complete with the internal braking card , filters available. ГўВ– Four models to choose from — Standard, Advanced, Sysmac Bus and ModBus. 3G3EV Ordering Information Part Numbers Series Name Installation Type A: Panel Type 3G3EV A B 004 CE

1999 — inverter omron 3G3EV

Abstract: sysdrive 3G3EV inverter omron 3G3EV 3g3EV omron inverter Sysdrive 3G3EV 3G3EV inverter 3G3EV A2004 omron inverter 11 kW 3g3ev 3G3EV-A2007 inverter omron 3G3EV -AB004 MA
Text: USER’S MANUAL SYSDRIVE 3G3EV SERIES (Standard Models) Compact Low-noise Inverter Thank you for choosing this SYSDRIVE 3G3EV -series product. Proper use and handling of the product will , Checking the Product On delivery, always check that the delivered product is the SYSDRIVE 3G3EV Inverter , specifications D Checking the Model 3G3EV -A2002M-E Special Specification Specifications Maximum applicable motor capacity Voltage class Installation type Series name: 3G3EV Series Specifications Blank

3G3MV-AB004 manual

Abstract: SYSDRIVE 3G3iV 3G3MV-A4004 user manual SYSDRIVE 3G3EV inverter 3G3IV-PCN329-E Sysdrive 3G3EV 3G3MV-A4040 Sysdrive 3G3IV-PERF150WJ301 3G3IV-PLKEB43P7
Text: PLC functionality as option — PC configuration tool SYSDRIVE Configurator — Approvals: CE, UL, c-UL , Connecting cable for 2nd analogue input — 3G3MVВ­PCNВ­CN2 — 3G3EV В­PSPAT3 ( 3G3EV В­PSPAT4 (>1.1 kW singleВ­phase, 0.25.2.2 kW threeВ­phase) DIN track adapter for , Model code SYSDRIVE Configurator. Programming software for Frequency Inverter. For WINDOWS 95/98/NT4.0 — see page 456 — SYSDRIVE Configurator Connecting cable PC Technical

2002 — inverter omron 3G3EV

Abstract: inverter omron 3G3HV sysdrive 3g3hv on rs-485 MANUAL BOOK OMRON SYSDRIVE 3G3IV INVERTER 2.5 kva inverter diagrams 3g3rv-pfi INVERTER 3g3pv
Text: SYSDrive Frequency Inverter 3G3PV T V/f control T PID control T Standard LED, optional LCD , B4 SYSDrive 3G3PV Inverter I537-E2-01 3G3PV High-function General-purpose Inverters for , power supply line. Connect as close to the Inverter as possible. V 3G3EV -PLNF V Power , Recommended Separately Installed Options V 3G3EV -PLNFD Simple Input Noise Filter 3G3IV-PUZBAB AC , the SYSDrive configurator (software tool) on Personal Computer. Used for DeviceNet communications

3G3HV installation manual

Abstract: 3G3IVPERF150WJ 3G3HV manual Sysdrive Sysdrive 3G3EV gorn electronics connectors omron 3G3EV 3G3RV-B4750 3g3rv 3G3IV sysdrive omron
Text: 3G3RV Falownik czstotliwociowy SYSDrive Bezczujnikowe sterowanie z kontrol wektora pola lub U , SYSDrive 3G3RV I532-E1-01 3G3RV Instrukcja obslugi falownika uniwersalnego Dane techniczne , Dlawik AC Wejciowy filtr zaklГіce 3G3IV-PFN 3G3EV -PLNF Redukuje zaklГіcenia dochodzce do , wyposaenie dodatkowe 3G3EV -PLNFD Wejciowy filtr zaklГіce 3G3IV-PUZBAB Dlawik AC E L2 L1 L3 + , (Yaskawa) 3G3EV -PLNFD Redukuje zaklГіcenia dochodzce do falownika z przewodu zasilajcego i zaklГіcenia

sysdrive 3g3mv parameters

Abstract: OMRON 3G3MV omron inverter 3g3mv-a4007 inverter omron 3G3EV inverter omron 3G3mv OMRON 3G3MV-a4075 3G3MV-A4015 inverter omron 3G3mv A4075 Sysdrive 3G3EV omron inverter 3g3mv-a4004
Text: Cat.No. I904В­E1В­2 SYSDRIVE 3G3MV Series CATALOG Nomenclature Panel Digital Operator: Used to set parameters, perform various monitoring, and start and stop the Inverter. Front cover mounting screw: RUN indicator A screw for fixing the front cover. ALARM indicator: Displays the operating status of the Inverter. RUN (green): Flashes when no RUN command is input during normal status. Lights when a RUN command is input during normal status. Alarm (Red): Lights when an error occurs

2008 — OMRON mx 2 inverter

Abstract: 3G3AX-OP01 inverter omron sysdrive 3G3A AC drives regenerative braking circuits diagram 3G3RX-A4550 OMRON jx 3g3JX-A 3g3jx a4007 3G3MX-A4055
Text: Simple, Compact Inverters SYSDRIVE JX Series Top Cover Remove this cover when wiring the upper , . 10 Simple, Compact Inverters SYSDRIVE JX Series Part Names and Descriptions of the Digital , Operation keys SYSDRIVE JX Series Name POWER LED indicator ALARM LED indicator RUN (during RUN) LED , SYSDRIVE MX Series 8k8k8k8 Data display Displays relevant data, such as frequency reference, output current, and set values. SYSDRIVE RX Series Data display LED indicator Lit according to

2000 — inverter omron 3G3JV

Abstract: OMRON 3G3JV 3G3JV-AB007 3G3JV-A4007 Sysdrive 3G3JV-AB004 3G3JV-AB015 485 sysdrive omron 3G3JV-AB002 3phase GROUND Fault detection CIRCUIT
Text: SYSDRIVE JV SERIES AC INVERTER Get with the best value at The SYSDRIVE JV Series of Micro Inverters delivers precise control without compromising panel space or your budget. В· Easy to install and maintain В· Optional DIN-rail bracket for quick rail mounting В· Space-saving design ideal for new or retrofit panels В· Easily mounted cooling fan can be adjusted to run only when the JV is running Easy to setup and program SHOWN AT ACTUAL SIZE — 128 mm (5.04 in.) В· Integrated, face-mounted speed

Sysdrive

Abstract: mccb DATASHEET A2022 mccb a4055 a2037 ab007 A4037 A4015 3 phase inverter circuit
Text: SYSDRIVE 3G3MV Clamp core —

1999 — sysdrive 3g3mv parameters

Abstract: 3G3MV-AB004 manual Sysdrive 3G3MV A4015 omron sysdrive 3g3iv
Text: SYSDRIVE 3G3MV AC INVERTER ГўВЂВў OmronГўВЂВ™s new SYSDRIVE 3G3MV Series AC Inverter SHOWN AT ACTUAL SIZE — 128 mm (5.04 in.) Giving you the perfect combination of advanced speed control and customized functionality in an extraordinarily compact housing! This powerful inverter really delivers , set up to wiring, the SYSDRIVE 3G3MV is designed for simplicity. Its user-friendly digital operator , The 3G3MV-PDRT1-SINV DeviceNet Communications Unit makes it possible for the SYSDRIVE 3G3MV to

inverter omron 3G3jV

Abstract: inverter omron 3G3EV 3G3JV-AB004 3G3JV-AB007 inverter omron 3G3jV-a4022 OMRON 3G3JV 3G3JV-A2015 transistor A2022 catalog inverter omron 3G3EV 3G3JV-A2007
Text: Cat.No. I905В­E1В­2 SYSDRIVE 3G3JV Series CATALOG Nomenclature Panel Top protection cover: Remove this cover when wiring the upper terminal block. Upper terminal block: A terminal block on the input side of the main circuit. Digital Operator: Used to set parameters, perform various monitoring, and start and stop the Inverter. ALARM indicator: RUN indicator: Displays the operating status of the Inverter. Alarm (Red): Lights when an error occurs. Flashes when a warning occurs

inverter omron 3G3EV

Abstract: sysdrive 3g3mv parameters omron inverter 3g3mv-a4007 sysmac s6 3G3MV-AB004 manual sysdrive 3g3mv error codes 3G3MV-A4004 user manual inverter omron 3G3HV 3G3HV installation manual OMRON 3G3MV
Text: Cat. No. I527-E1-2 USER’S MANUAL SYSDRIVE 3G3MV Multi-function Compact Inverter Thank you for choosing this SYSDRIVE 3G3MV-series product. Proper use and handling of the product will , Precautions Observe the following precautions when using the SYSDRIVE Inverters and peripheral devices , delivered product is the SYSDRIVE 3G3MV Inverter that you ordered. Should you find any problems with the , New Features Chapter 1 Overview 1-1 Functions The multi-function compact SYSDRIVE 3G3MV

CIMR-J7AZ

Abstract: 3G3IV-PCN329-E JVOP-140 varispeed -616PC5/616P5 CIMR-J7AZ44P0 JVOP-146 jvop CIMR-J7AZ4 CIMR-J7AZ20P1 Sysdrive
Text: -PCN326 3G3IV-PCN329-E Sysdrive Configurator Digital operator extension cable 1 meters 3 meters

2001 — submersible motor winding formula

Abstract: 3G3MV A2007 Manual 3G3MV-A4040 3G3MV manual inverter omron sysdrive 3G3MV-A2004
Text: Cat. No. I527-E2-02 USER’S MANUAL SYSDRIVE 3G3MV Multi-function Compact Inverter Thank you for choosing this SYSDRIVE 3G3MV-series product. Proper use and handling of the product will , product been damaged in shipping? S Are any screws or bolts loose? USER’S MANUAL SYSDRIVE 3G3MV , delivery, always check that the delivered product is the SYSDRIVE 3G3MV Inverter that you ordered. Should , using the SYSDRIVE Inverters and peripheral devices. This manual may include illustrations of the

2004 — Not Available

Abstract: No abstract text available
Text: 7160_Omron 3/31/04 4:38 PM Page 1 OMRON IDM CONTROLS, INC. RV SYSDrive AC Inverters High-Value, 4-in-1 AC Inverter Solutions for General-Purpose & High-End Applications 7160_Omron 3/31/04 4:38 PM Page 2 RV Inverter Family Satisfies Motor Requirements from 0.5 to 550 HP Wide Range of Sizes Omron’s full size, full-featured RV inverters combine reliable, traditional control with innovations that enhance motor life and performance. Available in 240 VAC and 480 VAC

2010 — NC481 service manual

Abstract: Sysdrive KETH-PSB-OMR CiA402 CJ1W-NC281 omron omnuc kyosan CJ1W-NC881 CJ1W-NCF81 SWCC
Text: -20G4 SYSDRIVE STOP RESET Inverters Other slaves External Inputs Forward limit input Reverse limit

TRANSISTOR D400 data sheet download

Abstract: D400 npn transistor 3G3MV-A4004 user manual 3G3MV-A4040 omron inverter 3g3mv-a4007 inverter Controller PWM 1kw 3G3MV-A4015 rp 010024 pcb relay pcb diagram welding inverter OMRON 3G3MV
Text: 3183051 Cat. No. I527-E2-02 USER’S MANUAL SYSDRIVE 3G3MV Multi-function Compact Inverter Thank you for choosing this SYSDRIVE 3G3MV-series product. Proper use and handling of the product will , Checking the Product On delivery, always check that the delivered product is the SYSDRIVE 3G3MV Inverter , using the SYSDRIVE Inverters and peripheral devices. This manual may include illustrations of the , Features Overview Chapter 1 1-1 Function The high-function compact SYSDRIVE 3G3MV

CS1G-CPU43H USER Manual

Abstract: c200h-OC226N CS1G-CPU43H CS1G-CPU45H CS1G-CPU44H CQM1-CPU43-V1 OMRON C200H Id212 cs1w-ID211 inverter omron 3G3EV omron plc CQM1H CPU 51 troubleshooting
Text: No file text available

C200HS-CN220-EU pinout

Abstract: pinout CS1W-CN118 omron plc CQM1H CPU 51 troubleshooting PLC to pc Communication cables pin diagram omron CS1W-CN118 c200h-cn320-eu cs1w-cn226 CPM2C-20CDR-D omron plc CPU 41 rs232 pin configuration CIF01
Text: independently. Application Example: Adjusting Film/Paper Web Speed in Packaging and Printing SYSDRIVE

2004 — CIMRF7Z4011

Abstract: No abstract text available
Text: Cutout installation 266 3G3IV-PCN126 3G3IV-PCN326 3G3IV-PCN329-E Sysdrive Configurator User’s

cpm2a

Abstract: CPM1A-MAD11 manual CPM1A-MAD11 programming manual CPM1-CIF11 CPM1-CIF01 PIN OUT CPM1-CIF01 Omron cpm2a SUPPORT SOFTWARE MAD11 omron OMRON cpm2a manual OMRON mad01 manual
Text: in Packaging and Printing SYSDRIVE Inverter Encoder CPM2A PLC Main Motor W-Series Servo

CPM2C

Abstract: CPM2C-24EDT 200T1 CPM2C-CIF01-V1 A106 Micro Capacitor CPM2c-32EDT CQM1-CIF11 3G3HV manual inverter omron 3G3HV NT2S-SF121
Text: Printing SYSDRIVE Inverter Encoder CPM2C controller Main Motor W-Series Servo Motor/Servo Drive J

r88d-wt01h OMRON Operation Manual

Abstract: W9001 R88M-W EN-60034-1 Omron r88d-ut manual R88MW4K030
Text: . Meets the needs for higher line speed and multiple-product small-lot production. SYSDRIVE Inverter

2000 — r88d-wt01h OMRON Operation Manual

Abstract: W9001 forward reverse motor omron OMRON R88A-CNU11C ncl 071
Text: name or other printing remains in the correct location during packaging. SYSDRIVE Inverter Encoder

1997 — Sysdrive

Abstract: 1271AH DAC960SX DAC960 dsp based Online UPS ASCQ DAC960-SX
Text: No file text available

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Удобрение мастер для томатов инструкция по применению
  • Амоксиклав таблетки покрытые пленочной оболочкой инструкция 875 125
  • Контроллер тантос ts ctr 2 инструкция
  • Инструкция по эксплуатации ява 638
  • Симетикон инструкция по применению детям новорожденным