Производственная инструкция для слесаря по сборке металлоконструкций
1. Общие требования
1.1. Слесарь по сборке металлоконструкций является рабочим и подчиняется непосредственно мастеру.
1.2. Слесарю по сборке металлоконструкций необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. Слесарь по сборке металлоконструкций должен знать:
система допусков и посадок в объеме выполняемой работы;
требования к шероховатости поверхностей деталей;
наименование и назначение ручного слесарного инструмента;
правила использования ручного слесарного инструмента;
правила эксплуатации оборудования для резки проката;
способы разметки деталей;
правила маркировки металла;
правила эксплуатации механизированного инструмента для обработки отверстий;
правила эксплуатации станков для обработки отверстий;
наименование и назначение металлорежущих инструментов для обработки отверстий;
виды и назначение металлорежущих инструментов для нарезания резьбы;
технологические режимы обработки отверстий;
способы правки деталей и узлов металлоконструкций;
способы гибки деталей;
виды и назначение приспособлений для гибки деталей;
наименование и назначение контрольно-измерительного инструмента;
правила использования контрольно-измерительного инструмента;
наименование и назначение слесарных приспособлений;
способы заточки слесарного инструмента;
свойства материалов, применяемых в металлоконструкциях;
марки и сортамент материалов, применяемых в металлоконструкциях;
марки инструментальных материалов;
виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении работ по изготовлению простых деталей;
требования охраны труда, пожарной, промышленной, экологической безопасности и электробезопасности.
1.4. Слесарь по сборке металлоконструкций назначается на должность и освобождается от должности приказом руководителя предприятия в соответствии с действующим трудовым законодательством РФ.
1.5. К работе слесарем по сборке металлоконструкций допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.6. Слесарь по сборке металлоконструкций обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.7. Слесарю по сборке металлоконструкций необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.8. Слесарь по сборке металлоконструкций должен производить:
разметка простых деталей по шаблонам;
подготовка рабочего места при изготовлении деталей;
выбор инструмента для изготовления простых деталей;
рубка и резка вручную заготовок из листового, сортового и фасонного проката;
резка на гильотинных ножницах и пресс-ножницах заготовок из листового проката;
маркировка металла ударным способом;
вырубка и вырезка прокладок по разметке вручную;
опиливание простых деталей;
зачистка заусенцев;
нарезание резьб вручную метчиками и плашками;
сверление, рассверливание и развертывание отверстий по разметке на станках и переносным механизированным инструментом;
гибка деталей из листового проката;
правка деталей из листового проката;
контроль размеров простых деталей.
2. Обязанности
2.1. Слесарь по сборке металлоконструкций перед началом работы обязан:
Перед началом работы следует провести осмотр, оценку исправности, комплектности и пригодности СИЗ, информировать работодателя о потере целостности выданных СИЗ, загрязнении, их порче, выходе из строя (неисправности), утрате или пропаже. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, профессиональных рисков и опасностей, соответствующие характеру предстоящей работы.
Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
Прежде чем приступать к работе, следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок; кроме того, слесарю нужно убедиться в наличии свободного прохода, исправности пола и подставки под ноги.
Перед началом работы слесарь должен осмотреть инструмент, машины, механизмы, которые будут использоваться в работе и убедиться в их полной исправности.
Перед использованием режущего инструмента следует проверить его состояние и надежность крепления; использование режущего инструмента с дефектами не допускается.
Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочего места; кроме того, должны отсутствовать резкие тени, а детали и режущий инструмент должны быть отчетливо различимы.
Слесарь должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы выполнены.
Слесарь не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности выполнения предстоящей работы.
Проверить наличие предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков).
2.3. После получения задания слесарь по сборке металлоконструкций обязан выполнить:
Слесарь, находящийся в болезненном или переутомленном состоянии, а также под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарств, притупляющих внимание и реакцию, не должен приступать к работе, так как это может привести к несчастному случаю, микроповреждению (микротравме).
Все работы по сборке металлоконструкций слесарь должен выполнять в соответствии с технологической документацией.
При выполнении сборочных работ слесарю следует пользоваться только исправным инструментом.
Ручной слесарный инструмент должен быть по возможности закреплен за слесарем для индивидуального пользования.
Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.
Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.
Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта или шурупа.
Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев).
Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.
Работать инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и т.п.) без металлических бандажных колец, запрещается.
Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.
Для предотвращения возможности попадания в глаза твердых частиц при работе инструментом ударного действия слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
Слесарь, работающий с ручным электроинструментом, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:
I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой; кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля.
Во время работы кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
При пользовании электроинструментом его кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.
Устанавливать рабочую часть электроинструмента в патрон и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент следует только после отключения его от сети штепсельной вилкой и полной остановки.
Удалять стружку или опилки руками во время работы электроинструмента запрещается; стружку следует удалять только после полной остановки инструмента.
При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.
Во избежание травмирования касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.
При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить за тем, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание; использовать в качестве рычагов случайные предметы не допускается.
Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
При работе ручным пневмоинструментом слесарь должен знать и выполнять следующие требования безопасности:
Для пневматического инструмента должны применяться гибкие шланги; не следует использовать шланги, имеющие повреждения.
Присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов; крепить шланги проволокой запрещается.
На воздухоподводящем трубопроводе должна быть запорная арматура; подключение шланга к магистрали и инструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре.
Клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении.
Шланг, подводящий сжатый воздух к пневмоинструменту должен быть размещен так, чтобы была исключена возможность случайного повреждения или наезда на него транспорта; натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается; не допускается также пересечение их тросами, кабелями и рукавами газосварки.
При работе пневматическим инструментом держать его за рабочую часть запрещается; переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку; использовать для этой цели шланг или рабочую часть инструмента нельзя.
При перерывах в работе, обрыве шлангов и всякого рода неисправностях следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневматическому инструменту (закрыть запорную арматуру).
При работе на сверлильном станке слесарю необходимо выполнять следующие требования безопасности:
Во избежание захвата вращающимися частями сверлильного станка слесарю не следует:
— надевать ремни передачи при включенном электродвигателе; надевать ремни разрешается путем поворота шкива при отключенном электродвигателе;
— пользоваться патронами, инструментом и приспособлениями, устанавливаемыми для работы в шпиндель станка, имеющими выступающие части;
— поправлять патрон и сверло, а также снимать с них стружку и браться за них руками во время вращения;
— заменять инструмент, убирать стружку и перестанавливать обрабатываемую деталь при вращении шпинделя станка.
При работе центровым сверлом удалять стружку из отверстия разрешается только после остановки станка и отвода сверла.
Во избежание ушибов и ранений необходимо:
— просверливаемую деталь правильно и надежно закреплять на столе станка при помощи тисков или специального кондуктора возможно ближе к плоскости стола, а тиски и кондуктор, в свою очередь, надежно крепить к столу станка;
— стол станка закреплять в необходимом для работы положении.
Для предупреждения поломки сверла и ранения слесаря его осколками необходимо:
— сверло к обрабатываемой детали подводить только после включения станка так, чтобы оно легко коснулось поверхности обрабатываемой детали;
— при сверлении сквозных отверстий, когда сверло подходит к выходу, просверливать отверстие с замедленной подачей;
— при сверлении тонких деталей плотно стягивать их для того, чтобы предотвратить относительное смещение.
Во избежание несчастных случаев, микроповреждений (микротравм) слесарю запрещается:
— удерживать просверливаемую деталь руками, прижимать ее к столу станка; сверлить без крепления разрешается только тяжелые детали при небольшом диаметре отверстия;
— выполнять посторонние работы в зоне работы станка, а также складировать в этой зоне изделия, заготовки и другие предметы;
— останавливать станок, когда сверло находится в отверстии; для этого нужно сначала вывести сверло из отверстия и только после этого остановить станок.
При работе на ручных ножницах слесарь должен выполнять следующую последовательность выполнения операций и меры предосторожности: положить лист на стол до упора; одной рукой прижать лист к столу; другой рукой опустить рычаг-ножедержатель.
Во время резки металла на ножницах слесарю нужно следить за плотным прилеганием листа к столу ножниц, а также за состоянием ножей: ножи должны быть сухими.
При заточке слесарного инструмента и деталей на заточном станке слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:
— для защиты людей в случае разрыва абразивного круга он должен быть заключен в защитный стальной кожух с открытой частью, необходимой для работы;
— работа со снятым кожухом и нахождение слесаря в плоскости вращения круга запрещается;
— затачиваемый предмет должен подводиться плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий;
— не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— обрабатывать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук;
— для предупреждения несчастных случаев, микроповреждений (микротравм), связанных с вырыванием обрабатываемой детали из рук слесаря, необходимо деталь устойчиво располагать на подручнике и надежно удерживать в руках;
— заточной станок с горизонтальной осью вращения круга должен быть оборудован защитным экраном со смотровым окном;
— для предупреждения травмирования глаз отлетающими с большой скоростью твердыми частицами, слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
При управлении подъемно-транспортным оборудованием с пола, строповке и перемещении груза слесарь должен выполнять следующие требования безопасности:
— обвязку и зацепку груза можно производить только в соответствии с установленными способами строповки;
— нельзя поднимать груз, масса которого выше грузоподъемности, указанной на трафарете грузоподъемной машины;
— обвязку груза нужно производить так, чтобы исключить возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечить его устойчивое положение при перемещении;
— при подъеме и опускании груза вблизи частей здания, оборудования нельзя находиться самому и допускать нахождение других людей между грузом и частями здания, сооружения, оборудования;
— при обнаружении неправильной и ненадежной обвязки груза его следует опустить и произвести строповку вновь;
— груз нужно поднимать плавно, без раскачивания; нельзя перемещать груз над людьми;
— на место укладки груза следует предварительно уложить подкладки, чтобы стропы было легко и без повреждений извлечь из-под груза;
— при перерывах в работе и по окончании ее нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии.
Во время работы слесарь должен вести себя спокойно и выдержанно, избегать конфликтных ситуаций, которые могут вызвать нервно-эмоциональное напряжение и отразиться на безопасности труда.
Во время работы слесарю следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей.
Во время работы необходимо эксплуатировать (использовать) по назначению выданные СИЗ; соблюдать правила эксплуатации (использования) СИЗ.
2.4. Слесарь по сборке металлоконструкций в конце рабочего дня:
По окончании работы следует выключить оборудование, произвести его чистку, предварительно отключив его от электрической сети при помощи рубильника, вытереть и смазать трущиеся части; нельзя производить обдувку оборудования и одежды сжатым воздухом.
Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь следует сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой.
По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости — сдать в стирку, чистку.
Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
По окончании работы следует тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
При непрерывном технологическом процессе и работе оборудования передать смену в установленном порядке.
3. Ответственность
Слесарь по сборке металлоконструкций несет ответственность за:
3.1. Своевременное и качественное осуществление возложенных на него обязанностей.
3.2. Организацию своей работы, своевременное и квалифицированное выполнение приказов, распоряжений и поручений руководства, нормативно-правовых актов по своей деятельности.
3.3. Соблюдение правил внутреннего распорядка, пожарной безопасности.
3.4. Ведение документации, предусмотренной действующими нормативно-правовыми актами.
3.5. Оперативное принятие мер, включая своевременное информирование руководства, по устранению нарушений охраны труда, пожарных и иных правил, создающих угрозу деятельности учреждения, его работникам и иным лицам.
3.6. За нарушение трудовой дисциплины, законодательных и нормативно-правовых актов слесарь по сборке металлоконструкций может быть привлечен в соответствии с действующим законодательством в зависимости от тяжести проступка к дисциплинарной, материальной, административной и уголовной ответственности.
4. Права
Слесарь по сборке металлоконструкций имеет право:
4.1. Получать от работников предприятия информацию, необходимую для осуществления своей деятельности.
4.2. Пользоваться информационными материалами и нормативно-правовыми документами, необходимыми для исполнения своих должностных обязанностей.
4.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
4.4. Взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
4.5. Пользоваться всеми трудовыми правами.
5. Заключительные положения
5.1. Ознакомление работника с настоящей инструкцией осуществляется при приеме (переводе) на работу по профессии, на которую разработана инструкция.
5.2. Факт ознакомления работника с настоящей инструкцией подтверждается подписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой частью инструкции, хранящемся у работодателя.
Должностная инструкция «Слесарь по сборке металлоконструкций» представляет собой необходимый документ для обеспечения функционирования Системы управления охраной труда на предприятии (СУОТ). Она разработана на основе Профессионального стандарта «Слесарь-сборщик металлоконструкций», Утвержденного приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28.07.2021 №515н и содержит все необходимые разделы для полноценной работы: титульный лист, лист учета экземпляров, применение, общие положения, трудовые функции, должностные обязанности, права, ответственность, лист ознакомления. Документ состоит из 9 страниц, представленных в формате *doc, и имеет объем 33 Кб. После оплаты вы сразу получите ссылку для скачивания файлов. Вся информация в инструкции представлена на русском языке. Должностная инструкция «Слесарь по сборке металлоконструкций» помогает соблюдать нормы охраны труда, устанавливает четкие рамки и правила работы, а также определяет права и ответственность. Приобретение данной инструкции позволит организовать работу на высоком профессиональном уровне и минимизировать риски возможных нарушений. Не откладывайте на потом обеспечение безопасности и охраны труда на вашем предприятии. Закажите сейчас должностную инструкцию и обеспечьте стабильное функционирование вашего бизнеса.
Общество с ограниченной ответственностью «Бета»
ООО «Бета»
Должностная инструкция слесаря-сборщика
№ 215-ДИ
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая Должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность Слесаря-сборщика ООО «Бета».
1.2. Слесарь-сборщик назначается на должность и освобождается от должности приказом генерального директора ООО «Бета» по представлению начальника цеха.
1.3. Слесарь-сборщик подчиняется непосредственно начальнику цеха.
1.4. На должность Слесаря-сборщика назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование и стаж работы не менее шести месяцев.
1.5. Слесарь-сборщик должен знать:
– устройство и правила безопасного использования ручного слесарного инструмента, электроинструмента и пневмоинструмента;
– устройство и принципы работы мерительных и разметочных инструментов, контрольно-измерительных приборов;
– признаки неисправности инструментов и оборудования;
– правила и способы заточки слесарного инструмента;
– способы разметки и обработки простых деталей;
– правила, последовательность ведения слесарной обработки простых деталей;
– наименования, устройство и правила применения разметочного инструмента;
– систему допусков и посадок и их обозначение на чертежах; квалитеты и параметры шероховатости, значения твердости металлов и сплавов;
– правила чтения конструкторской и технологической документации;
– правила, приемы и техники выполнения: разметки поверхностей заготовок; резки заготовок из прутка и листа ручным или механизированным инструментом; снятия фасок, сверления и обработки отверстий (зенкерования, зенкования, развертывания) отверстий по разметке; установки цилиндрических и конических штифтов; запрессовки и выпрессовки подшипников и валов с натягом; установки уплотнительных элементов (манжет, колец, сальниковой набивки); нарезания резьбы метчиками, плашками; разделки внутренних пазов, шлицевых соединений; рубки, резки металлов; гибки листового металла, полосовой стали и труб; опиливания и зачистки кромок металлических деталей; шабрения металлических поверхностей; шлифования металлических поверхностей; притирки и полирования металлических поверхностей; затягивания резьбовых соединений на момент, стопорения крепежных деталей, соединений методом клепки;
– виды, причины и меры предупреждения брака при слесарной обработке;
– показатели качества слесарной обработки детали;
– требования правил охраны труда и промышленной безопасности, электробезопасности при выполнении слесарных работ;
– требования к организации рабочего места при выполнении слесарных работ;
– опасные и вредные производственные факторы при выполнении слесарных работ;
– правила производственной санитарии.
1.6. В своей деятельности Слесарь-сборщик руководствуется:
– локальными нормативными актами ООО «Бета», в том числе Правилами внутреннего трудового распорядка;
– приказами (распоряжениями) генерального директора ООО «Бета» и непосредственного руководителя;
– правилами по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной защите;
– настоящей Должностной инструкцией.
1.7. В период временного отсутствия Слесаря-сборщика его обязанности возлагаются на работника, назначаемого приказом генерального директора ООО «Бета».
2. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
Слесарь-сборщик выполняет следующие виды работ:
2.1. Слесарная обработка деталей с 11—17 квалитетом и изготовление узлов и механизмов механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения под руководством слесаря более высокой квалификации:
– подготовка оборудования, инструментов, рабочего места и слесарная обработка деталей с 11—17 квалитетом;
– сборка, регулировка, смазка и испытание узлов и механизмов низкой категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения.
2.2. Слесарная обработка деталей с 5—11 квалитетом и изготовление узлов и механизмов средней категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения:
– подготовка оборудования, инструментов, рабочего места и слесарная обработка деталей с 5-11 квалитетом;
– сборка, регулировка, смазка и испытание узлов и механизмов средней категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения;
– перемещение крупногабаритных деталей, узлов и оборудования с использованием грузоподъемных механизмов.
2.3. Сборка, регулировка и испытания узлов и механизмов высокой категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения разного типа:
– подготовка оборудования, инструментов, рабочего места; сборка и смазка узлов и механизмов высокой категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения;
– регулировка и испытание узлов и механизмов высокой категории сложности механической, гидравлической, пневматической частей изделий машиностроения.
3. ПРАВА
Слесарь-сборщик имеет право:
3.1. Требовать от своего непосредственного руководителя и генерального директора ООО «Бета» содействия в исполнении должностных обязанностей и реализации прав.
3.2. Знакомиться с проектами решений генерального директора ООО «Бета», касающимися деятельности Слесаря-сборщика.
3.3. Представлять на рассмотрение своего непосредственного руководителя предложения по вопросам своей деятельности, в том числе ставить вопросы о совершенствовании своей работы, улучшении организационно-технических условий труда, повышении размера зарплаты, оплате сверхурочных работ в соответствии с законодательством и положениями, регламентирующими систему оплаты труда работников ООО «Бета».
3.4. Получать от работников ООО «Бета» информацию, необходимую для ведения своей деятельности.
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Слесарь-сборщик несет ответственность:
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей, предусмотренных настоящей Должностной инструкцией, – в соответствии с действующим трудовым законодательством.
4.2. За другие правонарушения, совершенные в период ведения своей деятельности (в т. ч. связанные с причинением материального ущерба и ущерба деловой репутации ООО «Бета»), – в соответствии с действующим трудовым, гражданским, административным и уголовным законодательством.
5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ
5.1. Режим работы Слесаря-сборщика определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в ООО «Бета».
5.2. Работодатель проводит оценку эффективности деятельности Слесаря-сборщика в соответствии с Комплексом мероприятий по оценке эффективности, утверждаемым приказом генерального директора ООО «Бета».
Должностная инструкция разработана в соответствии с Приказом генерального директора ООО «Бета» № 1-Пр от 01.06.2012.
Должностную инструкцию составила:
Начальник отдела кадров _________________________ Е.В. Васильева
С инструкцией ознакомлен:
________________ В.В. Коротков
Юрист _________________________ Н.А. Павлов
- Сведения об образовательной организации
- Партнёрам
- Бизнесу
- Преподавателям
- Учебным организациям
Академия Электронного Образования — Повышение квалификации, профессиональная переподготовка, обучение рабочим профессиям, повышение разрядов, документы по охране труда, оценка профессиональных рисков, инструкции, учебный LMS портал
Академия Электронного Образования — Повышение квалификации, профессиональная переподготовка, обучение рабочим профессиям, повышение разрядов, документы по охране труда, оценка профессиональных рисков, инструкции, учебный LMS портал
Должностная инструкция: Слесарь по сборке металлоконструкций
Выбери курс
Обучение доступно сразу после оплаты.
Купи
Положи курс в корзину и оплати.
Обучись онлайн
Изучи материал и пройди тестирование.
Забери документ
Оригинал доставим почтой бесплатно.