Pioneer deh 5000ub инструкция

Инструкция и руководство для
Pioneer DEH-5000UB

42 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Руководство по эксплуатации

CD RDS

ПРИЕМНИК

DEH-5000UB

DEH-4000UB

Ру

сский

Руководство по эксплуатации CD RDS ПРИЕМНИК DEH...

Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer. Пр...

Регулировка тонкомпенсации...

Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с за-
конодательством, которая предполагает со-
ответствующее обращение, возврат и
переработку.

Частные лица в странах Евросоюза, Швей-

царии и Норвегии могут бесплатно возвра-

щать использованные электронные

изделия в специализированные пункты

приема или в магазин (при покупке анало-

гичного нового устройства).

Если Ваша страна не указана в приведен-

ном выше перечне, обращайтесь в органы

местного управления за инструкциями по

правильной утилизации продукта.

Тем самым Вы обеспечите утилизацию

Вашего изделия с соблюдением обязатель-

ных процедур по обработке, утилизации и

вторичной переработке и, таким образом,

предотвратите потенциальное негативное

воздействие на окружающую среду и здо-

ровье людей.

Сведения об этом устройстве

Частоты тюнера в этом устройстве рас-

пределены для использования в Западной

Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в

Африке и Океании. При использовании в

других регионах качество приема может

быть плохим. Функция RDS (радиове-

щательная система передачи информа-

ции) доступна только в регионах, в которых

имеются FM-станции, передающие сигна-

лы RDS.

ВНИМАНИЕ

! Не допускайте попадания жидкости на

данное устройство. Это может повлечь по-
ражение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости в устройство может
стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма.

! “ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1”

Это изделие оснащено лазерным диодом
класса выше 1. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться ква-
лифицированным специалистом.

! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для

использования только в Германии.

! Держите это руководство под рукой в

качестве справочника по правилам эк-
сплуатации и мерам предосторожности.

! Всегда сохраняйте уровень громкости до-

статочно низким, чтобы Вы могли слышать
звуки снаружи машины.

! Оберегайте это устройство от воздействия

влажности.

! При отключении или разряде батареи пам-

ять предварительных настроек будет
стерта и потребуется ее повторное про-
граммирование.

О формате WMA

Логотип Windows Media, напечатанный

на коробке, указывает на возможность вос-

произведения данных в формате WMA.
Windows Media

и логотип Windows являют-

ся товарными знаками или зарегистриро-

ванными товарными знаками Microsoft
Corporation

в Соединенных Штатах и/или

других странах.

Перед началом эксплуатации

Ru

4

Раздел

01

Сведения об этом устройстве, Перед началом эксплуатации

Посетите наш сайт, Сведения об этом руководстве, В случае возникновения неполадок

Защита вашего устройства от кражи, Перед началом эксплуатации Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

! Это устройство может неверно вос-

производить некоторые файлы форма-

та WMA в зависимости от приложений,

использованных для их записи.

О формате MP3

Поставка этого изделия дает право только

на его частное и некоммерческое исполь-

зование и не предоставляет лицензии и не

подразумевает право использования этого

изделия в любых коммерческих (т.е. прино-

сящих прибыль) прямых трансляциях
(

телевизионных, спутниковых, кабельных

и/или любых других), вещании/потоковой

передаче через Интернет, локальных сетях

и/или других сетях или в других электрон-

ных системах распространения, таких как

системы платного аудио и аудио по запро-

су. Для такого использования необходима

специальная лицензия. Для получения до-

полнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.

Совместимость с портативными

аудиоплеерами

! Сведения об типе портативного USB

аудиоплеера/запоминающего устрой-

ства USB необходимо уточнить у произ-

водителя устройства.

Данное устройство поддерживает следую-

щие типы запоминающих устройств/фор-

маты файлов:

— Портативные аудиоплееры и запоми-

нающие устройства USB стандарта
MSC (Mass Storage Class)

— Воспроизведение файлов формата

WMA, MP3

и WAV

Подробнуюинформациюо поддерживае-

мых форматах см. в

Совместимость USB

аудиоплеера/запоминающего устройства
USB

на стр. 36.

ВНИМАНИЕ

Pioneer

не несет ответственности за потерю

данных на портативном USB аудиоплеере/за-
поминающем устройстве USB, даже если эти

данные будут потеряны во время использова-
ния данного устройства.

Посетите наш сайт

Посетите наш сайт:
http://www.pioneer-rus.ru

! Зарегистрируйте приобретенное

изделие. Мы сохраним сведения о

Вашей покупке, что поможет Вам ссы-

латься на эту информациюв случае

страхового требования по причине

потери или кражи.

! Самуюсвежуюинформациюо Pioneer

Corporation

можно получить на нашем

веб-сайте.

Сведения об этом

руководстве

Это руководство для моделей DEH-
5000UB

и DEH-4000UB. Однако некоторые

функции имеются только в одной из

моделей. Такие случаи указываются в дан-

ном руководстве отдельно.

В случае возникновения

неполадок

При неполадках в работе этого изделия

свяжитесь с торговым представителем

компании-производителя или с ближайшим

сервисным пунктом Pioneer.

Защита Вашего устройства

от кражи

В целях предотвращения кражи переднюю

панель можно снимать.

Перед началом эксплуатации

Ru

5

Раздел

01

Ру

сский

Посетите наш сайт, Сведения об этом руководстве, В случае возникновения неполадок

Снятие передней панели 6, Установка передней панели 6, Перед началом эксплуатации

Снятие передней панели, Установка передней панели Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Важно

! Соблюдайте осторожность при снятии и

установке передней панели.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

ударов.

! Предохраняйте переднюю панель от воз-

действия прямого солнечного света и вы-
соких температур.

Снятие передней панели

1 Нажмите кнопку DETACH, чтобы от-

соединить переднюю панель.

2 Потяните переднюю панель на себя

и снимите ее.

3 Поместите переднюю панель в за-

щитный футляр, предназначенный для

безопасного хранения.

Установка передней панели

1 Переместите переднюю панель

влево до щелчка.

Передняя панель крепится к основному ус-

тройству с левой стороны. Убедитесь, что

передняя панель закреплена на основном

устройстве.

2 Нажмите на правый край передней

панели и зафиксируйте ее.

# Если прикрепить переднюю панель к ос-
новному устройству не удается, попробуйте

еще раз. В случае приложения излишнего
усилия при прикреплении передней панели
она может быть повреждена.

Перед началом эксплуатации

Ru

6

Раздел

01

Снятие передней панели 6, Установка передней панели 6, Перед началом эксплуатации

Описание элементов

устройства

Основное устройство

DEH-5000UB

DEH-4000UB

1

Кнопка SRC/OFF

Это устройство включается при выборе

источника сигнала. Нажмите, чтобы

перебрать все доступные источники сиг-

нала.

2

Кнопка TA/NEWS

Нажмите, чтобы включить или выклю-

чить функцию TA. Нажмите и удержи-

вайте, чтобы включить или выключить

функциюНОВОСТИ.

3

Кнопка DISP/BACK/SCRL

Нажмите, чтобы выбрать различные

режимы дисплея.

Чтобы пролистать текстовуюинформа-

цию, нажмите и удерживайте кнопку.

При работе с менюнажмите для возвра-

та к предыдущему экрану.

При работе с менюнажмите и удержи-

вайте в нажатом положении для возвра-

та к главному меню.

4

Кнопка LIST

Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости

от источника сигнала) отображение на

дисплее списка названий дисков, списка

названий дорожек, списка папок, списка

файлов или списка каналов предва-

рительной настройки.

5

Кнопка RPT/LOCAL

Нажмите для выбора диапазона повтор-

ного воспроизведения при использова-

нии CD или USB.

Нажмите, чтобы выбрать режим на-

стройки с местным поиском.

6

Щель для загрузки диска

Вставьте диск для воспроизведения.

7

Кнопка EJECT

Нажмите, чтобы извлечь диск.

8

Кнопка ILL

Только для DEH-5000UB.

Нажмите, чтобы выбрать цвет подсветки

кнопок.

Нажмите и удерживайте, чтобы перейти

в режим выбора цвета подсветки ди-

сплея.

9

Кнопка DETACH

Нажмите, чтобы извлечь переднюю

панель из основного устройства.

a

MULTI-CONTROL

Сдвиньте, чтобы произвести ручнуюна-

стройку с поиском, ускореннуюперемот-

ку вперед, назад и использовать

функции поиска дорожки. Также исполь-

зуется для управления функциями.

Поверните, чтобы увеличить или умень-

шить громкость.

Управление данным устройством

Ru

7

Раздел

02

Ру

сский

Основное устройство 7, Описание элементов устройства, Управление данным устройством

Дополнительный пульт, Дистанционного управления 8, Управление данным устройством

Дополнительный пульт дистанционного управления Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

b

Кнопка RDM

Нажмите для включения или выключе-

ния функции воспроизведения в произ-

вольной последовательности при

использовании компакт-диска или ус-

тройства USB.

c

Кнопка S.Rtrv

Нажмите, чтобы выбрать настройку

режима Sound Retriever (технология

преобразования звука).

d

Кнопка MUTE

Нажмите, чтобы выключить звук. Чтобы

включить звук, нажмите еще раз.

e

Кнопка BAND/ESC

Нажмите, чтобы выбрать из трех FM-

диапазонов и MW/LW-диапазонов.

При работе с менюнажмите для возвра-

та к обычному экрану.

f

USB порт

Только для DEH-4000UB.

Используется для подключения USB-

аудиоплеера/запоминающего устройства
USB.
! При подключении необходимо снять

заглушку USB порта.

! Для подключения портативного USB-

аудиоплеера/запоминающего устрой-

ства USB к USB порту используйте

кабель USB. Поскольку USB-

аудиоплеер/запоминающее устрой-

ство USB в подключенном состоянии

выступают из устройства, подключать

их непосредственно к разъему опас-

но.

Интерфейсный кабель USB Pioneer
CD-U50E

можно приобрести отдель-

но. За дополнительной информацией

обращайтесь к Вашему дилеру.

Дополнительный пульт

дистанционного управления

Данная функция доступна для DEH-
5000UB.

Пульт дистанционного управления CD-
R320

продаётся отдельно.

Функционирует так же, как кнопки на основ-

ном устройстве.

g

Кнопки VOLUME

Нажмите, чтобы увеличить или умень-

шить громкость.

h

Кнопки a/b/c/d

Нажмите, чтобы произвести ручнуюна-

стройку с поиском, ускореннуюперемот-

ку вперед, назад и использовать

функции поиска дорожки. Также исполь-

зуется для управления функциями.

i

Кнопка AUDIO

Используется для выбора аудиофунк-

ций.

j

Кнопка DISP

Нажмите, чтобы выбрать различные

режимы дисплея.

Чтобы пролистать текстовуюинформа-

цию, нажмите и удерживайте кнопку.

k

Кнопка e

Нажмите, чтобы включить или выклю-

чить паузу.

l

Кнопка FUNCTION

Нажмите для выбора функций.

Управление данным устройством

Ru

8

Раздел

02

Дополнительный пульт, Дистанционного управления 8, Управление данным устройством

m

Кнопка LIST/ENTER

Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости

от источника сигнала) отображение на

дисплее списка названий дисков, списка

названий дорожек, списка папок, списка

файлов или списка каналов предва-

рительной настройки.

Нажмите даннуюкнопку, находясь в ра-

бочем меню, для управления функция-

ми.

Индикация на дисплее

DEH-5000UB

DEH-4000UB

1

Основной сектор дисплея

Отображает диапазон, рабочуючастоту,

время, прошедшее с начала воспроиз-

ведения, и информациюо других на-

стройках.

! Тюнер

На дисплее отображаются диапазон и

частота.

! RDS

На дисплее отображается название

программы, PTY-информация и

текстовая информация.

! Встроенный проигрыватель компакт-

дисков и USB-аудиоплеер

Отображаются текстовая информа-

ция и время, прошедшее с начала

воспроизведения.

2

Индикатор c

Отображается при наличии верхнего

уровня папки или меню.

3

Индикатор

(папка)

Появляется при работе со списком.

4

Индикатор d

Отображается при наличии нижнего

уровня папки или меню.

5

Индикатор

(исполнитель)

Появляется при отображении имени ис-

полнителя диска (дорожки) на основном

дисплее.

6

Индикатор

(диск)

Появляется при отображении названия

диска (альбома) на основном дисплее.

7

Индикатор

(композиция)

Появляется при отображении названия

композиции (песни) на основном

дисплее.

8

Индикатор сабвуфера /

Загорается при включении сабвуфера.

9

Индикатор LOC

Появляется при включении местного по-

иска.

a

Индикатор TA

Появляется, когда включена функция TA
(

режим ожидания дорожных сводок).

b

Индикатор TP

Появляется, когда радиоприемник на-

строен на TP-станцию.

c

Индикатор AF

Загорается при включении функции AF
(

поиск альтернативных частот).

Управление данным устройством

Ru

9

Раздел

02

Ру

сский

Индикация на дисплее 9, Управление данным устройством, Индикация на дисплее

Основные операции 10, Включение и выключение, Питания 10

Выбор источника сигнала 10, Основные операции, Управление данным устройством, Включение и выключение питания, Выбор источника сигнала Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

d

Индикатор F-RPT

Появляется при включении режима по-

вторного воспроизведения композиций

одной папки.

Когда повторное воспроизведение

включено, на дисплее появляется на-

дпись RPT.

e

Индикатор F-RDM

Появляется при включении режима вос-

произведения в случайной последо-

вательности композиций одной папки.

Когда воспроизведение в случайном по-

рядке включено, на дисплее появляется

только надпись RDM.

f

Индикатор NEWS

Загорается, если принимается заданная

программа новостей.

g

Индикатор

/

LOUD (тон-

компенсация)

Появляется при включении режима тон-

компенсации.

h

Индикатор 5 (стерео)

Появляется, когда вещание на выбран-

ной частоте ведется в режиме стерео.

i

Индикатор

(технология прео-

бразования звука)

Появляется при включении режима
Sound Retriever.

Основные операции

Включение и выключение

питания

Включение устройства

% Нажмите кнопку SRC, чтобы вклю-

чить устройство.

Выключение устройства

% Нажмите и удерживайте кнопку OFF,

пока устройство не выключится.

Выбор источника сигнала

Вы можете выбрать источник сигнала, ко-

торый Вы хотите прослушать. Чтобы

переключиться на встроенный проигры-

ватель компакт-дисков, загрузите диск в

это устройство (см. стр. 16).

% Нажмите SRC несколько раз, чтобы

выбрать один из следующих источни-

ков сигнала.

TUNER (тюнер)—COMPACT DISC (встроен-

ный проигрыватель компакт-дисков)—USB
(USB-

аудиоплеер)—AUX (вспомогательное

устройство (AUX))

Примечания

! Источник звука не изменится в следующих

случаях.
— При отсутствии диска в устройстве.
— Если USB-аудиоплеер/запоминающее

устройство USB не подключены к ус-
тройству.

— Если AUX (вспомогательный вход) вы-

ключен (см. стр. 29).

! По умолчаниюдля AUX установлено зна-

чение “включен”. Если AUX не использует-
ся, отключите его (см.

Включение

вспомогательной настройки на стр. 29).

Управление данным устройством

Ru

10

Раздел

02

Основные операции 10, Включение и выключение, Питания 10

05:20

Автомобильная магнитола Pioneer DEH-S5000BT

09:20

Магнитола Pioneer DEH-5000UB

03:43

Pioneer DEN-5000ub, как настроить радио

10:05

Новинка от Pioneer DEH S5000BT! Хит от пиона или очередной клон?

Нажмите на кнопку для помощи

Руководство по эксплуатации

CD RDS ПРИЕМНИК

DEH-5000UB
DEH-4000UB

Русский

Содержание

Благодарим Вас

за покупку этого изделия компании Pioneer.

Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно пользоваться Вашей моделью изделия.

После прочтения инструкций хра-

ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.

Перед началом эксплуатации

Сведения об этом устройстве 4
Посетите наш сайт 5
Сведения об этом руководстве 5
В случае возникновения неполадок 5
Защита Вашего устройства от кражи 5

Снятие передней панели 6
Установка передней панели 6

Управление данным устройством

Описание элементов устройства 7

Основное устройство 7
Дополнительный пульт

дистанционного управления 8

– Индикация на дисплее 9

Основные операции 10

– Включение и выключение

питания 10

Выбор источника сигнала 10
Регулировка громкости 11

Тюнер 11

Основные операции 11
Запоминание и повторный вызов

радиочастот 11

– Прием радиопередач аварийного

сигнала PTY 12

– Знакомство с расширенными

функциями 12

– Запоминание частот самых мощных

трансляций 12

Настройка на мощные сигналы 13
Выбор альтернативных частот 13
Прием дорожных сводок 14
Использование функций PTY 14

Встроенный проигрыватель компакт-

дисков 16

Основные операции 16
Отображение текстовой

информации диска 17

2

Ru

– Выбор дорожек из списка названий

дорожек 18

– Выбор файлов из списка имен

файлов 18

– Знакомство с расширенными

функциями 18

– Выбор диапазона повторного

воспроизведения 19

– Воспроизведение дорожек в

произвольной
последовательности 19

Сканирование папок и дорожек 19
Приостановка воспроизведения 19
Использование Sound Retriever

(технологии преобразования
звука) 20

– Использование функций названия

диска 20

Воспроизведение композиций на

портативном USB аудиоплеере/
запоминающем устройстве USB 21

Основные операции 21
Отображение текстовой

информации аудиофайла 21

– Выбор файлов из списка имен

файлов 21

– Знакомство с расширенными

функциями 22

Регулировки аудиопараметров

Знакомство с регулировками

аудиопараметров 23
Использование регулировки баланса 23
Использование эквалайзера 24

– Вызов кривых эквалайзера из

памяти 24

– Регулировка кривых

эквалайзера 24

– Точная регулировка кривой

эквалайзера 24

Содержание

Регулировка тонкомпенсации 25
Использование выхода канала

сабвуфера 25

– Изменение настройки

сабвуфера 25

Использование фильтра верхних

частот 26
Усиление нижних звуковых частот 26
Регулировка уровней входных

сигналов 27

Начальные настройки

Изменение начальных настроек 28
Установка часов 28
Включение или выключение дежурного

режима 28
Установка шага настройки в FM-

диапазоне 29
Включение автоматического поиска

PI 29

Включение вспомогательной

настройки 29
Установка параметров выхода заднего

канала и усилителя сабвуфера 29
Включение режима постоянной

прокрутки 30
Настройка языка 30
Экономия энергии аккумулятора 31
Регулировка цвета подсветки 31

Дополнительная информация

Сообщения об ошибках 34
Рекомендации по обращению с дисками и

проигрывателем 35
Двойные диски 36
Совместимость с форматами сжатия

данных 36
USB аудиоплеер/запоминающее

устройство USB 36

– Совместимость USB аудиоплеера/

запоминающего устройства

USB 36

– Обращение с изделием и

дополнительная информация 37

Сжатые аудиофайлы, записанные на

диск 38

– Пример иерархии 39

Таблица символов для русского

языка 39
Технические характеристики 40

Другие функции

Использование дополнительного

источника сигнала (AUX) 32

– Выбор AUX в качестве источника

сигнала 32

– Ввод названия вспомогательного

источника (AUX) 32
Переключение подсветки кнопок 32
Переключение подсветки дисплея 32
Приглушение звука 33

Ru

Русский

3

Раздел

01

Перед началом эксплуатации

Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и
переработку.

Частные лица в странах Евросоюза, Швей­царии и Норвегии могут бесплатно возвра­щать использованные электронные
изделия в специализированные пункты
приема или в магазин (при покупке анало­гичного нового устройства).
Если Ваша страна не указана в приведен­ном выше перечне, обращайтесь в органы
местного управления за инструкциями по
правильной утилизации продукта.
Тем самым Вы обеспечите утилизацию
Вашего изделия с соблюдением обязатель­ных процедур по обработке, утилизации и
вторичной переработке и, таким образом,
предотвратите потенциальное негативное
воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей.

имеются FM-станции, передающие сигна-
лы RDS.

ВНИМАНИЕ

! Не допускайте попадания жидкости на

данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости в устройство может
стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма.

! “ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1

Это изделие оснащено лазерным диодом
класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться ква­лифицированным специалистом.

! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для

использования только в Германии.

! Держите это руководство под рукой в

качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.

! Всегда сохраняйте уровень громкости до-

статочно низким, чтобы Вы могли слышать
звуки снаружи машины.

! Оберегайте это устройство от воздействия

влажности.

! При отключении или разряде батареи пам-

ять предварительных настроек будет
стерта и потребуется ее повторное про­граммирование.

Сведения об этом устройстве

Частоты тюнера в этом устройстве рас­пределены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в
Африке и Океании. При использовании в
других регионах качество приема может
быть плохим. Функция RDS (радиове­щательная система передачи информа­ции) доступна только в регионах, в которых

4

Ru

О формате WMA

Логотип Windows Media, напечатанный
на коробке, указывает на возможность вос­произведения данных в формате WMA.
Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft
Corporation в Соединенных Штатах и/или
других странах.

Перед началом эксплуатации

Раздел

01

! Это устройство может неверно вос-

производить некоторые файлы форма­та WMA в зависимости от приложений,
использованных для их записи.

О формате MP3

Поставка этого изделия дает право только
на его частное и некоммерческое исполь­зование и не предоставляет лицензии и не
подразумевает право использования этого
изделия в любых коммерческих (т.е. прино­сящих прибыль) прямых трансляциях
(телевизионных, спутниковых, кабельных
и/или любых других), вещании/потоковой
передаче через Интернет, локальных сетях
и/или других сетях или в других электрон­ных системах распространения, таких как
системы платного аудио и аудио по запро­су. Для такого использования необходима
специальная лицензия. Для получения до­полнительной информации посетите

http://www.mp3licensing.com.

Совместимость с портативными
аудиоплеерами

! Сведения об типе портативного USB

аудиоплеера/запоминающего устрой­ства USB необходимо уточнить у произ-

водителя устройства.
Данное устройство поддерживает следую­щие типы запоминающих устройств/фор­маты файлов:
Портативные аудиоплееры и запоми-

нающие устройства USB стандарта

MSC (Mass Storage Class)

Воспроизведение файлов формата

WMA, MP3 и WAV
Подробную информацию о поддерживае­мых форматах см. в

аудиоплеера/запоминающего устройства

USB

на стр. 36.

Совместимость USB

ВНИМАНИЕ

Pioneer не несет ответственности за потерю
данных на портативном USB аудиоплеере/за­поминающем устройстве USB, даже если эти

данные будут потеряны во время использова­ния данного устройства.

Посетите наш сайт

Посетите наш сайт:

http://www.pioneer-rus.ru

! Зарегистрируйте приобретенное

изделие. Мы сохраним сведения о
Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае
страхового требования по причине
потери или кражи.

! Самую свежую информацию о Pioneer

Corporation можно получить на нашем
вебсайте.

Сведения об этом
руководстве

Это руководство для моделей DEH­5000UB и DEH-4000UB. Однако некоторые

функции имеются только в одной из
моделей. Такие случаи указываются в дан­ном руководстве отдельно.

В случае возникновения
неполадок

При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
компании-производителя или с ближайшим
сервисным пунктом Pioneer.

Защита Вашего устройства
от кражи

В целях предотвращения кражи переднюю
панель можно снимать.

Русский

Ru

5

Раздел

01

Перед началом эксплуатации

Важно

! Соблюдайте осторожность при снятии и

установке передней панели.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

ударов.

! Предохраняйте переднюю панель от воз-

действия прямого солнечного света и вы­соких температур.

Снятие передней панели

1 Нажмите кнопку DETACH, чтобы от­соединить переднюю панель.

2 Потяните переднюю панель на себя
и снимите ее.

3 Поместите переднюю панель в за­щитный футляр, предназначенный для
безопасного хранения.

Установка передней панели

1 Переместите переднюю панель
влево до щелчка.

Передняя панель крепится к основному ус­тройству с левой стороны. Убедитесь, что
передняя панель закреплена на основном
устройстве.

еще раз. В случае приложения излишнего
усилия при прикреплении передней панели
она может быть повреждена.

2 Нажмите на правый край передней
панели и зафиксируйте ее.

# Если прикрепить переднюю панель к ос­новному устройству не удается, попробуйте

6

Ru

Управление данным устройством

Раздел

02

Описание элементов
устройства

Основное устройство

DEH-5000UB

   

DEH-4000UB

   

1 Кнопка SRC/OFF

Это устройство включается при выборе
источника сигнала. Нажмите, чтобы
перебрать все доступные источники сиг­нала.

2 Кнопка TA/NEWS

Нажмите, чтобы включить или выклю­чить функцию TA. Нажмите и удержи­вайте, чтобы включить или выключить
функцию НОВОСТИ.

3 Кнопка DISP/BACK/SCRL

Нажмите, чтобы выбрать различные
режимы дисплея.
Чтобы пролистать текстовую информа­цию, нажмите и удерживайте кнопку.
При работе с меню нажмите для возвра­та к предыдущему экрану.

При работе с меню нажмите и удержи­вайте в нажатом положении для возвра­та к главному меню.

4 Кнопка LIST

Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости
от источника сигнала) отображение на
дисплее списка названий дисков, списка
названий дорожек, списка папок, списка
файлов или списка каналов предва­рительной настройки.

5 Кнопка RPT/LOCAL

Нажмите для выбора диапазона повтор­ного воспроизведения при использова­нии CD или USB.
Нажмите, чтобы выбрать режим на­стройки с местным поиском.

6 Щель для загрузки диска

Вставьте диск для воспроизведения.

7 Кнопка EJECT

Нажмите, чтобы извлечь диск.

8 Кнопка ILL

Только для DEH-5000UB

Нажмите, чтобы выбрать цвет подсветки
кнопок.
Нажмите и удерживайте, чтобы перейти
в режим выбора цвета подсветки ди­сплея.

9 Кнопка DETACH

Нажмите, чтобы извлечь переднюю
панель из основного устройства.

a MULTI-CONTROL

Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать
функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями.
Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость.

.

Русский

Ru

7

Раздел

02

Управление данным устройством

b Кнопка RDM

Нажмите для включения или выключе­ния функции воспроизведения в произ­вольной последовательности при
использовании компакт-диска или ус­тройства USB.

c Кнопка S.Rtrv

Нажмите, чтобы выбрать настройку
режима Sound Retriever (технология
преобразования звука).

d Кнопка MUTE

Нажмите, чтобы выключить звук. Чтобы
включить звук, нажмите еще раз.

e Кнопка BAND/ESC

Нажмите, чтобы выбрать из трех FM­диапазонов и MW/LW-диапазонов.
При работе с меню нажмите для возвра­та к обычному экрану.

f USB порт

Только для DEH-4000UB

Используется для подключения USB-
аудиоплеера/запоминающего устройства

USB.

! При подключении необходимо снять

заглушку USB порта.

! Для подключения портативного USB-

аудиоплеера/запоминающего устрой­ства USB к USB порту используйте
кабель USB. Поскольку USB­аудиоплеер/запоминающее устрой­ство USB в подключенном состоянии
выступают из устройства, подключать
их непосредственно к разъему опас­но.
Интерфейсный кабель USB Pioneer
CD-U50E можно приобрести отдель­но. За дополнительной информацией
обращайтесь к Вашему дилеру.

.

Пульт дистанционного управления CD­R320 продаётся отдельно.

Функционирует так же, как кнопки на основ­ном устройстве.



g Кнопки VOLUME

Нажмите, чтобы увеличить или умень­шить громкость.

h Кнопки a/b/c/d

Нажмите, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать
функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями.

i Кнопка AUDIO

Используется для выбора аудиофунк­ций.

j Кнопка DISP

Нажмите, чтобы выбрать различные
режимы дисплея.
Чтобы пролистать текстовую информа­цию, нажмите и удерживайте кнопку.

k Кнопка e

Нажмите, чтобы включить или выклю­чить паузу.

Дополнительный пульт
дистанционного управления

Данная функция доступна для DEH­5000UB.

8

Ru

l Кнопка FUNCTION

Нажмите для выбора функций.

Управление данным устройством

Раздел

02

m Кнопка LIST/ENTER

Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости
от источника сигнала) отображение на
дисплее списка названий дисков, списка
названий дорожек, списка папок, списка
файлов или списка каналов предва­рительной настройки.
Нажмите данную кнопку, находясь в ра­бочем меню, для управления функция­ми.

Индикация на дисплее

DEH-5000UB





DEH-4000UB





! Встроенный проигрыватель компакт-

дисков и USB-аудиоплеер
Отображаются текстовая информа­ция и время, прошедшее с начала
воспроизведения.

2 Индикатор c

Отображается при наличии верхнего
уровня папки или меню.

3 Индикатор

Появляется при работе со списком.

4 Индикатор d

Отображается при наличии нижнего
уровня папки или меню.

5 Индикатор

Появляется при отображении имени ис­полнителя диска (дорожки) на основном
дисплее.

6 Индикатор

Появляется при отображении названия
диска (альбома) на основном дисплее.

7 Индикатор

Появляется при отображении названия
композиции (песни) на основном
дисплее.

(папка)

(исполнитель)

(диск)

(композиция)





1 Основной сектор дисплея

Отображает диапазон, рабочую частоту,
время, прошедшее с начала воспроиз­ведения, и информацию о других на­стройках.
! Тюнер

На дисплее отображаются диапазон и
частота.

! RDS

На дисплее отображается название
программы, PTY-информация и
текстовая информация.

 



8 Индикатор сабвуфера

Загорается при включении сабвуфера.

9 Индикатор LOC

Появляется при включении местного по­иска.

a Индикатор TA

Появляется, когда включена функция TA
(режим ожидания дорожных сводок).

b Индикатор TP

Появляется, когда радиоприемник на­строен на TP-станцию.

c Индикатор AF

Загорается при включении функции AF
(поиск альтернативных частот).

/

Ru

Русский

9

Раздел

02

Управление данным устройством

d Индикатор F-RPT

Появляется при включении режима по­вторного воспроизведения композиций
одной папки.
Когда повторное воспроизведение
включено, на дисплее появляется на­дпись RPT.

e Индикатор F-RDM

Появляется при включении режима вос­произведения в случайной последо­вательности композиций одной папки.
Когда воспроизведение в случайном по­рядке включено, на дисплее появляется
только надпись RDM.

f Индикатор NEWS

Загорается, если принимается заданная
программа новостей.

g Индикатор
компенсация)

Появляется при включении режима тон­компенсации.

h Индикатор 5 (стерео)

Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.

i Индикатор
бразования звука)

Появляется при включении режима

Sound Retriever.

/ LOUD (тон

(технология прео

Основные операции

Включение и выключение
питания

Включение устройства

% Нажмите кнопку SRC, чтобы вклю­чить устройство.

Выключение устройства

% Нажмите и удерживайте кнопку OFF,
пока устройство не выключится.

Выбор источника сигнала

Вы можете выбрать источник сигнала, ко­торый Вы хотите прослушать. Чтобы
переключиться на встроенный проигры­ватель компакт-дисков, загрузите диск в
это устройство (см. стр. 16).

% Нажмите SRC несколько раз, чтобы
выбрать один из следующих источни­ков сигнала.

TUNER (тюнер)COMPACT DISC (встроен­ный проигрыватель компакт-дисков)USB
(USB-аудиоплеер)AUX (вспомогательное
устройство (AUX))

Примечания

! Источник звука не изменится в следующих

случаях.

При отсутствии диска в устройстве.
Если USB-аудиоплеер/запоминающее

устройство USB не подключены к ус­тройству.

Если AUX (вспомогательный вход) вы

ключен (см. стр. 29).

! По умолчанию для AUX установлено зна-

чение включен”. Если AUX не использует­ся, отключите его (см.

вспомогательной настройки

Включение

на стр. 29).

10

Ru

Управление данным устройством

Раздел

02

! Зарядка портативного аудиоплеера, по-

дключенного к вспомогательному входу

AUX, от источника питания автомобиля

может стать причиной возникновения

помех. В этом случае отсоедините заряд-

ное устройство.
! Когда голубой/белый провод этого устрой

ства подключен к реле панели управления

автомобильной антенной, антенна на авто-

мобиле выдвигается при включении источ-

ника сигнала этого устройства. Чтобы

втянуть антенну, выключите источник сиг-

нала.

Регулировка громкости

% Поверните MULTI-CONTROL, чтобы
отрегулировать уровень громкости.

Тюнер

Основные операции

% Выберите диапазон

Нажмите BAND/ESC.

# Можно выбрать диапазоны FM1, FM2, FM3
или MW/LW.

% Ручная настройка (пошаговая)

Нажмите MULTI-CONTROL влево или впра­во.

% Автоматический поиск

Нажмите MULTI-CONTROL влево или впра­во и удерживайте в течение секунды,
затем отпустите.

# Вы можете отменить настройку с поиском,
нажав MULTI-CONTROL вправо или влево.
# Радиостанции можно пропускать, нажимая
вправо или влево и удерживая
MULTI-CONTROL. Настройка с поиском на­чнется, как только Вы отпустите

MULTI-CONTROL.

Примечания

! Можно включить или выключить функцию

AF (поиск альтернативных частот) данного
устройства. Для обычной настройки функ­ция AF должна быть выключена (смотрите
в стр. 13).

! Не все станции предоставляют услугу

RDS.

! Такие функции RDS, как AF и TA , доступны

только в том случае, если Ваш радио­приемник настроен на RDS-станцию.

Запоминание и повторный
вызов радиочастот

Вы можете сохранить в памяти устройства
до шести частот радиостанций для по­следующего быстрого вызова.
! В памяти можно сохранить до шести

станций каждого диапазона.

Ru

Русский

11

Раздел

02

Управление данным устройством

1 Нажмите LIST.

Отображается экран предварительной на­стройки.

2 С помощью MULTI-CONTROL сохра­ните выбранную частоту в памяти ус­тройства.

Поворачивайте для выбора другого
номера предварительной настройки.
Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте.

# Вы также можете сохранить частоту в па­мяти устройства, нажимая вправо и удержи­вая MULTI-CONTROL.

3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную станцию.

Поворачивайте для перехода к другой
радиостанции. Нажмите, чтобы выбрать.

# Вы также можете выбрать другую радио­станцию, нажимая MULTI-CONTROL вверх или
вниз.
# Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC или LIST.
# Если Вы не воспользуетесь списком
радиостанций в течение 30 секунд, дисплей
автоматически вернется в исходный режим.

Прием радиопередач
аварийного сигнала PTY

В случае трансляции аварийного сигнала

PTY устройство автоматически примет его
(появится ALARM). По окончании трансля

ции система вернется к предыдущему ис­точнику сигнала.
! Сообщение об аварии можно отменить,

нажав TA .

Знакомство с расширенными
функциями

1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.

2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.

Поворачивайте для перехода к другому
пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.

3 Для выбора функции поворачивайте

MULTI-CONTROL.
BSM (запоминание лучших станций)
REGIONAL (региональный)LOCAL (на

стройка с местным поиском)PTY SEARCH
(выбор типа программы)TRAFFIC (режим

ожидания дорожных сводок)AF (поиск
альтернативных частот)NEWS (прерыва­ние для передачи новостей)

Примечания

! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,

нажмите BACK.

! Для возврата в основное меню нажмите и

удерживайте кнопку BACK.

! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,

нажмите BAND/ESC.

! Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо

ра будут доступны только функции BSM
или LOCAL.

Запоминание частот самых
мощных трансляций

Функция BSM (запоминание лучших стан­ций) позволяет автоматически сохранять
шесть самых мощных радиочастот.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций BSM.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить функцию BSM.

В памяти устройства будут сохранены
шесть самых мощных радиочастот в по­рядке мощности их сигнала.

# Для отмены режима нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.

12

Ru

Управление данным устройством

Раздел

02

Настройка на мощные сигналы

Настройка с местным поиском позволяет
Вам настраиваться только на радиостан­ции с достаточно мощными сигналами для
качественного приема.

% Выберите требуемую настройку, на­жимая кнопку LOCAL.

FM: OFFLEVEL1LEVEL2LEVEL3
LEVEL4
MW/LW: OFFLEVEL1LEVEL2

Настройка LEVEL4 позволяет осуществлять
прием только станций с самым сильным
сигналом, а уменьшение уровня настройки
позволяет принимать другие станции по
степени убывания интенсивности сигнала.

Примечание

Включить функцию можно также в меню, кото-
рое вызывается с помощью MULTI-CONTROL.

Выбор альтернативных частот

Если качество приема низкое, устройство
автоматически выполнит поиск другой
станции в той же сети.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций AF.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить функцию AF.

# Чтобы выключить функцию, нажмите

MULTI-CONTROL еще раз.

Примечания

! Когда включена функция AF, во время на-

стройки с поиском или в режиме BSM на-

страиваются только RDS-радиостанции.
! При вызове предварительно настроенной

станции тюнер может обновить ее частоту

значением из списка AF-станции. На

дисплее не отображается номер предва-

рительной настройки, если данные RDS

для принятой станции отличаются от дан-

ных для изначально сохраненной станции.

! Во время поиска AF звук может прерывать-

ся.

! Функцию AF можно включить или выклю-

чить отдельно для каждого FM-диапазона.

Использование функции Поиск PI
(по идентификатору программы)

Если подходящую станцию найти не удает­ся или качество приема ухудшается, ус­тройство автоматически выполнит поиск
другой станции со сходной программой. Во
время поиска отображается PI SEEK и при­глушается звук.

Использование автоматического поиска
PI (по идентификатору программы) для
предварительно настроенных станций

Если не удается вызывать предварительно
настроенные станции, устройство можно
настроить на выполнение поиска PI (по
идентификатору программы) во время вы­зова предварительной настройки.
! По умолчанию функция автоматическо-

го поиска PI (по идентификатору про­граммы) выключена. См. раздел

Включение автоматического поиска PI

на стр. 29.

Ограничение станций
региональными программами

При использовании функции AF функция
региональных программ ограничивает
выбор станциями, транслирующими регио­нальные программы.

1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций REGIONAL.

2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы
включить региональную функцию.

# Чтобы выключить функцию, нажмите

MULTI-CONTROL еще раз.

Русский

Ru

13

Loading…

Руководство по эксплуатации

CD RDS ПРИЕМНИК

DEH-5000UB

DEH-4000UB

Русский

Содержание

Благодарим Вас

за покупку этого изделия компании Pioneer.

Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как

правильно пользоваться Вашей моделью изделия.

После прочтения инструкций хра

ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.

Перед началом эксплуатации

Выбор дорожек из списка названий

дорожек 18

Сведения об этом устройстве 4

Выбор файлов из списка имен

Посетите наш сайт 5

файлов 18

Сведения об этом руководстве 5

Знакомство с расширенными

В случае возникновения неполадок 5

функциями 18

Защита Вашего устройства от кражи 5

Выбор диапазона повторного

Снятие передней панели 6

воспроизведения 19

Установка передней панели 6

Воспроизведение дорожек в

Управление данным устройством

произвольной

Описание элементов устройства 7

последовательности 19

Основное устройство 7

Сканирование папок и дорожек 19

Дополнительный пульт

Приостановка воспроизведения 19

дистанционного управления 8

Использование Sound Retriever

Индикация на дисплее 9

(технологии преобразования

Основные операции 10

звука) 20

Включение и выключение

Использование функций названия

питания 10

диска 20

Выбор источника сигнала 10

Воспроизведение композиций на

Регулировка громкости 11

портативном USB аудиоплеере/

Тюнер 11

запоминающем устройстве USB 21

Основные операции 11

Основные операции 21

Запоминание и повторный вызов

Отображение текстовой

радиочастот 11

информации аудиофайла 21

Прием радиопередач аварийного

Выбор файлов из списка имен

сигнала PTY 12

файлов 21

Знакомство с расширенными

Знакомство с расширенными

функциями 12

функциями 22

Запоминание частот самых мощных

Регулировки аудиопараметров

трансляций 12

Знакомство с регулировками

Настройка на мощные сигналы 13

аудиопараметров 23

Выбор альтернативных частот 13

Использование регулировки баланса 23

Прием дорожных сводок 14

Использование эквалайзера 24

Использование функций PTY 14

Вызов кривых эквалайзера из

Встроенный проигрыватель компакт

памяти 24

дисков 16

Регулировка кривых

Основные операции 16

эквалайзера 24

Отображение текстовой

Точная регулировка кривой

информации диска 17

эквалайзера 24

2

Ru

Содержание

Регулировка тонкомпенсации 25

Дополнительная информация

Использование выхода канала

Сообщения об ошибках 34

сабвуфера 25

Рекомендации по обращению с дисками и

Изменение настройки

проигрывателем 35

сабвуфера 25

Двойные диски 36

Использование фильтра верхних

Совместимость с форматами сжатия

частот 26

данных 36

Усиление нижних звуковых частот 26

USB аудиоплеер/запоминающее

Регулировка уровней входных

устройство USB 36

сигналов 27

Совместимость USB аудиоплеера/

запоминающего устройства

Начальные настройки

USB 36

Изменение начальных настроек 28

Обращение с изделием и

Установка часов 28

дополнительная информация 37

Включение или выключение дежурного

Сжатые аудиофайлы, записанные на

режима 28

диск 38

Установка шага настройки в FM-

Пример иерархии 39

диапазоне 29

Таблица символов для русского

Включение автоматического поиска

языка 39

PI 29

Технические характеристики 40

Включение вспомогательной

настройки 29

Установка параметров выхода заднего

канала и усилителя сабвуфера 29

Включение режима постоянной

прокрутки 30

Настройка языка 30

Экономия энергии аккумулятора 31

Регулировка цвета подсветки 31

Другие функции

Использование дополнительного

источника сигнала (AUX) 32

Выбор AUX в качестве источника

Русский

сигнала 32

Ввод названия вспомогательного

источника (AUX) 32

Переключение подсветки кнопок 32

Переключение подсветки дисплея 32

Приглушение звука 33

3

Ru

Раздел

01

Перед началом эксплуатации

имеются FM-станции, передающие сигна

лы RDS.

ВНИМАНИЕ

! Не допускайте попадания жидкости на

Если вы желаете утилизировать данное

данное устройство. Это может повлечь по

изделие, не выбрасывайте его вместе с

ражение электрическим током. Кроме того,

обычным бытовым мусором. Существует

попадание жидкости в устройство может

отдельная система сбора использованных

стать причиной его выхода из строя,

электронных изделий в соответствии с за

перегрева и появления дыма.

конодательством, которая предполагает со

! ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1

ответствующее обращение, возврат и

Это изделие оснащено лазерным диодом

переработку.

класса выше 1. В целях обеспечения пол

ной безопасности не снимайте какиелибо

Частные лица в странах Евросоюза, Швей

крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь

царии и Норвегии могут бесплатно возвра

изделия. Ремонт должен выполняться ква

щать использованные электронные

лифицированным специалистом.

изделия в специализированные пункты

! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для

приема или в магазин (при покупке анало

использования только в Германии.

гичного нового устройства).

! Держите это руководство под рукой в

Если Ваша страна не указана в приведен

качестве справочника по правилам эк

ном выше перечне, обращайтесь в органы

сплуатации и мерам предосторожности.

местного управления за инструкциями по

! Всегда сохраняйте уровень громкости до

правильной утилизации продукта.

статочно низким, чтобы Вы могли слышать

Тем самым Вы обеспечите утилизацию

звуки снаружи машины.

Вашего изделия с соблюдением обязатель

! Оберегайте это устройство от воздействия

ных процедур по обработке, утилизации и

влажности.

вторичной переработке и, таким образом,

! При отключении или разряде батареи пам

предотвратите потенциальное негативное

ять предварительных настроек будет

воздействие на окружающую среду и здо

стерта и потребуется ее повторное про

ровье людей.

граммирование.

О формате WMA

Сведения об этом устройстве

Частоты тюнера в этом устройстве рас

Логотип Windows Media, напечатанный

пределены для использования в Западной

на коробке, указывает на возможность вос

Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в

произведения данных в формате WMA.

Африке и Океании. При использовании в

Windows Media и логотип Windows являют

других регионах качество приема может

ся товарными знаками или зарегистриро

быть плохим. Функция RDS (радиове

ванными товарными знаками Microsoft

щательная система передачи информа

Corporation в Соединенных Штатах и/или

ции) доступна только в регионах, в которых

других странах.

4

Ru

Раздел

Перед началом эксплуатации

01

! Это устройство может неверно вос

данные будут потеряны во время использова

производить некоторые файлы форма

ния данного устройства.

та WMA в зависимости от приложений,

использованных для их записи.

Посетите наш сайт

О формате MP3

Поставка этого изделия дает право только

Посетите наш сайт:

на его частное и некоммерческое исполь

http://www.pioneer-rus.ru

зование и не предоставляет лицензии и не

! Зарегистрируйте приобретенное

подразумевает право использования этого

изделие. Мы сохраним сведения о

изделия в любых коммерческих (т.е. прино

Вашей покупке, что поможет Вам ссы

сящих прибыль) прямых трансляциях

латься на эту информацию в случае

(телевизионных, спутниковых, кабельных

страхового требования по причине

и/или любых других), вещании/потоковой

потери или кражи.

передаче через Интернет, локальных сетях

! Самую свежую информацию о Pioneer

и/или других сетях или в других электрон

Corporation можно получить на нашем

ных системах распространения, таких как

вебсайте.

системы платного аудио и аудио по запро

су. Для такого использования необходима

специальная лицензия. Для получения до

Сведения об этом

полнительной информации посетите

руководстве

http://www.mp3licensing.com.

Это руководство для моделей DEH-

Совместимость с портативными

5000UB и DEH-4000UB. Однако некоторые

аудиоплеерами

функции имеются только в одной из

! Сведения об типе портативного USB

моделей. Такие случаи указываются в дан

аудиоплеера/запоминающего устрой

ном руководстве отдельно.

ства USB необходимо уточнить у произ

водителя устройства.

Данное устройство поддерживает следую

В случае возникновения

щие типы запоминающих устройств/фор

маты файлов:

неполадок

Портативные аудиоплееры и запоми

При неполадках в работе этого изделия

нающие устройства USB стандарта

свяжитесь с торговым представителем

MSC (Mass Storage Class)

компаниипроизводителя или с ближайшим

Воспроизведение файлов формата

сервисным пунктом Pioneer.

WMA, MP3 и WAV

Подробную информацию о поддерживае

мых форматах см. в

Совместимость USB

Защита Вашего устройства

аудиоплеера/запоминающего устройства

USB

на стр. 36.

от кражи

В целях предотвращения кражи переднюю

Русский

панель можно снимать.

ВНИМАНИЕ

Pioneer не несет ответственности за потерю

данных на портативном USB аудиоплеере/за

поминающем устройстве USB, даже если эти

5

Ru

Раздел

01

Перед началом эксплуатации

еще раз. В случае приложения излишнего

Важно

усилия при прикреплении передней панели

! Соблюдайте осторожность при снятии и

она может быть повреждена.

установке передней панели.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

ударов.

! Предохраняйте переднюю панель от воз

действия прямого солнечного света и вы

соких температур.

Снятие передней панели

1 Нажмите кнопку DETACH, чтобы от

соединить переднюю панель.

2 Потяните переднюю панель на себя

и снимите ее.

3 Поместите переднюю панель в за

щитный футляр, предназначенный для

безопасного хранения.

Установка передней панели

1 Переместите переднюю панель

влево до щелчка.

Передняя панель крепится к основному ус

тройству с левой стороны. Убедитесь, что

передняя панель закреплена на основном

устройстве.

2 Нажмите на правый край передней

панели и зафиксируйте ее.

# Если прикрепить переднюю панель к ос

новному устройству не удается, попробуйте

6

Ru

  • Page 1: Pioneer DEH-5000UB

    Operation Manual Manual de instrucciones CD RDS RECEIVER REPRODUCT OR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-5000UB DEH-4000UB English Español[…]

  • Page 2: Pioneer DEH-5000UB

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished reading the instructions, k eep this man- ual in a safe place for future r eference. Before Y ou Start About this unit 4 Visit our website 5 About this manual 5 In case of trouble[…]

  • Page 3: Pioneer DEH-5000UB

    Setting the rear output and subwoofer controller 25 Switching the Ever Scroll 26 Multi language display setting 26 Saving the battery consumption 26 Adjusting the illumination color 27 Other Functions Using the AUX source 28 – Selecting AUX as the source 28 – Setting the AUX title 28 Switching the button illumination 28 Switching the display il[…]

  • Page 4: Pioneer DEH-5000UB

    If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a se- parate collection system for used electronic products in accordance with legislation that re- quires proper treatment, recovery and recy- cling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Nor way may return their used electroni[…]

  • Page 5: Pioneer DEH-5000UB

    Portable audio player compatibility ! Inquire at the manufacturer about your USB portable audio player/USB memor y . This unit corresponds to the following. — USB MSC (Mass Storage Class) compliant portable audio player and memor y — WMA, MP3 and WAV file playback F or details about the compatibility, refer to USB audio player/USB memor y compa[…]

  • Page 6: Pioneer DEH-5000UB

    Attaching the front panel 1 Slide the front panel to the left until it clicks. F ront panel and the head unit are jointed on the left side. Make sure that the front panel has been jointed to the head unit. 2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated. # If you can ’ t attach the front panel to the head unit successfully , t[…]

  • Page 7: Pioneer DEH-5000UB

    What ’ s What Head unit DEH-5000UB             DEH-4000UB              1 SRC/OFF button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources. 2 T A/NEWS button Press to turn T A function on or off. P ress and hold to turn […]

  • Page 8: Pioneer DEH-5000UB

    Use to connect a USB audio player/USB memor y . ! When connecting, remove the cover on the USB port. ! Use a USB cable to connect the USB audio player/USB memor y to the USB port. Since the USB audio player/USB memor y is projected for ward from the unit, it is dangerous to connect directly. Pioneer CD-U50E USB cable is also avail- able. F or detai[…]

  • Page 9: Pioneer DEH-5000UB

    Elapsed playback time and literal infor- mation are displayed. 2 c indicator Appears when an upper tier of folder or menu exists. 3 (folder) indicator Appears when operating list function. 4 d indicator Appears when a lower tier of folder or menu exists. 5 (artist) indicator Appears when the disc (track) artist name is displayed on the main display[…]

  • Page 10: Pioneer DEH-5000UB

    Basic Operations Power ON/OFF T urning the unit on % Press SRC to tur n the unit on. T urning the unit off % Press OFF and hold until the unit tur ns off. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 15). % Press SRC repeatedly to switch be- tween th[…]

  • Page 11: Pioneer DEH-5000UB

    T uner Basic Operations % Select a band Press BAND/ESC . # Band can be selected from among FM1 , FM2 , FM3 or MW/L W . % Manual tuning (step by step) Push MUL TI-CONTROL left or right. % Seek tuning Push and hold MUL TI-CONTROL left or right for about one second and release. # Y ou can cancel seek tuning by pushing MUL TI-CONTROL left or right. # I[…]

  • Page 12: Pioneer DEH-5000UB

    ! T o return to the ordinary display, press BAND/ESC . ! If MW/L W band is selected, you can only se- lect BSM or LOCAL . Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies. 1 Use MUL TI-CONTROL to select BSM in the function menu. 2 Press MUL TI-CONTROL to[…]

  • Page 13: Pioneer DEH-5000UB

    Notes ! Regional programming and regional networks are organized differently depending on the country (i.e., they may change according to the hour , state or broadcast area). ! The preset number may disappear from the display if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set station. ! The regional function can be turne[…]

  • Page 14: Pioneer DEH-5000UB

    # If no station is broadcasting the type of pro- gram you searched for , PTY NOT FOUND is dis- played for about two seconds and then the tuner returns to the original station. Using news program interruption When a news program is broadcast from a PTY code news station, the unit automatically switches to the news broadcast station. When the news pr[…]

  • Page 15: Pioneer DEH-5000UB

    Built-in CD Player Basic Operations % Insert a disc into the disc loading slot. Playback will automatically start. # When loading a disc, face the label side of a disc up. % Eject a disc Press EJECT . % Select a folder Push MUL TI-CONTROL up or down. # Y ou cannot select a folder that does not have a compressed audio file recorded in it. % Select a[…]

  • Page 16: Pioneer DEH-5000UB

    ! Depending on the version of Windows Media Player used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed. ! When playing back VBR (variable bit rate)-re- corded WMA files, the average bit rate value is displayed. ! When playing back VBR (variable bit rate)-re- corded MP3 files, VBR is displayed instead of b[…]

  • Page 17: Pioneer DEH-5000UB

    Notes ! T o return to the previous display , press BACK . ! T o return to the main menu, press and hold BACK . ! T o return to the ordinar y display , press BAND/ESC . ! If you do not operate functions except for TITLE INPUT within about 30 seconds, the dis- play automatically returns to the ordinar y dis- play . ! When playing a compressed audio d[…]

  • Page 18: Pioneer DEH-5000UB

    Note Y ou can also perform this operation in the menu that appears by using MUL TI-CONTROL . Using disc title functions Y ou can input CD titles and display the title. The next time you insert a CD for which you have entered a title, the title of that CD is dis- played. Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 48 CD titl[…]

  • Page 19: Pioneer DEH-5000UB

    Displaying text information of an audio file % Press DISP to select the desired text in- formation. For WMA/MP3 Play time — folder name — file name — track title — artist name — album title — comment — bit rate For WA V Play time — folder name — file name — sam- pling frequency # If the characters recorded on the audio file are […]

  • Page 20: Pioneer DEH-5000UB

    Introduction of audio adjustments 1 Press MUL TI-CONTROL to display the main menu. 2 Use MUL TI-CONTROL to select AUDIO. T urn to change the menu option. Press to se- lect. 3 T ur n MUL TI-CONTROL to select the audio function. FADER/BALANCE (balance adjustment) — PRESET EQUALIZER (graphic equalizer recall) — EQ SETTING 1 (graphic equalizer adju[…]

  • Page 21: Pioneer DEH-5000UB

    CUSTOM Custom FLA T Flat SUPER BASS Super bass ! CUSTOM is an adjusted equalizer cur ve that you create. If you make adjustments to an equalizer cur ve, the equalizer curve set- ting is memorized in CUSTOM . ! When FLA T is selected, no supplement or correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer cur ves by swi[…]

  • Page 22: Pioneer DEH-5000UB

    3 Use MUL TI-CONTROL to select the de- sired setting. T urn to change the setting. LOW (low) — MID (mid) — HIGH (high) — OFF (off) # Y ou can also perform the same operations by pushing MUL TI-CONTROL up or down. Using subwoofer output This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off . Also, phase can be selected be[…]

  • Page 23: Pioneer DEH-5000UB

    Adjusting source levels Source level adjustment ( SRC L V ADJUST ) lets you adjust the volume level of each source to prevent radical changes in volume when switching between sources. ! Settings are based on the FM volume level, which remains unchanged. 1 Compare the FM volume level with the level of the source you wish to adjust. 2 Use MUL TI-CONT[…]

  • Page 24: Pioneer DEH-5000UB

    Adjusting initial settings 1 Press OFF and hold until the unit tur ns off. 2 Press the appropriate button for your unit. DEH-5000UB Press SRC and hold until FM STEP appears in the display . DEH-4000UB Press MUL TI-CONTROL and hold until CLOCK SET appears in the display . 3 T ur n MUL TI-CONTROL to select one of the initial settings. DEH-5000UB FM S[…]

  • Page 25: Pioneer DEH-5000UB

    3 T ur n MUL TI-CONTROL to select the FM tuning step. T urning MUL TI-CONTROL will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz. The selected FM tuning step will appear in the dis- play . # Y ou can also perform the same operations by pushing MUL TI-CONTROL up or down. Note The tuning step remains at 50 kHz during manual tuning. Switching A[…]

  • Page 26: Pioneer DEH-5000UB

    Notes ! Even if you change this setting, there is no output unless you turn the subwoofer output on (refer to Using subwoofer output on page 22). ! If you change this setting, subwoofer output in the audio menu return to the factory set- tings. ! Both rear speaker lead outputs and RCA rear output are switched simultaneously in this setting. Switchi[…]

  • Page 27: Pioneer DEH-5000UB

    Adjusting the illumination color This function is available only for DEH-5000UB. Setting up of a color is per formed by adjusting the level of three colors such as red, green and blue. The adjusted illumination color set- ting is memorized as CUSTOM . 1 Use MUL TI-CONTROL to select CUSTOM COLOR. 2 Press MUL TI-CONTROL to display the setting mode. #[…]

  • Page 28: Pioneer DEH-5000UB

    Using the AUX source Y ou can connect an auxiliar y equipment to this unit using a stereo mini plug cable. % Insert the stereo mini plug into the input jack on this unit. F or more details, refer to the installation man- ual. Selecting AUX as the source % Press SRC to select AUX as the source. # If the auxiliar y setting is not turned on, AUX canno[…]

  • Page 29: Pioneer DEH-5000UB

    ! If you do not operate the function within about eight seconds, the display is automatically re- turned. Sound muting Sound from this unit is muted automatically in the following cases: ! When a call is made or received using a cellular telephone connected to this unit. ! When the voice guidance is output from a Pioneer navigation unit connected t[…]

  • Page 30: Pioneer DEH-5000UB

    Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center , be sure to have the error message recorded. Built-in CD Player Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Electrical or me- chanical Switch the ignition key , o[…]

  • Page 31: Pioneer DEH-5000UB

    Handling guideline of discs and player ! Use only discs featuring either of following two logos. ! Use only conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. ! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs. ! Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot. ! Do not use cracked, chipped, warped, or oth[…]

  • Page 32: Pioneer DEH-5000UB

    ! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No WA V ! Compatible format: Linear PCM (LPCM), MS ADPCM ! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD- PCM) USB audio player/USB memory USB audio player/USB memory compatibility ! USB version: 2.0, 1.1 and 1.0 ! US[…]

  • Page 33: Pioneer DEH-5000UB

    ! Operations may vary depending on the kind of USB audio player and a USB mem- or y . The sequence of audio files on USB memory F or USB portable audio players, the sequence is different fro m that of USB memor y and de- pends on the player . Example of a hierarchy : F older : Compressed audio file 1 2 3 4 5 6 L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L […]

  • Page 34: Pioneer DEH-5000UB

    Example of a hierarchy : F older : Compressed audio file 1 2 3 4 5 6 L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 ! This unit assigns folder numbers. The user cannot assign folder numbers. ! F older hierarchy is allowed up to eight tiers. However , a practical hierarchy of folder is less than two tiers. ! Up to 99 folders on a disc can be played[…]

  • Page 35: Pioneer DEH-5000UB

    Specifications General Po w e r s o u r c e ……………………….. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ………………. N e g ative type Max. current consumption …………………………………………….. 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ………………… 1 7 8 m m × 5 0 m m × 1 6 2 mm N o […]

  • Page 36: Pioneer DEH-5000UB

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento esta s instrucciones sobre el funciona miento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, con ser ve este manual en un lugar seguro para con sultas futuras. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 38 Visite nuestro sitio W eb 39 Acerca […]

  • Page 37: Pioneer DEH-5000UB

    Activación y desactivación del reloj de apagado 60 Ajuste del paso de sintonía de FM 60 Cambio de la búsqueda PI automática 61 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 61 Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves 61 Cambio del desplazamiento continuo 62 Ajuste de la pantalla en varios idiomas 62 Ahorro del consumo de la bater[…]

  • Page 38: Pioneer DEH-5000UB

    Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar . De conformidad con la legislación vi- gente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamien to, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miem- bros de la U[…]

  • Page 39: Pioneer DEH-5000UB

    Acerca de MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio — nes comerciales (es decir , lucrativas) en tiem- po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming […]

  • Page 40: Pioneer DEH-5000UB

    2 Sujete la carátula y extráigala. 3 Coloque la carátula en la funda protec- tora provista para guardarla de manera se- gura. Colocación de la carátula 1 Deslice la carátula hacia la izquierda hasta que oiga un chasquido. La carátula y la unidad principal quedan uni- das por el lado izquierdo. Asegúrese de que la carátula haya quedado unid[…]

  • Page 41: Pioneer DEH-5000UB

    Qué es cada cosa Unidad principal DEH-5000UB             DEH-4000UB              1 Botón SRC/OFF Esta unidad se enciende al seleccionar una fuente. Presione este botón para visualizar todas las fuentes disponibles. 2 Botón T A/NEWS Presione este botón para acti[…]

  • Page 42: Pioneer DEH-5000UB

    c Botón S.Rtrv Presione para cambiar los ajustes del Sound Retriever . d Botón MUTE Presione para desactivar el sonido. P ara vol- ver a activar el sonido, presione de nuevo. e Botón BAND/ESC Presione para seleccionar entre tres bandas FM y bandas MW/L W . Presione este botón para volver a la visuali- zación normal cuando utilice el menú. f P[…]

  • Page 43: Pioneer DEH-5000UB

    m Botón LIST/ENTER Presione este botón para visualizar la lista de títulos de los discos, la de títulos de las pistas, la de carpetas, la de ficheros o la de canales presintonizados, según la fuente de que se trate. Cuando esté en el menú de funcionamiento, presione para controlar las funciones. Indicaciones de pantalla DEH-5000UB  […]

  • Page 44: Pioneer DEH-5000UB

    Cuando la función de repetición está activa- da, sólo aparecerá RPT . e Indicador F-RDM Aparece cuando orden aleatorio de carpeta está activado. Cuando la función de orden aleatorio está activada, sólo aparecerá RDM . f Indicador NEWS Aparece cuando se recibe el programa de noticias definido. g Indicador / LOUD (sonoridad) Aparece cuando […]

  • Page 45: Pioneer DEH-5000UB

    ! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co- nectado al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo, la antena se extiende cuando se enciende el equipo. P ara retraer la antena, apague la fuente. Ajuste del volumen % Gire MUL TI-CONTROL para ajustar el nivel de sonido. Sintonizador Funciones básicas % Seleccione una […]

  • Page 46: Pioneer DEH-5000UB

    2 Utilice el MUL TI-CONTROL para almace- nar la frecuencia seleccionada en la memo- ria. Haga girar el control para cambiar el número de presintonía. Presione durante varios segun- dos para almacenarla. # T ambien puede almacenar la frecuencia en la memoria manteniendo presionado MUL TI-CONTROL derecha. 3 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar[…]

  • Page 47: Pioneer DEH-5000UB

    % Presione LOCAL repetidamente para se- leccionar el ajuste deseado. FM: OFF — LEVEL1 — LEVEL2 — LEVEL3 — LEVEL4 MW/L W : OFF — LEVEL1 — LEVEL2 El ajuste LEVEL4 sólo permite recibir las emi- soras con las señales más intensas, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña- les m?[…]

  • Page 48: Pioneer DEH-5000UB

    ! La función regional se puede activar o desacti- var de forma independiente en cada banda FM. Recepción de anun cios de tráfico T A (espera por anuncio de tráfico) permite re- cibir anuncios de tráfico automáticamente, al margen de la fuente que se escuche. La fun- ción T A se puede activar tanto para una emi- sora TP (una emisora que trans[…]

  • Page 49: Pioneer DEH-5000UB

    Uso de la interrupción por programa de noticias Cuando se transmite un programa de noticias de una emisora de notici as con código PTY , la unidad cambia automáticamente a la emisora que transmite las noticias. Cuando finaliza el programa de noticias, se reanuda la rece pción del programa anterior . % Mantenga presionado NEWS para acti- var la […]

  • Page 50: Pioneer DEH-5000UB

    Reproductor de CD incorporado Funciones básicas % Introduzca un disco en la ranura de carga de discos. La reproducción comenzará automáticamen- te. # Cuando inserte un disco, coloque el lado de la etiqueta hacia arriba. % Expulsión de un disco Presione EJECT . % Seleccionar una carpeta Pulse MUL TI-CONTROL arriba o abajo. # No se puede selecci[…]

  • Page 51: Pioneer DEH-5000UB

    ! Un CD de audio que contiene determinada in- formación como texto y/o números es un CD TEXT . ! Si la información específica no se graba en un disco, no se visualizará el título o el nom- bre. ! Según sea la versión de iT unes ® utilizada para grabar archivos MP3 en un disco, es posible que no se visualice correctamente la informa- ción […]

  • Page 52: Pioneer DEH-5000UB

    # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente a la visuali- zación normal. Introducción a las funciones avanzadas 1 Presione MUL TI-CONTROL para visuali- zar el menú principal. 2 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION. Haga girar el control para cambiar la opción de menú. Presione para selec[…]

  • Page 53: Pioneer DEH-5000UB

    2 Presione MUL TI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. Se reproducirán los primeros 10 segundos de cada pista. 3 Cuando encuentre la pista deseada, presione MUL TI-CONTROL para desactivar la reproducción con exploración. # Si el display vuelve automáticamente a la vi- sualización de reproducción, seleccione SCAN de nuevo us[…]

  • Page 54: Pioneer DEH-5000UB

    Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB P ara obtener detalles sobr e dispositivos compa- tibles, consulte Compatibilidad con r eproducto — res de audio en la página 39. Funciones básicas % Seleccionar una carpeta Pulse MUL TI-CONTROL arriba o abajo. % Avance rápido o retroceso Mantenga presionado MUL TI-C[…]

  • Page 55: Pioneer DEH-5000UB

    2 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION. Haga girar el control para cambiar la opción de menú. Presione para seleccionar . 3 Haga girar MUL TI-CONTROL para selec- cionar la función. REPEA T (repetición de reproducción) — RANDOM (reproducción aleatoria) — SCAN (reproducción con exploración) — P AUSE (pausa) — SOUND RETRI[…]

  • Page 56: Pioneer DEH-5000UB

    Introducción a los ajustes de audio 1 Presione MUL TI-CONTROL para visuali- zar el menú principal. 2 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar AUDIO. Haga girar el control para cambiar la opción de menú. Presione para seleccionar . 3 Haga girar MUL TI-CONTROL para selec- cionar la función de audio. FADER/BALANCE (ajuste del balance) — PRESET[…]

  • Page 57: Pioneer DEH-5000UB

    Recuperación de las curvas de ecualización Hay seis tipos de curvas de ecualización me- morizadas que se pueden recuperar con facili- dad en cualquier momento. A continuación se ofrece una lista de estas cur vas de ecualiza- ción. Pantalla Curva de ecualización POWERFUL Potente NA TURAL Natural VOCAL V ocal CUSTOM Personalizada FLA T Plana SU[…]

  • Page 58: Pioneer DEH-5000UB

    Banda — F recuencia — F actor Q 4 Haga girar MUL TI-CONTROL para ajustar el segmento seleccionado. Banda LOW (bajo) — MID (medio) — HI (alto) F recuencia Baja: 40HZ — 80HZ — 100HZ — 160HZ Media: 200HZ — 500HZ — 1KHZ — 2KHZ Alta: 3KHZ — 8KHZ — 10KHZ — 12KHZ F actor Q 2N — 1N — 1W — 2W # T ambién puede realizar estas […]

  • Page 59: Pioneer DEH-5000UB

    Uso del filtro de paso alto Cuando no desea que se generen los sonidos bajos de la gama de frecuencias de salida de subgraves a través de los altavoces delanteros o traseros, active el filtro de paso alto (HPF). Sólo las frecuencias más altas que aquellas en la gama seleccionada se generan a través de los altavoces delanteros o traseros. 1 Util[…]

  • Page 60: Pioneer DEH-5000UB

    Configuración de los ajustes iniciales 1 Mantenga presionado OFF hasta que se apague la unidad. 2 Presione el botón adecuado para su unidad. DEH-5000UB Presione SRC y mantenga presionado hasta que FM STEP aparezca en el display. DEH-4000UB Mantenga presionado MUL TI-CONTROL hasta que CLOCK SET aparezca en la pantalla. 3 Haga girar MUL TI-CONTROL […]

  • Page 61: Pioneer DEH-5000UB

    ! Si la sintonización por búsqueda se realiza en pasos de 50 kHz, es posible que las emi- soras se sintonicen de manera imprecisa. En ese caso, sintonícelas manualmente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar FM STEP. 2 Presione MUL TI-CONTROL para mostrar el modo de ajuste. 3 […]

  • Page 62: Pioneer DEH-5000UB

    3 Presione MUL TI-CONTROL para seleccio- nar el segmento que desea ajustar . Presione MUL TI-CONTROL varias veces para cambiar el segmento en el siguiente orden: REAR SP (ajuste del altavoz trasero) — PREOUT (ajuste de la salida RCA) 4 Utilice MUL TI-CONTROL para seleccio- nar el ajuste deseado. Haga girar el control para cambiar el ajuste. Cuand[…]

  • Page 63: Pioneer DEH-5000UB

    Importante Si la batería del vehículo está desconectada, se cancela el modo de Ahorro de Energía. Active de nuevo el Ahorro de Energía cuando vuelva a co- nectar la batería. Si la llave de encendido del automóvil no tiene una posición ACC (accesorio), según el método de conexión es posible que, cuando el Ahorro de Energía esté desactiv[…]

  • Page 64: Pioneer DEH-5000UB

    Uso de la fuente AUX Puede conectar un equipo auxiliar a esta uni- dad utilizando un cable miniconector estéreo. % Inserte el miniconector estéreo en el co- nector de entrada de esta unidad. P ara obtener más información, consulte el manual de instalación. Selección de AUX com o la fuente % Presione SRC para seleccionar AUX como la fuente. # […]

  • Page 65: Pioneer DEH-5000UB

    Notas ! Cuando el color de iluminación del display está establecido en RAINBOW , la iluminación del display cambia a RAINBOW simultánea- mente. Si desea cambiar la iluminación del display , cambie la iluminación de los botones a colores que no sean RAINBOW y , a conti- nuación, utilice la función de iluminación del display . ! CUSTOM es un[…]

  • Page 66: Pioneer DEH-5000UB

    Mensajes de error Cuando contacte con su proveedor o con el ser vicio técnico Pioneer más cercano, asegú- rese de haber anotado el mensaje de error . Reproductor de CD incorporado Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema[…]

  • Page 67: Pioneer DEH-5000UB

    Pautas para el manejo de discos y del reproductor ! Use únicamente discos que tengan uno de los siguientes dos logos. ! Utilice sólo discos convencionales y com- pletamente circulares. No use discos con formas irregulares. ! Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice un adaptador cuando reproduzca un CD de 8 cm. ! No coloque ningún otro elemento […]

  • Page 68: Pioneer DEH-5000UB

    ! F recuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ! Windows Media Audio 9 P rofessional, Loss- less, V oice: No MP3 ! V elocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR ! F recuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz (32, 44,1, 48 kHz para énfasis) ! V ersiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versión 2.x tien[…]

  • Page 69: Pioneer DEH-5000UB

    ! Se pueden visualizar sólo 64 caracteres desde el principio como un nombre de fi- chero (incluida la extensión) o un nombre de carpeta cuando se seleccione como fuente el reproductor de audio portátil USB/memoria USB. ! Es posible que la información de texto de algunos archivos de audio no se visualice correctamente. ! Las extensiones de archi[…]

  • Page 70: Pioneer DEH-5000UB

    Archivos de audio comprimidos en el disco ! Según la versión del Windows Media Player utilizada para codificar los archivos WMA, es posible que no se visualicen correcta- mente los nombres de álbumes y demás in- formación de texto. ! Es posible que ocurra un pequeño retardo al iniciar la reproducción de ficheros WMA codificados con datos de […]

  • Page 71: Pioneer DEH-5000UB

    Ъ Ы Ь Э Ю Я Información adicional Es 71 Apéndice Español[…]

  • Page 72: Pioneer DEH-5000UB

    Especificaciones Generales Fu e n t e d e a l i m e n t a c i ó n …….. 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra …………………………………………….. T i p o n e g a tivo Consumo máximo de corriente …………………………………………….. 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): DIN B a s […]

  • Page 73: Pioneer DEH-5000UB

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, S[…]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Лего сити 60074 инструкция
  • Церукал таблетки инструкция по применению при тошноте у взрослых
  • Пронтосан гель инструкция рлс
  • Демазол глазная мазь инструкция по применению взрослым от чего
  • Миристоил инструкция по применению