Onkyo tx sr806 инструкция

У С Т Р О Й С Т В О

сертификата

соответствия

Наименование

сертифицированно

й продукции

Срок

действия

сертификат

а

ГОСТ P МЭК 60065-2002,
ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-99
ГОСТ Р 51317.3.3-99

Р А Д И О П Р И Е М Н О Е

O N K Y O

ТX— S R 8 0 6 E

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании «Тоттори

Онкио Корпорейшн», Япония («Tottori Onkyo Corporation», Japan). Модели TX-SR806E
являются аудио/видео ресиверами (декодер/усилитель/тюнер) и предназначены для

декодирования и усиления аудио сигналов, коммутации видеосигналов и приема
радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в
кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность
подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими

испытательными лабораториями.

Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия
обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и
технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое
обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными
документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и

окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок — 1 год.

Информация о Российской сертификации

Основные технические характеристики

Cм. в конце инструкции

В Н И М АН И Е :

Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар

других размера, формы и т.д.

2 4 3 С ю ю к и , К у р а ѐ с и — с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я

2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i — s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n

Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по

Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н

T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n

страница 1

Использование режимов прослушивания

Управление другими компонентами

Onkyo

AV-ресивер TX-SR806, AV-усилитель TX-SA806

Руководство по эксплуатации

Содержание (краткое)

Благодарим вас за приобретение аудио/видео ресивера Onkyo. Пожалуйста,
прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и

включением прибора в сеть.

Следование всем инструкциям данного руководства позволит вам получить
оптимальное качество и удовольствие от прослушивания вашего нового

аудио/видео ресивера.
Пожалуйста, сохраните это руководство для обращения в будущем.

страница 2

Предостережение:

Для уменьшения риска возгорания или удара электрическим током, не

подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.

Предупреждение:

Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку
корпуса (или заднюю панель). Внутри прибора нет деталей, обслуживаемых
пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированным

специалистам.

Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия неизолированного «опасного напряжения», величина

которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.

Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предназначено

для предупреждения пользователя о присутствии важных инструкций по управлению и
уходу (обслуживанию) в документации, поставляемой с данным устройством.

Важные наставления по безопасности

1. Прочитайте эти инструкции.

2. Сохраните эти инструкции.

3. Обратите внимание на все предостережения.

4. Следуйте всем наставлениям.

5. Не используйте данный прибор вблизи воды.

6. Очищайте только сухой тряпкой.

7. Не загораживайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте в

соответствие с инструкциями производителя.

8. Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как нагреватели,

калориферы, печи и другие устройства (включая усилители), выделяющие

тепло.

9. Не пренебрегайте полярностью или заземляющим контактом сетевого

штекера, предназначенными для безопасности. Поляризованный штекер

имеет два ножевых контакта разной ширины. Штекер с заземляющим

контактом имеет два ножевых контакта и третий штырь заземления.
Широкий контакт или третий штырь сделаны для обеспечения вашей
безопасности. Если они не подходят к вашей стенной розетке, обратитесь к

электрику для замены устаревшей розетки.

10. Предохраняйте сетевой кабель от перемещения или неполного зажима в

штекерах, розетках или точках входа в устройство.

11. Используйте только принадлежности, рекомендованные изготовителем.

12. Используйте только тележки, подставки, штативы, кронштейны или полки,

рекомендованные производителем, или проданные вместе с прибором. При
использовании тележки, передвигайте ее осторожно с установленным
аппаратом, чтобы избежать повреждения от опрокидывания. (рисунок

справа)

13. Отключайте прибор от сети во время грозы или когда он не используется

длительные периоды времени.

14. Доверяйте все обслуживание квалифицированному персоналу.

Обслуживание является необходимым, когда устройство повреждено
любым способом, поврежден сетевой кабель или штекер, внутрь аппарата
была пролита жидкость или упал предмет, прибор подвергся воздействию

дождя или влаги, не функционирует нормально либо его уронили.

15. Повреждение, требующее обслуживания

Отключите прибор от сетевой розетки и обратитесь к квалифицированному

ремонтному персоналу при следующих условиях:
А. Когда поврежден сетевой кабель или штекер,
В. Если внутрь аппарата была пролита жидкость или упал предмет,
С. Если прибор подвергся воздействию дождя или влаги,

D. Если аппарат работает не нормально при эксплуатировании согласно
инструкциям. Регулируйте только те органы управления, которые описаны в
инструкции по эксплуатации, поскольку неправильная регулировка других
органов управления может привести к повреждению и потребовать
дополнительной работы квалифицированного техника, чтобы восстановить

нормальное функционирование прибора,
Е. Если аппарат уронили и повредили каким-либо способом, и

F. Когда прибор демонстрирует значительное отклонение от параметров,

которое свидетельствует о необходимости в обслуживании.

16. Проникновение предмета и жидкости

Никогда не проталкивайте предметы любого вида внутрь аппарата через
отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или замкнуть
накоротко детали, что может привести к возгоранию или удару электрическим

током.

Устройство не следует подвергать воздействию капель или брызг, и предметы,

наполненные жидкостью, например вазы, не следует устанавливать на прибор.
Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку прибора.

17. Батареи

При утилизации батарей всегда учитывайте экологические аспекты и следуйте

местным правилам.

18. Если вы размещаете аппарат внутри встраиваемой конструкции, — книжной

полки или шкафа, обеспечьте адекватную вентиляцию. Оставляйте
свободное пространство 20 см сверху и с боков прибора и 10 см сзади него.
Задний край полки или крышки над прибором должен располагаться на
расстоянии 10 см от задней панели или стены, создавая зазор вроде

дымохода для отвода теплого воздуха.

страница 3

Меры предосторожности

1. Права на копирование записи — За исключением использования только в

личных целях, запись материала, защищенного авторским правом, является

незаконной без разрешения держателя прав.

2. Сетевой предохранитель — Сетевой предохранитель, установленный

внутри прибора, не предназначен для обслуживания пользователем. Если

вы не можете включить проигрыватель, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.

3. Уход — Иногда вам следует вытирать пыль со всего прибора при помощи

мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку,
смоченную в слабом растворе моющего средства и воды. Сразу после этого

вытирайте насухо проигрыватель чистой тряпкой. Не применяйте

абразивные тряпки, растворители, спирт или другие химические
растворители, т.к. они могут повредить отделку или удалить надписи на

панели проигрывателя.

4. Питание
Предупреждение

Перед первым включением прибора внимательно прочитайте следующий

раздел.

Напряжение в сети переменного тока отличается в разных странах. Убедитесь,
что напряжение в вашем регионе соответствует требованиям, напечатанным на

задней панели проигрывателя (т.е. 230 В, 50 Гц или 120 В, 60 Гц).

Штекер сетевого кабеля используется для отключения данного устройства от
источника переменного тока. Убедитесь, что к штекеру обеспечен постоянный,

удобный доступ.

Некоторые модели имеют переключатель напряжения для совместимости с
системами питания по всему миру. Перед включением такой модели в сеть,
убедитесь, что переключатель напряжения установлен на правильное

напряжение для вашей страны.
Модель для Северной Америки

Установке переключателя STANDBY/ON в положение STANDBY не полностью
отключает этот прибор. Если намереваетесь не использовать данный прибор

длительное время, отключите сетевой шнур от розетки переменного тока.

5. Никогда не трогайте данный прибор мокрыми руками — Никогда не берите

данный прибор или его сетевой кабель, пока ваши руки являются мокрыми или
потными. Если вода или любая другая жидкость попадет внутрь прибора,

следует доставить его на проверку вашему дилеру Onkyo.

5. Замечание о транспортировке

Если вам требуется транспортировать данный прибор, используйте

оригинальную упаковку, в которой вы его приобрели.

Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на крышке прибора

длительное время, т.к. они могут оставить следы на корпусе.

Верхняя крышка и задняя панель прибора могут стать теплыми после

продолжительно использования. Это нормально.

Если вы не используете данный прибор длительное время, возможно, он не

заработает должным образом при следующем включении, поэтому время от

времени используйте прибор.

Модели для США

Информация FCC (Федеральной комиссии по связи) для пользователя.
Предостережение:

Модификации или изменения прибора пользователем, не одобренные в
письменной форме органом, уполномоченным на согласование, могут

аннулировать право пользователя на эксплуатацию данного оборудования.
Примечание:

Данное оборудование было испытано и признано соответствующим
ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 положений

FCC.

Эти ограничения разработаны для обеспечения необходимой защиты от
вредных воздействий в месте размещения пользователем. Это оборудование
генерирует, использует и может излучать энергию на радиочастоте и, если оно
установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может
обусловливать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что

данная интерференция проявится в каждом конкретном случае.
Если данное оборудование все-таки обусловливает вредную интерференцию с

радиосвязью или приемом телевизионных программ, которая может быть
определена путем включения и выключения данного оборудования,
пользователь уполномочен попытаться исправить данную интерференцию при

помощи одной или нескольких регулировок, описанных ниже:

Переориентировать или установить в другое место приемную антенну.
Увеличить расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключить данное оборудование к другой сетевой розетке.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио/телевизионному

технику.

Модели для Канады

Примечание: Данное цифровое устройство класса В соответствует Канадскому

стандарту ICES-003.
Для моделей, снабженных сетевым кабелем с поляризованным штекером:

Предостережение: для предотвращения удара электрическим током,
совместите широкий ножевой контакт штекера с широкой прорезью в розетке и

полностью вставьте штекер.
(тот же текст на французском языке)

страница 4

Модель для Великобритании

Замена и монтаж штекера на сетевом шнуре данного прибора должна быть

выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.
Важно

Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствие со

следующим кодом:
Желто-зеленый: земля
Синий: нейтраль
Коричневый: фаза

Поскольку цвета проводов в сетевом кабеле этого прибора могут не
соответствовать цветовой маркировке выводов вашего штекера, выполните

следующее:
Провод, имеющий желто-зеленую изоляцию, должен быть соединен с выводом

штекера маркированным буквой Е (земля) или знаком «(рисунок)», или

обозначенным зеленым или желто-зеленым цветом.

Провод, имеющий синюю изоляцию, должен быть соединен с выводом
штекера, маркированным буквой N (нейтраль), или обозначенным черным

цветом.

Провод, имеющий коричневую изоляцию, должен быть соединен с выводом

штекера, маркированным буквой L (фаза), или обозначенным красным цветом.
Важно

Предохранитель встроен в данный штекер. При необходимости замены
предохранителя, пожалуйста, убедитесь, что предохранитель для замены
имеет тот же паспортный ток и что он соответствует стандарту ASTA или BSI,
вплоть до BSI1362. Проверьте отметку ASTA или BSI на корпусе
предохранителя. Если штекер не подходит к розетке в вашем доме, отрежьте

его и снарядите подходящий штекер и плавкий предохранитель.

Модели для Европы

Декларация соответствия

Мы, Onkyo Europe Electronics GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell,
Germany, заявляем о собственной ответственности, что изделие Onkyo,
описанное в данной Инструкции по эксплуатации, соответствует следующим

техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3-

2, -3-3.
Groebenzell, Germany
(подпись) K.Miyagi
Onkyo Europe Electronics GmbH

страница 5

Принадлежности, поставляемые в комплекте

Убедитесь, что у вас есть следующие принадлежности.
(рисунок)
Пульт дистанционного управления (ДУ) и три батареи (АА/R6)
(рисунок)
Микрофон для настройки акустических систем.
(рисунок)
Комнатная антенна УКВ-ЧМ
(рисунок)
Рамочная антенна АМ.
(рисунок)
Сетевой шнур. (Отличается от страны к стране.)
(рисунок)
Наклейки на кабели для акустических систем

Адаптер сетевой вилки

Поставляется только в некоторых странах. Используйте его, если ваша

розетка не согласуется с вилкой на сетевом кабеле AV-ресивера.

*Как смонтировать вилку:

* Буква в конце названия изделия, найденная в каталоге и на упаковке,

обозначает цвет ресивера. Хотя цвет меняется, характеристики и эксплуатация

одинаковы.
страница 6

Основные характеристики

Усилитель

130 Вт на канал, нагружены 2 канала, на 8 Ом, (FTC)
180 Вт на канал, на 6 Ом, (IEC)
130 Вт на канал, на 6 Ом, (JEITA)
Технология широкополосного усилителя WRAT (5 Гц – 100 кГц)
Линейная схемотехника оптимальной регулировки громкости усиления
Возможность организации мощной Зоны 2
Возможность подключения биампингом фронтальных колонок
Параллельная двухтактная схема усиления с трехкаскадными

дарлингтоновскими транзисторами

Массивный силовой трансформатор с большим током (H.C.P.S.)

Обработка

Сертификация THX Ultra 2 Plus*1
Масштабирование HDMI видео (до 1080p) процессором Faroudja DCDi

Cinema™

HDMI версии 1.3a с репитером для поддержки Deep Color, x.v. Color, Lip

Sync, DTS*2-HD Master Audio, DTS-HD High Resolusion Audio, Dolby TrueHD*3,
Dolby Digital Plus, SA-CD и Multi-CH PCM

Масштабирование компонентного видео (до 1080i)
Немасштабирующая конфигурация
Режимы Direct Mode и Pure Audio
ЦАП 192 кГц/24 бит
Два 32-разрядных чипа DSP TI (Aureus™) для усовершенствованной

обработки

Соединения

 5 HDMI*4 входов и 1 выход (версии 1.3a)
Системное управление по RIHD (Remote Interactive Over HDMI)
6 цифровых входов (3 оптических, 3 коаксиальных)
5 входов SVideo, 2 выхода
Коммутация компонентного видео (2 входа и 1 выход)
Колоночные клеммы, совместимые с разъемами «бананами»*5
Мощный выход на Зону 2 и выход предусилителя на Зону 2
Связь по ИК входу/выходу и 12В триггерному сигналу
Порт RS232 для управления
Соединение биампингом (Bi-Amping) для FL/FR каналов с SBL/SBR

Прочее

Готовность к спутниковому радио SIRIUS*6 и XM*

звуком XMHD (только для Северной Америки)

40 предварительно настроенных радиостанций SIRIUS ХМ/AM/FM/ (только

для Северной Америки)

40 предварительных настроек AM/FM (для Европы и Азии)

7

радио с окружающим

Система коррекции акустики комнаты и калибровки колонок Audyssey

MultiEQ*8

Система Audyssey Dynamic EQ™ для коррекции тонкомпенсации
Независимые настройки частоты среза кроссовера

(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)

Синхронизация звука и изображения (до 250 мс шагами по 20 мс)
Функция Music Optimizer для восстановления сжатых файлов
Новый графический интерфейс пользователя GUI для настройки
Совместимость с докстанцией RI (Remote Interactive) для плееров iPod
Алюминиевая передняя панель
Запрограммированный RIсовместимый обучаемый пульт с 2

макрокомандами и светодиодной индикацией режимов

*1 THX и Ultra2 Plus являются торговыми марками THX Ltd. THX может быть

зарегистрирован на некоторых территориях. Все права зарезервированы.
Surround EX является торговой маркой Dolby Laboratories. Используется по

разрешению.
*2 DTS” “DTS-HD Master Audio” являются торговыми марками Digital Theater

Systems, Inc.

*3 Произведено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround

EX” и символ двойного D являются торговыми марками Dolby Laboratories.

*4 HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми

марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC.

*5 Использование разъемов «бананов» для подсоединения колонок в Европе

запрещено.
*6 Sirius Satellite Radio Inc. — является торговой маркой Sirius Satellite Radio Inc.

*7 XM Ready(R) является торговой маркой XM Satellite Radio Inc. (c)2006 Все

права зарезервированы.

*8 Audyssey MultiEQ XT, Audyssey Dynamic EQ™ — является торговой маркой
Audyssey Laboratories. Произведено по лицензии Audyssey Laboratories.
*9 Music Optimizer — — является торговой маркой Onkyo Corporation.

Neural Surround является торговой маркой Neural Audio Corporation, THX

является торговой маркой THX Ltd. THX может быть зарегистрирован на
некоторых территориях. Все права зарезервированы.

THX Ultra2 Plus

Перед тем, как компонент домашнего театра может быть сертифицирован

Ultra2 Plus, он должен пройти серию жестких испытаний на качество работы и

эксплуатационные параметры. Только тогда устройство может быть оснащено

логотипом THX Ultra2 Plus, который является вашей гарантией, что изделия для

домашнего театра, купленные вами, будут превосходно работать долгие годы.

Требования THX Ultra2 Plus определяют сотни параметров, включая параметры

усилителя, предварительного усилителя и работу цифровых и аналоговых

трактов. Ресиверы THX Ultra2 Plus также оснащены специальными

технологиями THX (например, режим THX), которые точно передают аудио

дорожки кинофильма для воспроизведения в домашнем театре.
*”Xantech” является зарегистрированной торговой маркой Xantech Corporation.

*”Niles” является зарегистрированной торговой маркой Niles Audio Corporation.

*Apple и iPod являются торговыми марками Apple Computer, Inc.,

зарегистрированной в США и других странах.
* x.v. Color — это торговая марка Sony Corporation

Данное изделие содержит технологию, защищенную авторским правом, которая

Важные наставления по безопасности

Принадлежности, поставляемые в комплекте

Пульт дистанционного управления

Использование домашнего театра

Подсоединение AV-ресивера

Подсоединение ваших акустических систем

Двухканальная схема (биампинг) для фронтальных АС

Об аудио/видео соединениях

Подключение и аудио, и видео сигналов

Какие соединения мне следует использовать?

Подключение телевизора или видеопроектора

Подсоединение DVDпроигрывателя

Подсоединение видеомагнитофона или DVD-рекордера для
воспроизведения

Подсоединение видеомагнитофона или DVDрекордера для записи

Подсоединение приемника спутникового или кабельного
телевидения, телевизионной приставки или другого источника

видеосигнала

Подсоединение игровой приставки

Подсоединение видеокамеры или другого аудио/видео компонента

Подсоединение компонентов, оборудованных HDMI

Подключение проигрывателя компактдисков или грампластинок

Подсоединение кассетного магнитофона, минидиска, устройства

для записи компакт-дисков или DAT-магнитофона

Подсоединение усилителя мощности

Подсоединение тюнера (только для TX-SA806)

находится под защитой патентов США и других прав на интеллектуальную
собственность. Использование этой защищенной авторским правом технологии
должно быть авторизовано Macrovison Corporation и предназначено
исключительно для домашнего и другого ограниченного использования, если
оно не авторизовано для другого компанией Macrovision. Инженерный анализ и

разборка запрещены.
страница 7

Содержание

Подключение RIкомпонентов Onkyo

Подсоединение сетевого шнура

Включение питания ресивера

Включение и переход в ждущий режим

Выбор языка экранного меню

Использование экранного меню для настройки

Настройка цифровых входов

Настройки акустических систем

Настройка формата изображения телевизора (не для США)

Настройка шага по частоте для АМ (на некоторых моделях)

Смена отображения входа на дисплее

Автоматическая настройка акустических систем (Audyssey MultEQ)

Основные операции с ресивером

Использование многоканального входа с DVD-плеера

Вывод на дисплей информации об источниках

Настройка яркости дисплея

Приглушение громкости ресивера

Использование таймера отключения

Использование головных телефонов

Прослушивание радио (только для TX-SA806)

Предварительная настройка на радиостанции АМ/FM

Использование режимов прослушивания

Использование режимов прослушивания

Выбор режимов прослушивания

Режимы прослушивания, доступные для каждого формата входного

источника

Настройка акустических систем

Настройка с использованием кнопки AUDIO

Назначение режимов прослушивания для входных источников

Настройка входных источников Source Setup

Прочие настройки (Volume/OSD)

Настройка аппаратной части Hardware Setup

Настройка «замка» Lock Setup

Настройка авто выбора аудио входов

Форматы входных цифровых сигналов

Настройка мощного выхода на Зону 2

Настройка линейного выхода на Зону 2

Использование пульта ДУ в Зоне 2 и комплекты для мультирумного

управления

Управление другими компонентами

Управление другими компонентами

Заранее запрограммированные коды пульта ДУ

Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI

Сброс установок для кнопок REMOTE MODE

Управление DVDпроигрывателем или DVDрекордером

Управление видеомагнитофоном или PVR-рекордером

Управление спутниковым или кабельным ресивером

Управление CD-плеером, CD-рекордером или MD-плеером

Управление докстанцией RI Dock

Управление кассетным магнитофоном

Управление тюнером (только для TX-SA806)

Технические характеристики

Для переустановки AV-ресивера к его заводским настройкам по умолчанию,

включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку VCR/DVR, нажмите
кнопку STANDBY/ON. (см. стр. 117). Отметим, что переустановка ресивера
удалит ваши предварительные настройки на радиостанции и пользовательские

установки.
страница 8

Передняя и задняя панель
Передняя панель

TX-SR806, Модель для Северной Америки
TX-SR806, Модель не для Северной Америки
AV-усилитель TX-SA806

(рисунок)
(передняя откидная крышка, нажмите здесь, чтобы открыть крышку)

На реальной передней панели напечатаны различные логотипы. Для ясности,

они здесь не показаны.
страница 9

Передняя и задняя панель — продолжение

Для получения подробной информацией, см. страницы, номера которых

указаны в скобках.

(1) Кнопка STANDBY/ON (40)

Устанавливает аудио/видео ресивер в положение On (включено) или Standby

(ждущий режим).

(2) Индикатор STANDBY (40)

Загорается, когда аудио/видео ресивер находится в ждущем режиме и

вспыхивает, когда принимается сигнал от пульта ДУ.

(3) Индикатор ZONE2 (102)

Горит, когда Зона 2 включена.

(4) Кнопки выбора входов (56)

Выбирают следующие входные источники: MULTI CH, DVD, VCR/DVR, CBL/SAT,
GAME/TV, AUX, TAPE, TUNER, CD, PHONO.
Кнопка MULTI CH выбирает аналоговый многоканальный выход DVD

(5) Датчик дистанционного управления (14)

Принимает сигналы от пульта дистанционного управления.

(6) Дисплей

См. «Дисплей» на стр.10.

(7) Кнопка DISPLAY (57)

Отображает различную информацию о текущем выбранном входном источнике.

(8) Ручка громкости MASTER VOLUME (56) и индикатор

Устанавливает громкость ресивера от —, -81,5 дБ, вплоть до +18 дБ

(относительные показания). Уровень громкости также может быть отображен в

абсолютных единицах. См. «Установка громкости» на стр.91.

(9) Кнопка и индикатор PURE AUDIO (64)

Выбирает режим прослушивания Pure Audio. Этот индикатор загорается, когда
выбран этот режим. Повторное нажатие этой кнопки выбирает предыдущий

режим прослушивания.

(10) Гнездо для наушников PHONES (69)

Это 6,3-мм телефонное гнездо предназначено для подключения пары

стандартных стереофонический головных телефонов, для индивидуального

прослушивания.

(11) Переключатель POWER (40)

Основной выключатель питания. При установке OFF, ресивер полностью
отключен. Должен быть установлен ON, чтобы включить ресивер или
перевести его в ждущий режим. В моделях для Америки этот переключатель

отсутствует.

(12) Кнопки ZONE2 и OFF (102)

Кнопка ZONE2 используется для выбора входного источника Зоны 2. Кнопка
OFF используется для отключения Зоны 2.

(13) Кнопка LEVEL (103)

Устанавливают громкость для акустических систем в Зоне 2.

(14) Кнопка TONE (57, 103)

Используется для регулировки тембра (bass/treble).

(15) Кнопка HDMI OUT (41)

Используется для настройки HDMI Monitor Out.

(16) Кнопка MOVIE/TV (64)

Выбирает режимы прослушивания, предназначенные для кино и ТВ

(17) Кнопка MUSIC (64)

Выбирает режимы прослушивания, предназначенные для музыки.

(18) Кнопка DIMMER (RT/PTY/TP) (57,62)

Подстраивает яркость дисплея. В Европейской модели, она предназначена для
режимов RT/PTY/TP и используется вместе с RDS (система передачи данных

по радио). См. «Использование RDS (только в Европейской модели)» на стр.61.

(19) Кнопка MEMORY или Re-EQ (60, 85)

Используется для сохранения и удаления предварительных настроек на

радиостанции. В модели TX-SA806 используется для включения и выключения
ре-эквализации.

(20) Кнопка TUNING MODE или LATE NIGHT (59, 85)

Выбирает режим Auto или Manual для радиостанций АМ и ЧМ.
В модели TX-SA806 используется для включения и выключения режима LATE

NIGHT.

(21) Кнопка SETUP

Открывает и закрывает экранные меню настройки, которые отображаются на

подключенном телевизоре.

(22) Кнопки Arrow/TUNING/PRESET и ENTER

Когда выбран диапазон АМ или FM, кнопки TUNING / используются для
настройки на радиостанции, а кнопки PRESET / используются для выбора
предварительных настроек на радиостанции (см. стр.60).

Вместе с экранными меню, они работают как кнопки стрелок и используются

для выбора и настройки параметров. Кнопка ENTER также используется в
экранных меню настройки.

(23) Кнопка RETURN

Выбирает предыдущее отображенное экранное меню настройки.

(24) Гнездо SETUP MIC (51)

В это гнездо подключается микрофон для автоматической настройки

акустических систем.

(25) AUX 2 INPUT

Используется для подключения видеокамеры, игровой приставки и т.п.

Имеются разъемы для оптического цифрового аудио сигнала, S-Video,
композитного видеосигнала и аналогового аудио сигнала.

(26) Кнопки Up и Down (57,103)

Используются для регулировки тембра, и подстройки громкости и баланса Зоны

2 и Зоны 3.

(27) Кнопка DIGITAL INPUT (98)

Используется для назначения цифровых входов на входные селекторы.
(28) Кнопка GAME (64)
Выбирает режимы прослушивания, предназначенные для игр.

(29) Кнопка THX (64)

Выбирает режимы прослушивания, предназначенные для THX.
страница 10

Передняя и задняя панель — продолжение
Дисплей

(рисунок)

Для получения подробной информацией, см. страницы, номера которых

указаны в скобках.

[1] Индикаторы громкоговоритель/канал (75)

Указывают конфигурацию АС и каналы, используемые текущим входным

источником.

Прямоугольник отображается для каждой акустической системы, который
установлен в меню конфигурации АС. Прямоугольник не отображается для АС,

которые установлены в «No» или «None».

Следующие сокращения указывают, какие аудио каналы содержатся в текущем

входном сигнале.
FL: фронтальный левый
C: центральный
FR: фронтальный правый
SL: боковой левый
LFE: сабвуфер (НЧ-эффекты)
SR: боковой правый
SBL: тыловой левый

SB: тыловой
SBR: тыловой правый

[2] Индикатор ZONE2 (102)

Горит, когда используется Зона 2.

[3] Индикаторы режимов прослушивания и форматов (64)

Показывают выбранный режим прослушивания и форматы аудио входных

сигналов.

[4] Индикаторы настройки (59)
RDS (только Европейская модель) (61): Загорается, когда ресивер настроен

на радиостанцию, которая поддерживает RDS (систему передачи данных по

радио).
AUTO (59): Для радиостанций AM/FM, загорается, когда выбран режим Auto

Tuning (автонастройка), и исчезает, когда выбран режим Manual Tuning (ручная

настройка).

TUNED (59): Загорается, когда радиостанция настроена.
FM STEREO (59): Загорается при настройке на стереофоническую FM

радиостанцию.

[5] Индикатор SLEEP (58)

Загорается, когда была установлена функция Sleep.

[6] Индикатор Audyssey (51, 80)

Загорается во время автонастройки АС.

[7] Индикатор головных телефонов (58)

Загорается, когда в гнездо PHONES вставлен штеккер головных телефонов.

[8] Область отображения сообщений

Показывает различную информацию о выбранном источнике входного сигнала.

[9] Индикаторы аудио входов

Указывают тип аудио входа, выбранного в качестве входного источника: HDMI,

ANALOG или DIGITAL.

[10] Уровень громкости (56)

Отображает уровень громкости.

[11] Индикатор MUTING (58)

Вспыхивает, когда громкость ресивера приглушена.
страница 11

Передняя и задняя панель — продолжение

Задняя панель

TX-SR806, Модель для Северной Америки
TX-SR806, Модель не для Северной Америки
AV-усилитель TX-SA806

(рисунок)
страница 12

Передняя и задняя панель — продолжение

(1) Дистанционное управление RI

Этот разъем RI (Remote Interactive) может быть подключен к разъему RI на
другом совместимом с RI компоненте Onkyo для дистанционного и системного
управления. Чтобы использовать RI, вы должны выполнить аналоговое аудио

соединение (RCA) между ресивером и другим компонентом, даже если они

соединены цифровым способом.

(2) PHONO IN

Этот аналоговый аудио вход предназначен для подсоединения проигрывателя

грампластинок.

(3) COMPONENT VIDEO IN 1 и 2

Эти компонентные видеовходы RCA предназначены для подсоединения
устройств, оборудованных компонентными видеовыходами, например,
проигрывателей DVD. Они назначаемые, это значит, что вы можете связать
вход с одной из кнопок селектора входов. См. Раздел «Настройка

компонентного входа» на стр. 45.

COMPONENT VIDEO MONITOR OUT

Этот компонентный видеовыход RCA предназначен для подсоединения

телевизора или видеопроектора с компонентным видеовходом.

(4) HDMI IN 1-5 и OUT

Соединения HDMI (High Definition Multimedia Interface, мультимедийный

интерфейс высокого разрешения) передают цифровой аудио сигнал и

цифровой видеосигнал.

Входы HDMI предназначены для подсоединения компонентов, оборудованных
выходами HDMI, например, проигрывателей DVD. Они являются
назначаемыми, т.е. вы можете связать каждый вход с одной из кнопок
селектора входов, чтобы удовлетворить вашей настройке. См. “HDMI Input

Setup” на стр.44.

Выход HDMI предназначен для подсоединения телевизора или

видеопроектора, оборудованного входом HDMI.

(5) MONITOR OUT

Разъем S-Video или композитного видеосигнала следует подключить к
видеовходу на вашем телевизоре или видеопроекторе.

(6) IR IN/OUT

К разъему IR IN можно подключить покупной ИК-приемник, что позволит вам

управлять аудио/видео ресивером, находясь в Зоне 2, или управлять им вне

зоны видимости, например, когда ресивер установлен в стойке.

К разъему IR OUT может быть подсоединен покупной излучатель ИК, чтобы

передавать управляющие ИК-сигналы дистанционного управления на другие
компоненты.

(7) 12V TRIGGER OUT ZONE2

Этот выход может быть подсоединен в 12-вольтовому запускающему входу на

компоненте в Зоне 2. Когда на ресивере включена Зона 2, на этом выходе

появляется 12-вольтовый сигнал.

(8) Антенна FM

Этот разъем предназначен для подсоединения антенны FM .

(9) Антенна АМ

Эти пружинные разъемы предназначены для подсоединения антенны АМ.

(10) RS232

Этот порт предназначен для подсоединения ресивера к домашним средствам

автоматизации и внешним управляющим устройствам.

(11) Антенна ХМ (только для Северной Америки)
(12) Антенна SIRIUS (только для Северной Америки)

(13) AC INLET

Здесь подключается поставляемый в комплекте сетевой шнур. Другой конец

сетевого шнура должен быть подсоединен в подходящую стенную розетку.

(14) DIGITAL COAXIAL IN 1, 2 и 3

Эти коаксиальные цифровые аудио входы предназначены для подсоединения

компонентов, оборудованных коаксиальными цифровыми аудио выходами,

например, проигрывателей компакт-дисков или DVD. Они являются

назначаемыми, т.е. вы можете назначить каждый вход на входной селектор,

чтобы удовлетворить вашей настройке. См. стр. 46.

(15) DIGITAL OPTICAL 1, 2 и OUT

Эти оптические цифровые аудио входы предназначены для подсоединения
компонентов, оборудованных оптическими цифровыми аудио выходами,

например, проигрыватели компакт-дисков или DVD. Они являются

назначаемыми, т.е. вы можете назначить каждый вход на входной селектор,

чтобы удовлетворить вашей настройке. См. стр.46.

(16) Винт GND

Этот винт предназначен для подсоединения земли проигрывателя виниловых

грампластинок.

(17) TUNER IN (только TX-SA806)

Этот аналоговый аудио вход предназначен для подключения аналогового

выхода тюнера.

(18) CD IN

Этот аналоговый аудио вход предназначен для подключения аналогового

аудио выхода проигрывателя компакт-дисков.

(19) TAPE IN/OUT

Эти аналоговые вход и выход предназначены для подсоединения
записывающего устройства с аналоговым аудио входом и выходом, такого как

кассетный магнитофон, мини-диск и и.п.

(20) GAME/TV IN

К этим гнездам можно подключить игровую приставку или выход телевизора.

Имеются композитный и S-Video видеовходы для подсоединения видеосигнала.

(21) CBL/SAT IN

Здесь можно подсоединить кабельный или спутниковый приемник. Имеются

композитный и S-Video видеовходы для подсоединения видеосигнала.
страница 13

Передняя и задняя панель продолжение

(22) VCR/DVR IN/OUT

Здесь можно подсоединить такой видео компонент, как видеомагнитофон VCR

или DVR (DVD-рекордер). Имеются гнезда S-Video (S-Video) и композитного
входа и выхода для подсоединения видеосигнала.

(23) DVD V, S, FRONT L/R

Этот вход предназначен для подсоединения проигрывателя DVD. Имеются

композитный и S-Video видеовходы для подсоединения видеосигнала, а также
аналоговый аудио вход. Сюда можно подсоединить DVD-плеер с 2-канальным
аудио выходом.

DVD FRONT L/R, CENTER, SUBWOOFER, SURR L/R, и SURR BACK L/R

Этот аналоговый многоканальный вход предназначен для компонента с 5.1/7.1­канальным аналоговым аудио выходом, такого, как проигрыватель DVD, DVD­Audio или SACD, или декодера MPEG.

(24) PRE OUT: FRONT L/R, CENTER, SUBWOOFER, SURR L/R, и SURR BACK
L/R

Этот аналоговый аудио выход 5.1/7.1 может быть подсоединен к аналоговому
аудио входу на другом усилителе мощности, когда вы используете этот
аудио/видео ресивер исключительно в качестве предварительного усилителя.

Гнездо SUBWOOFER предназначено для подсоединения активного сабвуфера.

(25) PRE OUT: ZONE 2 L/R

Эти аналоговые аудио выходы могут быть подсоединены к линейным входам

усилителя в Зоне 2. См. Раздел «Подключение Зоны 2» на стр. 99.

(26) Акустические системы FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R и
SURROUND BACK L/R

Эти винтовые клеммы предназначены для подключения фронтальной левой и
правой, центральной, боковых левой и правой и тыловых левой и правой

акустических систем.

Винтовые клеммы FRONT L/R и SURR BACK L/R могут быть использованы
вместе с фронтальными громкоговорителями и тыловыми громкоговорителями,
соответственно, или использованы для двухканальной или мостовой схемы
включения фронтальных акустических систем. См. «Подключение фронтальных

АС би-ампингом», стр.19.

(27) ZONE 2 L/R SPEAKERS

Эти винтовые клеммы предназначены для подсоединения акустических систем
в Зоне 2.

См. информацию о подключении на стр. 16 – 39.
страница 14

Пульт дистанционного управления

Установка батарей

1 Чтобы открыть батарейный отсек, нажмите на небольшой язычок и сдвиньте

крышку.
(рисунок)

2 Вставьте три батареи из комплекта поставки (АА/R6) в соответствие со

схемой полярности внутри батарейного отсека.
(рисунок)
3 Задвиньте крышку.
(рисунок)

Примечания:

Если пульт ДУ работает не надежно, попробуйте заменить батареи.
Не смешивайте новые и старые батареи или батареи различных типов.
Если вы не намерены использовать пульт ДУ длительное время, извлеките

все батареи, чтобы предотвратить повреждение от утечки или коррозии.

Израсходованные батареи следует удалить как можно быстрее, чтобы

предотвратить повреждение от утечки или коррозии.

Использование пульта ДУ

Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного

управления аудио/видео ресивера, как показано ниже.
(рисунок)

Примечания:

Пульт ДУ может работать не надежно, если ресивер освещен ярким светом,

например, прямым солнечным светом или светом люминесцентных ламп

инверторного типа. Учитывайте это при размещении ресивера.

Если другой пульт ДУ того же типа используется в той же комнате, или

ресивер установлен близко к оборудованию, которое использует ИК-лучи,
пульт ДУ может работать не надежно.

Не кладите предметы, например, книгу, на пульт ДУ, т.к. кнопки могут быть

случайно нажаты, разряжая батареи.

Пульт ДУ может работать не надежно, если ресивер размещен в стойке за

дверцами из цветного стекла. Учитывайте это при размещении ресивера.

Пульт ДУ не будет работать, если существует препятствие между ним и

датчиком дистанционного управления ресивера.

Если коды для управления зарегистрированы, и вы хотите управлять другим

компонентом (стр. 105), или если вы хотите управлять компонентом Onkyo
без интерфейса RI, направьте пульт на этот компонент и используйте его.

Когда вы хотите управлять компонентом Onkyo с интерфейсом RI или RI

соместимым компонентом, подключенным по HDMI (стр. 107), направьте
пульт на AV ресивер/AV усилитель

страница 15

Пульт дистанционного управления — продолжение
Управление AV-ресивером/ AV-усилителем

Для управления AV-ресивером/ AV-усилителем нажмите на пульте ДУ кнопку
[RECEIVER] чтобы выбрать режим Receiver.
Вы можете также использовать пульт ДУ для управления вашим DVD-плеером,
CD-плеером и другими компонентами.
За более подробной информацией обращайтесь на стр. 105

Для получения подробной информации, см. страницы, номера которых

приведены в скобках.

(1) Кнопка ON/STANDBY (40)

Включает питание ресивера, переводит его в ждущий режим.

(2) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (56, 107 – 113))

Используются для выбора режимов пульта ДУ и для выбора входных

источников.

(3) Кнопка MULTI CH (57)

Используется для выбора многоканального входя от DVD

(4) Кнопки MACRO (115)

Используются вместе с функцией MACRO.

(5) Кнопки стрелок /// и ENTER

Используются для выбора и регулировки настроек.
(7) Кнопки LISTENING MODE (64)
Используются для выбора режимов прослушивания.

( 8) Кнопка DIMMER (68)

Подстраивает яркость дисплея.

(9) Кнопка DISPLAY (69)

Отображает различную информацию о текущем выбранном входном источнике.

(10) Кнопка MUTING (58)

Включает и выключает приглушение громкости ресивера.

(11) Кнопка VOL / (56)

Регулирует громкость аудио/видео ресивера независимо от текущего

выбранного режима пульта ДУ.

(12) Кнопка RETURN

Возвращает к предыдущему отображению при изменении настроек.

(13) Кнопка AUDIO (85)

Используется для смены установок аудио. Когда установка “Audio TV Out” в
положении “On”, (стр. 95), эта кнопка отключена.

(14) Кнопка SLEEP (69)

Используется вместе с функцией Sleep.

Управление тюнером (только TX-SR806)

Для управления тюнером AV-ресивера, нажмите на пульте ДУ кнопку [TUNER]
или [RECEIVER].
Вы можете выбрать диапазон AM или FM , нажимая несколько раз на кнопку

[TUNER]
(1) Кнопки стрелок /

Используются для настройки на радиостанции.

(2) Цифровые кнопки (59)

Используются для прямой настройки по частоте на радиостанции

(3) Кнопка D.TUN (59)

Выбирает режим непосредственной настройки по частоте для радио.

(4) Кнопка DISPLAY

Отображает информацию о диапазоне, частоте, номере пресета и т.п.

(4) Кнопка CH +/- (60)

Используются для выбора пересетов
Примечание: Кассетным магнитофоном Onkyo, подключенным по шине RI,

можно управлять в режиме ресивер Receiver (см. стр. 113).
страница 16

О домашних театрах

Использование домашнего театра

Благодаря великолепным функциональным возможностям аудио/видео
ресивера, вы можете наслаждаться окружающим звуком с реальным

ощущением движения в вашей собственной комнате – почти как в кинотеатре

или концертном зале. Вы можете получать удовольствие от дисков DVD,
оснащенных DTS и Dolby Digital. Имея аналоговый или цифровой телевизор, вы

можете наслаждаться Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6, и режимами

прослушивания с цифровой обработкой сигналов (DSP) компании Onkyo. Вы
также можете получать удовольствие от THX Surround EX (рекомендуются

акустические системы, сертифицированные THX).
(рисунок)

Левая и правая фронтальные акустические системы

Они выдают полный звук. В домашнем театре они являются солидным якорем
для аудио образа. Они должны быть расположены перед слушателем на
уровне ушей, и на равные расстояния удалены от телевизора. Поверните их
немного под углом друг к другу, чтобы создать треугольник со слушателем в

вершине.

Левая и правая акустические системы аудио окружения

Эти акустические системы используются для точного позиционирования звука и
добавления реалистического окружения. Установите их по бокам от слушателя,

или немного сзади, примерно на 60-100 см выше уровня ушей. В идеальном
случае, они должны находиться на равном расстоянии от слушателя.

Центральный громкоговоритель

Этот громкоговоритель усиливает левый и правый фронтальные акустические
системы, проясняя движения звука и обеспечивая полный аудио образ. В
кинофильмах он используется главным образом для передачи диалога.
Расположите его ближе к вашему телевизору (предпочтительно на нем),
направив вперед на уровне ушей, или на той же самой высоте, что и

фронтальные левый и правый акустические системы.

Сабвуфер

Количество акустических

систем

Передает басовые звуки канала LFE (низкочастотных эффектов). Громкость и
качество баса на выходе вашего сабвуфера будет зависеть от его
расположения, формы вашей комнаты для прослушивания, а также вашего
положения для прослушивания. В общем случае, хороший басовый звук может
быть получен при установке сабвуфера в углу спереди, или на одну треть

длины стены, как показано на рисунке.

Совет: Чтобы найти наилучшее местоположение для вашего сабвуфера, во
время воспроизведения кинофильма или музыки с хорошим басом,
поэкспериментируйте с различными положениями в пределах комнаты и
выберите одно из них, в котором обеспечиваются наиболее

удовлетворительные результаты. (рисунок)

Левая и правая тыловые акустические системы аудио окружения

Эти акустические системы необходимы для прослушивания Dolby Digital EX,

DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete, THX Surround EX и т.п. Они усиливают реализм

окружающего звука и улучшают локализацию звука позади слушателя.

Расположите из позади слушателя на высоте 60-100 см над уровнем ушей.
страница 17

Подсоединение AV-ресивера

Конфигурация акустических систем

Для наилучшего впечатления от окружающего звука, вы должны подключить

семь акустических систем и активный сабвуфер. В нижеследующей таблице

показано, какие каналы вы должны использовать в зависимости от количества

имеющихся у вас акустических систем.

*Если вы используете только один задний громкоговоритель аудио окружения,

подключите его к клеммам (SURR BACK L.

Не имеет значения, сколько акустических систем вы используете,
рекомендуется активный сабвуфер для действительно мощного и

основательного баса.

Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы, вам
понадобится выполнить настройки акустических систем. Вы можете сделать это

автоматически (см. стр.55), либо вручную (см. стр.86).

Использование дипольных акустических систем

Вы можете применить дипольные акустические системы для боковых и задний
акустических систем окружающего звука. Дипольные акустические системы

выдают одинаковый звук по двум направлениям.

Дипольные акустические системы обычно имеют маркировку в виде стрелки,
указывающую как они должны быть расположены. Левый и правый боковые

дипольные акустические системы должны быть расположены так, чтобы их

Левый фронтальный, левый в Зоне 2

Правый фронтальный, правый в Зоне 2

стрелки были направлены на телевизор/экран, тогда как задние левый и
правый дипольные акустические системы должны быть направлены так, чтобы

их стрелки были направлены друг на друга, как показано на рисунке ниже.
(рисунок)

1. Сабвуфер

2. Фронтальный левый громкоговоритель

3. Центральный громкоговоритель

4. Фронтальный правый громкоговоритель

5. Боковой левый громкоговоритель

6. Боковой правый громкоговоритель

7. Тыловой левый громкоговоритель

8. Тыловой правый громкоговоритель

Подключение активного сабвуфера

При помощи подходящего кабеля, подсоедините выход аудио/видео ресивера
SUBWOOFER PRE OUT к входу на вашем активном сабвуфере. Если ваш
сабвуфер пассивный, и вы используете внешний усилитель, подсоедините

выход SUBWOOFER PRE OUT ко входу усилителя.
(рисунок)

Прикрепление ярлыков для акустических систем

Плюсовые (+) клеммы для акустических систем на аудио/видео ресивере имеют

цветовую маркировку для удобства опознавания. (Все минусовые (-) клеммы
являются черными.)

Ярлыки в комплекте поставки также имеют цветовую маркировку, и вы должны

прикрепить их к плюсовой стороне каждого кабеля для громкоговорителя в
соответствие с вышеприведенной таблицей. Все, что вам надо потом сделать –

согласовать цвет каждого ярлыка с соответствующей клеммой для

подключения громкоговорителя.
(рисунок)

страница 18

Подсоединение AV-ресивера

Предосторожности при подсоединении акустических систем

Прочитайте следующее перед подсоединением ваших акустических систем:
Вы можете подключить акустические системы с импедансом от 4 до 16 Ом.

Если импеданс любого из подключенных акустических систем составляет 4
Ом и более, но меньше 6 Ом, убедитесь, что установлен минимальный
импеданс громкоговорителя 4 Ом (см. стр.45). Если вы используете
акустические системы с меньшим импедансом, и используете усилитель при

больших уровнях громкости длительное время, может быть активирована
встроенная схема защиты усилителя.

Отсоедините сетевой шнур от стенной розетки перед выполнением любых

соединений.

Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.
Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е.,

подключайте плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и

минусовые (-) клеммы только к минусовым (-) клеммам. Если вы их
перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.

Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут

повлиять на качество звучания, и их следует избегать.

Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники.

Это может повредить ресивер.

Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может

повредить ресивер.
Не подключайте громкоговоритель к нескольким клеммам.
(рисунок)

Подключение кабелей акустических систем

1 Зачистите примерно 15 мм изоляции с концов кабелей акустических систем и

скрутите плотно зачищенные проводники, как показано (рисунок справа).
2 Отвинтите клемму.
(рисунок)
3 Полностью вставьте зачищенный провод.
(рисунок)
4 Затяните клемму.
(рисунок)

На нижеследующем рисунке показано, какой громкоговоритель следует

подсоединять к каждой паре клемм.
Если вы используете только один задний громкоговоритель аудио окружения,
подключите его к клеммам SURR BACK L.
(рисунок)

страница 19

Подсоединение AV-ресивера

Двухканальное подсоединение (Bi-amping) фронтальных
акустических систем

Зажимные клеммы FRONT L/R и SURR BACK L/R могут быть использованы
вместе с фронтальными и тыловыми АСЮ соответственно, или включены по
двухканальной схеме, чтобы обеспечить разделение высокочастотного и
низкочастотного акустических систем для пары фронтальных АС, которые
поддерживают двухканальное подключение, улучшая качество басов и высоких

частот.
Когда используется двухканальная схема, аудио/видео ресивер способен

приводить в действие до 5.1 акустических систем в основной комнате.
Для 2-канальной схему, зажимные клеммы FRONT L/R подсоединяются к

клеммам высокочастотных фронтальных акустических систем. А зажимные

клеммы SURR BACK L/R подсоединяются к клеммам низкочастотных

фронтальных акустических систем.
Когда вы завершили 2-канальные соединения, показанные ниже, и

включили ресивер, вы должны установить настройку Speaker Type в

положение Bi-amp для включения 2-канальной схемы (стр.45).

Важно:
При выполнении 2-канальных соединений, убедитесь, что вы удалили

перемыкающие полоски, которые связываются клеммы высокочастотного

(high) и низкочастотного (low) акустических систем.
Двухканальная схема может быть использована только вместе с АС,

которые поддерживают bi-amping. См. руководство на ваши АС.
Используйте фронтальные АС только с импедансом не менее 8 Ом для

двухканальной схемы. В противном случае вы можете повредить ресивер.

Двухканальное подсоединение АС

1 Подсоедините плюсовую (+) клемму ресивера FRONT R к плюсовой клемме

правого высокочастотного громкоговорителя. Подсоедините минусовую (-)

клемму ресивера FRONT R к минусовой клемме правого высокочастотного

громкоговорителя.

2 Подсоедините плюсовую (+) клемму ресивера SURR BACK R к плюсовой

клемме правого низкочастотного громкоговорителя. Подсоедините минусовую (-

) клемму ресивера SURR BACK R к минусовой клемме правого низкочастотного

громкоговорителя.

3 Подсоедините плюсовую (+) клемму ресивера FRONT L к плюсовой клемме

левого высокочастотного громкоговорителя. Подсоедините минусовую (-)

клемму ресивера FRONT L к минусовой клемме левого высокочастотного

громкоговорителя.

4 Подсоедините плюсовую (+) клемму ресивера SURR BACK L к плюсовой

клемме левого низкочастотного громкоговорителя. Подсоедините минусовую (-)

клемму ресивера SURR BACK L к минусовой клемме левого низкочастотного

громкоговорителя.
(рисунок)

страница 20

Подсоединение AV-ресивера

Подсоединение антенн

Данный раздел поясняет, как подсоединить комнатные антенны АМ и FM из
комплекта поставки ресивера, и как подключить покупные внешние антенны АМ
и FM . Ресивер не будет принимать никаких радиосигналов без любой
подключенной антенны, поэтому вы должны подсоединить антенну, чтобы

использовать этот тюнер.
(рисунок)

Подсоединение комнатной антенны FM

Поставляемая комнатная антенная FM предназначена для применения только

внутри помещений.
1 Подсоедините антенну FM , как показано.
Американская модель
(рисунок)
Другие модели
(рисунок)
(вставьте штекер в гнездо до конца)
Как только ваш ресивер готов к работе, вам потребуется настроиться на FM —

радиостанцию и отрегулировать положение антенны, чтобы достичь

наилучшего приема.
2 Используйте кнопки или что-то подобное для закрепления антенны УКВ.
(рисунок)
Предостережение:

Не пораньтесь, используя кнопки.

Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной
антенной УКВ, попробуйте вместо нее покупную внешнюю антенну УКВ (см.

стр.21).

Подсоединение рамочной антенны АМ

Поставляемая в комплекте с ресивером антенна АМ предназначена только для

использования внутри помещения.
1 Соберите рамочную антенну АМ, вставив язычки в основание, как показано.
(рисунок)

2 Подсоедините оба провода рамочной антенны к нажимным клеммам АМ, как

показано.

(Антенные провода не чувствительны к полярности, поэтому они могут быть

подключены любым способом.)

Убедитесь, что провода закреплены надежно, и что нажимные клеммы

зажимают зачищенные провода, а не изоляцию.
(рисунок)
(нажмите – вставьте провод – отпустите)
Как только ресивер готов к работе, вам потребуется настроиться на АМ-

радиостанцию и отрегулировать положение антенны АМ для получения

наилучшего приема.

Проведите антенну как можно дальше от вашего ресивера, телевизора,

кабелей акустических систем и сетевых шнуров.

Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной
рамочной антенной АМ, попробуйте вместо нее покупную внешнюю антенну АМ

(см. стр.21).
страница 21

Подсоединение AV-ресивера

Подсоединение внешней антенны FM

Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной

антенной УКВ, попробуйте вместо нее покупную внешнюю антенну УКВ.
(рисунок)
Примечания:
Внешние антенны УКВ лучше работают вне помещений, но приемлемые

результаты иногда могут быть получены при установке на фронтоне или

чердаке.
Для получения наилучших результатов, устанавливайте внешнюю антенну

УКВ подальше от стен зданий, предпочтительно, на линии прямой

видимости на ваш местный FM передатчик.
Внешняя антенна должна быть расположена вдали от возможных

источников помех, таких как неоновые вывески, загруженные

автомагистрали и т.п.
По соображением безопасности, внешняя антенна должна быть проложена

достаточно далеко от силовых проводов и высоковольтного оборудования.
Внешняя антенна должна быть заземлена в соответствие с местными

правилами, чтобы предотвратить опасность удара электрическим током.
Применение антенного разветвителя ТВ/УКВ

Лучше не использовать одну и ту же антенну для приема телевидения и FM ,

поскольку это может привести к взаимным помехам. Если обстоятельства

требуют этого, используйте антенный разветвитель (splitter), как показано ниже.
(рисунок)

Подсоединение внешней антенны АМ

Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной
рамочной антенной АМ, попробуйте использовать вместе с ней внешнюю

антенну, как показано ниже.
(рисунок)

Внешние антенны АМ работают наилучшим образом, когда установлены
горизонтально вне помещения, но хорошие результаты могут быть иногда

получены внутри помещения при горизонтальной установке над окном.

Отметим, что рамочную антенну АМ отключать не следует. Внешняя антенна
должна быть заземлена в соответствие с местными правилами, чтобы

предотвратить опасность удара электрическим током.
страница 22

Подсоединение AV-ресивера

Подключение ваших компонентов

Об аудио и видео соединениях

Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте

руководства, сопровождающие ваши другие аудио/видео компоненты.
Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите

все аудио и видео соединения.

Оптические цифровые разъемы

Оптические цифровые разъемы ресивера оборудованы крышками в виде
шторок, которые открываются, когда оптический разъем вставлен, и

закрываются, когда он извлечен. Вставляйте разъемы до конца.

Предостережение: Для предотвращения повреждения шторки, держите

оптический штекер прямо, когда вставляете и извлекаете.

Цветовое кодирование аудио и видео соединения

Аудио и видео соединения типа RCA обычно имеют цветового кодирование:
красное, белое и желтое. Используйте красные разъемы для подключения
входов и выходов правого канала (типовая маркировка “R”). Используйте белые
разъемы для подключения входов и выходов левого канала (типовая
маркировка “L”). Используйте желтые разъемы для подключения входов и

выходов композитного видеосигнала.
(рисунок)
Вставляйте разъемы до конца, чтобы выполнить хорошие соединения

(потеря соединений может привести к помехам или неисправностям).
Для предотвращения помех, прокладывайте аудио и видео кабели вдали от

сетевых шнуров и кабелей акустических систем. (рисунок справа: вверху –

правильно!, внизу – неправильно!)

Аудио/видео кабели и разъемы

Видеокабели

Эти соединения передают несжатые
цифровые видеосигналы стандартного
и высокого разрешения, и цифровые
аудио сигналы, для наилучшего

качества изображения и звука.

При таком соединении, видеосигнал
раскладывается на два
цветоразностных сигнала и сигнал
яркости (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) и передается
через три кабеля, что обеспечивает
наилучшее качество видео. (Некоторые
производители телевизоров
обозначают свои компонентные видео

разъемы немного иначе.)

Передает отдельное сигналы яркости и
цветности и обеспечивает лучшее
качество изображения, чем

композитный видеосигнал.

Широко используется в телевизорах и
видеомагнитофонах, а также в другом

видео оборудовании.

Предлагает наилучшее качество звука
и позволяет вам наслаждаться Dolby
Digital и DTS. Качество звучания
оптического и коаксиального

соединений одинаково.

Это соединение передает аналоговый
аудио сигнал. Является наиболее
широко распространенным форматом
соединения для аналогового звука и
может быть обнаружено практически во

всех аудио/видео компонентах.

Многоканальный
аналоговый аудио

кабель

Это соединение передает
многоканальные аналоговые аудио
сигналы и обычно используется для
подсоединения проигрывателей DVD,

оборудованных 7.1-канальным

аналоговым аудио выходом. Вместо
него могут быть использованы
несколько стандартных аналоговых

аудио кабелей.

Аудио кабели

Примечание: Данный аудио/видео ресивер не поддерживает соединения

SCART.
страница 23

Подсоединение AV-ресивера

Подключение аудио и видео сигналов

Подключив как аудио, так и видеовыходы вашего проигрывателя DVD и других
аудио/видео компонентов к аудио/видео ресиверу, вы сможете одновременно
переключать аудио и видеосигналы простым изменением входного источника

на ресивере.
(рисунок)
( Прохождение сигнала)

Какие соединения мне следует использовать?

Аудио/видео ресивер поддерживает несколько форматов соединений для
совместимости с широким диапазоном аудио/видео оборудования. Выбор

формата будет зависеть от форматов, поддерживаемых другими вашими
компонентами. Используйте нижеприведенный раздел в качестве руководства.

Для видео компонентов, вы должны выполнить два соединения – одно аудио и
одно видео соединение.

Форматы видео соединений

Видео оборудование может быть подключено к аудио/видео ресиверу при

помощи одного из следующих форматов видео соединений: композитного, S-

Video, компонентного или HDMI, последнее предлагает наилучшее качество

изображения.

Данный ресивер может преобразовывать видео форматы с повышением и

понижением, в зависимости от настройки «Monitor Out«, которая в общем случае

определяет, будут ли видеосигналы преобразованы с повышением для

компонентного выхода или для выхода HDMI.

Для оптимального качества видео, THX рекомендует, чтобы
видеосигналы проходили через систему без повышающего

преобразования (например, компонентный видеовход – насквозь без

обработки на компонентный видеовыход). Также рекомендуется, чтобы

вы установили опцию «Immediate Display» в положение Off (см. стр. 92),
“Picture Adjust” в положение по умолчанию (см. стр. 90), а выходное
разрешение “Output Resolution” в положение “Through” («насквозь без
обработки», см. стр. 94).

(рисунок справа)
(Схема прохождения видеосигнала)

Настройка «Monitor Out«, установлена в положение «HDMI»

В таком случае (см. стр.41), входные видеосигналы проходят через ресивер, как

показано, и все видео источники, включая композитный, S-Video и

компонентный, преобразуются с повышением для выхода HDMI. Используйте

эту настройку, если вы подсоединяете выход ресивера HDMI OUT к

вашему телевизору.

Выходные композитный, S-Video и компонентный видеосигналы повторяют
соответствующие входы без изменений.

страница 24

Подсоединение AV-ресивера

Настройка «Monitor Out«, установлена в положение «Analog»

В таком случае (см. стр.41), входные видеосигналы проходят через ресивер

согласно приведенной диаграмме, а композитный и S-Video видео источники

преобразуются с повышением в компонентные для выдачи на компонентный

видео выход.

Используйте эту настройку, если подсоединяете выход COMPONENT

VIDEO MONITOR OUT ресивера к вашему телевизору.

Композитный видеосигнал преобразуется с повышением в S-Video, а S-Video

преобразуется с понижением в композитный. Отметим, что эти преобразования
применяются только к выходам MONITOR OUT V и S, но не к выходам

VCR/DVR OUT V и S.
Выходные композитный, S-Video и компонентный видеосигналы повторяют
соответствующие входы без изменений.

Прохождение видеосигнала и настройка разрешения

Когда настройка «Monitor Out«, установлена в положение «Analog» (см. стр . 41),

COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT

и если выходное разрешение “Output Resolution” установлена в любое другое
положение, кроме “Through” (насквозь) — (см. стр . 94), видеосигнал будет
проходить через ресивер согласно приведенной справа диаграмме, а
композитный и S-Video источники будут преобразовываться с повышением в
компонентные для выдачи на компонентный видео выход.
Выходные композитный, S-Video и компонентный видеосигналы повторяют
соответствующие входы без изменений. Входной сигнал HDMI на выход не
поступает.

Форматы аудио соединений

Аудио оборудование может быть подключено к аудио/видео ресиверу при
помощи любого из следующих аудио форматов: аналогового, цифрового

оптического или коаксиального, аналогового многоканального или HDMI.
(рисунок справа)
(Схема прохождения аналогового сигнала)

При выборе формата соединения, помните, что ресивер не выполняет
преобразование цифровых входных аудио сигналов в аналоговый линейный
выход и наоборот. Например, аудио сигналы, подключенные к входу OPTICAL

или COAXIAL, не выводятся на аналоговый выход TAPE OUT.

Если сигналы поступают на более, чем один вход, входы будут выбираться

автоматически в соответствии со следующими приоритетами: HDMI, цифровой,
аналоговый (включая многоканальный).
Вы можете задать, какой из аудио входов AV ресивер будет проверять на
наличие сигнала, в меню “Automatic Audio Input Selection Setup” на стр. 98.

страница 25

Подсоединение AV-ресивера

Подключение телевизора или видеопроектора

См. Раздел “Connecting Components with HDMI” на стр. 33 для получения
информации по HDMI соединению.

Шаг 1: Подсоединение видео

Выберите видео соединение, которое подходит вашему телевизору (A, B или
C), и затем выполните подключение.

Шаг 2: Подсоединение звука

Выберите аудио соединение, которое подходит вашему телевизору (a, b или c),
и затем выполните подключение.

Посредством соединения а, вы можете слушать и записывать звук от

вашего телевизора и прослушивать в Зоне 2.
Чтобы наслаждаться Dolby Digital и DTS, используйте соединение b или c.

(Для записи или прослушивания в Зоне 2 , используйте а и b, или a и c.)

Аналоговый

аудио выход L/R

DIGITAL COAXIAL IN 2
(VCR/DVR)

Цифровой
коаксиальный

выход

DIGITAL OPTICAL IN 1
(GAME/TV)

Цифровой
оптический

выход

COMPONENT VIDEO IN
1 (DVD)

(рисунок)
Подсоедините или один, или другой
Cоединение b должно быть назначено (см. стр . 46)

Совет!

Если ваш телевизор не имеет аудио выходов, подключите аудио выход от
вашего видеомагнитофона, приемника кабельного или спутникового
телевидения к аудио/видео ресиверу и используйте его тюнер, чтобы

прослушивать ТВ-программы через ресивер (см. стр.28 и 30).
страница 26

Подсоединение AV-ресивера

Подсоединение проигрывателя DVD
См. Раздел “Connecting Components with HDMI” на стр. 33 для получения
информации по HDMI соединению.

Шаг 1: Видео соединение

Выберите видео соединение, которое подходит вашему проигрывателю DVD

(A, B или С), и затем выполните подключение. Если вы используете
соединение A, вы должны подсоединить ресивер к вашему телевизору при
помощи того же самого типа соединения.

Шаг 2: аудио соединение

Выберите аудио соединение, которое подходит вашему проигрывателю DVD (a,
b или c), и затем выполните подключение.

Посредством соединения а, вы можете слушать и записывать звук от

вашего проигрывателя DVD и прослушивать в Зоне 2.
Чтобы наслаждаться Dolby Digital и DTS, используйте соединение b или c.

(Для записи или прослушивания в Зоне 2 , используйте а и b, или a и c.)
Если ваш проигрыватель DVD имеет основные выходы левого и правого

каналов, а также выходы левого и правого каналов в составе

многоканального, убедитесь, что основные выходы левого и правого

каналов использованы для соединения а.

Аналоговый аудио выход

L/R

DIGITAL COAXIAL IN 1
(DVD)

Цифровой коаксиальный

выход

DIGITAL OPTICAL IN 1
(GAME/TV)

Цифровой оптический

выход

(рисунок)
Подсоедините или один, или другой
Cоединение c должно быть назначено (см. стр . 46)

Чтобы подсоединить проигрыватель DVD или проигрыватель с возможностью

воспроизведения DVD-Audio/SACD, оборудованный многоканальным
аналоговым аудио выходом, см. стр.27.

страница 27

Подсоединение AV-ресивера

Подключение многоканального входа c DVD

Если ваш DVD-проигрыватель поддерживает многоканальные аудио форматы,
такие как DVD-Audio или SACD, и он имеет многоканальный аналоговый аудио

выход, вы можете подсоединить его к многоканальному входу DVD аудио/видео

ресивера.

Используйте многоканальный аналоговый аудио кабель, или несколько
обычных аудио кабелей, чтобы подсоединить разъемы ресивера MULTI CH

FRONT L/R, CRNTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R и SUBWOOFER к 7.1-

канальному аналоговому аудио выходу на вашем проигрывателе DVD. Если

ваш проигрыватель DVD имеет 5.1-канальный аналоговый аудио выход, не

подсоединяйте разъемы ресивера SURR BACK L/R. Для выбора

многоканального входа, см. Раздел “Using the Multichannel DVD Input” на стр. 57.

Для подстройки чувствительности сабвуфера для многоканального входа, см.

“Hardware Setup” на стр.93.
(рисунок)

Примечание:

Когда сигнал с многоканального входа DVD выдается на выход HDMI OUT или
на аналоговый аудио выход, то туда попадают только фронтальные L/R каналы.
Микшированный сигнал (down mix) не выдается.

страница 28

Подсоединение AV-ресивера

Подсоединение видеомагнитофона или записывающего устройства

DVD для воспроизведения

Совет! При помощи данного подключения, вы сможете использовать тюнер

вашего видеомагнитофона или DVR для прослушивания ваших любимых
телепрограмм посредством аудио/видео ресивера, что полезно, если ваш

телевизор не оборудован аудио выходами.

Шаг 1: Подключение видео

Выберите видео соединение, которое соответствует вашему видеомагнитофону

или устройству для записи DVD (A, B или С), и затем выполните соединение.

Если вы используете соединение А, вы должны подключить аудио/видео

ресивер к вашему телевизору аналогичным образом.

Loading…

User manual

View the manual for the Onkyo TX-SR806 here, for free. This manual comes under the category receivers and has been rated by 3 people with an average of a 8.8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Onkyo TX-SR806 or do you need help?

Ask your question here

Onkyo TX-SR806 specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Onkyo TX-SR806.

The Onkyo TX-SR806 is a wired receiver that offers a comprehensive audio experience. With its 7.1 channels, it delivers immersive sound, making it suitable for home theaters and audio enthusiasts. The receiver boasts a Signal-to-Noise Ratio (SNR) of 110 dB, ensuring clear and distortion-free audio playback. Additionally, it has a low Total Harmonic Distortion (THD) of 0.08%, maintaining the integrity of the sound.

Featuring support for AM and FM radio bands, the Onkyo TX-SR806 allows users to enjoy their favorite radio stations. The inclusion of Radio Data System (RDS) enhances the listening experience by providing additional information such as station names and program details.

The receiver offers extensive connectivity options, with line-in and line-out ports available. This allows users to connect various audio sources and extend their audio setup. The inclusion of a remote control provides convenient access to the receiver’s functions, allowing users to easily adjust settings without direct physical contact.

In terms of dimensions, the Onkyo TX-SR806 measures 435 x 431 x 194 millimeters (WxDxH), making it compact and suitable for different setups. With a weight of 17800 grams, it is sturdy and well-constructed.

Overall, the Onkyo TX-SR806 is a versatile and reliable receiver that offers a high-quality audio experience. With its various features and connectivity options, it provides users with the flexibility to create their desired audio setup. Its solid construction ensures durability, making it a long-lasting choice for audio enthusiasts.

Signal-to-Noise Ratio (SNR)

110 dB

Supported radio bands

AM, FM

Connectivity technology

Wired

Remote control included

Yes

General
Brand Onkyo
Model TX-SR806 | TX-SR806(S)
Product receiver
Language English
Filetype User manual (PDF)
Audio
Signal-to-Noise Ratio (SNR) 110 dB
Total Harmonic Distortion (THD) 0.08 %
Audio output channels 7.1 channels
Frequency range 5 — 100000 Hz
Radio
Supported radio bands AM, FM
Radio Data System (RDS) Yes
AM band range 522 — 1611 kHz
FM band range 87.5 — 108 MHz
Ports & interfaces
Connectivity technology Wired
Inputs
Outputs
Technical details
Remote control included Yes
Product colour Silver
Other features
Dimensions (WxDxH) 435 x 431 x 194 mm
Weight & dimensions
Power
Power consumption (typical) 740 W

show more

Frequently Asked Questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Onkyo TX-SR806 below.

How do I properly set up the speaker connections on my Onkyo TX-SR806 receiver?

Start by ensuring that the receiver is powered off. Then, connect each speaker cable to the corresponding speaker output terminals on the back of the receiver. Make sure the positive (+) and negative (-) terminals on both the receiver and speakers are correctly matched. Repeat this process for all the speakers in your setup.

How can I adjust the audio settings on my Onkyo TX-SR806 receiver?

To adjust the audio settings, press the «Setup» button on the remote control. Using the navigation buttons, select the «Audio Setup» menu and explore options such as speaker configuration, equalizer settings, and volume levels. Remember to save any changes made to ensure they are applied.

Is there a way to configure different audio inputs for different sources on the Onkyo TX-SR806?

Yes, you can set up different audio inputs for different sources. Press the «Setup» button on the remote control, select «Input Setup» from the menu, and choose the desired input source. You can then adjust the audio settings, such as speaker configuration and volume levels, specific to that input source.

How can I connect external devices like a Blu-ray player or gaming console to my Onkyo TX-SR806 receiver?

To connect external devices, find the suitable HDMI, optical, or coaxial input ports on the rear of the receiver. Attach one end of the cable to the output port on your device, and the other end to the corresponding input port on the receiver. Make sure to choose the correct input source on the receiver to use the connected device.

My receiver appears to be overheating. What should I do?

If your Onkyo TX-SR806 receiver is overheating, firstly, make sure it has enough ventilation space around it to dissipate heat properly. Check if any vents or fans are blocked by objects. Avoid placing the receiver in enclosed spaces or near heat sources. If the issue persists, contact Onkyo customer support for further assistance as there might be an internal issue that needs to be addressed.

What is the Signal-to-Noise Ratio of the Onkyo TX-SR806?

The Signal-to-Noise Ratio of the Onkyo TX-SR806 is 110 dB. This high ratio indicates that the receiver produces a very clean and clear audio signal, resulting in a high-quality listening experience for the user. It performs well compared to other comparable products.

What is the Total Harmonic Distortion of the Onkyo TX-SR806?

The Total Harmonic Distortion of the Onkyo TX-SR806 is 0.08%. This low percentage means that the receiver introduces very little distortion to the audio signal, ensuring accurate reproduction of sound. It scores well in comparison to other products in terms of audio fidelity.

How many audio output channels does the Onkyo TX-SR806 have?

The Onkyo TX-SR806 has 7.1 audio output channels. This implies that it facilitates a surround sound set-up with seven primary channels and one subwoofer, offering an engaging audio experience for the user. It is ideal for establishing a home cinema arrangement.

Which radio bands are supported by the Onkyo TX-SR806?

The Onkyo TX-SR806 supports both AM and FM radio bands. This allows the user to enjoy a wide range of radio stations and access to different types of content. It offers flexibility and convenience in terms of radio listening options.

Does the Onkyo TX-SR806 come with a remote control?

Yes, the Onkyo TX-SR806 comes with a remote control included. This allows the user to easily control and adjust the receiver from a distance, enhancing convenience and usability. It eliminates the need to physically interact with the receiver for every adjustment.

What is the weight of the Onkyo TX-SR806?

The Onkyo TX-SR806 has a weight of 17800 g.

Can bluetooth devices of different brands be connected to each other?

Yes, bluetooth is a universal method that allows different devices equipped with bluetooth to connect to each other.

What is bluetooth?

Bluetooth is a way of exchanging data wirelessly between electronic devices via radio waves. The distance between the two devices that exchange data can in most cases be no more than ten metres.

What is HDMI?

HDMI stands for High-Definition Multimedia Interface. An HDMI cable is used to transport audio and video signals between devices.

When is my volume too loud?

A volume above 80 decibels can be harmful to hearing. When the volume exceeds 120 decibels, direct damage can even occur. The chance of hearing damage depends on the listening frequency and duration.

How can I best clean my receiver?

A slightly damp cleaning cloth or soft, dust-free cloth works best to remove fingerprints. Dust in hard-to-reach places is best removed with compressed air.

Wat is Dolby Atmos?

Dolby Atmos is a technology that ensures that the sound is reflected from the ceiling to where you are listening. This makes it possible to create a 5.1 effect with only 1 speaker.

Is the manual of the Onkyo TX-SR806 available in English?

Yes, the manual of the Onkyo TX-SR806 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Onkyo TX SR806, TX SA806 Instruction Manual

Onkyo TX SR806, TX SA806 Specification

The Onkyo TX-SR806 and TX-SA806 are high-performance A/V receivers designed to deliver exceptional audio and video experiences for home theater systems. Both models support a 7.1-channel surround sound setup, providing immersive audio quality with a total power output of 130 watts per channel. They feature advanced Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, and DTS-HD Master Audio decoding, ensuring compatibility with the latest high-definition audio formats.

Equipped with HDMI 1.3a inputs, the receivers support 1080p video and Deep Color, offering superior video quality and seamless integration with modern high-definition displays. The units include four HDMI inputs and two component video inputs, allowing for versatile connectivity options with multiple devices such as Blu-ray players, game consoles, and streaming devices.

The Onkyo TX-SR806 and TX-SA806 incorporate Audyssey MultEQ technology, which automatically calibrates the audio output to suit the room’s acoustics, optimizing sound performance for the listening environment. The receivers feature a user-friendly interface with an on-screen display, making setup and navigation straightforward.

Both models include an extensive range of audio and video inputs and outputs, including digital optical and coaxial audio inputs, composite and S-Video inputs, and a multi-channel pre-out. They also provide Zone 2 capabilities, enabling users to control audio in another room independently.

Designed with high-quality build standards, these receivers feature a rigid chassis to minimize vibrations and ensure stable performance. Additionally, they come with a robust power supply and high-current, low-impedance drive capability to deliver dynamic and precise audio reproduction. With their combination of advanced features, powerful performance, and versatile connectivity, the Onkyo TX-SR806 and TX-SA806 are ideal choices for enthusiasts seeking a comprehensive home theater experience.

To reset the Onkyo TX-SR806 to factory settings, turn off the unit. Then, while holding down the «VCR/DVD» button, press the «ON/STANDBY» button. When «CLEAR» appears on the display, release both buttons.

Check to ensure that the receiver is not on mute and that the correct input source is selected. Verify speaker connections and try a different audio source to determine if the issue is with the receiver or the connected device.

The Onkyo TX-SR806 typically does not support firmware updates via USB or network. Please refer to the user manual for any update instructions specific to your model.

Ensure the receiver is well-ventilated and not overheating. Check speaker wires for shorts or loose connections, as these can cause the receiver to enter protection mode and shut down.

Use an HDMI cable to connect your TV to the «HDMI OUT» port on the receiver for the best audio and video quality. Ensure HDMI-CEC is enabled for better device control.

Use the Audyssey 2EQ feature by connecting the supplied calibration microphone to the setup mic jack. Follow the on-screen instructions to automatically calibrate your speaker setup for optimal sound.

The Onkyo TX-SR806 does not have built-in Bluetooth. However, you can add Bluetooth capability by connecting a Bluetooth receiver to the «AUX» or another input port.

Check the batteries and replace them if necessary. Ensure there are no obstructions between the remote and the receiver. Try resetting the remote by removing the batteries and pressing each button once.

Connect the streaming device to one of the HDMI inputs on the receiver. Switch the receiver to the corresponding HDMI input to access content from the streaming device.

Regularly dust the exterior with a soft, dry cloth. Ensure that the ventilation openings are not blocked by dust or objects. Avoid using harsh chemicals or liquids on the receiver.

Onkyo TX-SR806 AV Reciever Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Onkyo TX-SR806 AV Reciever User Guides and the information they typically include:

  • User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
  • Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
  • Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
  • Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
  • Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.

Each type of Onkyo TX-SR806 AV Reciever instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Некрофарм инструкция по применению в ветеринарии для коров
  • Омепразол инструкция по применению капсулы взрослым как принимать
  • Avaya 6408d инструкция на русском
  • Пролютекс инструкция по применению уколы
  • Весовой терминал нвт 9 инструкция