Onkyo tx sr313 инструкция на русском

У С Т Р О Й С Т В О

Р А Д И О П Р И Е М Н О Е

O N K Y O

T X — N R 3 1 3

АЯ 46

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании «ОНКИО САУНД ЭНД ВИЖН
КОРПОРЕЙШЕН», Япония. Данная модель является аудио/видео ресивером
(декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для декодирования и усиления аудио сигналов,
коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти
изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и
безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и
российскими испытательными лабораториями.

Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает
наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического
обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание
продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается
безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока
эксплуатации. Гарантийный срок — 1 год.

Информация о Российской сертификации

сертификата

соответствия

POCC
JP.АЯ46.B044
23

Орган по

сертифи-

кации

OC
«РосТест­Москва»

Нормативные документы Наименование

сертифицирова

нной продукции

ГОСТ P МЭК 60065-2009,
ГОСТ 5651-89 (Табл.1 (поз.11),
Табл.2 (поз.6,7)), ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7),
ГОСТ Р 51317.3.3-2008

Основные технические характеристики

Устройства
радиоприемны
е

Срок

действия

сертифика

та

26.01.2012

19.04.2014

Cм. в конце инструкции

ВН ИМ АН ИЕ :

Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по

Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.

Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н

2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и — с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я

T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n

2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i — s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n

Стр.1

AV РЕСИВЕР

ONKYO TX-NR313

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ (краткое)

Введение и инструкции по безопасности 2

Содержание 6

Подсоединения 12

Включение и основные операции 20

Дополнительные операции 37

Стр.

Управление другими компонентами 48

Приложение 54

Стр. 2

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

ВНИМАНИЕ

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.

ВНИМАНИЕ

Опасность поражения электрическим током
Не открывать

Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого
может создавать опасность поражения человека электрическим током.

Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает
пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций
по эксплуатации и техническому обслуживанию.

Инструкции по безопасности

2

1. Прочтите эти инструкции.

2. Сохраните эти инструкции.

3. Обращайте внимание на все предостережения.

4. Следуйте всем инструкциям.

5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.

6. Производите очистку только сухой тканью.

7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с
рекомендациями изготовителя.

8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые
завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.

9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением, предназначенные
для повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две контактные пластины, из
которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет две контактные пластины и один
контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к
электрику, чтобы он заменил розетку устаревшей конструкции.

10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не
задевали какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура
из корпуса аппарата.

11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.

12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые рекомендованы
изготовителем или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом
следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.

13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы, выньте
вилку шнура питания из розетки электросети.

14. См. 15.

15. Повреждения, требующие технического обслуживания
Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к
квалифицированному мастеру в случае, если:
а) Повреждены шнур питания или вилка;
b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость;
c) Аппарат попал под дождь;
d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации.

Пользуйтесь только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления,
так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям,
устранение которых потребует сложного ремонта с привлечением

высококвалифицированного персонала.
e) Аппарат уронили или повредили другим способом.
f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.

16. Попадание внутрь предметов и жидкостей
Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так как они
могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое
замыкание, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат сосуды с
жидкостью, например, вазы.
Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.

17. Батарейки
Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.

18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно оставаться не менее 20 см
свободного пространства, а позади – не менее 10 см. Задний край полки или панели,
находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см,
чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.

3

Если температура аппарата достигает ненормально высокого значения, срабатывает
тепловая защита. После этого аппарат не может работать до тех пор, пока не остынет.

Стр. 3

Предостережения

1. Запись материала, охраняемого авторским правом

Запись материала, охраняемого авторским правом, с любыми целями, кроме личного
пользования, незаконна без разрешения владельца авторского права.

2. Сетевой плавкий предохранитель

Плавкий предохранитель размещен внутри устройства и не может быть заменен
пользователем. Если Вам не удается включить устройство , обратитесь к дилеру ONKYO.

3. Уход

Время от времени стирайте пыль с корпуса устройства мягкой тканью. При более значительных
загрязнениях смочите мягкую ткань слабым водным раствором мягкого моющего средства.
Непосредственно после очистки вытрите аппарат досуха чистой тканью. Не пользуйтесь
абразивным полотном, спиртом или другими химическими растворителями, поскольку они
могут повредить отделку или стереть надписи на панели.

4. Питание

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К РОЗЕТКЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ.

Напряжение электросети зависит от страны или региона. Убедитесь в том, что напряжение
электросети в том регионе, где будет использоваться этот аппарат, соответствует напряжению,
указанному на задней панели (например, 230 В перем. тока, 50 Гц или 120 В перем. тока, 60
Гц).
Штеккер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания
переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время.

Для моделей с кнопкой [POWER], или с обеими кнопками [POWER] и [ON/STANDBY]:
Нажатие на кнопку [POWER] для выбора выключения OFF не полностью отключает этот
прибор. Если намереваетесь не использовать данный прибор длительное время, отключите
сетевой шнур от розетки переменного тока.
Для моделй с кнопкой только [ON/STANDBY]:
Нажатие на кнопку [ON/STANDBY] для выбора режима STANDBY не полностью отключает этот
прибор. Если намереваетесь не использовать данный прибор длительное время, отключите
сетевой шнур от розетки переменного тока.

5. Предотвращение потери слуха

Излишнее звуковое давление от вставных или накладных наушников может привести к потере
слуха.

6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи

Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию
излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.

7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот

прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора
попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.

8. Замечания относительно обращения

Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку, чтобы

4

упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное время,
поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать теплыми. Это
является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным
образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.

Для моделей, продаваемых в США
Информация Федеральной комиссии связи (FCC) США для пользователя

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Внесение пользователем изменений или модификаций, прямо не одобренных стороной,
ответственной за обеспечение соответствия требованиям FCC, может привести к тому, что
пользователь будет лишен права использования данного оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Это устройство было протестировано, и результаты тестирования подтвердили его
соответствие ограничениям, установленным Частью 15 правил FCC для цифровых устройств
Класса В. Эти ограничения введены для обеспечения необходимой защиты от помех при
использовании в домашних условиях.
Это устройство генерирует, использует и может излучать электромагнитную энергию в
радиочастотном диапазоне спектра и при установке с нарушением изложенных рекомендаций
может создавать помехи радиосвязи. Однако, невозможно гарантировать, что в какой-либо
конкретной ситуации помехи не возникнут. Если данное устройство все-таки создает помехи
радио- или телевизионному приему (что можно проверить, выключив и включив его), то
пользователю рекомендуется попытаться ослабить помехи, приняв любые из перечисленных
ниже мер:

Переориентировать или перенести в другое место приемную антенну.

Разнести подальше друг от друга данное устройство и радио- или телевизионный

приемник.

Включить данное устройство в розетку, отличную от той, в которую включен радио- или

телевизионный приемник.

Проконсультироваться у местного дилера или опытного специалиста по теле- и

радиооборудованию.

Стр. 4

Для моделей, продаваемых в Канаде

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАННОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА B СООТВЕТСТВУЕТ

КАНАДСКОМУ СТАНДАРТУ ICES-003.
Для моделей, снабженных шнуром питания с поляризованной вилкой:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
СОВМЕСТИТЕ ШИРОКИЙ НОЖЕВОЙ КОНТАКТ ПОЛЯРИЗОВАННОЙ ВИЛКИ С ШИРОКИМ
ЩЕЛЕВЫМ РАЗЪЕМОМ РОЗЕТКИ И ВСТАВЬТЕ ВИЛКУ ДО УПОРА.

Модели для Великобритании

Замена или установка сетевого штекера переменного тока на сетевой шнур этого прибора
должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.

ВАЖНО

Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом:

5

Синий: Нейтраль
Коричневый: Фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой
маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штекере, выполните следующие действия:
Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.
Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.

ВАЖНО

Штекер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене,
предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же
самый паспортный ток, который указан на штекере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на
корпусе предохранителя.
Если штекер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите
шнур подходящим штекером. Установите надлежащий предохранитель в штекер.

Для европейских моделей

Декларация соответствия

Мы,
КОМПАНИЯ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194
GROEBENZELL, GERMANY, с полной ответственностью заявляем о том, что изделие компании
ONKYO, описанное в настоящем Руководстве по эксплуатации, соответствует перечисленным
ниже техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANY

К. МИЯГИ
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Стр. 5

Поставляемые аксессуары

Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие аксессуары:
Комнатная FM антенна (стр. 19)
Рамочная АМ антенна (стр. 19)
Сетевой шнур (модели для Тайваня) (стр. 19)
Наклейки на кабели для акустических систем (стр. 13)
Пульт ДУ (RC-799M) и два элемента питания (типа АА/R6)
(Примечание для Китая: батареи для пульта в комплект поставки не входят).
Краткое руководство по быстрой настройке
*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры
и функциональные возможности не зависят от цвета.

УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

Примечания:

Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания

одновременно.

Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания различных

типов.

Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы

питания во избежание утечки и коррозии.

6

Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и коррозии.

НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV­ресивера, как показано ниже.

Надписи на рисунке:

Сенсор дистанционного управления AV ресивер Примерно 5 м

Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста, перед
выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство.
Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу
нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста,
сохраняйте это руководство для последующих справок.

Стр. 6

СОДЕРЖАНИЕ

Введение и инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности 2
Меры предосторожности 3
Поставляемые аксессуары 5
Содержание 6
Основные характеристики 7
Передняя и задняя панель 8

Передняя панель 8
Дисплей 9
Задняя панель 10

Пульт дистанционного управления 11
Управление AV-ресивером 11
Подсоединения

Подсоединение AV-ресивера 12
Подсоединение акустических систем 12
Об AV соединениях 15
Подсоединение компонентов с HDMI 16
Подсоединение внешних компонентов 17
Подсоединение компонентов Onkyo с RI шиной 18
Подсоединение антенн 19
Подсоединение сетевого шнура 19
Включение и основные операции
Включение и выключение AV-ресивера 20
Включение 20
Выключение 20

Воспроизведение

Воспроизведение с подсоединенного входного источника 21
Контроль содержимого USB или сетевых устройств 22
Обозначения пиктограмм на дисплее 23
Воспроизведение iPod/iPhone/iPhone через USB 23
Воспроизведение записей с USB устройств 24
Прослушивание AM/FM радио 25

21

7

Использование основных функций 28

Использование режимов прослушивания 28
Использование меню Home 33
Выбор комплекта колонок А или В 33
Использование таймера отключения (сна) 34
Установка яркости дисплея 34
Вывод информации об источнике на дисплей 34
Изменение отображения входов на дисплее 35
Использование алгоритма Music Optimizer 35
Приглушение звука ресивера 35
Использование наушников 36
Запись 36

Более сложные операции
Экранные меню настройки 37

Общие процедуры в меню настройки 37
Пункты меню установок Setup 38
HDMI вход 39
Компонентный видео вход 39
Цифровой аудио вход 40
Конфигурирование АС – Sp Config 40
Расстояния до колонок — Sp Distance 41
Калибровка уровней громкости – Level Cal 41
Настройка аудио режимов 42
Настройка источников 43
Настройка аппаратуры 44
Установка HDMI 45
Использование аудио настроек 46

Управление другими компонентами
Воспроизведение iPod/iPhone/iPhone через док-станцию
Onkyo

Использование док-станции Onkyo 48
Управление iPod/iPhone/iPhone 49

Управление другими компонентами 50

Заранее запрограммированные коды команд пульта 50
Ввод кодов в пульт ДУ 50
Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI
Сброс установок кнопок REMOTE MODE пульта ДУ 51
Переустановка пульта ДУ 51
Управление другими компонентами 52

Приложение
Возможные неисправности 54
Советы по подсоединению и пути видео сигналов 59
Использование RIHD-совместимых телевизора, плеера
или рекордера
Об интерфейсе HDMI 62
Функции USB 63
Информация о лицензиях и торговых марках 64
Технические характеристики 65

48

50

60

8

Для сброса всех установок ресивера, включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку
VCR/DVR, нажмите кнопку ON / STANDBY (см. стр. 54).

Стр. 7

Основные достоинства

Усилитель

65 Вт на канал, на 8 Ом (FTC)

100 Вт на канал, на 6 Ом (IEC),

120 Вт на канал, на 6 Ом (JEITA)

Схема оптимальной регулировки громкости

H.C.P.S. (источник питания с большим выходным током) и мощным силовым

трансформатором

Обработка сигналов

HDMI (с каналом возврата аудио сигнала — Audio Return Channel, и трехмерным видео — 3D с
поддержкой Deep Color, x.v. Color, Lip Sync, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD и Multi-CH PCM)

Немасштабирующая конфигурация (сложение цифровых сигналов без потери точности)

Память режимов прослушивания A-Form

Режим Direct

Алгоритм Music Optimiser для восстановления сжатых музыкальных файлов

Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 192 кГц/24 бит

Мощная, высокоточная 32-разрядная цифровая обработка сигналов DSP процессором

Схема подавления джиттера

Соединения

4 HDMI входа и 1 выход

Шина Onkyo RIHD для системного управления

3 цифровых аудио входа (2 оптических, 1 коаксиальный)

Коммутация компонентных видео сигналов (2 входа и 1 выход)

USB порт на передней панели для накопителей данных с USB интерфейсом и моделей

iPod®/iPhone®

Прочее

40 предварительных настроек AM/FM

Регулировка частоты раздела кроссовера (разделительного фильтра)

(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)

Функция управления синхронизацией звука и видео A/V Sync (до 400 мс)

Функция Auto Standby – авто перехода в режим ожидания

Экранное меню настройки по HDMI

Стр. 8

ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Передняя панель
(Модели для Северной Америки и Тайваня)

(рисунок)
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.

9

1) Кнопка ON / STANDBY (20)

2) Индикатор HDMI THRU (45)

3) Кнопки SPEAKERS A и B (33)

4) Датчик ИК дистанционного управления (5)

5) Кнопки LISTENING MODE (28)

6) Дисплей (9)

7) Кнопка DIMMER (Модель для Северной Америки и Тайваня) (34)

8) Кнопка MEMORY (26)

9) Кнопка TUNING MODE (25)

10) Кнопка DISPLAY (34)

11) Кнопка SETUP (37)

12) Кнопки стрелок курсора, TUNING, PRESET (25) и кнопка ENTER

13) Кнопка RETURN

14) MASTER VOLUME (21)

15) Кнопка Music Optimiser (35, 47)

16) Гнездо PHONES (36)

17) Кнопки LEVEL и TONE LEVEL (46)

18) Кнопки селектора входов (21)

19) Вход AUX INPUT AUDIO и VIDEO (17)

20) USB порт (17)

21) Кнопка RT/PTY/TP (Европейская, австралийская и азиатская модели) (26)

Стр. 9

ДИСПЛЕЙ

В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями

(1) Индикатор комплекта колонок А или В (33)
(2) Индикатор M.Opt (35, 47)
(3) Индикаторы формата источника и режима прослушивания (28, 44)
(4) Индикаторы настройки тюнера
Индикатор RDS (кроме моделей для Северной Америки и Тайваня) (26)
Индикатор AUTO (25)
Индикатор TUNED (25)
Индикатор FM STEREO (25)
(5) Индикатор SLEEP (26)
(6) Индикатор HDMI (45, 49)
(7) Индикатор MUTING (28)
(8) Область сообщений

Стр. 10

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
(Североамериканская, европейская, австралийская и азиатские модели)

1 Разъемы DIGITAL IN COAXIAL и OPTICAL
2 Разъемы COMPONENT VIDEO IN и OUT
3 Разъемы HDMI IN и OUT
4 Разъемы FM антенна и АМ антенна
5 Разъем SUBWOOFER PRE OUT

10

6 Клеммы SPEAKERS для подсоединения комплекта АС (FRONT A, CENTER, SURROUND,
FRONT B)
7 Сетевой шнур (Североамериканская, европейская, австралийская и азиатские модели)
8 Разъем дистанционного управления по шине RI
9 Разъемы композитного видео и аналогового аудио (BD/DVD IN, VCR/DVR IN и OUT,
CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN)
10 Разъем MONITOR OUT V
11 Разъем AC INLET (Модели для Тайваня)

(Модели для Тайваня) — рисунок

См. стр. 12 – 19 «Подсоединение AV-ресивера» для получения информации по подключению.

Стр. 11

Пульт дистанционного управления

Использование пульта ДУ для управления AV-ресивером

Для управления ресивером, нажмите кнопку RECEIVER на пульте, чтобы выбрать режим
ресивера.
Вы можете также с пульта управлять Blu-ray/DVD-проигрывателем, CD-проигрывателем и
другими компонентами Onkyo.
См. стр. 50 «Ввод кодов в пульт» для получения более подробной информации.

В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями.

1) Кнопка ON/STANDBY (20).

2) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (21)

3) Кнопки TONE и TONE LEVEL (46)

4) Кнопка SP A/B (33)

5) Кнопки со стрелками курсора и ENTER

6) Кнопка SETUP (37)

7) Кнопки LISTENING MODE (28).

8) Кнопка DIMMER (34).

9) Кнопка DISPLAY (34)

10) Кнопка MUTING (35)

11) Кнопки VOL ▲/▼ (21).

12) Кнопка RETURN

13) Кнопка HOME (33)

14) Кнопка SLEEP (34)

Кнопки, используемые при управления тюнером

Для управления тюнером AV-ресивера, нажмите кнопку АМ или FM (или RECEIVER).

1) Кнопки стрелок курсора ▲/▼ (25)

2) Кнопка D.TUN (25)

3) Кнопка DISPLAY.

4) Кнопка CH + / — (26)

5) Цифровые кнопки (25).

11

Стр.12

Подсоединение AV ресивера

Подсоединение ваших акустических систем

Подсоединение колоночных кабелей

На следующем рисунке представлена схема подсоединения каждого комплекта АС к клеммам.
На следующем рисунке представлена схема подсоединения каждого комплекта АС к клеммам.

Нажимные колоночные клеммы

Зачистите примерно по 10 -12 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы
проводника, как показано.
Отогнув пружину клеммы, вставьте зачищенный конец кабеля и отпустите головку клеммы.

Стр. 13

Конфигурация акустических систем

В нижеследующей таблице показано, какие каналы вы должны использовать в зависимости от
количества имеющихся у вас акустических систем.
Независимо от того, сколько акустических систем вы используете, рекомендуется активный
сабвуфер для действительно мощного и основательного баса.
Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы, вам понадобится выполнить
настройки акустических систем вручную (см. стр.40).

Число каналов 2 3 4 5
Фронтальные АС
Центральная АС
АС окружающего
звука

Использование входящих в комплект цветных наклеек для акустических систем

Клеммы для акустических систем имеют цветовую маркировку для удобства опознавания.

АС Цвета клемм

Фронтальный левый канал, белый
Фронтальный правый канал, красный
Центральный канал зеленый
Тыловой левый канал синий
Тыловой правый канал серый

Цветные наклейки в комплекте поставки также имеют цветовую маркировку, и вы должны
прикрепить их к плюсовой стороне каждого кабеля для громкоговорителя в соответствие с
вышеприведенной таблицей. Все, что вам надо потом сделать – согласовать цвет каждого
ярлыка с соответствующей клеммой для подключения громкоговорителя.
(рисунок)

Стр. 14

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ АС

Прочитайте следующее перед подсоединением ваших акустических систем:

Вы можете подключить акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом. Если вы

12

используете акустические системы с меньшим импедансом, и используете усилитель при
больших уровнях громкости длительное время, может быть активирована встроенная
схема защиты усилителя.

Отсоедините сетевой шнур от настенной розетки перед выполнением любых соединений.

Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.

Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е., подключайте

плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и минусовые (-) клеммы только к
минусовым (-) клеммам. Если вы их перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.

Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут повлиять на
качество звучания, и их следует избегать.

Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники. Это может
повредить ресивер.

Убедитесь, что центральная жила кабеля не касается задней панели ресивера. Это может
повредить ресивер.

Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может повредить ресивер.

Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.

(рисунок)

Использование активного сабвуфера

Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите воспроизведение фильма
или музыки со значительной басовой составляющей. Пробуя различные местоположения
сабвуфера, добейтесь наилучшего звучания баса на месте слушателя.

Совет:

Если ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя и вы используете внешний усилитель,
соедините выходные разъемы SUBWOOFER PRE OUT со входом внешнего усилителя, а с его
выхода подайте сигнал на сабвуфер.

Стр. 15

Об AV соединениях

Подсоединение AV компонентов
HDMI кабель: видео и аудио
Другие кабели: отдельно видео и отдельно аудио

Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте руководства,
сопровождающие ваши другие AV компоненты.

Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите все аудио и видео
соединения.

Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда.

Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от шнуров питания и

колоночных кабелей.

Надписи на рисунке:

Правильно! Неправильно!

AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ

HDMI

HDMI соединения передают цифровые видеосигналы стандартного и высокого разрешения, и
цифровые аудио сигналы, для наилучшего качества изображения и звука

Компонентный видеокабель

13

При таком соединении, видеосигнал раскладывается на два цветоразностных сигнала и сигнал
яркости (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) и передается через три кабеля, что обеспечивает наилучшее качество
видео. (Некоторые производители телевизоров обозначают свои компонентные видео разъемы
немного иначе).

Композитный видеокабель

Широко используется в телевизорах и видеомагнитофонах, а также в другом видео
оборудовании.

Оптический цифровой кабель

Предлагает наилучшее качество звука и позволяет вам наслаждаться цифровым звуком в
форматах PCM*1, Dolby Digital и DTS. Качество звучания оптического и коаксиального
соединений одинаково.

Коаксиальный цифровой кабель

Предлагает наилучшее качество звука и позволяет вам наслаждаться цифровым звуком в
форматах PCM*1, Dolby Digital и DTS. Качество звучания оптического и коаксиального
соединений одинаково.

Аналоговый аудио кабель (RCA)

Это соединение передает аналоговый аудио сигнал.

* Для входного PCM сигнала допустимые частоты дискретизации составляют 32/44.1/48/88.2/96
кГц. В случае подсоединения по HDMI допустимы даже частоты 176.4/192 кГц.

Примечания:

Данный AV ресивер не поддерживает соединения SCART.

Оптические цифровые разъемы ресивера оборудованы крышками в виде шторок, которые

открываются, когда оптический разъем вставлен, и закрываются, когда он извлечен.
Вставляйте разъемы до конца.

Предостережение:
Для предотвращения повреждения шторки, держите оптический штекер прямо, когда
вставляете и извлекаете.

Стр.16

Подсоединение компонентов при помощи HDMI

(рисунок)

* Если ваш телевизор не поддерживает канал возврата аудио сигнала — Audio Return Channel
(ARC), вам нужно будет соединить его с AV ресивером еще и оптическим цифровым кабелем,
кроме HDMI.
* При прослушивании HDMI компонента через AV ресивер, настройте HDMI компонент так,
чтобы видеосигнал от него можно было смотреть на экране TV (на TV выберите вход HDMI
компонента, подсоединенного к AV ресиверу). Если питание TV выключено или телевизор
настроен на другой источник, это может привести к тому, что ресивер не будет выдавать звук
или же звук может быть заблокирован.
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение разъемов по
умолчанию приведено в Таблице ниже.
Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см. стр. 39).

14

Разъем Компоненты

Спутниковая, кабельная приставка и т.п.

HDMI IN 2 VCR или DVD-рекордер /DVR

За разъяснениями обращайтесь также в разделы:

«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 59)

«Использование RIHD-совместимых телевизоров, плееров и рекордеров» (см. стр. 60).

«Об интерфейсе HDMI» (см. стр. 62)

Совет

Для прослушивания звука, принимаемого на входы HDMI IN, через акустические системы
вашего телевизора, включите сквозной пропуск сигналов — HDMI Through (см. стр. 45) и
установите AV ресивер в положение Standby.

Примечания:

• В случае Blu-ray / DVD-плеера, если звука нет после описанной выше процедуры, установите

настройку HDMI аудио для Blu-ray / DVD-плеера в режим PCM.

Функция канала возврата аудио сигнала — Audio return channel (ARC)

Функция возврата аудио сигнала (ARC) позволяет HDMI-совместимому телевизору посылать
аудио поток обратно на разъем HDMI OUT AV ресивера.
Эту функцию можно использовать, если:

— ваш телевизор должен поддерживать функцию ARC

— выбран селектор TV/CD

— настройка “HDMI Ctrl (RIHD)” должна быть в положении “On” (см. стр. 45).

— установка Audio return ch (ARC) в положении «Auto» (см. стр. 46).

Стр.17

Подсоединение ваших устройств

Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который подключен к
выходу HDMI OUT. Если ваш телевизор подсоединен к другому видео выходу,
используйте дисплей самого AV ресивера для смены настроек.

Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение разъемов по
умолчанию приведено в Таблице ниже. За разъяснениями обращайтесь также в разделы:
«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 59).
Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см. стр. 39, 40)

No. Разъем/Порт Компоненты

AUX INPUT

1

VIDEO Видеокамера и т.п.
AUDIO L/R
USB, AUX INPUT VIDEO*1iPod/iPhone (воспроизведение видео)

2

USB*
DIGITAL IN

4

OPTICAL1 (GAME) Игровая консоль

iPod/iPhone, MP3-плеер, USB флешка

15

OPTICAL2 (TV/CD) TV, CD-плеер

Blu-ray Disc/DVD плеер, RI док-станция

Игровая консоль, RI док-станция

COAXIAL1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD плеер
COMPONENT VIDEO Компонентный

5

IN 2 (CBL/SAT) Спутниковый, кабельный ресивер, RI док-станция и т.п.

MONITOR OUT

6

BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD плеер
VCR/DVR IN VCR, DVD- рекордер/DVR, RI док-станция
CBL/SAT IN Спутниковый, кабельный ресивер и т.п.

TV/CD IN

TV, проектор и т.п.

TV, CD-плеер, виниловый проигрыватель*

MD, CD-R, RI док-станция

3

кассетная дека,

Примечания:
*1 Когда выбран USB вход, вы сможете подавать видео сигналы с входного разъема AUX
INPUT VIDEO. Видео сигналы с входного разъема AUX INPUT VIDEO будут выдаваться на

выходной разъем MONITOR OUT.
*2 Не соединяйте порт USB AV ресивера с USB портом вашего компьютера. Музыку с
компьютера невозможно воспроизвести через AV ресивер таким способом.
*3 Подсоедините на этот разъем виниловую вертушку с головкой звукоснимателя типа (MM)
имеющую встроенный фонокорректор. Если ваш виниловый проигрыватель (MM) не оснащен
встроенным фонокорректором, вам потребуется докупить фоно-предусилитель, доступный на
рынке. Если ваш виниловый проигрыватель с головкой звукоснимателя типа (MC), вам
потребуется докупить коммерчески доступный усилитель для MC головок или же MC
трансфоматор, а также фоно-предусилитель. Обращайтесь к инструкции на ваш виниловый
проигрыватель за более подробными разъяснениями.

• При подсоединении [4], вы сможете прослушивать звуковые дорожки в форматах Dolby Digital

and DTS.

• При подсоединении [6], если ваш Blu-ray Disc/DVD-плеер имеет как стерео, так и

многоканальный выход, удостоверьтесь, что вы подключили главные стерео выходы.

Как записывать видео источник

Помощью соединений, описанных выше, вы не сможете записывать видео через AV ресивер.
См. раздел «Запись» для получения более подробной информации по записи видео (стр. 36)

Стр.18

Подсоединение компонентов Onkyo, оборудованных шиной RI

Шаг 1: Удостоверьтесь, что имеется аналоговое аудио соединение кабелем (RCA) между

ресивером/усилителем и каждым компонентом Onkyo (соединение [6] в примерах подключения
на стр. 17).

Шаг 2: Подсоедините кабель шины RI (см. рис. внизу).
Шаг 3: Если вы используете док-станцию RI Dock или кассетную деку, измените режим

отображения входа (см. стр.35)

С помощью RI (Remote Interactive), можно использовать следующие системные функции:

16

Автоматическое включение питания/переход в ждущий режим — On/Auto Power On

Если ресивер находится в состоянии готовности, а на компоненте, подсоединенном к нему
через RI, запускается воспроизведение, то ресивер также включается и его селектор входов
автоматически выбирает этот компонент. Если ресивер переводится в состояние готовности, то
все компоненты, подсоединенные к нему через RI, также автоматически переводятся в
состояние готовности.

Непосредственное изменение источника — Direct Change

Если на компоненте, подсоединенном к ресиверу через RI, запускается воспроизведение, то
селектор входов ресивера автоматически выбирает этот компонент в качестве источника.

Дистанционное управление

Вы можете управлять другими RI-совместимыми компонентами Onkyo, направляя пульт на
датчик ресивера, вместо компонента. Сначала надо ввести соответствующий код для пульта
(стр. 56).

Примечания:

Производите подсоединение только кабелем RI. Кабель RI с 3,5-мм штекерами входит в

комплект компонентов Onkyo, оборудованных гнездами RI.

Если подсоединяемый компонент имеет два гнезда RI, Вы можете подсоединить к ресиверу

любое из них. Другое гнездо используется для передачи сигнала управления на второй
компонент.

Не подсоединяйте к гнездам ресивера RI компоненты никаких марок, кроме ONKYO. Это

может вызвать неправильное функционирование.

Некоторые компоненты могут не поддерживать все описанные выше системные функции.

Обратитесь к их руководствам по эксплуатации.

Подсоединение устройства для записи

См. раздел «Запись» для получения более подробной информации по записи (стр. 36).
(рисунок)
Примечания:

Ресивер должен быть включен для записи. Запись невозможна, если ресивер в режиме
ожидания.

Если вы хотите записать прямо с телевизора или же скопировать сигнал с одного
видеомагнитофона на другой минуя ресивер, подсоединяйте выходы телевизора или
видеомагнитофона напрямую. Обращайтесь за подоробностями к инструкциям на
телевизор и видеомагнитофон.

Видео сигналы, поданные на композитные входы можно записать только через композитные
выходы.

Окружающий звук и режимы прослушивания с цифровой обработкой сигнала (DSP) не могут
быть записаны.

Нельзя записать диски Blu-ray/DVD, защищенные от копирования.

Источники, подключенные к цифровому входу, не могут быть записаны. Можно записать

только сигналы, поступающие на аналоговые входы.

Сигналы DTS будут записаны в виде шума, поэтому не пытайтесь выполнить аналоговую
запись компакт-дисков или лазерных дисков с DTS

Стр.19

ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕНН

Данный раздел поясняет, как подсоединить поставляемые комнатные антенны FM и рамочную
АМ. Ресивер не будет принимать никаких радиосигналов без подключенных антенн, поэтому вы
должны подсоединить антенну, чтобы использовать тюнер.

17

Предостережение: постарайтесь не пораниться кнопками.

Входящая в комплект комнатная FM антенна предназначена для использования только в
помещении.
Нажмите Вставьте провод Отпустите

Сборка рамочной АМ антенны

Рамочная АМ антенна (прилагается) Комнатная FM антенна (прилагается)

Подсоедините FM антенну, как показано на рисунке.

(рисунок):
Полностью вставьте разъем в гнездо.

С помощью кнопок или аналогичных приспособлений зафиксируйте антенну в этом
положении.
Примечание:

Как только ваш ресивер будет готов к использованию, настройтесь на FM радиостанцию и

найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием.
Располагайте АM антенну как можно дальше от ресивера, ТВ приемников, колоночных
кабелей и шнуров питания.

Советы

Если комнатная FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, рекомендуется

использовать наружную FM антенну.

Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте

использовать ее вместе с наружной АМ антенной.

Подсоединение сетевого шнура
1 (Модели для Тайваня) Вставьте сетевой шнур в разъем AC INLET.

2 Вставьте сетевой шнур в настенную розетку.
Примечания:

Перед подсоединением сетевого шнура, подключите все акустические системы и
аудио/видео компоненты.

Включение ресивера может привести к всплеску сетевого напряжения, который может
взаимодействовать с другим электрооборудованием в той же цепи. Если это является
проблемой, вставьте вилку ресивера в розетку на другом фидере.

Не используйте сетевой шнур не из комплекта поставки AV ресивера. Этот сетевой кабель
спроектирован исключительно для использования с AV ресивером и его не следует
использовать с другим оборудованием.

Никогда не вынимайте сетевой кабель из AV ресивера, если другой конец его все еще
вставлен в розетку. Это может привести к удару электричеством. Всегда сначала
вынимайте вилку из настенной розетки, а затем уже из AV ресивера.

Стр.20

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ AV РЕСИВЕРА

Включение

На передней панели ресивера нажмите кнопку ON/STANDBY.
Или на пульте нажмите кнопку RECEIVER, а затем кнопку ON/ RECEIVER.

Ресивер включается, подсвечивается дисплей.

18

Выключение
Чтобы выключить ресивер, нажмите кнопку ON/STANDBY на ресивере или на пульте

нажмите кнопку RECEIVER, а затем кнопку ON/ RECEIVER.

AV ресивер перейдет в ждущий режим. Перед этим обязательно уменьшите громкость, во

избежание внезапного громкого звука при следующем включении.

Совет:
См. раздел «Автоматический переход в режим ожидания STANDBY» по вопросам установки
режимов питания (стр. 44).

Стр.21

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который подключен к
выходу HDMI OUT. Если ваш телевизор подсоединен к другому выходу, используйте
дисплей самого AV ресивера для смены настроек.

В этом руководстве все операции описываются с использованием пульта ДУ, если не
оговорено другое.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С ПОДСОЕДИНЕННОГО КОМПОНЕНТА

Работа с пультом ДУ

1. Нажмите кнопку RECEIVER, а затем используйте кнопки INPUT SELECTOR.

2 Запустите воспроизведение на выбранном источнике.

См. также разделы:

• «Воспроизведение iPod/iPhone через USB» стр. 23)

• «Воспроизведение с USB устройств» (стр. 24)

• «Прослушивание AM/FM радио» (стр. 25).

• «Воспроизведение iPod/iPhone через док-станцию Onkyo » (стр. 48).

• «Управление другими компонентами Onkyo» (стр. 50).

3 Для регулировки громкости, используйте кнопки VOL на пульте ДУ.

4. Выберите режим прослушивания и наслаждайтесь домашним театром!

См. также разделы:

• «Использование режимов прослушивания» (на стр. 28).

Работа с AV ресивером.

1. Используйте кнопки селектора входов AV-ресивера для выбора входного источника.

2. Запустите воспроизведение на выбранном источнике.

3. Для регулировки громкости, используйте ручку MASTER VOLUME.

4. Выберите режим прослушивания и наслаждайтесь домашним театром!

Стр.21

Контроль содержимого USB

Сначала нажмите кнопку USB

19

1 Кнопка TOP MENU
Эта кнопка выводит на дисплей главное меню каждого из медиа-устройств или сервисов.
2 Кнопки ▲/▼ и ENTER
Эти кнопки для навигации в меню.

◄/► Эти кнопки позволяют пролистывать страницы.
PLAYLIST ◄/►

В стандартном режиме — Standard Mode (iPod/iPhone), с помощью этой кнопки можно выбирать
плей-листы.
3 Кнопка
Эта кнопка запускает воспроизведение.
4 Кнопка
Эта кнопка выбирает начало текущего трека. При двойном нажатии можно перейти к
предыдущей песне.
5 Кнопка
Эта кнопка осуществляет быструю перемотку назад по текущей песне.

6 Кнопка II
Эта кнопка делает паузу в воспроизведении — pause.
7 Кнопка SEARCH
С помощью этой кнопки можно переключаться между экраном воспроизведения и списками.
8 Кнопка DISPLAY
С помощью этой кнопки можно переключаться между информацией о песнях.

9 CH +/–

В стандартном режиме (Standard Mode, iPod/iPhone), помощью этой кнопки можно выбирать
альбомы.

10 RETURN

Эта кнопка возвращает в предыдущее меню.

11 Эта кнопка быстрой перемотки вперед по текущей песне.
12 Эта кнопка для выбора следующей песни.
13 Эта кнопка останавливает воспроизведение.
14 MODE

С помощью этой кнопки можно переключаться между Standard Mode и Extended Mode в ходе
воспроизведения iPod/iPhone.
15 RANDOM
С помощью этой кнопки запускается случайное воспроизведение. Все песни в текущей папке
будут воспроизведены в случайном порядке. Когда все песни в данной папке будут
воспроизведены по одному разу, они начнут воспроизводиться опять, но в новом случайном
порядке. Для отмены случайного воспроизведения, нажмите на эту кнопку еще раз.
16 Кнопка REPEAT
Последовательно нажимая эту кнопку REPEAT можно выбирать режимы повторного
воспроизведения.

Совет

См. Раздел «Управление другими компонентами» чтобы узнать о работе других компонентов
(стр. 50)
Примечание:

• Набор кнопок, которые можно использовать, будет различаться в зависимости от устройства

и накопителя данных, используемых для воспроизведения.

Стр.23

Обозначения пиктограмм на дисплее

20

В этом разделе объясняется значение пиктограмм (иконок), появляющихся на дисплее в ходе
воспроизведения.
Выводимая на экран пиктограмма

Значок Описание

Folder – Папка, каталог
Track – Трек, дорожка
Playback — Воспроизведение
Pause — Пауза
Fast Forward — Быстрая перемотка вперед
Fast Reverse- Быстрая перемотка назад
Artist — Исполнитель
Album — Альбом
Repeat One Track – Повтор одного трека
Repeat Folder (USB Device) – Повтор всей папки
Repeat — Повторное воспроизведение
Shuffle — Воспроизведение в случайном порядке
Shuffle Album (iPod/iPhone) — Воспроизведение в
случайном порядке всего альбома

Воспроизведение iPod/iPhone через USB

Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который подключен к
выходу HDMI OUT.

В этом разделе объясняется как воспроизводить музыкальные файлы на iPod/iPhone.
Совместимые модели iPod/iPhone
Сделано для:
iPod touch (1-го, 2-го, 3-го и 4-го поколения), iPod classic,
iPod с видео, iPod nano (1-го, 2-го, 3-го, 4-го, 5-го и 6-го
поколения), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone

1 Нажмите кнопку USB для выбора входа “USB”.
Совет
Ту же самую операцию можно выполнить, выбрав “USB” в меню Home.
2 Подсоедините USB кабель, который идет от iPod/iPhone к USB порту на передней
панели AV ресивера.

Пока происходит считывание содержимого вашего iPod/iPhone, на дисплее появляется
сообщение “Connecting…”. Загорится индикатор USB. Если AV ресивер не может прочитать
сигнал с iPod/iPhone, он будет мигать.
Появится список содержимого вашей модели iPod/iPhone (в расширенном режиме Extended
Mode).

3 Используйте кнопки ▲/▼ для выбора папки и затем нажмите ENTER для открытия
папки.
Совет

• Если вы хотите работать используя iPod/iPhone или пульт ДУ, нажмите на кнопку MODE для

перехода в стандартный режим Standard Mode.

• Когда вы отсоединяете iPod/iPhone, AV ресивер запоминает режим. Это означает, что если вы

отсоединились в режиме Extended Mode (Music), AV ресивер возобновит работу в Extended
Mode (Music) при следующем подсоединении iPod/iPhone.

• Вы можете также использовать кнопки ▲/▼, ENTER и TUNING MODE на передней панели.

Кнопка TUNING MODE позволяет переключать режимы.

21

• При подсоединении iPod/iPhone USB кабелем мы рекомендуем использовать официальный

USB кабель от Apple Inc.

4 Используйте кнопки ▲/▼ для выбора музыкального/видео файла, а затем нажмите
кнопку ENTER или для запуска воспроизведения.

Примечание:

• Не отсоединяйте USB устройство или USB кабель, идущий от iPod/iPhone к USB порту на

передней панели AV ресивера, пока сообщение “Connecting…” горит на дисплее.

• Если вы подсоединили iPod или iPhone к USB порту на этом устройстве, звук в гнезде для

наушников будет отключен.

Управление в расширенном режиме — Extended Mode

Информация о музыкальном содержимом выводится на экран (как списки) и ей можно
управлять, глядя на экран.
Экранные списки верхнего уровня:
Playlists, Artists, Albums, Genres, Songs, Composers, Shuffle Songs, Now Playing

Управление в стандартном режиме — Standard Mode

Информация о содержимом не выводится на экран, но с ней можно работать, используя
iPod/iPhone или пульт.

Стр.24

Воспроизведение записей с USB устройств

Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который подключен к
выходу HDMI OUT.

В этом разделе объясняется как воспроизводить музыкальные файлы с USB устройств
(например, с USB флеш-памяти и с MP3 плееров).
См. также:

• «Функции USB» (стр. 63).

1 Нажмите кнопку USB для выбора входа “USB”.
2 Вставьте ваше запоминающее устройство USB в порт USB AV ресивера.

Загорится индикатор USB. Если AV ресивер не может прочитать сигнал с iPod/iPhone, он будет
мигать.

3 Нажмите кнопку ENTER.

Появляется список содержимого данного USB устройства. Чтобы открыть папку, используйте
кнопки Up и Down ▲/▼ для ее выбора, и затем нажмите ENTER.

4 Используйте кнопки Up и Down ▲/▼ для выбора музыкального файла, и затем
нажмите ENTER или Play ►, чтобы запустить воспроизведение.

Примечание:

• Не отсоединяйте USB устройство или USB кабель, идущий от iPod/iPhone к USB порту на

передней панели AV ресивера, пока сообщение “Connecting…” горит на дисплее.

Стр.25

ПРОСЛУШИВАНИЕ АМ/FM РАДИО
В этом руководстве все операции описываются с использованием пульта ДУ, если не

22

Loading…

  • Страница 1

    E n AV RECEIVER TX-SR313 Instruction Manual Contents Safety Information and Introduction ………… 2 Table of Contents …………. ………….. ……….. ….. 6 Connections ……. ………….. ……….. ………….. … 12 Turning On & Basic Operati ons ……………… 20 Advanced Operations ………….. ………….. …[…]

  • Страница 2

    En-2 Safety Information and Introduction Important Safety Instructions 1. Read these instruct ions. 2. Keep these instructi ons. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this a pparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilat ion openings. Install in accordance with the manuf acturer’s instruc[…]

  • Страница 3

    Safety Information and Introduction En-3 Precautions 1. Recording Copyright —Unless it’s for personal use only, recording copyrighted ma terial is illegal without the permission of the copyright holder. 2. AC Fuse —The AC fuse inside the unit is not user- serviceable. If you cannot tu rn on the unit, contact your Onkyo dealer. 3. Care —Occa[…]

  • Страница 4

    Safety Information and Introduction En-4 For Canadian Models NOTE: THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. For models having a power co rd with a polarized plug: CAUTION: TO PREVENT ELECT RIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. Modèle pour les Canadien REMARQUE: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B[…]

  • Страница 5

    Safety Information and Introduction En-5 Supplied Accessories Make sure you have the following accessories: * In catalogs and on p ackaging, the letter at the end of the product name indicates the color. Specifi cations and opera tions are the same regardless of color. ■ Installing the batteri es Note • If the remote controller doesn’t work r[…]

  • Страница 6

    Safety Information and Introduction En-6 Table of Contents Safety Information and Intro duction Important Safety Instructions ………………………………..2 Precautions …………………………………………………………. 3 Supplied Accessories……………………. …………………….. 5 Table of Contents ………[…]

  • Страница 7

    Safety Information and Introduction En-7 Features Amplifier • 65 Watts/Channel @ 8 ohms (FTC) • 100 Watts/Channel @ 6 ohms (IEC) • 120 Watts/Channel @ 6 ohms (JEITA) • Optimum Gain Volume Circ uitry • H.C.P.S. (High Current Po wer Supply) Massive High Power Transformer Processing • HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.Color, L[…]

  • Страница 8

    Safety Information and Introduction En-8 Front & Rear Panels For detailed informat ion, se e the pages in parentheses. a 8 ON/STANDBY button ( 20 ) b HDMI THRU indicator ( 45 ) c SPEAKERS A and B bu ttons ( 33 ) d Remote control sensor ( 5 ) e LISTENING MODE buttons ( 28 ) f Display ( 9 ) g DIMMER button (North American and Taiwanese models) ( […]

  • Страница 9

    Safety Information and Introduction En-9 For detailed informat ion, se e the pages in parentheses. a A and B speake r indicators ( 33 ) b M.Opt indicator ( 35 , 47 ) c Listening mode and format indicators ( 28 , 44 ) d T uning indicators RDS indicator (excluding North American and T aiwanese models) ( 26 ) AU T O i n d i c a t o r ( 25 ) TUNED indi[…]

  • Страница 10

    Safety Information and Introduction En-10 a DIGITAL IN COAXIAL and OPTICAL jacks b COMPONENT VIDEO IN and OUT jacks c HDMI IN and OUT ja cks d FM ANTENNA jack and AM ANTENNA terminal e SUBWOOFER PRE OUT jack f SPEAKERS terminals ( FRONT A , CENTER , SURROUND , FRONT B ) g Power cord (North American, European, Australian and Asian models) h u REMOTE[…]

  • Страница 11

    Safety Information and Introduction En-11 Remote Controller For detailed informat ion, se e the pages in parentheses. a 8 button ( 20 ) b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR buttons ( 21 ) c TONE and Tone Level buttons ( 46 ) d SP A/B button ( 33 ) e q / w / e / r and ENTER buttons f SETUP button ( 37 ) g Listening Mode buttons ( 28 ) h DIMMER button ( 34 )[…]

  • Страница 12

    En-12 Connections Connecting the AV Receiver Connecting the Speaker Ca bles The following illustration sh ows how to connect the speakers to each pair of terminals. ■ Push-type speaker terminals Strip 3/8″ to 1/2″ (10 to 12 mm) of insulation from the ends of the speaker cables, and twist the bar e wires tightly, as shown. Connecting You[…]

  • Страница 13

    Connections En-13 Speaker Configuration The following table indicates the channels you should use depending on the number of speakers that you have. No matter how many speakers you use, a powered subwoofer is recommended for a really p owerful and solid bass. To get the best from your surround sound system, you need to set the speaker se ttings man[…]

  • Страница 14

    Connections En-14 Speaker Connecti on Precautions Read the following before connecting your speakers: • You can connect speakers with an impedance of between 6 and 16 ohms. If you use speakers with a lowe r impedance, and use the amplif ier at high volume levels for a long period of time, the built-in am p protection circuit may be activated. •[…]

  • Страница 15

    Connections En-15 Connecting AV components a • Before making any AV connections, read the manuals supplied with your AV components. • Don’t connect the power cord until you’ve completed and double-checked all AV connections. • Push plugs in all the way to make good connections (l oose connections can cause noise or malfunctions). • To p[…]

  • Страница 16

    Connections En-16 * If your TV doesn’t suppo rt Audi o Return Channe l (ARC), you need to connect an optical digita l cable toge ther with the HDMI cable to the AV receiver. * When listening to an HDM I component through the AV receiver, set the HDMI component so that its video can be seen on the TV screen (on the TV, select the input of the HDMI[…]

  • Страница 17

    Connections En-17 Connect your components to th e appropriate jacks. The default input assignments are shown below. See “Connection Tips and Video Signal Path” for more information ( ➔ page 59 ). ✔ : Assignment can be changed ( ➔ pages 39 , 40 ). Note *1 When USB input is selected, you can input video signals fro m the AUX INPUT VIDEO jac[…]

  • Страница 18

    Connections En-18 With u (Remote Interactive), you can use the following special functions: ■ System On/Auto Power On When you start playback on a component connected via u while the AV receiver is on standby, the AV receiver will automa tically turn on and select that component as the input source. ■ Direct Change When playback is started on a[…]

  • Страница 19

    Connections En-19 This section explains how to connect the s upplied indoor FM antenna and AM loop antenna. The AV receiver won’t pick up any radio signals without any antenna connected, so you must c onnect the antenna to use the tuner. Note • Once your AV receiver is ready for use, you ’ll need to tune into a radio station an d position the[…]

  • Страница 20

    En-20 Turning On & Basic Operations Turning On/Off the AV Receiver Tip • For details on power management settin gs, see “Auto Standby” ( ➔ page 44 ). 8 ON/ST ANDBY 8 RECEIVER Turning On 1 Press 8 ON/STANDBY on the front panel. or Press RECEIVER followed by 8 on the remote controller. The AV receiver comes on, and its display lights. Tur[…]

  • Страница 21

    Turning On & Basic Operations En-21 Playback ■ Operating with the remote controller ■ Operating on the AV receiver The on-screen menus app ear only on a TV that is connected to the HDMI OUT . If your TV is conne cted to other video outputs, us e the AV receiver’s display when changing settings. This section describ es the procedur e for u[…]

  • Страница 22

    Turning On & Basic Operations En-22 Tip • See “Controlling Other Onkyo Co mponents” about the operation of other com ponents ( ➔ page 50 ). Note • The buttons you can use will diff er depending on the devices and media used for playback. Controlling Contents of USB Devices j k l h i o p n m e g d b a c f Press USB first. a TOP MENU Th[…]

  • Страница 23

    Turning On & Basic Operations En-23 This section describes ic ons that appear on the AV receiver’s display during media playback. This section explains how to play music file s on the iPod/iPhone. Compatible iPod/iPhone models Made for: iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4t h generation), iPod classic, iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generat[…]

  • Страница 24

    Turning On & Basic Operations En-24 This section explains how to play music files from a USB device (e.g., USB flash drives and MP3 players). See also: • “USB Features” ( ➔ page 63 ) Note • While the message “ Connecting… ” appears on the AV receiver’s display, do not disconnect the USB cable supplied with you r iPod/iPhone or[…]

  • Страница 25

    Turning On & Basic Operations En-25 Using the Tuner With the built-in tuner you can enjoy AM and FM radio stations. You can store your favor ite stations as presets for quick selection. You can also change the frequency steps ( ➔ page 44 ). Tuning into Radio Stations ■ Auto tuning mod e ■ Manual tuning mode In manual tuning mode, FM st at[…]

  • Страница 26

    Turning On & Basic Operations En-26 Presetting AM/FM Stati ons You can store a combination of up to 40 of your favorite AM/FM radio stati ons as presets. ■ Selecting Presets ■ Deleting Presets Using RDS (excluding North American and Taiwanese models ) When tuned into an RDS station, the RDS indicator lights. When the station is broadcasting[…]

  • Страница 27

    Turning On & Basic Operations En-27 Note • In some cases, the text characters displayed on the AV receiver may not be identical to those b roadcast by the radio station. Also, unexpected characters may be displaye d when unsupported characters are received. This is not a malfunction. • If the signal from an RDS station is weak, RDS data may[…]

  • Страница 28

    Turning On & Basic Operations En-28 Using Basic Functions Selecting Listening Modes See “About Listening Modes” for deta iled information about the li st ening modes ( ➔ page 29 ). ■ Listening Mode Buttons MOVIE/TV button This button selects the liste ning modes intended for use with movies and TV. MUSIC button This button selects the l[…]

  • Страница 29

    Turning On & Basic Operations En-29 About Listenin g Modes The AV receiver’s listening modes can transform your listening room into a movie th eater or concert hall, with high fidelity and stunning surround sound. ■ Explanatory Notes a Front speakers b Center speaker c Surround speakers d Subwoofer Input Source The following audio formats a[…]

  • Страница 30

    Turning On & Basic Operations En-30 ■ Onkyo-Original DSP Listening Modes Listeni ng Mode Description Input Source Speaker Layout Orchestra *1 Suitable for classical or operatic music, this mode emphasizes the sur round channels in order to widen the stereo image, and simulates the natural reverberation of a large hall. A S D F C Unplugged *1 […]

  • Страница 31

    Turning On & Basic Operations En-31 ■ Listening Modes Listeni ng Mode Description Input Source Speaker Layout Direct In this mode, audio fr om the input source is output without surround-s ound processing. The speaker configuration (presence of speakers) and speaker distance settings are enabled, but much of the proce ssing set via Home menu […]

  • Страница 32

    Turning On & Basic Operations En-32 Note *1 These listening modes cannot be sele cted dur ing USB or iPod p layback. *2 The AV receiver can input the DSD signal from HD MI I N. Setting the output setting on the player side to PCM might obtain a better sound according to the player. In that case, set the output setting on the player side to PCM.[…]

  • Страница 33

    Turning On & Basic Operations En-33 The Home menu provides quick access to frequently used settings. You can change sett ings and view the current information. Note • The on-screen menus ar e displayed when: – There is no video input, or – The video input is 480p, 576p, 72 0p, 1080i, or 1080 p. Note *1 Depending on the input source an d l[…]

  • Страница 34

    Turning On & Basic Operations En-34 With the sleep timer, you can set the AV receiver to turn off automatically aft er a specified period. You can adjust the brightness of the AV receiver’s displa y. You can display various in formation about the current input source as follows. The following information ca n typically be displayed. *1 When A[…]

  • Страница 35

    Turning On & Basic Operations En-35 When you connect an u -capable Onkyo component, you must configure the input display so that u can wo rk properly. This setting can be done only from the front panel. The Music Optimizer function enhances the sound quality of compressed music files. You can temporarily mute th e output of the AV receiver. Cha[…]

  • Страница 36

    Turning On & Basic Operations En-36 This section explains how to record the se lected input source to a component wi th recording capability. AV Recording Audio sources can be recorded to a recorder (e.g., cassette tape deck, CDR, MD recorder). Video sources can be recorded to a video recorder (e .g., VCR, DVD recorder). Using Headphones 1 Conn[…]

  • Страница 37

    En-37 Advanced Operations On-screen Setup The setup menus provides a con venient way to change the AV receiver’s various settings. Settings are organized into 10 categories. Note • The on-screen menus ar e displayed when: – There is no video input, or – The video input is 480p, 576p, 72 0p, 1080i, or 1080 p. Note • This procedure can also[…]

  • Страница 38

    Advanced Operations En-38 Setup menu items Menu item Setting target HDMI Input ( ➔ page 39 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Component ( ➔ page 39 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Digital Audio ( ➔ page 40 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Sp Config ( ➔ page 40 ) Subwoofer Front Center Surround Crossover Double Bass Sp Di[…]

  • Страница 39

    Advanced Operations En-39 Menu HDMI Input If you connect a video compone nt to an HDMI input, you must assign that input to an i nput selector. For example, if you connect your Blu-ray Disc/DVD player to HDMI IN 2 , you must assign “ HDMI2 ” to the “ BD/DVD ” input selector. Here are the d efault assignments. ■ BD/DVD , VCR/DVR , CBL/SAT […]

  • Страница 40

    Advanced Operations En-40 Menu Digital Audio If you connect a component to a digital audio input, you must assign that input to an i nput selector. For example, if you connect your CD player to the OPTICAL IN 1 , you must assign “ OPTICAL1 ” to the “ TV/CD ” input selector. Here are the d efault assignments. ■ BD/DVD , VCR/DVR , CBL/SAT ,[…]

  • Страница 41

    Advanced Operations En-41 Note • For a more accurate setting, look up the freque ncy response in the manuals supplied with your speakers and set acco rdingly. • Choose a higher crossove r frequency if you want more sound from your subwoofer . ■ Double Bass ` On ` Off Turn this setting on to boost bass output by feeding bass sounds from the fr[…]

  • Страница 42

    Advanced Operations En-42 Menu Audio Adjust With the Audio Adjust func tions and sett ings, you can adjust the sound and list ening modes as you like. Multiplex/Mono ■ Multiplex Input Ch (Mux) ` Main ` Sub ` Main/Sub This setting determines which channel of a stereo multiplex source is output. Use it to select audio channels or languages with mul[…]

  • Страница 43

    Advanced Operations En-43 Items can be set i ndividually for each input selector. Menu Source Setup A/V Sync ■ A/V Sync ` 0m s to 400 ms in 10 msec st eps When using progressive scanning on your Blu-ray Disc/DVD player, you may find that the picture and sound are out of sync. With this se tting, you can correct this by delaying the audio signals.[…]

  • Страница 44

    Advanced Operations En-44 Setting the Incoming Digital Sign al (Fixed Mode) ■ Fixed Mode ` Off : The format is detected au tomatically. If no digita l input signal is present, the corresponding analog input is used instead. ` PCM : Only 2-channel PCM format input signals will be heard. If the input signal is not PCM, the PCM indicator will flash […]

  • Страница 45

    Advanced Operations En-45 Menu HDMI Setup ■ HDMI Ctrl (RIHD) ` Off ` On Turn this setting on to allow p -compatible components connected via HDM I to be controlled by the AV receiver ( ➔ page 60 ). Note • When the setting is set to “ On ” and the menu is closed, the names of connected p -compatible components and “ RIHD On ” are displ[…]

  • Страница 46

    Advanced Operations En-46 ■ Audio Return Ch (ARC) ` Off ` Auto : The audio signal from your TV tuner can be sent to the HDMI OU T of the AV receiver. The audio return channel (ARC) f unction allows an ARC capable TV to send the audio stream to the HDM I OUT of the AV receiver. To us e this function, you must select the TV/CD input selecto r and y[…]

  • Страница 47

    Advanced Operations En-47 Late Night ■ Late Night For Dolby Digital and Dolby Digital Plus sources, the options are: ` Off ` Low : Small reduction in dynamic range. ` High : Large reduction in dynamic range. For Dolby TrueHD sources, the options are: ` Auto : The Late Night function is set to “ On ” or “ Off ” automatically . ` Off ` On T[…]

  • Страница 48

    En-48 Controlling Other Components iPod/iPhone Playback via Onkyo Dock RI Dock With the RI Dock, you can easily play the music stored on your Apple iPod/iPhone through th e AV receiver and enjoy great sound, and watch iPod/iP hone slideshows and videos on your TV. In addition, the on-screen display (OSD) allows you to view , navigate, and sele ct y[…]

  • Страница 49

    Controlling Other Components En-49 By pressing the REMOTE MODE button that’s been programmed with the remote control code for your Dock, you can control your iPod/iPhone in the Dock with the buttons described further in this section. See “Entering Remote Control Codes” for details on entering a remote control code ( ➔ page 50 ). See the Doc[…]

  • Страница 50

    Controlling Other Components En-50 Controlling Other Onkyo Components You can use the AV receiver’s remot e controller to cont rol your other Onkyo AV components. This section explains how to enter the remote contro l code for a component that you want to control: DVD, CD, etc. The following REMOTE MODE butttons are preprogrammed with remote c on[…]

  • Страница 51

    Controlling Other Components En-51 Controlling Onkyo co mponents without u If you want to control an Onkyo component by pointing the remote contro ller directly a t it , or you want to control an Onkyo component that’s not connected via u , us e the following remote control codes: ` 30627 : Onkyo DVD player without u ` 71817 : Onkyo CD player wit[…]

  • Страница 52

    Controlling Other Components En-52 By pressing the REMOTE MODE button that’s been programmed with the remote control code for your component, you can cont rol Onkyo component as described below. For details on entering a remo te control code for other components, see “Entering Remote Control Codes” ( ➔ page 50 ). Controlling a Blu-ray Disc/[…]

  • Страница 53

    Controlling Other Components En-53 ■ CD player / CD recorder / MD recorder oper ation ■ Cassette tape deck operation Note • With some components, certain buttons may not work as expected, and some may not work at all. • See “Controlling Your iPod/iPhone” about the operation of iPod/iPhone ( ➔ page 49 ). *1 The p function is not supp o[…]

  • Страница 54

    En-54 Appendix Troubleshooting If you have any trouble using th e AV receiver, look for a solution in this section. If you can’t resolve the issue yourself, contact your Onkyo dealer. ■ Can’t turn on the AV receiver ■ The AV receiver turns off unexpectedly ■ The AV receiver turns o ff and after restoring the power, it turns off again ■ […]

  • Страница 55

    Appendix En-55 ■ Only the front speakers produce sound ■ Only the center sp eaker produces sound ■ The surround speakers produce no sound ■ The center speaker produces no sound ■ The subwoofer pr oduces no sound ■ There’s no sound w ith a certain signal format ■ Can’t get 5.1 playback ■ The speaker volume canno t be set as requi[…]

  • Страница 56

    Appendix En-56 ■ There’s no picture ■ There’s no picture from a source connected to an HDMI IN ■ The on-screen me nus don’t app ear ■ Reception is noisy, FM st ereo reception is noisy, or the FM STEREO indicator doesn’t light ■ The remote controller doesn’t work ■ Can’t control ot her components ■ There’s no sound ■ Th[…]

  • Страница 57

    Appendix En-57 ■ The AV receiver’s remote controller doesn’t control my iPod/iPhone ■ The AV receiver unexpectedly selec ts my iPod/iPhone as the input source ■ iPod/iPhone doesn’t work properl y ■ Can’t record ■ Can’t access the music files on a USB device ■ Standby power consumptio n ■ The sound changes wh en I connect my […]

  • Страница 58

    Appendix En-58 The AV receiver cont ains a microcomputer for signal processing and control functions . In very rare situations, severe interference, noise fro m an external source, or static electricity may cause it to lockup. In the unlikely event that this happens, unplug the power cord from the wall outlet, wait at least fi ve seconds, and then […]

  • Страница 59

    Appendix En-59 Connection Tips and Video Signal Path The AV receiver supports seve ral connection formats for compatibility with a wi de ra nge of AV equipment. The format you choose will depe nd on the formats supported by your components. Use the foll owing sections as a guide. Note • The on-screen setup menu s are displayed when: – There is […]

  • Страница 60

    Appendix En-60 Using an RIHD- compatible TV, Player, or Recorder p , which stands for Re mote Interactiv e over HDMI, is the name of the system control function found on Onkyo components. The AV rece iver can be used with CEC (Consumer Elec tronics Control), which allows system control over HDMI and is part of the HDMI standard. CEC provides inter […]

  • Страница 61

    Appendix En-61 ■ How to connect and setup 1 Confirm the connecting and s etting. 1. Connect the HDMI OUT jack to the HDMI input jack of the T V. 2. Connect the audio output from the TV to the OPTICAL IN 2 jack of the AV receiver using an optical digital cable. Note • When the audio return channel (ARC) function is used with an ARC capable TV, t[…]

  • Страница 62

    Appendix En-62 About HDMI Designed to meet the increa sed demands of di gital TV, HDMI (High Definition Multimedia Interfac e) is a new digital interface standard fo r co nnecting TVs, projectors, Blu-ray Disc/DVD players, se t-top boxes, and other video components. Until now, severa l separate video and audio cables have been required to connect A[…]

  • Страница 63

    Appendix En-63 USB Features • USB mass storage device class (but not always guaranteed). • FAT16 or FAT32 file system format. • Up to 255 folders can be displayed, and folders may be nested up to 8 levels deep. • USB hubs and USB devices with hub functions are not supported. Note • If the media you conn ect is not supported, the message ?[…]

  • Страница 64

    Appendix En-64 License and Trademark Information “x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation. Manufactured under license und er U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6, 226,616; 6,487 ,535; 7,212, 872; 7,333,929 ; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Sym b[…]

  • Страница 65

    Appendix En-65 Specifications Amplifie r Section Video Section Tuner Section General ■ HDMI ■ Video Inputs ■ Video Outputs ■ Audio Inputs ■ Audio Outputs ■ Others Specifications and featu res are subject to change without notice. Rated Output Power All channel s: (North Americ an) 65 watts minimum continuous po wer per channel, 8 oh m l[…]

  • Страница 66

    Appendix En-66 Memo[…]

  • Страница 67

    Appendix En-67 Memo[…]

  • Страница 68

    2-1, Nisshin-cho , Ney aga wa-shi, OSAKA 572-8540, J AP AN T el: 072-831-8023 F ax: 072-831-8163 http://www .onkyo .com/ 18 P ark W ay , Upper Saddle Riv er , N.J . 07458, U.S .A. T el: 800-229-1687, 201-785-2600 F ax: 201-785-2650 http://www .us.onkyo .com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenz ell, GERMANY T el: +49-8142-4401-0 F ax: +49-8142-4401-[…]

На этой странице вы можете совершенно бесплатно скачать Руководство по эксплуатации Onkyo TX-SR313.
У документа PDF Руководство по эксплуатации 68 страниц, а его размер составляет 2.16 Mb.
Читать онлайн Аудио Onkyo TX-SR313 Руководство по эксплуатации

Скачать файл PDF «Onkyo TX-SR313 Руководство по эксплуатации» (2.16 Mb)

Популярность:

3883 просмотры

Подсчет страниц:

68 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

2.16 Mb

Прочие инструкции Onkyo TX-SR313

Прочие инструкции Onkyo Аудио

Прочие инструкции Onkyo

Перейти к контенту

Ресиверы и усилители Onkyo

  • Размер инструкции: 249.34 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от ресивера и усилителя Onkyo TX-SR313, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для ресивера и усилителя Onkyo TX-SR313 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы ресивера и усилителя Onkyo TX-SR313. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Телевизор самсунг le32c454e3w инструкция
  • Хлорофиллипт инструкция по применению таблетки инструкция по применению взрослым
  • Валерьянка капли инструкция по применению взрослым сколько капель принимать
  • Aurora sm 550 инструкция
  • Комфидерм крем инструкция по применению