Pioneer 88 rs2 инструкция

Руководство по эксплуатации

CD RDS ПРИЕМНИК

DEH-P88RS

II

Русский

Содержание

Благодарим Вас

за покупку этого изделия компании Pioneer.

Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно пользоваться Вашей моделью изделия.

После прочтения инструкций хра-

ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.

Перед началом эксплуатации

Сведения об этом устройстве 7
Сведения об этом руководстве 8
В случае возникновения неполадок 8
Функции 8
О формате WMA 9
О формате AAC 9
Посетите наш сайт 9
Защита Вашего устройства от кражи 10

Снятие передней панели 10
Установка передней панели 11

Перезагрузка микропроцессора 11
Включение режима настройки DSP 11
О демонстрационном режиме 12

Режим реверса 12
Режим демонстрации

функциональных возможностей 12

Использование и уход за пультом

дистанционного управления 13

Установка батарейки 13
Использование пульта

дистанционного управления 13

– Кнопки FUNCTION и AUDIO 13

Описание элементов устройства

Основное устройство 15
Пульт дистанционного управления 16

Основные операции

Включение устройства 17
Выбор источника сигнала 17
Загрузка диска 17
Регулировка громкости 18
Выключение устройства 18

Тюнер

Прослушивание радиоприемника 19
Знакомство с расширенными функциями

тюнера 20

Сохранение частот радиостанций 20
Запоминание частот самых мощных

трансляций 21

Выбор радиостанций из списка каналов

предварительной настройки 21

Настройка на мощные сигналы 22

RDS

Знакомство с работой RDS 23
Выбор альтернативных частот 24

Использование функции Поиск PI

(по идентификатору
программы) 24

– Использование автоматического

поиска PI (по идентификатору
программы) для предварительно
настроенных станций 25

– Ограничение станций

региональными программами 25
Прием дорожных сводок 25
Использование функций PTY 26

– Поиск станции RDS с помощью

информации PTY 26

– Использование прерывания для

передачи новостей 26

– Прием радиопередач аварийного

сигнала PTY 27
Использование функции радиотекста 27

Отображение радиотекста 27
Запись и вызов из памяти

радиотекста 28
Список PTY 28

Встроенный проигрыватель компакт­дисков

Воспроизведение компакт-диска 30
Прямой выбор дорожки 30

2

Ru

Содержание

Знакомство с расширенными функциями

встроенного проигрывателя компакт-

дисков 31
Повторное воспроизведение 31
Воспроизведение дорожек в

произвольной последовательности 31
Сканирование дорожек компакт-

диска 32
Пауза при воспроизведении компакт-

диска 32
Выбор способа поиска 32
Поиск каждой 10-й дорожки на текущем

диске 32
Использование функций названия

диска 33

Ввод названий дисков 33
Просмотр названий дисков 34

Использование функций CD TEXT 34

– Просмотр текстовой информации

дисков CD TEXT 34

– Прокрутка текстовой информации на

дисплее 34

– Выбор дорожек из списка названий

дорожек 35

Проигрыватель компакт-дисков
формата WMA/MP3/AAC/WAV

Воспроизведение сжатых

аудиофайлов 36
Прямой выбор аудиофайла в текущей

папке 37
Знакомство с расширенными функциями

работы со сжатыми аудиофайлами 38
Повторное воспроизведение 38
Воспроизведение дорожек в

произвольной последовательности 39
Сканирование папок и дорожек 39
Пауза при воспроизведении сжатого

аудиофайла 39

Выбор способа поиска 40
Поиск каждой 10-й дорожки в текущей

папке 40

Отображение текстовой информации,

содержащейся на дисках с сжатыми
аудиофайлами 40

– При воспроизведении диска со

сжатыми аудиофайлами 40

– При воспроизведении диска

формата WAV 41

Прокрутка текстовой информации на

дисплее 41

Выбор дорожек из списка имен

файлов 41

Проигрыватель-автомат компакт­дисков

Воспроизведение компакт-диска 43
Прямой выбор дорожки 44
50-дисковый проигрыватель-автомат

компакт-дисков 44

Знакомство с расширенными функциями

проигрывателя-автомата компакт-

дисков 45
Повторное воспроизведение 45
Воспроизведение дорожек в

произвольной последовательности 46
Сканирование компакт-дисков и

дорожек 46
Пауза при воспроизведении компакт-

диска 47
Использование списка воспроизведения с

функцией ITS 47

– Создание списка воспроизведения с

программированием функции

ITS 47

– Воспроизведение из списка

воспроизведения с функцией

ITS 48

Русский

Ru

3

Содержание

– Удаление дорожки из списка

воспроизведения с функцией

ITS 48

– Удаление диска из списка

воспроизведения с функцией

ITS 49

Использование функций названия

диска 49

Ввод названий дисков 49
Просмотр названий дисков 50
Выбор диска из списка названий

дисков 50

Использование функций CD TEXT 50

– Просмотр текстовой информации

дисков CD TEXT 51

– Прокрутка текстовой информации на

дисплее 51

– Выбор дорожек из списка названий

дорожек 51

Воспроизведение музыки на iPod

Прослушивание музыки на iPod 53
Поиск композиции 53

Поиск композиции 54
Выбор списка воспроизведения 54

Отображение текстовой информации

iPod 55

Знакомство с расширенными функциями

адаптера iPod 55
Повторное воспроизведение 56
Воспроизведение композиций в

произвольной последовательности

(перемешивание) 56
Пауза при прослушивании

композиции 56

ТВ-тюнер

Просмотр телепрограмм 57

Знакомство с расширенными функциями

ТВ-тюнера 58

Сохранение телеканалов в памяти

устройства 58

Последовательное сохранение в памяти

телеканалов с наиболее мощным
сигналом 58

Выбор радиостанций из списка каналов

предварительной настройки 59

Проигрыватель DVD

Воспроизведение диска 60
Выбор диска 60
Выбор папки 60
Знакомство с расширенными функциями

проигрывателя DVD 61
Повторное воспроизведение 61
Приостановка воспроизведения

диска 62
Воспроизведение дорожек в

произвольной последовательности 62
Сканирование дорожек на компакт-дисках

и в сжатых аудиофайлах 63
Использование функций списка

воспроизведения с функцией ITS и

названия диска 63
Использование функций названия

диска 63

– Ввод названий дисков 63

Регулировки аудиопараметров

Режимы работы 64

– Пиктограммы режимов работы 64

Сетевой режим с 3-сторонней связью

64

Простая настройка звука 64
Точная настройка звука 64

Стандартный режим

Простая настройка звука 65

65

4

Ru

Содержание

– Точная настройка звука 65
Дополнительные функции 65
Знакомство с регулировками

аудиопараметров 66
Выбор левого или правого канала 67
Использование селектора положения

прослушивания 68
Использование регулировки баланса

68

Использование регулировки баланса

68

Использование временной задержки 69

– Регулировка временной

задержки 69

Сетевая функция

Настраиваемые параметры 70
Важные моменты сетевых

настроек 71

– Отключение звука громкоговорителя

(фильтра) 72

– Настройка сети 72

Использование выхода канала сабвуфера

74

– Использование выхода канала

сабвуфера 74

– Изменение настройки

сабвуфера 74

– Настройка величины ослабления

уровня сигнала для фильтра нижних
частот 74

Использование фильтра верхних частот

75

– Отключение звука

громкоговорителей (фильтров) 75

– Настройка фильтра верхних частот

для передних
громкоговорителей 75

– Настройка фильтра верхних частот

для задних громкоговорителей 76

70

Использование BBE (чаcтотно-фазовой

коррекции) 77
Использование BMX и компрессии 77
Использование автоматического

эквалайзера 78
Вызов кривых эквалайзера из памяти 78
Регулировка кривых эквалайзера 78
Настройка 16-полосного графического

эквалайзера 79
Регулировка тонкомпенсации 79
Использование функции автоматического

выравнивания уровня звука 80
Регулировка уровней входных

сигналов 80
Авто TA и EQ (автоматическая

регулировка временной задержки и

автоматический эквалайзер) 81

– Перед запуском функций

автоматической регулировки
временной задержки и
автоматического эквалайзера 82

– Выполнение функций

автоматической регулировки
временной задержки и
автоматического эквалайзера 83

Начальные настройки

Изменение начальных настроек 86
Выбор языка экранных сообщений 86
Установка часов 86
Включение или выключение дежурного

режима 87
Установка шага настройки в FM-

диапазоне 87
Включение автоматического поиска

PI 88

Включение предупреждающего

сигнала 88

Русский

Ru

5

Содержание

Включение функции автоматического

открытия передней панели 88

Включение вспомогательной

настройки 89
Настройка регулятора освещенности 89
Регулировка яркости 89
Коррекция искажения звука 89
Сброс аудиофункций 90
Включение функции приглушения звука/

ослабления уровня сигнала 90
Настройка встроенного усилителя

мощности 90
Включение режима демонстрации

функциональных возможностей 91
Включение режима реверса цветов

дисплея 91
Включение режима постоянной

прокрутки 92

Другие функции

Использование дополнительного

источника сигнала (AUX) 93

О AUX1 и AUX2 93
Выбор AUX в качестве источника

сигнала 93

– Ввод названия вспомогательного

источника (AUX) 93

Использование внешнего устройства 94

– Выбор внешнего устройства в

качестве источника сигнала 94

Основные операции 94
Расширенные функции 95

Выбор заставок дисплея 95
Функции кнопки PGM 96

Расшифровка сообщений об ошибках

функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера 97

Уход за проигрывателем компакт-

дисков 98
Диски CD-R/CD-RW 99
Двойные диски 99
Сжатые аудиофайлы 100

– Дополнительная информация о

формате MP3 101

– Дополнительная информация о

формате WMA 101

– Дополнительная информация о

формате AAC 102

– Дополнительная информация о

формате WAV 102

Информация о папках и сжатых

аудиофайлах 102
Технические характеристики 104

Дополнительная информация

Описание сообщений об ошибках

встроенного проигрывателя компакт­дисков 97

6

Ru

Перед началом
эксплуатации

Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и
переработку.

Частные лица в странах Евросоюза, Швейца­рии и Норвегии могут бесплатно возвращать
использованные электронные изделия в
специализированные пункты приема или в
магазин (при покупке аналогичного нового ус­тройства).
Если Ваша страна не указана в приведенном
выше перечне, обращайтесь в органы
местного управления за инструкциями по пра­вильной утилизации продукта.
Тем самым Вы обеспечите утилизацию
Вашего изделия с соблюдением обязатель­ных процедур по обработке, утилизации и вто­ричной переработке и, таким образом,
предотвратите потенциальное негативное
воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей.

Раздел

01

других регионах качество приема может
быть плохим. Функция RDS (радиове­щательная система передачи информа­ции) доступна только в регионах, в которых
имеются FM-станции, передающие сигна­лы RDS.

ВНИМАНИЕ

! Не допускайте попадания жидкости на

данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости в устройство может
стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма.

! ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
! Это изделие оснащено лазерным диодом

класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться ква­лифицированным специалистом.

! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для

использования только в Германии.

! Держите это руководство под рукой в

качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.

! Всегда сохраняйте уровень громкости до-

статочно низким, чтобы Вы могли слышать
звуки снаружи машины.

! Оберегайте это устройство от воздействия

влажности.

! При отключении или разряде батареи пам-

ять предварительных настроек будет
стерта и потребуется ее повторное про­граммирование.

Сведения об этом устройстве

Частоты тюнера в этом устройстве рас­пределены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в
Африке и Океании. При использовании в

Ru

Русский

7

Раздел

01

Перед началом
эксплуатации

Сведения об этом
руководстве

Это устройство имеет множество сложных
функций, обеспечивающих превосходный
прием и работу. Все функции разработаны
для того, чтобы максимально упростить их
использование, но многие из них требуют
объяснения. Это руководство по эксплуа­тации поможет Вам полностью использо­вать возможности этого устройства и
получить наибольшее удовольствие от
прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с
функциями и их действием, прочитав руко­водство до того, как Вы начнете использо­вать это устройство. Особенно важно,
чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции,
помеченные в данном руководстве заго­ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и

ВНИМАНИЕ.

В случае возникновения
неполадок

При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
компании-производителя или с ближайшим
сервисным пунктом Pioneer.

! Поставка этого изделия дает право

только на его частное и некоммерческое
использование и не предоставляет
лицензии и не подразумевает право ис­пользования этого изделия в любых
коммерческих (т.е. приносящих при­быль) прямых трансляциях (телевизион­ных, спутниковых, кабельных и/или
любых других), вещании/потоковой
передаче через Интернет, локальных
сетях и/или других сетях или в других
электронных системах распростране­ния, таких как системы платного аудио и
аудио по запросу. Для такого использо­вания необходима специальная лицен­зия. Для получения дополнительной
информации посетите

http://www.mp3licensing.com.

Воспроизведение файлов WMA

Воспроизводить файлы WMA можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за-
писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).

Воспроизведение файлов AAC

Воспроизводить файлы AAC можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за-
писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).

Воспроизведение файлов WAV

Воспроизводить файлы WAV можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (форматы запи-
си Linear PCM (LPCM) и MS ADPCM).

Функции

Воспроизведение компакт-дисков

Возможно воспроизведение музыкальных
дисков CD/CD-R/RW.

Воспроизведение файлов MP3

Воспроизводить файлы MP3 можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за-
писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).

8

Ru

Приемник RDS (радиовещательной
системы передачи информации)

Тюнер RDS этого устройства может прини­мать сообщения радиовещательной систе­мы передачи информации.

Высокое качество звука

Это устройство оснащено высокопроиз­водительной системой DSP, которая обе­спечивает чистое и реалистичное
звучание.

Перед началом
эксплуатации

Раздел

01

Многофункциональное управление

IP-BUS

Это устройство можно использовать для
управления любыми дополнительными ус­тройствами производства компании
Pioneer, оснащенными шиной IP-BUS – на­пример, проигрывателем-автоматом ком­пакт-дисков, DVD-проигрывателем или ТВ­тюнером.
! Однако при управлении с этого устрой-

ства другими устройствами-источника­ми производства Pioneer могут быть
доступны не все функции последних. За
дополнительной информацией обра­щайтесь к ближайшему дилеру Pioneer.

Поддержка iPod

При использовании данного устройства
совместно с адаптером интерфейса для
iPod (CD-IB100B)(приобретается отдельно)
можно управлять моделями iPod с раз­ъемом Dock Connector.
! iPod является товарным знаком компа-

нии Apple Inc., зарегистрированным в
США и других странах.

®

О формате WMA

Логотип Windows Media, напечатанный
на коробке, указывает на возможность вос­произведения данных в формате WMA.
WMA, сокращение от Windows Media Audio
– это технология сжатия аудиоданных, раз­работанная корпорацией Microsoft. Прео­бразовать данные в формат WMA можно с
помощью Windows Media Player 7 или
более поздней версии.

Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft
Corporation в Соединенных Штатах и/или
других странах.

Примечания

! Это устройство может неверно воспроиз-

водить некоторые файлы формата WMA в
зависимости от приложений, использован­ных для их записи.

! В зависимости от используемой для прео-

бразования файлов в формат WMA версии
Windows Media Player названия альбомов
и другая текстовая информация может от­ображаться неправильно.

О формате AAC

AAC – это сокращение от Advanced Audio
Coding, которое обозначает стандарт

технологии сжатия аудиоданных, исполь­зуемый в форматах MPEG 2 и MPEG 4.
Для преобразования файлов AAC могут
использоваться различные приложения,
однако форматы и расширения получен­ных файлов могут различаться в зависимо­сти от приложения, использованного для
их преобразования.
Данное устройство может воспроизводить
файлы AAC, преобразованные с помощью

®

iTunes

.

iTunes является товарным знаком компа

нии Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах.

Посетите наш сайт

Посетите наш сайт:

Русский

Ru

9

Раздел

01

Перед началом
эксплуатации

http://www.pioneer-rus.ru

! Зарегистрируйте приобретенное

изделие. Мы сохраним сведения о
Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае
страхового требования по причине
потери или кражи.

! Самую свежую информацию о Pioneer

Corporation можно получить на нашем
вебсайте.

Защита Вашего устройства
от кражи

Переднюю панель можно отсоединить от
основного устройства и хранить в прила­гающемся защитном футляре, чтобы пред­отвратить кражу.
! Если не отсоединить переднюю панель

от основного устройства в течение пяти
секунд после выключения зажигания ав­томобиля, раздастся предупреждающий
сигнал, и передняя панель откроется.

! Вы можете отключить предупреждаю-

щий сигнал. См. раздел

предупреждающего сигнала

! Вы можете отключить функцию автома-

тического открытия передней панели.
См. раздел

Включение функции автома-

тического открытия передней панели

стр. 88.

Включение

на стр. 88.

на

! Через несколько секунд после поворота

ключа зажигания в положение ON или OFF
передняя панель автоматически сдвинет­ся. В этот момент Ваши пальцы могут быть
защемлены панелью, поэтому соблюдайте
осторожность.

! При снятии передней панели придержи-

вайте ребристую кнопку фиксации, которая
находится на задней поверхности
передней панели.

Снятие передней панели

1 Нажмите EJECT, чтобы открыть
переднюю панель.

Если в этом устройстве находится диск, то,
удерживая кнопку EJECT, можно открыть
переднюю панель, не извлекая его.

2 Нажмите кнопку фиксации, сдвиньте
и снимите переднюю панель по направ­лению к себе.

Старайтесь избегать чрезмерного сдавли­вания передней панели, не роняйте ее на
пол, не допускайте попадания на нее воды
или других жидкостей во избежание нео­братимых повреждений.

Важно

! Никогда не прилагайте силу и не нажи-

майте на дисплей и кнопки, снимая или ус­танавливая переднюю панель.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

ударов.

! Предохраняйте переднюю панель от воз-

действия прямого солнечного света и вы­соких температур.

10

Ru

Кнопка фиксации

Перед началом
эксплуатации

Раздел

01

3 Поместите переднюю панель в за­щитный футляр, предназначенный для
безопасного хранения.

Установка передней панели

1 Убедитесь, что внутренняя крышка
закрыта.

2 Установите переднюю панель на
место, нажав до щелчка.

Перезагрузка
микропроцессора

Микропроцессор следует перезагружать в
следующих случаях:
! Перед первым использованием этого

устройства после установки

! Если устройство работает неправильно
! Если на дисплее появляются странные

или неверные сообщения

% Нажмите RESET кончиком карандаша
или другим заостренным предметом.

Кнопка RESET

Включение режима
настройки DSP

В данном устройстве предусмотрено два
режима работы: сетевом режиме с 3-сто­ронней связью (NW) и стандартном
режиме (STD). Режим работы можно
переключать по желанию. Установка DSP
по умолчанию – стандартный режим (STD).
! После переключения необходимо

перезагрузить микропроцессор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если к этому устройству подключена система
громкоговорителей для сетевого режима с 3­сторонней связью, использовать эту систему
в стандартном режиме нельзя. Это может
привести к повреждению громкоговорителей.

Ru

Русский

11

Раздел

01

Перед началом
эксплуатации

% Чтобы изменить режим, узкой от­верткой передвиньте переключатель
DSP на боковой панели этого устрой­ства.

Примечание

Даже при отсоединении аккумуляторной бата­реи или при перезагрузке микропроцессора
аудионастройки устройства сохраняются в па­мяти не менее одного дня. Если вы хотите
сбросить аудионастройки, см.

функций

на стр. 90.

Сброс аудио-

О демонстрационном режиме

В данном устройстве предусмотрено два
демонстрационных режима: режим
реверса и режим демонстрации функцио­нальных возможностей.

Важно

Красный провод (ACC) этого устройства необ­ходимо подсоединить к контакту, обеспечи­вающему включение/выключение зажигания.
Если этого не сделать, то аккумуляторная ба­тарея автомобиля может разрядиться.

Режим реверса

Если в течение 30 секунд не выполнить ни­каких действий, то экранные индикаторы
перейдут в режим реверса и будут продол­жать реверсировать каждые 10 секунд.
Если нажать BAND при отключенном пита-

нии этого устройства, а ключ зажигания
при этом находится в положении ACC или
ON, то режим реверса будет отключен. На­жмите BAND еще раз, чтобы включить
режим реверса снова.
! Это можно сделать также, выполнив ин

струкции в разделе

реверса цветов дисплея
настройки

нительную информацию, смотрите в

. Чтобы получить допол-

Включение режима

на

Начальные

Включение режима реверса цветов ди­сплея

на стр. 91.

Режим демонстрации
функциональных возможностей

Режим демонстрации функциональных
возможностей включается автоматически
при повороте ключа зажигания в положе­ние ACC или ON при отключенном питании
устройства. При нажатии DISPLAY во
время демонстрации функциональных воз­можностей этот режим отключается. На­жмите кнопку DISPLAY ещё раз для
повторного запуска режима. Следует по­мнить, что работа режима демонстрации
функциональных возможностей при вы­ключенном двигателе может привести к из­лишнему расходу заряда аккумуляторной
батареи.
! Это можно сделать также, выполнив ин

струкции в разделе

демонстрации функциональных воз­можностей

Чтобы получить дополнительную ин­формацию, смотрите в

на

режима демонстрации функциональных
возможностей

Включение режима

Начальные настройки

Включение

на стр. 91.

.

12

Ru

Перед началом
эксплуатации

Раздел

01

Использование и уход за
пультом дистанционного
управления

Установка батарейки

Выдвиньте лоток на задней стороне пульта
дистанционного управления и вставьте ба­тарейку, соблюдая полярность контактов
(+) и (–).
! При первом использовании извлеките

пленку, край которой выступает из
лотка.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните батарейки в недоступном для детей
месте. При случайном проглатывании бата­рейки немедленно обратитесь к врачу.

ВНИМАНИЕ

! Используйте одну литиевую батарейку

CR2025 (3 V).

! Если пультдистанционного управления не

используется в течение месяца или более,
извлеките из него батарейку.

! При несоблюдении правил замены ба-

тареек возникает опасность взрыва. За­меняйте батарейку только батарейкой того
же или аналогичного типа.

! Избегайте соприкосновения батарейки с

металлическими предметами.

! Не храните батарейку вместе с металличе-

скими предметами.

! В случае протечки батарейки тщательно

протрите пульт дистанционного управле­ния и вставьте в него новую батарейку.

! При утилизации использованных батареек

соблюдайте законодательство и другие

правила в сфере охраны окружающей
среды, действующие в Вашей стране/
регионе.

Использование пульта
дистанционного управления

Направьте пульт дистанционного управле­ния в сторону панели управления.
! На прямом солнечном свету пульт ди-

станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.

Важно

! Запрещается хранить пульт дистанционно-

го управления в местах с высокой
температурой или на прямом солнечном
свету.

! Не роняйте пульт дистанционного управле-

ния на пол, где он может застрять под
педалью тормоза или акселератора.

Кнопки FUNCTION и AUDIO

Нужный режим можно также выбрать кноп­ками FUNCTION и AUDIO на пульте дистан­ционного управления. Однако функции
кнопок FUNCTION и AUDIO на пульте ди­станционного управления отличаются от
функций MULTI-CONTROL на основном ус­тройстве. При использовании пульта ди­станционного управления выбор режима
осуществляется следующим образом.

Русский

Ru

13

Раздел

01

Перед началом
эксплуатации

Действие кнопки FUNCTION

% Нажмите кнопку FUNCTION, чтобы
выбрать нужный режим (например,
встроенный проигрыватель компакт­дисков).

Нажмите кнопку FUNCTION несколько раз
для выбора следующих режимов:

Play mode (повторное воспроизведение)
Random mode (воспроизведение в произ

вольной последовательности)Scan mode
(сканирующее воспроизведение)Pause
(пауза)Search mode (способ поиска)
TitleInput «A» (ввод названия диска)

Примечание

См.

Знакомство с расширенными функциями

встроенного проигрывателя компакт-дисков

на стр. 31.

Действие кнопки AUDIO

% Нажмите кнопку AUDIO для выбора
желаемого режима.

Нажмите кнопку AUDIO несколько раз для
выбора следующих режимов:

F/B (регулировка баланса)POSI (селектор
положения прослушивания)TA1 (на­стройка временной задержки)TA2 (регу­лировка временной задержки)LOUD
(тонкомпенсация)EQ 1 (графический
эквалайзер)EQ 2 (регулировка 16-полос­ного графического эквалайзера)SW 1
(включение/выключение сабвуфера)

SW 2 (частота среза сабвуфера)SW 3
(крутизна характеристики сабвуфера)

F.HPF 1 (крутизна характеристики перед­него фильтра верхних частот)F.HPF 2 (ча-
стота среза переднего фильтра верхних
частот)R.HPF 1 (крутизна характеристики
заднего фильтра верхних частот)R.HPF 2
(частота среза заднего фильтра верхних
частот)BBE (BBE)BMX (компрессия и

BMX)A.EQ (включение/выключение авто­матического эквалайзера)ASL (автома­тическое выравнивание уровня звука)
SLA (регулировка уровня входного сигна­ла)

Примечание

См.

Знакомство с регулировками аудиопа-

раметров

на стр. 66.

14

Ru

Описание элементов
устройства

Раздел

02

Основное устройство

1 Кнопка EQ

Нажмите, чтобы выбрать различные
кривые эквалайзера.

2 Индикатор выключения дисплея

Загорается при выключении дисплея.

3 Кнопка EJECT

Нажмите, чтобы извлечь компакт-диск из
встроенного проигрывателя компакт-дис­ков.
Чтобы открыть/закрыть переднюю
панель, нажмите и удерживайте эту
кнопку.

4 Кнопка BAND

Нажмите, чтобы выбрать из трех FM­диапазонов и MW/LW-диапазонов, а
также чтобы отменить режим управле­ния функциями.

5 Кнопка DISPLAY

Нажмите, чтобы выбрать различные
режимы дисплея.

6 MULTI-CONTROL

Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать

функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями.
Поворотом этого переключателя выби­рается (в зависимости от источника сиг­нала) отображение на дисплее списка
названий дисков, списка названий до­рожек, списка папок, списка файлов или
списка каналов предварительной на­стройки.

7 Кнопка RESET

Нажмите, чтобы перезагрузить микро­процессор.

8 Кнопка SOURCE, VOLUME

Это устройство включается при выборе
источника сигнала. Нажмите, чтобы
перебрать все доступные источники сиг­нала.
Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость.

9 Кнопка TA

Нажмите, чтобы включить или выклю­чить функцию TA. Нажмите и удержи­вайте, чтобы включить или выключить
функцию НОВОСТИ.

Русский

Ru

15

Раздел

02

Описание элементов
устройства

a 4 b

j
i
g

8
h
5

c

d

f

e

Пульт дистанционного
управления

Функционирует так же, как кнопки на основ­ном устройстве.

a Кнопки VOLUME

Нажмите, чтобы увеличить или умень­шить громкость.

b Кнопка FUNCTION

Нажмите для выбора функций.

d Кнопка DIRECT

Нажмите для прямого выбора нужной
дорожки.

e Кнопка CLEAR

Нажмите для отмены номера, введенно­го с помощью кнопок с 0 по 9.

f Кнопки от 0 до 9

Нажмите для прямого выбора нужной
дорожки, предварительной настройки
или диска. Кнопками с 1 по 6 можно вы­полнять предварительную настройку
тюнера или поиск номера диска для про­игрывателя-автомата компакт-дисков.

g Кнопка PGM

Нажмите для использования предва­рительно запрограммированных функ­ций для каждого источника сигнала.(См.

Функции кнопки PGM

h Кнопка ATT

Используется для быстрого понижения
уровня громкости примерно на 90%. Для
возврата к исходному уровню громкости
нажмите еще раз.

i Кнопка ENTERTAINMENT

Нажмите, чтобы перейти в режим отоб­ражения заставок дисплея.

на стр. 96.)

c Джойстик

Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать
функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями.
Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости
от источника сигнала) отображение на
дисплее списка названий дисков, списка
названий дорожек, списка папок, списка
файлов или списка каналов предва­рительной настройки.

16

Ru

j Кнопка AUDIO

Нажмите, чтобы выбрать различные
регулировки качества звука.

Основные операции

Раздел

03

Включение устройства

% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы
включить устройство.

Устройство включится при выборе источни­ка сигнала.

Выбор источника сигнала

Вы можете выбрать источник сигнала, ко­торый Вы хотите прослушать. Чтобы
переключиться на встроенный проигры­ватель компакт-дисков, загрузите диск в ус­тройство (см. стр. 30).

% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать источник сигнала.

Нажмите SOURCE несколько раз, чтобы вы­брать один из следующих источников сиг­нала.

ТюнерТелевидениеПроигрыватель

DVD-дисков/проигрывательавтомат
DVD-дисковВстроенный проигры

ватель компакт-дисковПроигры­ватель-автомат компакт-дисков—iPod
Внешнее устройство 1Внешнее ус­тройство 2AUX1AUX2

Примечания

! Источник звука не изменится в следующих

случаях.
При отсутствии устройства, соот

ветствующего выбранному источнику
сигнала.

При отсутствии диска в устройстве.
При отсутствии диска в DVD-проигры-

вателе.

При отсутствии магазина в проигры-

вателе-автомате компакт-дисков.

При отсутствии магазина в проигры-

вателе-автомате DVD-дисков.

Если AUX (вспомогательный вход) вы

ключен (см. стр. 89).

! Под внешним устройством понимается

изделие компании Pioneer (например, из
тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства,
хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними
устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им
категории внешнее устройство 1и
внешнее устройство 2.

! Когда голубой/белый провод этого устрой-

ства подключен к реле панели управления
автомобильной антенной, антенна на авто­мобиле выдвигается при включении источ­ника сигнала этого устройства. Чтобы
втянуть антенну, выключите источник
сигнала.

Загрузка диска

1 Нажмите EJECT, чтобы открыть
переднюю панель.

Откроется щель для загрузки компакт­диска.

# После загрузки компакт-диска нажмите
кнопку SOURCE, чтобы выбрать встроенный
проигрыватель компакт-дисков в качестве ис­точника сигнала.

2 Вставьте компакт-диск в щель для
загрузки компакт-диска.

Передняя панель автоматически закроет­ся, и начнется воспроизведение.

Русский

Ru

17

Раздел

03

Основные операции

Щель для загрузки компакт-диска

# Нажав кнопку EJECT, Вы можете извлечь
компакт-диск из проигрывателя.

Примечания

! Встроенный проигрыватель компакт-дис

ков одновременно воспроизводит только
один стандартный 12- или 8-сантиметро­вый компакт-диск. Не используйте адаптер
при воспроизведении 8-сантиметровых
компакт-дисков.

! Не вставляйте в щель для загрузки ком-

пакт-диска ничего, кроме компакт-диска.

! Иногда происходит задержка между нача-

лом воспроизведения диска и появлением
звука. При считывании данных с диска от­ображается надпись Format read.

! Если Вы не можете полностью вставить

диск или после установки диска он не вос­производится, убедитесь, что сторона
диска с этикеткой обращена вверх. На­жмите кнопку EJECT, чтобы извлечь диск, и
перед его повторной установкой
проверьте, не поврежден ли он.

! При возникновении неполадок в работе

функции загрузки/извлечения компакт­диска, чтобы извлечь застрявший диск,
нужно нажать и удерживать кнопку EJECT и
одновременно открыть переднюю панель.

! Если сообщение об ошибке, такое как

ERROR-11, появляется на дисплее, см.

Описание сообщений об ошибках встроен­ного проигрывателя компакт-дисков

стр. 97.

на

Регулировка громкости

% Используйте VOLUME для регулиро­вания уровня звука.

Поверните VOLUME на основном ус­тройстве для увеличения или уменьшения
уровня громкости.
Нажмите VOLUME на пульте дистанцион­ного управления для увеличения или
уменьшения громкости.

Выключение устройства

% Нажмите и удерживайте SOURCE,
чтобы выключить устройство.

18

Ru

Тюнер

Раздел

04

Прослушивание
радиоприемника

Ниже перечислены основные операции по
управлению радиоприемником. Расширен­ные функции тюнера приводятся начиная с
стр. 20.
Можно включить или выключить функцию
AF (поиск альтернативных частот) данного
устройства. Для обычной настройки функ­ция AF должна быть выключена (смотрите
в стр. 24).

1 Индикатор диапазона

Показывает, на какой диапазон настроен
радиоприемник: MW/LW или FM.

2 Индикатор 5 (стерео)

Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.

3 Индикатор номера предварительной
настройки

Показывает, какая предварительная на-
стройка была выбрана.

4 Индикатор LOC

Появляется при включении местного по­иска.

5 Индикатор уровня сигнала

Показывает интенсивность радиосигна­ла.

6 Индикатор частоты

Показывает, на какую частоту настроен
тюнер.

1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать
тюнер в качестве источника сигнала.

Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на
дисплее не появится Tuner.

2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы­брать диапазон.

Нажимайте BAND, пока не отобразится
нужный диапазон: FM-1, FM-2, FM-3 для
FM или MW/LW.

3 Чтобы произвести ручную настрой­ку, нажимайте MULTI-CONTROL влево
или вправо.

Частоты будут пошагово повышаться или
понижаться.

4 Чтобы осуществить настройку с бы­стрым поиском, нажмите вправо или
влево и удерживайте MULTI-CONTROL
примерно одну секунду, а затем отпу­стите.

Тюнер будет сканировать частоты, пока не
обнаружит трансляцию с достаточно высо­ким уровнем сигнала для качественного
приема.

# Вы можете отменить настройку с поиском,
нажав MULTI-CONTROL вправо или влево.
# Если Вы нажмете вправо или влево и
будете удерживать MULTI-CONTROL, Вы
можете пропускать каналы. Настройка с поис­ком начнется, как только Вы отпустите

MULTI-CONTROL.

Русский

Ru

19

Раздел

04

Тюнер

Знакомство с расширенными
функциями тюнера

1 Дисплей функций

Показывает состояние функций.

1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.

На дисплее появятся индикаторы
FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.

2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.

Поворачивайте для перехода к другому
пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
На дисплей выводится название функции.

3 Для выбора функции поворачивайте
MULTI-CONTROL.

Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет-
ся выбор функций в следующей последо­вательности:

BSM (запоминание лучших станций)
Regional (региональный)Local (настрой

ка с местным поиском)PTY Search
(выбор типа программы)

Traffic ANNOUNCE (режим ожидания до­рожных сводок)Alternative FREQ (поиск
альтернативных частот)News Interrupt
(прерывание для передачи новостей)

# Вы можете также переключать функции в
обратном порядке, поворачивая
MULTI-CONTROL против часовой стрелки.
# Чтобы вернуться к дисплею частоты, на­жмите BAND.

# Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо­ра будут доступны только функции BSM и

Local.

Примечание

Если Вы не воспользуетесь функцией в
течение 30 секунд, дисплей автоматически
возвратится к дисплею частоты.

Сохранение частот
радиостанций

Вы можете сохранить в памяти устройства
до шести частот радиостанций для по­следующего быстрого вызова.

1 Найдя радиостанцию, которую Вы
хотите сохранить в памяти, поверните
MULTI-CONTROL, чтобы переключиться
в режим списка каналов предваритель­ной настройки.

2 С помощью MULTI-CONTROL сохра­ните выбранную радиостанцию в памя­ти устройства.

Поворачивайте для выбора другого
номера предварительной настройки.
Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте.
Номер, который Вы выбрали, замигает в
списке номеров предварительной настрой­ки, после чего останется зажженным. Вы­бранная частота радиостанции сохранена
в памяти.

# Если никаких действий со списком не
будет выполнено в течение примерно 30
секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.

20

Ru

Тюнер

Раздел

04

Примечания

! Название программы не отображается,

если радиоприемник не принимает данную
частоту.

! В памяти можно сохранить до 18 FM-стан-

ций, по шесть для каждого из трех FM-диа­пазонов, и шесть MW/LW-станций.

! Можно также сохранить радиочастоту в па-

мяти, нажав одну из кнопок от 1 до 6 на
пульте дистанционного управления.

Запоминание частот самых
мощных трансляций

Функция BSM (запоминание лучших стан­ций) позволяет автоматически сохранять
шесть самых мощных радиочастот, назна­чая их кнопкам предварительной настрой­ки с 1 по 6. Сохранив частоты, можно
настроить тюнер на эти частоты одним на­жатием кнопки.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций BSM.

На дисплее появится надпись BSM.

3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.

Поворачивайте для перехода к другому
телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.

# Вы также можете выбрать другой канал,
нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз.
# Если никаких действий со списком не
будет выполнено в течение примерно 30
секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.

Примечание

Сохранение радиочастот при помощи функ­ции BSM может заменить радиочастоты, кото­рые Вы сохранили при помощи кнопок с 1 по

6.

Выбор радиостанций из
списка каналов
предварительной настройки

В списке каналов предварительной на­стройки можно просмотреть список предва­рительно настроенных радиостанций и
выбрать один из них.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить функцию BSM.

На дисплее отображается Searching. Пока
на дисплее отображается надпись
Searching, номерам предварительной на­стройки от 1 до 6 будут назначены шесть
самых мощных радиочастот в порядке
мощности их сигнала. По окончании про­цесса на дисплее появится список каналов
предварительной настройки.

# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.

1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы
перейти в режим списка каналов пред­варительной настройки.

# Эту операцию можно также выполнить,
нажав джойстик на пульте дистанционного
управления.

2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.

Поворачивайте для перехода к другому
телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.

# Вы также можете выбрать другой канал,
нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз.

Ru

Русский

21

Раздел

04

Тюнер

# Если никаких действий со списком не
будет выполнено в течение примерно 30
секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.

Примечания

! Вы также можете вызвать из памяти

радиостанции, назначенные номерам
предварительной настройки, нажимая
MULTI-CONTROL вверх или вниз, пока на
экране отображается список радиостан­ций.

! Можно также вызвать из памяти радио-

станции, назначенные номерам предва­рительной настройки от P01 до P06, нажав
одну из кнопок предварительной настрой­ки от 1 до 6 на пульте дистанционного
управления.

Настройка на мощные
сигналы

Настройка с местным поиском позволяет
Вам настраиваться только на радиостан­ции с достаточно мощными сигналами для
качественного приема.

3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или
вправо, чтобы установить чувствитель­ность.

Существует четыре уровня чувствительно­сти для FM-диапазона и два уровня для

MW/LW-диапазонов:
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
MW/LW: Level 1Level 2

Настройка Level 4 позволяет осуществлять
прием только станций с самым сильным
сигналом, а уменьшение уровня настройки
позволяет принимать другие станции по
степени убывания интенсивности
сигнала.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Local.

На дисплее появится надпись Local.

2 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL,
чтобы включить настройку с местным
поиском.

На дисплее отображается чувствитель­ность местного поиска (например, Level 2).

# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы
выключить настройку с местным поиском.

22

Ru

RDS

Раздел

05

Знакомство с работой RDS

RDS (радиовещательная система перед­ачи информации) – это система, предоста­вляющая информацию вместе с FM­радиовещанием. Эта неслышимая инфор­мация содержит название программы, тип
программы, позволяет использовать
режим ожидания дорожных сводок и авто­матическую настройку и помогает радио­слушателям искать и настраивать
радиоприемник на нужную станцию.

1 Индикатор диапазона

Показывает, на какой диапазон настроен
радиоприемник: MW/LW или FM.

2 Индикатор 5 (стерео)

Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.

3 Индикатор номера предварительной
настройки

Показывает, какая предварительная на-
стройка была выбрана.

6 Индикатор TEXT

Показывает, что принимается
радиотекст.

7 Информация PTY (идентификацион­ный код типа программы)

Отображение информации PTY (иденти­фикационного кода типа программы)
! Информация PTY (идентификацион

ный код типа программы) приведена
на стр. 28.

! Если со станции принимается нуле-

вой код PTY, то на дисплее ничего не
отображается. Это означает, что стан­ция не определила содержание про­граммы.

! Если принимаемый сигнал слишком

слаб, чтобы устройство смогло рас­познать код PTY, то на дисплее PTY
ничего не отображается.

8 Название программы

Показывает название радиовещатель­ной программы.

1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.

На дисплее появятся индикаторы
FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.

2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.

Поворачивайте для перехода к другому
пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
На дисплей выводится название функции.

4 Индикатор LOC

Появляется при включении местного по­иска.

5 Индикатор уровня сигнала

Показывает интенсивность радиосигна­ла.

3 Для выбора функции поворачивайте
MULTI-CONTROL.

Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет-
ся выбор функций в следующей последо­вательности:

Ru

Русский

23

Раздел

05

RDS

BSM (запоминание лучших станций)
Regional (региональный)Local (настрой

ка с местным поиском)PTY Search
(выбор типа программы)

Traffic ANNOUNCE (режим ожидания до­рожных сводок)Alternative FREQ (поиск
альтернативных частот)News Interrupt
(прерывание для передачи новостей)

# Вы можете также переключать функции в
обратном порядке, поворачивая
MULTI-CONTROL против часовой стрелки.
# Чтобы вернуться к дисплею частоты, на­жмите BAND.
# Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо­ра будут доступны только функции BSM и

Local.

Примечания

! Если Вы не воспользуетесь функцией в

течение 30 секунд, дисплей автоматически
возвратится к дисплею частоты.

! Не все станции предоставляют услугу

RDS.

! Такие функции RDS, как AF и TA , доступны

только в том случае, если Ваш радио­приемник настроен на RDS-станцию.

Выбор альтернативных
частот

Если при прослушивании радиопередачи
прием стал слабым или возникли другие
проблемы, устройство автоматически
начнет в той же сети поиск другой станции,
которая передает более мощный сигнал.
! По умолчанию функция AF включена.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить функцию AF.

На дисплее появится надпись AF ON.

# Чтобы выключить функцию AF, нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.

Примечания

! Когда включена функция AF, во время на-

стройки с поиском или в режиме BSM на­страиваются только RDS-радиостанции.

! При вызове предварительно настроенной

станции тюнер может обновить ее частоту
значением из списка альтернативных ча­стот станции. На дисплее не отображается
номер предварительной настройки, если
данные RDS для принятой станции отли­чаются от данных для изначально со­храненной станции.

! Во время поиска частоты функцией AF

звук может временно прерываться другой
программой.

! Функцию AF можно включить или выклю-

чить отдельно для каждого FM-диапазона.

Использование функции Поиск PI
(по идентификатору программы)

Если данному устройству не удалось
найти подходящую альтернативную часто­ту или Вы прослушиваете радиопередачу,
а прием стал слабым, устройство автома­тически начнет поиск другой станции с
такой же программой. Во время поиска от­ображается PI SEEK и приглушается звук.
Приглушение прекращается после заве­ршения поиска PI, независимо от того, на­йдена другая станция или нет.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций

Alternative FREQ.

На дисплее появится надпись

Alternative FREQ.

24

Ru

RDS

Раздел

05

Использование автоматического
поиска PI (по идентификатору
программы) для предварительно
настроенных станций

Если не удается вызывать предварительно
настроенные станции, например, во время
поездки на дальнее расстояние, устрой­ство можно настроить на выполнение по­иска PI (по идентификатору программы) во
время вызова предварительной настройки.
! По умолчанию функция автоматическо-

го поиска PI (по идентификатору про­граммы) выключена. См. раздел

Включение автоматического поиска PI

на стр. 88.

Ограничение станций
региональными программами

При использовании функции AF для авто­матической повторной настройки частот
региональная функция ограничивает
выбор только станциями, передающими
региональные программы.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Regional.

На дисплее появится надпись Regional.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить региональную функцию.

На дисплее появится надпись ON.

# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы
выключить региональную функцию.

Примечания

! Трансляции региональных программ и

региональные сети организовываются по­разному в зависимости от страны (т.е. они
могут изменяться в зависимости от зоны
радиовещания, территории государства
или часового пояса).

! Номер предварительной настройки может

исчезнуть с дисплея, если тюнер настроен
на региональную станцию, отличающуюся
от изначально установленной станции.

! Региональную функцию можно включить

или выключить отдельно для каждого FM-
диапазона.

Прием дорожных сводок

Функция TA ( ожидание дорожных сводок)
позволяет автоматически получать дорож­ные сводки вне зависимости от источника
сигнала, который Вы прослушиваете. Функ­цию ТА можно активировать как для TP­станции (станции, передающей информа­цию о дорожном движении), так и для TP­станции расширенной сети вещания (стан­ции, передающей информацию со ссылка­ми на TP-станции).

1 Настройте тюнер на TP-станцию или
станцию расширенной сети вещания,
передающую дорожные сводки TP.

2 Нажмите кнопку TA, чтобы включить
режим ожидания дорожных сводок.

Нажимайте кнопку TA, и на дисплее по­явится надпись TA ON. Тюнер переключит­ся в режим ожидания дорожных сводок.

# Для выключения режима ожидания дорож­ных сводок снова нажмите кнопку TA .

3 В начале приема дорожной сводки
отрегулируйте громкость TA ( дорожных
сводок) с помощью MULTI-CONTROL.

Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость.
Новая установленная громкость сохра­няется в памяти и будет вызываться для
последующих дорожных сводок.

Русский

Ru

25

Раздел

05

RDS

4 Для отмены прослушивания сводки
нажмите кнопку TA во время приема до­рожной сводки.

Тюнер возвратится к исходному источнику
сигнала, но останется в режиме ожидания
до повторного нажатия кнопки TA.

# Для отмены прослушивания сводки можно
также нажать кнопку SOURCE, BAND или
MULTI-CONTROL, пока принимается дорожная
сводка.

Примечания

! При получении дорожной сводки отобра-

зится экран приема дорожной сводки, и
текущая программа будет прервана.

! Для включения и выключения функции TA

можно также использовать меню, отобра­жающееся при использовании переклю­чателя MULTI-CONTROL.

! Система переключается обратно на исход-

ный источник сигнала после приема до­рожной сводки.

! Во время настройки с поиском или в

режиме BSM при включенной функции ТА
настраиваются только TP- станции и стан­ции расширенной сети вещания, передаю­щие дорожные сводки.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций PTY Search.

На дисплее появится надпись PTY Search.

2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или
вправо, чтобы выбрать тип программы.

Существует четыре типа программ:

News&InfPopularClassicsOthers

3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы на­чать поиск.

При нажатии MULTI-CONTROL название
типа программы на дисплее начинает ми­гать. Устройство начинает поиск радио­станций, передающих данный тип
программ.

# Для отмены поиска нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.

Примечания

! Программы некоторых радиостанций

могут отличаться от программ, указанных
в передаваемом коде PTY.

! Если ни одна из станций не передает про-

граммы нужного типа, то на дисплее в
течение примерно двух секунд будет пока­зано Not Found, и затем тюнер перейдет в
режим приема станции, с которой был
начат поиск.

Использование функций PTY

Можно настроиться на радиостанцию с по­мощью информации PTY (тип программы).

Поиск станции RDS с помощью
информации PTY

Можно выполнять поиск общих радиове­щательных программ, например, тех, что
перечислены на стр. 28.

26

Ru

Использование прерывания
для передачи новостей

Устройство может переключаться с других
станций на станцию новостей с кодом PTY,
когда станция начинает передавать про­грамму новостей. После окончания про­граммы новостей возобновляется прием
прежней программы.

RDS

Раздел

05

% Для включения режима прерывания
для передачи новостей нажмите и удер­живайте TA.

Нажимайте TA до появления на экране
NEWS ON.

# Для выключения режима прерывания на­жмите и удерживайте TA до появления на
дисплее NEWS OFF.
# Режим прерывания для передачи новостей
можно выключить, нажав TA.
# Для отмены прослушивания программы
новостей можно также нажать кнопку
SOURCE, BAND или MULTI-CONTROL, пока
принимается программа новостей.

Примечания

! При приеме сводки новостей отобразится

экран Новости”, который прервет текущую
программу.

! Для включения и выключения программы

новостей можно также использовать меню,
отображающееся при использовании
переключателя MULTI-CONTROL.

Прием радиопередач
аварийного сигнала PTY

Аварийный сигнал PTY представляет
собой специальный PTY-код для сообще­ний об экстренных ситуациях, таких как
стихийные бедствия. Когда тюнер прини­мает код экстренного радиосигнала, на
дисплее отображается ALARM и устана­вливается громкость TA ( дорожных
сводок). Когда станция прекращает транс­ляцию сообщения об аварии, система воз­вращается к предыдущему источнику
сигнала.
! Сообщение об аварии можно отменить,

нажав TA .

! Вы также можете отменить передачу со-

общения об аварии, нажав SOURCE,
BAND или MULTI-CONTROL.

Использование функции
радиотекста

Тюнер может показывать данные
радиотекста, передаваемые станциями
RDS, такие как информация о станции, на­звание звучащей в эфире песни и имя ис­полнителя.
! Тюнер автоматически запоминает три

последних принимаемых станции и за­меняет текст первой из них на новый,
если такой текст принимается.

Отображение радиотекста

Вы можете вывести на дисплей принимае­мый радиотекст, а также радиотекст трех
последних сообщений.

1 Нажмите и удерживайте кнопку

DISPLAY для вывода на дисплей
радиотекста.

Будет показан радиотекст принимаемой в
настоящий момент станции.

# Вы можете отменить показ радиотекста на­жатием кнопки DISPLAY или BAND.
# Если радиотекст не принимается, то на
дисплее будет показано сообщение No text.

2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или
вправо, чтобы вызвать из памяти три
последних радиотекста.

Для переключения между текущим
радиотекстом и тремя последними со­общениями радиотекста нажмите
MULTI-CONTROL влево или вправо.

# Если в памяти отсутствуют данные
радиотекста, то индикация на дисплее не из­менится.

Русский

Ru

27

Раздел

05

RDS

3 Для прокрутки нажмите
MULTI-CONTROL вверх или вниз.

Для возврата в начало нажмите
MULTI-CONTROL вверх. Для прокрутки дан­ных радиотекста нажмите MULTI-CONTROL
вниз.

Запись и вызов из памяти
радиотекста

Этой функцией можно управлять только с
пульта дистанционного управления.

Вы можете сохранить данные шести со­общений радиотекста под кнопками от 1 до

6.

1 Выведите на дисплей радиотекст,
который нужно сохранить.

См.

Отображение радиотекста

2 Для сохранения выбранного
радиотекста нажмите и удерживайте
любую из кнопок с 1 по 6 на пульте ди­станционного управления.

На дисплее отобразится номер, под кото­рым выбранный радиотекст будет сохра­нён в памяти.
В следующий раз, когда Вы нажмёте соот­ветствующую кнопку на пульте дистанцион­ного управления во время отображения
дисплея радиотекста, сохранённый
радиотекст будет вызван из памяти.

на стр. 27.

Список PTY

Общие Код Тип программы

News&Inf News Новости

Affairs Текущая информация

Info Общая информация и

сообщения

Sport Спортивные новости

Weather Метеорологические

сводки/метеорологиче­ская информация

Finance Отчеты с фондового

рынка, коммерция, тор­говля и т.п.

Popular Pop Mus Популярная музыка

Rock Mus Современная музыка

Easy Mus Легкая музыка

Oth Mus Музыка неопределенно-

го стиля

Jazz Джаз

Country Музыка кантри

Nat Mus Национальная музыка

Oldies Старая музыка, золотая

коллекция

Folk mus Народная музыка

Classics L. Class Легкая классическая му

зыка

Classic Классическая музыка

28

Ru

RDS

Общие Код Тип программы

Others Educate Образовательные про-

граммы

Drama Радиопостановки и

сериалы

Culture Национальная или

региональная культура

Science Природа, наука и техни-

ка

Varied Развлекательные про-

граммы

Children Детские программы

Social Социальные новости

Religion Религиозные новости

или службы

Phone In Ток-шоу

Touring Программы для

путешественников; не
для дорожных сводок

Leisure Хобби и развлечения

Document Документальные про-

граммы

Раздел

05

Ru

Русский

29

Раздел

06

Встроенный
проигрыватель
компакт-дисков

Воспроизведение компакт­диска

Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению компакт-диска на Вашем
встроенном проигрывателе компакт-дис­ков. Расширенные функции работы с ком­пакт-диском приводятся начиная со стр.

31.

1 Индикатор номера дорожки

Отображает номер воспроизводимой до­рожки.

2 Индикатор времени воспроизведе­ния

Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей дорожки.

1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать встроенный проигрыватель ком­пакт-дисков.

Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на
дисплее не появится Compact Disc .

# Если диск не загружен, то выбрать
Compact Disc нельзя (встроенный проигры­ватель компакт-дисков). Вставьте диск в ус­тройство.(См. стр. 17.)

2 Чтобы осуществить ускоренную
перемотку вперед или назад, нажмите
вправо или влево и удерживайте

MULTI-CONTROL.

# Если Вы выберете Rough search, а затем
нажмете вправо или влево и удержите
MULTI-CONTROL, будет происходить поиск ка­ждой 10-й дорожки текущего диска.(См.

Выбор способа поиска

на стр. 32.)

3 Чтобы перейти вперед или назад к
другой дорожке, нажмите
MULTI-CONTROL вправо или влево.

При нажатии MULTI-CONTROL вправо про­исходит переход к началу следующей до­рожки. При нажатии MULTI-CONTROL
влево происходит переход к началу
текущей дорожки. Повторное нажатие при­водит к переходу на предыдущую дорожку.

Примечание

При установке диска формата CD TEXT на­звание диска будет автоматически прокручи­ваться на дисплее. Если при выполнении
начальных настроек включить функцию по­стоянной прокрутки, то название диска будет
прокручиваться постоянно. См.

режима постоянной прокрутки

Включение

на стр. 92.

Прямой выбор дорожки

При использовании пульта дистанционного
управления Вы можете напрямую выбрать
дорожку путем ввода ее номера.

1 Нажмите DIRECT.

Появится дисплей ввода номера дорожки.

2 Чтобы ввести номер необходимой
дорожки, используйте кнопки от 0 до 9.

# Вы можете стереть введенный номер,
нажав кнопку CLEAR.

3 Нажмите DIRECT.

Начнется воспроизведение дорожки,
номер которой был введен.

Примечание

Если после перехода в режим ввода номера
Вы не выполните никаких операций в течение
примерно восьми секунд, режим будет авто­матически отменен.

30

Ru

Loading…

106 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Уровень

Возможна коррекция уровней воспроиз-

водимого сигнала на каждом громкогово-

рителе.

Крутизна характеристики

Настройка крутизны характеристик HPF/
LPF (

величина ослабления уровня сигнала

в фильтре) позволяет обеспечивать

целостность звукового поля между отдель-

ными громкоговорителями.

! Крутизна показывает число децибелов

(

дБ), на которое уменьшается уровень

сигнала при повышении (понижении) ча-

стоты на одну октаву (единица из-

мерения: дБ/окт). Чем круче кривая, тем

сильнее уменьшается уровень сигнала.

Фаза

Вы можете изменять фазу (нормальная и

обратная) входного сигнала каждого гром-

коговорителя. В случае нарушения целост-

ности звукового поля между

громкоговорителями попробуйте менять

фазы. Это может улучшить целостность

звукового поля между громкоговорителя-

ми.

Важные моменты сетевых

настроек

Настройка частоты среза

! Если сзади установлен низкочастотный

громкоговоритель, то при выборе высо-

кой частоты среза Low LPF нижние зву-

ковые частоты выделяются и создается

впечатление, что они поступают сзади.

Рекомендуется устанавливать частоту

среза Low LPF не выше 100 Гц.

! Величина максимальной входной мощ-

ности для громкоговорителей средних и

верхних частот обычно ниже, чем для

низкочастотных громкоговорителей.

Следует помнить, что при установке ча-

стоты среза Mid HPF или HighHPF ниже

рекомендованного значения сильный

низкочастотный входной сигнал может

повредить громкоговоритель.

Настройка уровня

Большая часть частот многих музыкальных

инструментов расположена в среднем диа-

пазоне. Сначала настройте диапазон сред-

них частот, затем верхних и после этого –

нижних.

Настройка крутизны кривой

! Если задать маленькое абсолютное

значение крутизны кривой (т.е. крутизна

небольшая), интерференция между со-

седними громкоговорителями может

привести к ухудшениюамплитудно-ча-

стотной характеристики.

! Если задать большое абсолютное зна-

чение крутизны кривой (т.е. крутизна

большая), ухудшится целостность зву-

кового поля между громкоговорителями,

и звучание перестанет быть единым

целым.

! Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass),

аудиосигнал пропускается фильтром

без какой-либо коррекции.

Настройка фазы

Если значение точки пересечения на филь-

трах с обеих сторон выбрано –12 дб/окт, то

фаза частоты среза фильтра меняется на
180

градусов. В этом случае изменение

фазы повышает качество звука.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

71

Раздел

12

Ру

сский

Важные моменты сетевых, Настроек 71, Регулировки аудиопараметров

Отключение звука громкоговорителя, Фильтра) 72, Настройка сети 72

Настройка сети, Регулировки аудиопараметров, Отключение звука громкоговорителя (фильтра) Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Отключение звука

громкоговорителя (фильтра)

Вы можете отключить звук любого громко-

говорителя (фильтра). При отключении

звука громкоговорителя (фильтра) звук

через него не выводится.

! При отключении звука выбранного гром-

коговорителя (фильтра) мигает индика-

тор MUTE, и настройки становятся

недоступными.

! При отключении звука любого громкого-

ворителя (фильтра) можно выполнять

настройку параметров остальных гром-

коговорителей (фильтров).

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите NW 1.

На дисплее появится надпись NW 1.

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать громкогово-

ритель (фильтр) для настройки.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор гром-

коговорителей (фильтров) в следующем

порядке:
Low LPF (

фильтр нижних частот низкоча-

стотного громкоговорителя)—Mid HPF
(

фильтр верхних частот среднечастотного

громкоговорителя)—Mid LPF (фильтр ниж-

них частот среднечастотного громкогово-

рителя LPF)—HighHPF (фильтр верхних

частот высокочастотного громкоговорите-

ля)

3

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз и удерживайте для отключения

звука выбранного громкоговорителя
(

фильтра).

На дисплее начнет мигать надпись MUTE.

# Чтобы снова включить звук, нажмите
MULTI-CONTROL

вверх.

Настройка сети

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите NW 1.

На дисплее появится надпись NW 1.

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать громкогово-

ритель (фильтр) для настройки.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор гром-

коговорителей (фильтров) в следующем

порядке:
Low LPF (

фильтр нижних частот низкоча-

стотного громкоговорителя)—Mid HPF
(

фильтр верхних частот среднечастотного

громкоговорителя)—Mid LPF (фильтр ниж-

них частот среднечастотного громкогово-

рителя LPF)—HighHPF (фильтр верхних

частот высокочастотного громкоговорите-

ля)

3

Поверните MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать NW 2.

На дисплее появится надпись NW 2.

4

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо для выбора частоты среза (ча-

стоты разделения) выбранного громко-

говорителя (фильтра).

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор частот

среза (частот разделения) в следующем

порядке:
Low LPF: 25

—31.5—40—50—63—80—100

—125—160—200—250 (Гц)
Mid HPF: 25

—31.5—40—50—63—80—100

—125—160—200—250 (Гц)
Mid LPF: 1.25k

—1.6k—2k—2.5k—3.15k—

4k

—5k—6.3k—8k—10k—12.5k (Гц)

HighHPF: 1.25k

—1.6k—2k—2.5k—3.15k—

4k

—5k—6.3k—8k—10k—12.5k (Гц)

Регулировки

аудиопараметров

Ru

72

Раздел

12

Отключение звука громкоговорителя, Фильтра) 72, Настройка сети 72

5

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз для настройки уровня сигнала вы-

бранного громкоговорителя (фильтра).

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз происходит повышение или

понижение уровня сигнала выбранного

громкоговорителя (фильтра).

При повышении или понижении уровня от-

ображаются значения от ±0dB до –24dB.

Значения от +6dB до –24dB отображаются

при увеличении или уменьшении уровня

только при выборе Low LPF.

6

Поверните MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать NW 3.

На дисплее появится надпись NW 3.

7

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо для выбора крутизны харак-

теристики выбранного громкоговорите-

ля (фильтра).

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор кру-

тизны характеристики в следующем по-

рядке:
Low LPF:

–36— –30— –24— –18— –12 (дБ/

окт.)
Mid HPF:

–24— –18— –12— –6—Pass (0)

(

дБ/окт.)

Mid LPF:

–24— –18— –12— –6—Pass (0)

(

дБ/окт.)

HighHPF:

–24— –18— –12— –6 (дБ/окт)

8

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз для переключения фазы выбран-

ного громкоговорителя (фильтра).

Для выбора нормальной фазы нажмите
MULTI-CONTROL

вверх, при этом на

дисплее появится надпись NOR. Для выбо-

ра обратной фазы нажмите
MULTI-CONTROL

вниз, при этом на

дисплее появится надпись REV.

# Аналогично производится регулировка па-
раметров для других громкоговорителей
(

фильтров).

9

Поверните MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать NW 4.

На дисплее появится надпись NW 4.

10

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать режим стерео

или моно.

Для выбора моно нажмите
MULTI-CONTROL

влево, при этом на

дисплее появится надпись MONO. Для вы-

бора стерео нажмите MULTI-CONTROL

вправо, при этом на дисплее появится на-

дпись Stereo.

# Эта функция доступна только при выборе
Low LPF.

11

Для отмены режима настройки сети

нажмите BAND.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

73

Раздел

12

Ру

сский

Регулировки аудиопараметров

Использование выхода канала сабвуфера, Использование выхода канала, Сабвуфера 74

Изменение настройки, Настройка величины ослабления, Уровня сигнала для фильтра нижних частот 74, Изменение настройки сабвуфера, Настройка � Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Использование выхода

канала сабвуфера

Использование выхода канала

сабвуфера

Это устройство имеет выход канала саб-

вуфера, который можно включать и выклю-

чать. Если к этому устройству подключен

сабвуфер, включите выход канала саб-

вуфера.

Фазу на выходе канала сабвуфера можно

менять с нормальной на обратнуюи на-

оборот.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите SW 1.

На дисплее появится надпись SW 1.

2

Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы

включить выход канала сабвуфера.

На дисплее появится надпись ON. Теперь

выход канала сабвуфера включен.

# Чтобы выключить выход канала сабвуфе-
ра, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.

3

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать режим стерео

или моно.

Для выбора моно нажмите
MULTI-CONTROL

влево, при этом на

дисплее появится надпись MONO. Для вы-

бора стерео нажмите MULTI-CONTROL

вправо, при этом на дисплее появится на-

дпись Stereo.

Изменение настройки сабвуфера

Если выход канала сабвуфера включён,

Вы можете изменять частоту среза и

уровень громкости звучания сабвуфера.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите SW 2.

На дисплее появится надпись SW 2.

# Если выход канала сабвуфера включён,
Вы можете выбрать функцию SW 2.

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать частоту среза.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор частот

среза в следующем порядке:
50

—63—80—100—125—160—200 (Гц)

На выходе сабвуфера будут воспроиз-

водиться только те частоты, которые ниже

указанных частот среза.

3

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать уровень

громкости сабвуфера.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень громкости саб-

вуфера увеличивается или уменьшается.

При повышении или понижении уровня от-

ображаются надписи с +6 до -24.

Настройка величины

ослабления уровня сигнала

для фильтра нижних частот

Если выход канала сабвуфера включен,

Вы можете настраивать целостность звуко-

вого поля между громкоговорителями.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите SW 3.

На дисплее появится надпись SW 3.

# Если выход канала сабвуфера включён,
Вы можете выбрать функцию SW 3.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

74

Раздел

12

Использование выхода канала сабвуфера, Использование выхода канала, Сабвуфера 74

Использование фильтра верхних частот, Отключение звука, Громкоговорителей (фильтров) 75

Настройка фильтра верхних частот, Для передних громкоговорителей 75, Настройка фильтра верхних частот для, Передних громкоговорителей, Рег Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

2

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз для выбора фазы выхода канала

сабвуфера.

Для выбора нормальной фазы нажмите
MULTI-CONTROL

вверх, при этом на

дисплее появится надпись NOR. Для выбо-

ра обратной фазы нажмите
MULTI-CONTROL

вниз, при этом на

дисплее появится надпись REV.

3

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать крутизну харак-

теристики.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор кру-

тизны характеристики в следующем по-

рядке:

–18— –12— –6 (дБ/окт)

Примечание

Если для сабвуфера и фильтра верхних ча-
стот выбрано значение -12dB и одинаковая
частота среза, фаза на частоте среза меняет-
ся на 180 градусов. В этом случае изменение
фазы повышает качество звука.

Использование фильтра

верхних частот

Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные

звуки из диапазона частот выхода канала

сабвуфера воспроизводились из передних

или задних громкоговорителей, включите
HPF (

фильтр верхних частот). В этом

случае из передних или задних громкого-

ворителей будут воспроизводиться только

звуки с частотой выше заданной.

Отключение звука

громкоговорителей (фильтров)

Вы можете отключать звук передних и за-

дних громкоговорителей (фильтров) по

отдельности. При отключении звука гром-

коговорителей (фильтров) звук через них

не выводится.

! При приглушении звука громкоговорите-

ля (фильтра) можно выполнять настрой-

ку параметров приглушенных

громкоговорителей (фильтров). Однако

приглушение отменяется автоматически

при установке уровня.

1

Используйте MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать F.HPF 1 (или R.HPF 1).

На дисплее появится надпись F.HPF 1 (или
R.HPF 1).

2

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз и удерживайте для отключения

звука выбранного громкоговорителя
(

фильтра).

На дисплее отображается MUTE.

# Чтобы снова включить звук, нажмите
MULTI-CONTROL

вверх.

Настройка фильтра верхних

частот для передних

громкоговорителей

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите F.HPF 1.

На дисплее появится надпись F.HPF 1.

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать крутизну харак-

теристики.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор кру-

тизны характеристики в следующем по-

рядке:

–12— –6—Pass (0) (дБ/окт)

Регулировки

аудиопараметров

Ru

75

Раздел

12

Ру

сский

Использование фильтра верхних частот, Отключение звука, Громкоговорителей (фильтров) 75

Настройка фильтра верхних частот, Для задних громкоговорителей 76, Настройка фильтра верхних частот для за

Дних громкоговорителей, Настройка фильтра верхних частот для, Задних громкоговорителей, Регулировки аудиопараметров Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

# Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass),
аудиосигнал пропускается фильтром без
какой-либо коррекции.

3

Поверните MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать F.HPF 2.

На дисплее появится надпись F.HPF 2.

4

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать частоту среза.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор частот

среза в следующем порядке:
50

—63—80—100—125—160—200 (Гц)

В этом случае через передние громкогово-

рители будут воспроизводиться только

звуки с частотой выше заданного диапазо-

на.

5

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать уровень

громкости передних громкоговорите-

лей.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень громкости перед-

них громкоговорителей увеличивается или

уменьшается. При повышении или пониже-

нии уровня отображаются значения с ±0 до

–24.

Настройка фильтра верхних

частот для задних

громкоговорителей

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите R.HPF 1.

На дисплее появится надпись R.HPF 1.

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать крутизну харак-

теристики.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор кру-

тизны характеристики в следующем по-

рядке:

–12— –6—Pass (0) (дБ/окт)

# Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass),
аудиосигнал пропускается фильтром без
какой-либо коррекции.

3

Поверните MULTI-CONTROL, чтобы

выбрать R.HPF 2.

На дисплее появится надпись R.HPF 2.

4

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать частоту среза.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор частот

среза в следующем порядке:
50

—63—80—100—125—160—200 (Гц)

В этом случае через задние громкогово-

рители будут воспроизводиться только

звуки с частотой выше заданного диапазо-

на.

5

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать уровень

громкости задних громкоговорителей.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень громкости задних

громкоговорителей увеличивается или

уменьшается. При повышении или пониже-

нии уровня отображаются значения с ±0 до

–24.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

76

Раздел

12

Настройка фильтра верхних частот, Для задних громкоговорителей 76, Настройка фильтра верхних частот для за

Использование bbe (чаcтотно-фазовой, Коррекции) 77, Использование bmx и компрессии 77

Коррекции), Использование bmx и компрессии, Использование bbe (чаcтотно-фазовой коррекции), Регулировки аудиопараметров Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Использование BBE
(чаcтотно-фазовой

коррекции)

При использовании функции BBE вос-

производимый звук максимально прибли-

жается к оригиналу за счет одновременной

коррекции возникающего при воспроиз-

ведении запаздывания высокочастотных

компонентов и отклонения амплитуды с по-

мощьюфазовой компенсации и усиления

верхних частот. Эта функция позволяет

воспроизводить динамическое звуковое

поле с таким качеством, как будто Вы при-

сутствуете на концерте.

Технология обработки звука BBE позво-

ляет изменять уровень BBE.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите BBE.

На дисплее появится надпись BBE.

2

Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы

включить BBE.

# Чтобы выключить BBE, нажмите
MULTI-CONTROL

еще раз.

3

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать уровень
BBE.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень BBE увеличивает-

ся или уменьшается.

При повышении или понижении уровня от-

ображаются надписи с +4 по –4.

Примечание

Производится по лицензии компании BBE
Sound, Inc.

Знак BBE является товарным зна-

ком компании BBE Sound, Inc.

Использование BMX и

компрессии

Функции BMX и COMP (компрессия) позво-

ляют регулировать качество воспроизведе-

ния звука этого устройства. Каждая из

функций имеет два шага регулировки.

Функция BMX регулирует реверберации

воспроизводимого звука с цельюдостиже-

ния более полного звука. Прослушайте ка-

ждый из эффектов, выбирая их по

очереди, и используйте эффект, с которым

прослушиваемая дорожка или компакт-

диск звучат лучше всего. Функция COMP

позволяет сбалансировать выходной

уровень громких и тихих звуков на больших

громкостях.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите BMX.

На дисплее появится надпись BMX.

2

Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы

включить функцию BMX.

# Чтобы выключить BMX, нажмите
MULTI-CONTROL

еще раз.

3

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать нужную на-

стройку.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор на-

строек в следующем порядке:
COMP 1

—COMP 2—BMX 1—BMX 2

Регулировки

аудиопараметров

Ru

77

Раздел

12

Ру

сский

Использование bbe (чаcтотно-фазовой, Коррекции) 77, Использование bmx и компрессии 77

Использование автоматического, Эквалайзера 78, Вызов кривых эквалайзера из памяти

Регулировка кривых эквалайзера, Использование автоматического эквалайзера, Регулировки аудиопараметров Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Использование

автоматического эквалайзера

Автоматический эквалайзер – это кривая

эквалайзера, создаваемая функциями ав-

томатической регулировки временной за-

держки и автоматического эквалайзера
(

см.

Авто TA и EQ (автоматическая регули-

ровка временной задержки и автоматиче-

ский эквалайзер) на стр. 81).

Вы можете включать и выключать автома-

тический эквалайзер.

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите A.EQ.

На дисплее появится надпись A.EQ.

# Если функции автоматической регулиров-
ки временной задержки и автоматического
эквалайзера не были выполнены, появится
надпись Please set Auto EQ. Это говорит о
том, что Вы не можете включить данную
функцию.

2

Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы

включить автоматический эквалайзер.

На дисплее появится надпись Auto EQ ON.

# Чтобы выключить автоматический эква-
лайзер, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.

Вызов кривых

эквалайзера из памяти

Эквалайзер позволяет Вам регулировать

коррекциюзвука, чтобы звучание соот-

ветствовало требуемым внутренним аку-

стическим характеристикам автомобиля.

В памяти устройства хранится семь кривых

эквалайзера, которые Вы можете легко вы-

звать в любое время. Вот перечень кривых

эквалайзера:

Дисплей

Кривая эквалайзера

Powerful

Мощный

Natural

Естественный

Vocal

Вокальный

Flat

Ровный

Custom 1

Особый 1

Custom 2

Особый 2

Super Bass

Супербас

! Custom 1 и Custom 2 – это регулируе-

мые кривые эквалайзера, которые Вы

создаете сами. Настройку можно выпол-

нять с помощью 16-полосного графиче-

ского эквалайзера.

! При выборе кривой Flat звук не подвер-

гается никаким дополнительным прео-

бразованиям или коррекции. Эта

настройка полезна для проверки

эффекта от применения кривых эква-

лайзера при помощи переключения кри-

вой Flat и установленной кривой

эквалайзера.

% Нажмите кнопку EQ, чтобы выбрать

эквалайзер.

Нажмите кнопку EQ несколько раз для вы-

бора следующих настроек эквалайзера:
Super Bass

—Powerful—Natural—Vocal—

Flat

—Custom 1—Custom 2

Регулировка кривых

эквалайзера

Предустановленные кривые эквалайзера
(

кроме Flat) можно настраивать очень

точно (управление оттенками звука).

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите EQ 1.

На дисплее появится надпись EQ 1.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

78

Раздел

12

Использование автоматического, Эквалайзера 78, Вызов кривых эквалайзера из памяти

Настройка 16-полосного графического, Эквалайзера 79, Регулировка тонкомпенсации 79

Эквалайзера, Регулировка тонкомпенсации, Настройка 16-полосного графического эквалайзера, Регулировки аудиопараметров Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

2

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать кривую эква-

лайзера.

3

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы настроить кривую эква-

лайзера.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз кривая эквалайзера увели-

чивается или уменьшается.

При повышении или понижении кривой

эквалайзера будут показаны значения от
+6

до –6.

# Фактический диапазон настроек зависит от
выбранной кривой эквалайзера.
# Если для всех частот выбрано значение 0,
настройка кривой эквалайзера становится
недоступна.

Настройка 16-полосного

графического эквалайзера

Для кривых эквалайзера Custom 1 или
Custom 2

можно настраивать уровень ка-

ждой полосы частот.

! Для каждого источника сигнала может

быть создана отдельная кривая
Custom 1. (

Для встроенного проигры-

вателя компакт-дисков и проигрывате-

ля-автомата компакт-дисков

автоматически задается одинаковая на-

стройка эквалайзера.) Если Вы настраи-

ваете кривуюэквалайзера, отличнуюот
Custom 2,

ее параметры будут сохране-

ны в памяти в Custom 1.

! Кривая Custom 2 может быть общей для

всех источников сигнала. Если Вы про-

изводите регулировку при выбранной

кривой Custom 2, параметры кривой
Custom 2

будут обновлены.

1

Выберите кривую эквалайзера, кото-

рую нужно настроить.

См. раздел

Вызов кривых эквалайзера из

памяти на стр. 78.

2

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите EQ 2.

На дисплее появится надпись EQ 2.

3

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать кривую эква-

лайзера для настройки.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор полос

эквалайзера в следующем порядке:
20

—31.5—50—80—125—200—315—500—

800

—1.25k—2k—3.15k—5k—8k—12.5k—

20k (

Гц)

4

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать уровень

полосы эквалайзера.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень полосы эквалайзе-

ра увеличивается или уменьшается.

При повышении или понижении уровня от-

ображаются надписи с +6 до –6.

# Затем Вы можете выбрать другуюполосу и
отрегулировать ее уровень.

5

Для отмены режима настройки 16-

полосного графического эквалайзера

нажмите BAND.

Регулировка тонкомпенсации

Тонкомпенсация компенсирует недостаточ-

ное звуковое давление в нижнем и

верхнем диапазонах звуковых частот на

низкой громкости.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

79

Раздел

12

Ру

сский

Настройка 16-полосного графического, Эквалайзера 79, Регулировка тонкомпенсации 79

Использование функции автоматического, Выравнивания уровня звука 80, Регулировка уровней входных

Сигналов 80, Использование функции автоматическо, Го выравнивания уровня звука, Регулировка уровней входных сигналов, Регулировки аудиопа� Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите LOUD.

На дисплее появится надпись LOUD.

2

Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы

включить тонкомпенсацию.

# Чтобы выключить тонкомпенсацию, на-
жмите MULTI-CONTROL еще раз.

Использование функции

автоматического

выравнивания уровня звука

Во время поездки уровень шума в автомо-

биле меняется в зависимости от скорости

и состояния дороги. Функция автоматиче-

ского выравнивания уровня звука (ASL) по-

зволяет увеличивать громкость

пропорционально увеличениюуровня

шума. Имеется пять уровней настройки

чувствительности ASL (изменение уровня

громкости пропорционально уровню

шума).

1

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите ASL.

На дисплее появится надпись ASL.

2

Нажмите MULTI-CONTROL чтобы

включить ASL.

На дисплее появится уровень ASL (на-

пример, Mid-L).

# Чтобы выключить ASL, нажмите
MULTI-CONTROL

еще раз.

3

Нажмите MULTI-CONTROL влево или

вправо, чтобы выбрать нужный

уровень ASL.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

влево или вправо происходит выбор уров-

ня ASL в следующем порядке:

Low (

низкий)—Mid-L (средне-низкий)—Mid

(

средний)—Mid-H (средне-высокий)—High

(

высокий)

Примечание

При включении и выключении режима ASL на
дисплее для каждого источника сигнала по-
является индикатор ASL.

Регулировка уровней

входных сигналов

Функция SLA (настройка уровня входного

сигнала) позволяет Вам регулировать

уровень громкости каждого источника сиг-

нала, чтобы предотвратить резкие из-

менения громкости при переключении

источников сигнала.

! Настройки основываются на уровне

громкости FM-тюнера, который остается

неизменным.

1

Сравните уровень громкости FM-

тюнера с уровнем источника сигнала,

который Вы хотите настроить.

2

С помощью MULTI-CONTROL вы-

берите SLA.

На дисплее появится надпись SLA.

3

Нажмите MULTI-CONTROL вверх или

вниз, чтобы отрегулировать громкость

источника сигнала.

При каждом нажатии MULTI-CONTROL

вверх или вниз уровень громкости источни-

ка сигнала увеличивается или уменьшает-

ся.

При увеличении или уменьшении громко-

сти источника сигнала отображаются зна-

чения от SLA +4 до SLA –4.

Регулировки

аудиопараметров

Ru

80

Раздел

12

Использование функции автоматического, Выравнивания уровня звука 80, Регулировка уровней входных

35:29

Выбираем магнитолу Pioneer — часть 5

21:17

Pioneer DEH P88RSII (обзор)

10:23

Pioneer P80RS (P88rs) ЗАЧЕМ В 2020???? В ЧЕМ СОЛЬ?!

04:11

Секрет Пионера 88 про который мало кто знает!

03:22

PIONEER DEH-P88RS-II

02:55

Pioneer DEH-P88RS ii 2 + Morel CDM88 Test for Sale Проверка для продажи + 2ВВБ от Приуса 4K Prius

13:57

Pioneer P88RS II + Morel Supremo + LS155

08:23

Pioneer DEH-P88RS II

Нажмите на кнопку для помощи

Manual

View the manual for the Pioneer DEH-P88RS-II here, for free. This user manual comes under the category car radios and has been rated by 4 people with an average of a 7.7. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Pioneer DEH-P88RS-II?

Ask your question here

Frequently asked questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Pioneer DEH-P88RS-II below.

What is bluetooth?

Bluetooth is a way of exchanging data wirelessly between electronic devices via radio waves. The distance between the two devices that exchange data can in most cases be no more than ten metres.

My car radio does not turn on, now what?

If your car radio does not turn on, it will not receive any power. Check that the red wire is connected to the contact power supply and the yellow wire to the constant power supply.

When is my volume too loud?

A volume above 80 decibels can be harmful to hearing. When the volume exceeds 120 decibels, direct damage can even occur. The chance of hearing damage depends on the listening frequency and duration.

How can I best clean my car radio?

A slightly damp cleaning cloth or soft, dust-free cloth works best to remove fingerprints. Dust in hard-to-reach places is best removed with compressed air.

What is the difference between FM and AM?

FM stands for Frequency Modulation and AM stands for Amplitude Modulation. The biggest difference between FM radio stations compared to AM radio stations is the sound quality.

Is the manual of the Pioneer DEH-P88RS-II available in English?

Yes, the manual of the Pioneer DEH-P88RS-II is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Recognized languages:   English
  Deutsch
  Español
  Français
  Italiano
Pages: 100
Size 1.10 MB

Type the characters you see in the picture below.

Скачать

Страница из 84

REVEAL YOUR TRUE NATURE

2010 CAR ENTERTAINMENT GUIDE

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Самбукол иммуно форте сироп инструкция
  • Как перенести информацию с ноутбука на флешку пошаговая инструкция
  • Виталайзер для растений инструкция по применению
  • Диметус инсектицид инструкция по применению
  • Продукт жизнедеятельности личинок восковой моли инструкция по применению