Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
Web-сайте поддержки покупателей.
Printed in Japan
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 100% из
бумажных отходов, с использованием печатной
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
2-674-788-63(1)
© 2006 Sony Corporation
Digital Still Camera
Руководство пользователя/
Устранение неисправностей
Digital Still Camera
Руководство пользователя/
Устранение неисправностей
DSC-W100
“Для ознакомления в первую
очередь” (отдельное руководство)
Объясняются операции установки и
основные операции выполнения съемки/
воспроизведения Вашим фотоаппаратом.
Использование
фотоаппарата
Использование
меню
Использование
экрана установки
Использование
Вашего компьютера
Печать
фотоснимков
Подсоединение
Вашего фотоаппарата
к телевизору
Устранение
неисправностей
Прочее
Алфавитный
указатель
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата внимательно
прочтите, пожалуйста, данное руководство и “Для
ознакомления в первую очередь” (отдельное
руководство) и сохраните их для дальнейших справок.
2
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Заменяйте батарею только на
батарею указанного типа.
Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
получению телесных повреждений.
Данное изделие было протестировано и
признано удовлетворяющим
ограничениям, налагаемым директивой об
электромагнитной совместимости по
использованию соединительных кабелей
длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенной
частоты могут влиять на изображение и
звук данного фотоаппарата.
Примечание
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к
приостановке на полпути (остановке)
передачи данных, перезапустите
прикладную программу или подсоедините
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в
Европе
1 2
3
Примечания по использованию
Вашего фотоаппарата
Типы карты памяти “Memory
Stick”, которые могут
использоваться (не
прилагаются)
Носителем записи IC, используемым
с данным фотоаппаратом, является
карта памяти “Memory Stick Duo”.
Существует два типа карты памяти
“Memory Stick”.
Карта памяти “Memory Stick
Duo”: Вы можете
использовать карту памяти
“Memory Stick Duo” в Вашем
фотоаппарате.
Карта памяти “Memory Stick”:
Вы не можете использовать
карту памяти “Memory Stick” в
Вашем фотоаппарате.
Другие карты памяти не могут
быть использованы.
•
Подробные сведения о карте памяти
“Memory Stick Duo” см. нa стр. 112.
При использовании карты памяти
“Memory Stick Duo” с
оборудованием, совместимым с
картой памяти “Memory Stick”
Вы можете использовать карту
памяти “Memory Stick Duo”, вставив
ее в адаптер Memory Stick Duo (не
прилагается).
Адаптер карты памяти Memory Stick Duo
Примечания о батарейном
блоке
•
Зарядите батарейный блок (прилагается)
перед использованием фотоаппарата в
первый раз. (
t
пункт 1 в инструкции
“Для ознакомления в первую очередь”)
•
Батарейный блок может быть заряжен,
даже если он не был полностью
разряжен. Кроме того, Вы можете
использовать емкость частично
заряженного батарейного блока, даже
если он был заряжен только частично.
•
Если Вы не собираетесь использовать
батарейный блок в течение длительного
времени, израсходуйте имеющийся заряд
и извлеките батарейный блок из
фотоаппарата, после чего храните его в
сухом, прохладном месте. Это нужно для
поддержания функций батарейного блока
(стр. 114).
•
Для получения более подробных
сведений об используемом батарейном
блоке см. стр. 114.
Объектив Carl Zeiss
Данный фотоаппарат оснащен
объективом Carl Zeiss, позволяющим
воспроизводить резкие изображения
с отличной контрастностью.
Объектив данного фотоаппарата был
изготовлен в соответствии с системой
обеспечения качества,
сертифицированной компанией Carl
Zeiss, согласно стандартам качества
компании Carl Zeiss, в Германии.
Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
•
Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
носителя записи и т.п.
4
Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
•
Не выключайте фотоаппарат и не
вынимайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo” в то время,
как горит лампочка доступа, так как
данные во внутренней памяти или на
карте памяти “Memory Stick Duo” могут
быть уничтожены. Всегда защищайте
Ваши данные, делая резервную копию.
Сведения о методе резервного
копирования см. на стр. 28.
Примечания о записи/
воспроизведении
•
Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочитайте раздел “Меры
предосторожности” (стр.116).
•
Перед записью одноразовых событий
выполните пробную запись, чтобы
убедиться в правильной работе
фотоаппарата.
•
Будьте осторожны, чтобы не подвергать
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
попадающая внутрь фотоаппарата,
может привести к неисправностям,
которые в некоторых случаях могут быть
неустранимыми.
•
Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к непоправимому поражению
Ваших глаз. Или же может привести к
неисправности Вашего фотоаппарата.
•
Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
•
Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
•
Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 116).
•
Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
невозможности выполнять запись
изображений, это может привести к
непригодности носителя информации или
стать причиной сбоя, повреждения или
потери данных.
•
Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
Примечания по экрану ЖКД и
объективу
•
Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
свыше 99,99% пикселов предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД могут постоянно
появляться мелкие черные точки и/или
яркие точки (белого, красного, синего
или зеленого цвета). Появление этих
точек вполне нормально для процесса
изготовления и никаким образом не
влияет на записываемое изображение.
•
Воздействие на экран ЖКД или на
объектив прямого солнечного света в
течение длительного периода времени
может привести к неисправностям.
Помещая фотоаппарат вблизи окна или
на открытом воздухе, соблюдайте
осторожность.
•
Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
•
При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
Черные, белые,
красные, синие и
зеленые точки
5
•
Данный фотоаппарат оснащен
приводным вариообъективом.
Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
О совместимости данных
изображения
•
Данный фотоаппарат удовлетворяет
универсальному стандарту DCF (Design
rule for Camera File system), созданному
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
•
Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
гарантируется.
Предупреждение об
авторских правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
изображений, являются
репродуцированными изображениями, а не
настоящими изображениями, снятыми с
помощью данного фотоаппарата.
6
Использование всех возможностей
фотоаппарата
Подготовка фотоаппарата и простая фотосъемка
“Для ознакомления в первую очередь”
(отдельное руководство)
1
Подготовьте батарейный блок
2
Включите фотоаппарат/установите часы
3
Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается)
4
Выберите размер изображения для использования
5
Простая фотосъемка (Режим автоматической регулировки)
Фотосъемка (Выбор сцены)
6
Просмотр/удаление изображений
Дальнейшее знакомство с Вашим фотоаппаратом
Данное
руководство
•
Выполнение съемки с Вашими любимыми
настройками (Программная автоматическая съемка/
Ручная съемка)
t стр. 30
•
Получение удовольствия от разнообразной съемки/
воспроизведения с использованием меню
t стр. 34
•
Изменение настроек по умолчанию
t стр. 53
Подсоединение Вашего фотоаппарата к ПК или
принтеру
Данное
руководство
•
Копирование Ваших изображений на компьютер и
получение удовольствия от их редактирования
разными способами
t стр. 65
•
Печать изображений при помощи подсоединения
Вашего фотоаппарата непосредственно к принтеру
(только PictBridge-совместимые принтеры)
t стр. 84
10
Использование фотоаппарата
Основные методы для получения
лучших изображений
Если Вы нажмете кнопку затвора наполовину вниз, фотоаппарат отрегулирует
фокус автоматически (автофокусировка). Помните, что кнопку затвора нужно
нажать только наполовину вниз.
Для выполнения съемки изображения, на которое трудно выполнить
фокусировку
t
[Фокус] (стр. 38)
Если изображение выглядит размытым даже после фокусировки, это может
быть вызвано вибрацией фотоаппарата.
t
См. раздел “Советы по
предотвращению размытости” (как изложено ниже).
Фокуси-
pовка
Выполнение успешной фокусировки на объект
Нажмите кнопку
затвора вниз до
упора.
Нажмите
кнопку затвора
наполовину
вниз.
Индикатор блокировки
AЭ/AФ
Мигание
, загорается/
издается звуковой сигнал
Затем нажмите
кнопку затвора
полностью
вниз.
Фокуси-
ровка
Экспо-
зиция
Цвет
Качество
В данном разделе описаны основы,
использования фотоаппарата. В нем
рассказано, как Вы можете
использовать различные функции
фотоаппарата, такие как диск
переключения режимов (стр. 30), меню
(стр. 34) и т. п.
06:32
2B23 SONY DSC W1 W100 W12 OBJEKTIV REPARATUR EINLEITUNG
07:01
Using old digital cameras — Sony Cybershot DSC W55 Video connections
05:37
Видеообзор фотокамеры Sony Cyber-shot DSC-H55
13:42
Sony DSC-WX100 In-depth Review
06:06
Sony DSC-WX100 Full HD 1920×1080 Videotest
Нажмите на кнопку для помощи
Digital Still Camera
Digital Still Camera
Руководство пользователя/
Руководство пользователя/
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Использование
фотоаппарата
Использование
меню
Использование
экрана установки
Использование
Вашего компьютера
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
Web-сайте поддержки покупателей.
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 100% из
бумажных отходов, с использованием печатной
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Printed in Japan
DSC-W100
“Для ознакомления в первую
очередь” (отдельное руководство)
Объясняются операции установки и
основные операции выполнения съемки/
воспроизведения Вашим фотоаппаратом.
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата внимательно
прочтите, пожалуйста, данное руководство и “Для
ознакомления в первую очередь” (отдельное
руководство) и сохраните их для дальнейших справок.
Печать
фотоснимков
Подсоединение
Вашего фотоаппарата
к телевизору
Устранение
неисправностей
Прочее
Алфавитный
указатель
2-674-788-63(1)© 2006 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на
батарею указанного типа.
Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
получению телесных повреждений.
Для покупателей в
Европе
Данное изделие было протестировано и
признано удовлетворяющим
ограничениям, налагаемым директивой об
электромагнитной совместимости по
использованию соединительных кабелей
длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенной
частоты могут влиять на изображение и
звук данного фотоаппарата.
Примечание
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к
приостановке на полпути (остановке)
передачи данных, перезапустите
прикладную программу или подсоедините
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
2
Примечания по использованию
Вашего фотоаппарата
Типы карты памяти “Memory
Stick”, которые могут
использоваться (не
прилагаются)
Носителем записи IC, используемым
с данным фотоаппаратом, является
карта памяти “Memory Stick Duo”.
Существует два типа карты памяти
“Memory Stick”.
Карта памяти “Memory Stick
Duo”: Вы можете
использовать карту памяти
“Memory Stick Duo” в Вашем
фотоаппарате.
Карта памяти “Memory Stick”:
Вы не можете использовать
карту памяти “Memory Stick” в
Вашем фотоаппарате.
Другие карты памяти не могут
быть использованы.
• Подробные сведения о карте памяти
“Memory Stick Duo” см. нa стр. 112.
При использовании карты памяти
“Memory Stick Duo” с
оборудованием, совместимым с
картой памяти “Memory Stick”
Вы можете использовать карту
памяти “Memory Stick Duo”, вставив
ее в адаптер Memory Stick Duo (не
прилагается).
Примечания о батарейном
блоке
• Зарядите батарейный блок (прилагается)
перед использованием фотоаппарата в
первый раз. (
“Для ознакомления в первую очередь”)
• Батарейный блок может быть заряжен,
даже если он не был полностью
разряжен. Кроме того, Вы можете
использовать емкость частично
заряженного батарейного блока, даже
если он был заряжен только частично.
• Если Вы не собираетесь использовать
батарейный блок в течение длительного
времени, израсходуйте имеющийся заряд
и извлеките батарейный блок из
фотоаппарата, после чего храните его в
сухом, прохладном месте. Это нужно для
поддержания функций батарейного блока
(стр. 114).
• Для получения более подробных
сведений об используемом батарейном
блоке см. стр. 114.
t пункт 1 в инструкции
Объектив Carl Zeiss
Данный фотоаппарат оснащен
объективом Carl Zeiss, позволяющим
воспроизводить резкие изображения
с отличной контрастностью.
Объектив данного фотоаппарата был
изготовлен в соответствии с системой
обеспечения качества,
сертифицированной компанией Carl
Zeiss, согласно стандартам качества
компании Carl Zeiss, в Германии.
Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
• Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
носителя записи и т.п.
Адаптер карты памяти Memory Stick Duo
3
Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
• Не выключайте фотоаппарат и не
вынимайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo” в то время,
как горит лампочка доступа, так как
данные во внутренней памяти или на
карте памяти “Memory Stick Duo” могут
быть уничтожены. Всегда защищайте
Ваши данные, делая резервную копию.
Сведения о методе резервного
копирования см. на стр. 28.
Примечания о записи/
воспроизведении
• Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочитайте раздел “Меры
предосторожности” (стр.116).
• Перед записью одноразовых событий
выполните пробную запись, чтобы
убедиться в правильной работе
фотоаппарата.
• Будьте осторожны, чтобы не подвергать
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
попадающая внутрь фотоаппарата,
может привести к неисправностям,
которые в некоторых случаях могут быть
неустранимыми.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к непоправимому поражению
Ваших глаз. Или же может привести к
неисправности Вашего фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 116).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
невозможности выполнять запись
изображений, это может привести к
непригодности носителя информации или
стать причиной сбоя, повреждения или
потери данных.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
Примечания по экрану ЖКД и
объективу
• Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
свыше 99,99% пикселов предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД могут постоянно
появляться мелкие черные точки и/или
яркие точки (белого, красного, синего
или зеленого цвета). Появление этих
точек вполне нормально для процесса
изготовления и никаким образом не
влияет на записываемое изображение.
Черные, белые,
красные, синие и
зеленые точки
• Воздействие на экран ЖКД или на
объектив прямого солнечного света в
течение длительного периода времени
может привести к неисправностям.
Помещая фотоаппарат вблизи окна или
на открытом воздухе, соблюдайте
осторожность.
• Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
• При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
4
• Данный фотоаппарат оснащен
приводным вариообъективом.
Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
О совместимости данных
изображения
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
универсальному стандарту DCF (Design
rule for Camera File system), созданному
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
гарантируется.
Предупреждение об
авторских правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
изображений, являются
репродуцированными изображениями, а не
настоящими изображениями, снятыми с
помощью данного фотоаппарата.
5
Использование всех возможностей
фотоаппарата
Подготовка фотоаппарата и простая фотосъемка
“Для ознакомления в первую очередь”
(отдельное руководство)
1 Подготовьте батарейный блок
2 Включите фотоаппарат/установите часы
3 Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается)
4 Выберите размер изображения для использования
5 Простая фотосъемка (Режим автоматической регулировки)
Фотосъемка (Выбор сцены)
6 Просмотр/удаление изображений
Дальнейшее знакомство с Вашим фотоаппаратом
• Выполнение съемки с Вашими любимыми
настройками (Программная автоматическая съемка/
Ручная съемка) t стр. 30
• Получение удовольствия от разнообразной съемки/
воспроизведения с использованием меню t стр. 34
• Изменение настроек по умолчанию t стр. 53
Подсоединение Вашего фотоаппарата к ПК или
принтеру
• Копирование Ваших изображений на компьютер и
получение удовольствия от их редактирования
разными способами t стр. 65
• Печать изображений при помощи подсоединения
Вашего фотоаппарата непосредственно к принтеру
(только PictBridge-совместимые принтеры)
t стр. 84
6
Данное
руководство
Данное
руководство
Оглавление
Примечания по использованию Вашего фотоаппарата………………….3
Использование фотоаппарата
Основные методы для получения лучших изображений………………10
Фокусиpовка – Выполнение успешной фокусировки на объект ………….. 10
Экспозиция – Регулировка интенсивности освещения ……………………….. 11
Цвет – Об эффектах освещения………………………………………………………… 14
Качество – О “качестве изображения” и “размере изображения”………. 14
Обозначение частей …………………………………………………………………..17
Индикаторы на экране ……………………………………………………………….19
Изменение экранной индикации………………………………………………….24
Количество фотоснимков и время видеосъемки …………………………26
Если у Вас нет карты памяти “Memory Stick Duo” (Запись с помощью
внутренней памяти) ……………………………………………………………………28
Срок службы батареи и количество изображений, которые можно
записать/просмотреть…………………………………………………………………29
Использование диска переключения режимов ……………………………30
Использование меню
Использование пунктов меню……………………………………………..34
Пункты меню…………………………………………………………………………..36
Меню съемки ……………………………………………………………………………..37
COLOR (Цветовой режим)
9 (Фокус)
(Режим измер)
WB (Баланс белого)
ISO
(Качеств изобр)
Mode (Режим ЗАПИСИ)
M
(Интервал)
(Уров. вспышки)
(Контраст)
(Резкость)
(Установка)
7
Меню просмотра ………………………………………………………………………..45
(Папка)
— (Защитить)
DPOF
(Печатать)
(Слайд)
(Изм размер)
(Поворот.)
(Разделить)
(Установка)
Подгонка
Использование экрана установки
Использование опций установки……………………………………….. 53
Фотоаппарат ………………………………………………………………………… 55
Режим АФ
Цифров увелич
Функц.справ
Ум.эфф.кр.глаз
Подсветка АФ
Авто Просмотр
Устр-во внутр.памяти……………………………………………………………. 58
Формат
Средство Memory Stick …………………………………………………………. 59
Формат
Созд папку ЗАПИСИ
Изм папку ЗАПИСИ
Копировать
Установка 1 …………………………………………………………………………..62
1
Задн.Подсв.ЖКД
Зуммер сигн
Язык
Инициализац.
Установка 2 …………………………………………………………………………..63
2
Номер файла
Подсоед USB
Видеовыход
Устан часов
8
Использование Вашего компьютера
Использование компьютера с системой Windows………………………………… 65
Установка программного обеспечения (прилагается)…………………..67
Копирование изображений на Ваш компьютер ……………………………68
Просмотр файлов изображений, сохраненных на компьютере, с
помощью Вашего фотоаппарата (с использованием карты памяти
“Memory Stick Duo”)…………………………………………………………………….75
Использование программного обеспечения “Cyber-shot Viewer”
(прилагается) ……………………………………………………………………………..76
Использование Вашего компьютера Macintosh ……………………………81
Печать фотоснимков
Как выполнить печать фотоснимков …………………………………………..83
Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого
принтера…………………………………………………………………………………….84
Печать в фотоателье………………………………………………………………….89
Подсоединение Вашего фотоаппарата к телевизору
Просмотр изображений на экране телевизора…………………………….92
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей……………………………………………………….94
Предупреждающие индикаторы и сообщения……………………………108
Прочее
О карте памяти “Memory Stick”………………………………………………….112
О батарейном блоке …………………………………………………………………114
О зарядном устройстве …………………………………………………………….115
Меры предосторожности…………………………………………………………..116
Технические характеристики ……………………………………………………118
Алфавитный указатель
………………………………………………. 120
9
Использование фотоаппарата
Основные методы для получения
лучших изображений
Фокусировка
Фокусиpовка
Экспо-
Цвет Качество
зиция
В данном разделе описаны основы,
использования фотоаппарата. В нем
рассказано, как Вы можете
использовать различные функции
фотоаппарата, такие как диск
переключения режимов (стр. 30), меню
(стр. 34) и т. п.
Выполнение успешной фокусировки на объект
Если Вы нажмете кнопку затвора наполовину вниз, фотоаппарат отрегулирует
фокус автоматически (автофокусировка). Помните, что кнопку затвора нужно
нажать только наполовину вниз.
Нажмите кнопку
затвора вниз до
упора.
Нажмите
кнопку затвора
наполовину
вниз.
Индикатор блокировки
AЭ/AФ
Мигание
,
издается звуковой сигнал
загорается/
Затем нажмите
кнопку затвора
полностью
вниз.
Для выполнения съемки изображения, на которое трудно выполнить
фокусировку
t [Фокус] (стр. 38)
Если изображение выглядит размытым даже после фокусировки, это может
быть вызвано вибрацией фотоаппарата.
t См. раздел “Советы по
предотвращению размытости” (как изложено ниже).
10
Советы по предотвращению размытости
Удерживайте фотоаппарат устойчиво, держа фотоаппарат крепко,
прижимая руки к бокам. Вы также можете повысить устойчивость
фотоаппарата, опираясь о дерево или здание, находящееся рядом с Вами.
Использование таймера самозапуска с 2-секундной задержкой или штатива
может быть эффективно. В темных местах также рекомендуется
использовать вспышку
.
Использование фотоаппарата
Экспозиция
Вы можете создать разные изображения посредством регулировки экспозиции и
чувствительности ISO. Экспозиция представляет собой количество света,
принимаемого фотоаппаратом, когда Вы отпускаете затвор.
Регулировка интенсивности освещения
Скорость затвора = Продолжительность времени,
Экспозиция:
Диафрагма = Размер отверстия, дающего
ISO =
в течение которого
фотоаппарат принимает свет
возможность проходить свету
Чувствительность записи
11
Переэкспонирование
= слишком много света
Белесоватое изображение
Правильное
экспонирование
Недоэкспонирование
= слишком мало света
Более темное
изображение
Экспозиция автоматически
устанавливается в нужное значение в
режиме автоматической
регулировки. Однако Вы можете
отрегулировать ее вручную,
используя приведенные ниже
функции.
Ручная экспозиция:
Позволяет регулировать скорость
затвора и величину диафрагмы
вручную. t стр. 32
Регулировка EV:
Позволяет Вам регулировать
экспозицию, определенную
фотоаппаратом.
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”,
стр. 13
Режим измер:
Позволяет Вам изменить часть
объекта, которая используется для
определения экспозиции. t стр. 40
Характеристики “скорости
затвора”
Быстрее
Движущиеся
объекты
выглядят
остановленными.
Медленнее
Движущиеся
объекты
расплываются.
12
Характеристики
“диафрагмы” (Величина F)
Открыта
Диапазон
фокусировки
сужается как
вперед, так и
назад.
Закрыта
Диапазон
фокусировки
расширяется
как вперед, так
и назад.
Советы по регулировке экспозиции (EV)
Во время съемки светлых
изображений, например
подсвечиваемых объектов
или объектов на фоне снега
Объект определяется
фотокамерой как светлый,
чтобы экспозиция
обеспечивала меньшее
количество света.
Во время съемки темных
изображений
Использование фотоаппарата
Увеличьте
значение
Объект определяется
фотокамерой как темный,
чтобы экспозиция
обеспечивала большее
количество света.
Проверить экспозицию можно по гистограмме. Не допускайте передержки
или недостаточной выдержки объекта, чтобы изображение не было
слишком светлым или слишком темным (стр. 25, t пункт 5 в разделе “Для
ознакомления в первую очередь”).
Уменьшите
значение
Регулировка чувствительности ISO
ISO представляет собой единицу измерения (чувствительность), оценивающую,
сколько света принимает устройство считывания изображений (эквивалентно
фотопленке). Даже при одинаковой выдержке изображения будут различаться в
зависимости от чувствительности ISO.
Для регулировки чувствительности ISO t стр. 41
Высокая чувствительность ISO
Записывается яркое изображение даже при съемке в темных местах.
Однако имеется тенденция к увеличению помех на изображении.
Низкая чувствительность ISO
Записывается сглаженное изображение.
Однако при недостаточной экспозиции изображение может стать
темнее.
13
Цвет
Об эффектах освещения
На видимый цвет объекта влияют условия освещения.
Пример: На цвет изображения оказывают влияние источники
света
Погода/освещение
Характеристики
света
Дневной свет Облачный Флуоресцент-
Белый
(стандартный)
Голубоватый С оттенком
ный
синевы
Лампа
накаливания
Красноватый
Цветовые тона регулируются автоматически в режиме автоматической
регулировки.
Однако Вы можете отрегулировать цветовые тона вручную с помощью функции
[Баланс белого] (стр. 41).
Качество
О “качестве изображения” и “размере изображения”
Цифровое изображение формируется как совокупность небольших точек,
называемых пикселами.
Если оно состоит из большого числа пикселов, изображение становится
большим, занимает больше памяти и отображается в мелких деталях. “Размер
изображения” определяется числом пикселов. Хотя Вы не можете увидеть
различий на экране фотоаппарата, мелкие детали и время обработки данных
различаются при печати изображения или отображении его на экране
компьютера.
Описание пикселов и размера изображения
3264
640
Пикселы
480
1 Размер изображения: 8М
3264 пикселей × 2448 пикселей = 7990272 пикселей
2 Размер изображения: VGA
2448
640 пикселов × 480 пикселов = 30720 0 пикселов
14
Выбор размера изображения для использования (t пункт 4 в
инструкции “Для ознакомления в первую очередь”)
Пиксел
Настройки по умолчанию отмечены с помощью .
Размер изображения Руководство по применению
8М (3264×2448) Больше
1)
(3264×2176) Соответствует формату 3:2
3:2
5M (2592×1944) Печать до форм. A4/8×10″
3M (2048×1536) Печать до форм. 13×18см/5×7″
2M (1632×1224)
VGA (640×480)
2)
16:9
(1920×1080)
1)
Изображения записываются с таким же форматом изображения 3:2, как у печатной
фотобумаги, открыток и т.п.
2)
Оба края изображения могут быть обрезаны при печати (стр. 105).
3)
Используя слот карты памяти Memory Stick или соединение USB, Вы можете
наслаждаться изображениями более высокого качества.
Меньше
Много пикселов
(Высокое качество
изображения и
большой размер
файла)
Мало пикселов
(Низкое качество
изображения, но
малый размер
файла)
Печать до форм. A3/11×17″
Печать до форм. 10×15см/4×6″
Для электронной почты
Отображение на ТВЧ 16:9
3)
Пример. Печать до
формата A3
Пример.
Присоединенное
изображение для
отправки по
электронной почте
Использование фотоаппарата
15
Размер изображения
видеофильма
640(Высококач)
(640×480)
640(Стандарт)
(640×480)
160 (160×112) Приблиз. 8 Для электронной почты
• Чем больше размер изображения, тем выше его качество.
• Чем больше кадров в секунду воспроизводится, тем более плавным будет воспроизведение.
Кадров в
секунду
Приблиз. 30 Просм. на ТВ (выс. качеств.)
Приблиз. 17 Просмотр на ТВ (стандартном)
Руководство по применению
Выбор качества изображения (коэффициент сжатия) в сочетании
(стр. 42)
Вы можете выбрать коэффициент сжатия при сохранении цифровых
изображений. Если Вы выберете высокий коэффициент сжатия, изображение не
будет иметь высокой четкости деталей, но будет иметь меньший размер файла.
16
Обозначение частей
См. стр. в круглых скобках
относительно подробностей об
операции.
A
B
C
D
E
F
G
H
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Использование фотоаппарата
A Кнопка затвора (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь” )
B Для съемки. Рычаг увеличения
(W/T) (
t пункт 5 в инструкции
“Для ознакомления в первую
очередь”)
Для просмотра. Рычаг /
(увеличение при
воспроизведении)/рычаг
(Индекс) (
t пункт 6 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
C Микрофон
D Лампочка таймера самозапуска
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)/
Подсветка АФ (57)
E Объектив
F Кнопка POWER/лампочка
POWER (
t пункт 2 в
руководстве “Для ознакомления в
первую очередь”)
G Вспышка (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
H Окно видоискателя
OP Q
STUV
R
A Лампочка блокировки АЭ/АФ/
Лампочка таймера самозапуска
(зеленая) (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
B Лампочка зарядки вспышки/
лампочка записи (оранжевая)
(
t пункт 5 в руководстве “Для
ознакомления в первую очередь”)
C Видоискатель (t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
D Экран ЖКД (24)
E Кнопка (Выключатель
экранной индикации) (24)
17
F Кнопка МЕNU (34)
G Громкоговоритель
H Кнопка (воспроизведение)
(
t пункт 6 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
I Крышка гнезда DC IN
J Гнездо DC IN
При использовании сетевого
адаптера переменного тока ACLS5K (не прилагается)
Подробные сведения приведены в
руководстве по эксплуатации,
прилагаемом к сетевому адаптеру
переменного тока.
2 К гнезду DC IN
1
v метка
3 К сетевой
розетке
• Если Вы подсоедините сетевой
адаптер переменного тока AC-LS5K,
Вы не сможете зарядить батарейный
блок. Для зарядки батареи
используйте зарядное устройство.
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”
K Диск переключения режимов (30)
L Петля для наручного ремня
(
t “Для ознакомления в первую
очередь”)
M Кнопка управления
Меню включено: v/V/b/B/
z
(t пункт 2 в руководстве “Для
ознакомления в первую очередь”)
Меню выключено: / / /
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
N Кнопка (размер
изображения/удаление) (
t пункты
4 и 6 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
O Крышка многофункционального
разъема
P Многофункциональный разъем
Q Гнездо штатива (снизу)
• Используйте штатив с длиной резьбы
менее, чем 5,5 мм. Вы не сможете
надежно прикрепить фотоаппарат к
штативу с винтами длиной более 5,5 мм,
и это может повредить фотоаппарат.
• После использования снимите
фотоаппарат со штатива.
R Крышка батареи/карты памяти
“Memory Stick Duo” (
t пункты 1
и 3 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
S Лампочка доступа (
t пункт 4 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
T Слот карты памяти “Memory Stick
Duo” (
t пункт 3 в инструкции
“Для ознакомления в первую
очередь”)
U Слот для вставления батареи
(
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
V Рычаг выталкивания батареи
(
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
18
Индикаторы на экране
См. стр. в круглых скобках
относительно подробностей об
операции.
При фотосъемке
1
2
При видеосъемке
1
2
A
Дисплей Индикация
Оставшийся заряд
батареи (t пункт 1 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
z Блокировка AЭ/АФ
M
WB
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Режим записи (30, 42)
Баланс белого (41)
3
4
5
3
4
5
Дисплей Индикация
ОЖИДАН
ЗАПИСЬ
Диск переключения
SL
1.3
ON
VIVID
NATURAL
SEPIA B&W
Режим ожидания/
Видеосъемка (
5 в инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Диск переключения
режимов (Выбор
сцены) (
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
режимов (30)
Режим фотоаппарата
(t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Режим вспышки
(t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Зарядка вспышки
Масштаб увеличения
t 55, пункт 5 в
(
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Уменьшение эффекта
красных глаз (56)
Резкость (44)
Контрастность (44)
Подсветка AФ (57)
Режим фотометрии (40)
Цветовой режим (37)
t пункт
t пункт 5 в
Использование фотоаппарата
19
B
Дисплей Индикация
Макро (t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
S AF M A F
Режим AФ (55)
Индикатор рамки
искателя диапазона АФ
(38)
1.0 m Предварительно
установленное
фокусное расстояние
(38)
Ярк. изобр. (EV) EV
Шкала величины
экспозиции (
t пункт 5
в руководстве “Для
ознакомления в первую
очередь”)
• Дисплей будет
изменяться в
зависимости от
положения диска
переключения режимов
(показан слева).
VТемнее vЯрче
Настройка величины
экспозиции (t пункт 5
в руководстве “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Дисплей Индикация
101
Папка записи (59)
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
Оставшаяся емкость
внутренней памяти (26)
Оставшаяся емкость
карты памяти “Memory
Stick” (26)
00:00:00
[00:28:05]
Время записи
[максимальное
возможное время
записи] (27)
1/30″ Интервал серии
изображений (44)
400 Оставшееся число
доступных для записи
изображений (26)
Таймер самозапуска
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
C:32:00 Индикация
самодиагностики (108)
Число ISO (41)
C
Дисплей Индикация
8M 3:2 5M
3M
2M
VGA
16:9
STD
160
6 40
Размер изображения
(t пункт 4 в
1M
FINE
инструкции “Для
6 40
ознакомления в первую
очередь”)
• Индикация
отображается только в
режиме серии
фотоснимков.
FINE STD Качество изображения
(42)
20
1M
DE
Дисплей Индикация
Предупреждение о
Дисплей Индикация
Гистограмма (24)
вибрации (11)
• Указывает, что
вибрация не позволит
Вам снять четкие
изображения из-за
недостаточной
освещенности. Даже
если появится
предупреждение о
вибрации, Вы все еще
можете выполнять
съемку изображений.
Однако мы
рекомендуем Вам
использовать вспышку
для улучшения
освещения, либо
использовать штатив
или другие средства для
повышения
устойчивости
фотоаппарата.
E Предупреждение о
низком заряде батареи
(29, 108)
+ Перекрестие местной
фотометрии (40)
Рамка искателя
диапазона AФ (38)
125 Скорость затвора
F2.8 Величина диафрагмы
+2.0EV Величина экспозиции
(не показано
на экране на
предыдущей
странице)
Медленный затвор NR
(33)
• При использовании
определенных
скоростей* функция
медленного затвора NR
автоматически
срабатывает для
уменьшения шума
изображения.
* При скорости затвора,
равной одной секунде
или больше.
(
t пункт 5 в
руководстве “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Меню (34)
Использование фотоаппарата
21
При воспроизведении
фотоснимков
1
2
При воспроизведении
видеосъемки
1
2
A
Дисплей Индикация
Оставшийся заряд
батареи (t пункт 1 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
M
3:28M 5M
3M
VGA
16:9
STD
160
6 40
Режим записи (30, 42)
Размер изображения
t пункт 4 в
(
1M2M
FINE
инструкции “Для
6 40
ознакомления в первую
очередь”)
3
4
5
3
4
5
Дисплей Индикация
Режим воспроизведения
(t пункт 6 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
— Защита (46)
Метка команды печати
(DPOF) (89)
Изменить папку (45)
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
1.3
Масштаб увеличения
(t пункт 6 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Шаг
12/16
Покадровое
воспроизведение (42)
N Воспроизведение
(
t пункт 6 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Громкость (t пункт 6
в инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
B
Дисплей Индикация
101-0012 Номер папки-файла
(45)
Полоса
воспроизведения
t пункт 6 в
(
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
22
C
Дисплей Индикация
Соединение PictBridge
(85)
101
101
Папка записи (59)
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
Папка воспроизведения
(45)
• Не появляется при
использовании
внутренней памяти.
Оставшаяся емкость
внутренней памяти (26)
Оставшаяся емкость
карты памяти “Memory
Stick” (26)
8/8 12/12 Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
C:32:00 Индикация
самодиагностики (108)
00:00:12 Счетчик (
t пункт 6 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
D
Дисплей Индикация
Соединение PictBridge
(87)
•Не отсоединяйте
многофункциональный
кабель от разъема,
если значок
отображается на
экране.
Дисплей Индикация
+2.0EV Величина экспозиции
t пункт 5 в
(
руководстве “Для
ознакомления в первую
очередь”)
Число ISO (41)
Режим фотометрии (40)
Вспышка
WB
Баланс белого (41)
500 Скорость затвора
F2.8 Величина диафрагмы
Воспроизведение
изображения (
t пункт
6 в инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь”)
E
Дисплей Индикация
Гистограмма (24)
• Индикация
появляется при
отключении
отображения
гистограммы.
2006 1 1
9:30 AM
Записанная дата/время
воспроизводимого
изображения
DPOF
z ПAУ3A
z ВОСПР
Меню (34)
Последовательное
воспроизведение серии
изображений (42)
ПРЕД/
Выбор изображений
СЛЕД
ГРОМК
Регулировка громкости
Использование фотоаппарата
23
Изменение экранной индикации
Каждый раз при нажатии кнопки
(переключатель экранной
индикации), индикация будет
изменяться следующим образом.
Гистограмма включена
Отображение
гистограммы
Индикаторы выключены
Экран ЖКД выключен
Индикаторы включены
• Нажимая кнопку (выключатель
экранной индикации) дольше, Вы можете
сделать подсветку ЖКД ярче.
в инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”
• Если Вы включите отображение
гистограммы, информация об
изображении будет отображаться во
время воспроизведения.
• Гистограмма не появляется в следующих
случаях:
Во время съемки
– При отображении меню.
– При записи фильмов.
Во время воспроизведения
– При отображении меню.
– В индексном режиме.
– При использовании воспроизведения с
увеличением.
– При повороте фотосъемок.
– Во время воспроизведения
видеосъемки.
• Во время воспроизведения изображения
Вы не можете выключить экран ЖКД.
• Большое различие в отображаемой
гистограмме при съемке и во время
воспроизведения может иметь место в
следующих случаях:
– Срабатывает вспышка.
– Скорость затвора медленная или
высокая.
• Гистограмма может не появляться для
изображений, записанных с
использованием других фотоаппаратов.
• Если отключить экран ЖКД, цифровое
увеличение не будет функционировать
(стр. 55), и для параметра [Режим АФ]
будет установлено значение [Один]
(стр. 55). Если выбрать (режим
вспышки)/ (таймер самозапуска)/
(макро), изображение будет
отображаться в течение двух секунд.
t пункт 5
24
z Использование гистограммы
Гистограмма представляет собой схему,
показывающую яркость изображения.
A
Несколько раз нажмите кнопку
(Переключатель экранной индикации) для
отображения гистограммы на экране.
B
ЯркийТе м н ы й
Графическая индикация будет указывать
яркое изображение при смещении в
правую сторону и темное изображение
при смещении в левую сторону.
Установите переключатель режимов в
положение , или Выбор сцены, и
отрегулируйте экспозицию, проверяя ее с
помощью гистограммы. (
t пункт 5 в
руководстве “Для ознакомления в первую
очередь”).
A Количество пикселов
B Яркость
• Гистограмма появляется также при установке переключателя режимов в положение M или
воспроизведении одиночного изображения, однако экспозиция становится недоступной для
настройки.
Использование фотоаппарата
25
Количество фотоснимков и время
видеосъемки
В таблице указано приблизительное количество фотоснимков и
продолжительность времени видеосъемки, которые могут быть записаны на
карту памяти “Memory Stick Duo”, отформатированную с помощью данного
фотоаппарата. Величины могут отличаться в зависимости от условий съемки.
Сведения о размере и качестве изображений см. в пункте 4 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь” и стр. 14.
Количество фотоснимков (Качество изображения [Высококач] в
верхней строке и [Стандарт] в нижней строке.)
(Единицы: Изображения)
Емкость
Разме р
8M 8 16 32 59 121 247 506
3:2 8 16 32 59 121 247 506
5M 12 25 51 92 188 384 789
3M 20 41 82 148 302 617 1266
2M 33 66 133 238 484 988 2025
VGA 196 394 790 1428 2904 5928 12154
16:9 33 66 133 238 484 988 2025
• Количество изображений приведено для опции [Mode], установленной в положение
[Нормальн].
• Если количество оставшихся доступных для съемки изображений превышает 9999,
появится индикатор “>9999”.
• Вы можете изменить размер изображения позже ([Изм размер], стр. 49).
32Мб
64Мб/
Внутренняя
память
15 30 60 109 223 456 934
15 30 60 109 223 456 934
23 48 96 174 354 723 1482
37 74 149 264 537 1097 2250
61 123 246 446 907 1852 3798
491 985 1975 3571 7261 14821 30385
61 123 246 446 907 1852 3798
128Мб 256Мб 512Мб 1Гб 2Гб
26
Время видеосъемки (Единицы: часы : минуты : секунды)
Емкость
Разме р
32Мб
640(Высококач)
640(Стандарт)
00:01:20 00:02:50 00:05:50 00:10:40 00:21:40 00:44:20 01:31:0 0
160 00:22:40 00:45:30 0 1:31:30 02:51:20 05:47:00 11:44:20 24:18:20
• Видеосъемка при установленном размере изображения [640(Высококач)] может быть
выполнена только на карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.
• При воспроизведении на данном фотоаппарате изображений, записанных с помощью более
ранних моделей Sony, индикация может отличаться от действительного размера
изображения.
64Мб/
Внутренняя
память
128Мб 256Мб 512Мб 1Гб 2Гб
– – – 00:02:50 00:06:00 0 0:12:20 00:25:10
Использование фотоаппарата
27
Если у Вас нет карты памяти “Memory Stick
Duo” (Запись с помощью внутренней памяти)
В фотоаппарате имеется 64 Мб внутренней памяти. Это внутренняя память не
является съемной. Даже если карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена в
фотоаппарат, Вы можете записать изображения при помощи данной внутренней
памяти.
• Видеосъемка при установленном размере изображения [640(Высококач)] не может быть
выполнена при помощи внутренней памяти.
При вставленной карте памяти
“Memory Stick Duo”
[Запись]: Изображения записываются на карту
B
Внутренняя
B
память
О данных изображений, хранящихся на внутренней памяти
Мы рекомендуем Вам обязательно выполнять копирование (резервное
копирование) данных при помощи следующих методов.
памяти “Memory Stick Duo”.
[Воспроизведение]: Воспроизводятся
изображения на карте памяти “Memory Stick
Duo”.
[Меню, Установка ит.п.]: К изображениям на
карте памяти “Memory Stick Duo” могут быть
применены различные функции.
При не вставленной карте памяти
“Memory Stick Duo”
[Запись]: Изображения записываются при
помощи внутренней памяти.
[Воспроизведение]: Воспроизводятся
изображения, сохраненные на внутренней памяти.
[Меню, Установка ит.п.]: К изображениям на
внутренней памяти могут быть применены
различные функции.
Для выполнения копирования (резервного копирования) данных
на карту памяти “Memory Stick Duo”
Подготовьте карту памяти “Memory Stick Duo” с емкостью 64 Мб или больше, а
затем выполните процедуру, описанную в пункте [Копировать] (стр. 60).
Для выполнения копирования (резервного копирования) данных
на жесткий диск Вашего компьютера
Выполните процедуру, приведенную на стр. 68 — 71 без вставленной в
фотоаппарат карты памяти “Memory Stick Duo”.
• Вы не можете переместить данные изображений с карты памяти “Memory Stick Duo” на
внутреннюю память.
• Вы можете копировать данные, хранящиеся на внутренней памяти, на компьютер при
помощи соединения USB между компьютером и Вашим фотоаппаратом, но Вы не можете
копировать данные с компьютера на внутреннюю память.
28
Срок службы батареи и количество изображений,
которые можно записать/просмотреть
В таблице указано приблизительное
количество изображений, которые
могут быть записаны/просмотрены, и
срок службы батареи при выполнении
Вами съемки изображений в режиме
[Нормальн] с полностью заряженным
батарейным блоком (прилагается) при
температуре окружающей среды 25°C.
Количество изображений, которое
можно записать или просмотреть,
следует принимать во внимание при
замене карты памяти “Memory Stick
Duo” при необходимости.
Обратите внимание, что
действительное количество может
быть меньше, чем указанное, в
зависимости от условий
использования.
• Емкость батареи уменьшается с
увеличением числа использований, а
также с течением времени (стр. 114).
• Количество изображений, которые могут
быть записаны/просмотрены, и срок
службы батареи уменьшаются в
следующих условиях:
– Низкая температура окружающей среды.
– Частое использование вспышки.
– Фотоаппарат включался и выключался
много раз.
– Частое использование увеличения.
– Яркость подсветки ЖКД установлена
на верхний уровень.
– Опция [Режим АФ] установлена в
положение [Монитор].
– Низкий уровень заряда батареи.
При фотосъемке
Экран
ЖКД
Вкл. Приблиз. 360 Приблиз. 180
Выкл.
• Съемка в следующих ситуациях:
– Опция (Качеств изобр) установлена
в положение [Высококач].
– Опция [Режим АФ] установлена в
положение [Один].
– Съемка через каждые 30 секунд.
– Увеличение поочередно
переключается между предельными
значениями W и T.
– Вспышка срабатывает каждый второй раз.
– Питание включается и выключается
через каждые десять раз.
• Метод измерения основан на стандарте
CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Количество фотоснимков/срок службы
батареи не изменяется вне за висимости от
размера изображения.
Кол.
изображений
Приблиз. 410 Приблиз. 205
Срок службы
батареи (мин.)
При просмотре фотоснимков
Кол. изображений
Приблиз. 10600 Приблиз. 530
• Просмотр одиночных изображений
последовательно с интервалом примерно
в три секунды
Срок службы
батареи (мин.)
Использование фотоаппарата
При видеосъемке
Экран ЖКД
включен (мин.)
Приблиз. 180 Приблиз. 210
• Непрерывная видеосъемка при размере
изображения [160]
Экран ЖКД
выключен (мин.)
29
Использование диска переключения
режимов
Установите диск переключения режимов на нужную функцию.
Диск переключения режимов
: Выполнение
видеосъемки
Кнопка управления
Режимы фотосъемки
: Режим Автоматич. регулиров.
Позволяет выполнять простую съемку с автоматически
регулируемыми настройками.
ознакомления в первую очередь”
t пункт 5 в инструкции “Для
: Режим Авто по программе
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматической регулировкой
экспозиции (как скорости затвора, так и величины диафрагмы). Вы
также можете выбрать различные настройки при помощи меню.
(Подробные сведения о доступных функциях t стр. 36)
t пункт 5 в инструкции
“Для ознакомления в
первую очередь”
30
: Режим Съемка с ручной экспозицией
Позволяет выполнять съемку после регулировки экспозиции вручную
(как скорости затвора, так и величины диафрагмы) (стр. 32).
Различные настройки можно также выбрать при помощи меню.
(Подробные сведения о доступных функциях t стр. 36)
: Режим выбора сцены
Позволяет Вам выполнять съемку с предварительно установленными
настройками в соответствии с условиями эпизода.
инструкции “Для ознакомления в первую очередь”
t пункт 5 в
Loading…
Использование
фотоаппарата
Использование
меню
Использование
Digital Still Camera
Digital Still Camera
экрана установки
Руководство пользователя/
Руководство пользователя/
Использование
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Вашего компьютера
Печать
DSC-W100
фотоснимков
Подсоединение
Вашего фотоаппарата
к телевизору
“Для ознакомления в первую
Устранение
очередь” (отдельное руководство)
неисправностей
Объясняются операции установки и
основные операции выполнения съемки/
воспроизведения Вашим фотоаппаратом.
Дополнительная информация по данному
Прочее
изделию и ответы на часто задаваемые
Инструкция по эксплуатации
вопросы могут быть найдены на нашем
Перед использованием аппарата внимательно
Web-сайте поддержки покупателей.
прочтите, пожалуйста, данное руководство и “Для
Алфавитный
ознакомления в первую очередь” (отдельное
указатель
руководство) и сохраните их для дальнейших справок.
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 100% из
бумажных отходов, с использованием печатной
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Printed in Japan
2-674-788-63(1)© 2006 Sony Corporation
Дата изготовления изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вы можете узнать дату изготовления
Для уменьшения опасности
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
возгорания или поражения
которое находится на этикетке со штрих
электрическим током не
кодом картонной коробки.
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
батарею указанного типа.
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
Несоблюдение этого требования
H-7, I-8, J-9.
может привести к возгоранию или
получению телесных повреждений.
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
Для покупателей в
(диpeктивa пpимeняeтcя в
Европе
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
Данное изделие было протестировано и
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
признано удовлетворяющим
дeйcтвyют cиcтeмы
ограничениям, налагаемым директивой об
paздeльного cбоpa отxодов)
электромагнитной совместимости по
использованию соединительных кабелей
длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенной
частоты могут влиять на изображение и
звук данного фотоаппарата.
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
Примечание
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
Если статическое электричество или
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
электромагнетизм приведет к
пepepaботки элeктpичecкого и
приостановке на полпути (остановке)
элeктpонного обоpyдовaния.
передачи данных, перезапустите
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
прикладную программу или подсоедините
можeт пpивecти к потeнциaльно
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
2
Примечания по использованию
Вашего фотоаппарата
Типы карты памяти “Memory
Примечания о батарейном
Stick”, которые могут
блоке
использоваться (не
• Зарядите батарейный блок (прилагается)
прилагаются)
перед использованием фотоаппарата в
первый раз. (
t пункт 1 в инструкции
Носителем записи IC, используемым
“Для ознакомления в первую очередь”)
с данным фотоаппаратом, является
• Батарейный блок может быть заряжен,
карта памяти “Memory Stick Duo”.
даже если он не был полностью
Существует два типа карты памяти
разряжен. Кроме того, Вы можете
“Memory Stick”.
использовать емкость частично
заряженного батарейного блока, даже
Карта памяти “Memory Stick
если он был заряжен только частично.
Duo”: Вы можете
• Если Вы не собираетесь использовать
батарейный блок в течение длительного
использовать карту памяти
времени, израсходуйте имеющийся заряд
“Memory Stick Duo” в Вашем
и извлеките батарейный блок из
фотоаппарате.
фотоаппарата, после чего храните его в
сухом, прохладном месте. Это нужно для
поддержания функций батарейного блока
(стр. 114).
• Для получения более подробных
сведений об используемом батарейном
Карта памяти “Memory Stick”:
блоке см. стр. 114.
Вы не можете использовать
Объектив Carl Zeiss
карту памяти “Memory Stick” в
Вашем фотоаппарате.
Данный фотоаппарат оснащен
объективом Carl Zeiss, позволяющим
воспроизводить резкие изображения
с отличной контрастностью.
Объектив данного фотоаппарата был
изготовлен в соответствии с системой
Другие карты памяти не могут
обеспечения качества,
быть использованы.
сертифицированной компанией Carl
• Подробные сведения о карте памяти
Zeiss, согласно стандартам качества
“Memory Stick Duo” см. нa стр. 112.
компании Carl Zeiss, в Германии.
При использовании карты памяти
Компенсация за содержание
“Memory Stick Duo” с
записи не предусмотрена
оборудованием, совместимым с
• Содержание записи не может быть
картой памяти “Memory Stick”
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
Вы можете использовать карту
неисправности Вашего фотоаппарата или
памяти “Memory Stick Duo”, вставив
носителя записи и т.п.
ее в адаптер Memory Stick Duo (не
прилагается).
Адаптер карты памяти Memory Stick Duo
3
Резервное копирование
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
внутренней памяти и карты
невозможности выполнять запись
памяти “Memory Stick Duo”
изображений, это может привести к
• Не выключайте фотоаппарат и не
непригодности носителя информации или
вынимайте батарейный блок или карту
стать причиной сбоя, повреждения или
памяти “Memory Stick Duo” в то время,
потери данных.
как горит лампочка доступа, так как
• Перед использованием очистите
данные во внутренней памяти или на
поверхность вспышки. Выделение тепла
карте памяти “Memory Stick Duo” могут
от вспышки может привести к тому, что
быть уничтожены. Всегда защищайте
грязь на поверхности вспышки вызовет
Ваши данные, делая резервную копию.
обесцвечивание поверхности вспышки
Сведения о методе резервного
или же прилипнет к поверхности
копирования см. на стр. 28.
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
Примечания о записи/
воспроизведении
Примечания по экрану ЖКД и
• Данный фотоаппарат не является ни
объективу
пыленепроницаемым, ни
• Экран ЖКД разработан с
брызгозащитным, ни
использованием чрезвычайно
водонепроницаемым. Перед
высокопрецизионной технологии, так что
использованием фотоаппарата
свыше 99,99% пикселов предназначено
прочитайте раздел “Меры
для эффективного использования.
предосторожности” (стр.116).
Однако на экране ЖКД могут постоянно
• Перед записью одноразовых событий
появляться мелкие черные точки и/или
выполните пробную запись, чтобы
яркие точки (белого, красного, синего
убедиться в правильной работе
или зеленого цвета). Появление этих
фотоаппарата.
точек вполне нормально для процесса
• Будьте осторожны, чтобы не подвергать
изготовления и никаким образом не
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
влияет на записываемое изображение.
попадающая внутрь фотоаппарата,
может привести к неисправностям,
которые в некоторых случаях могут быть
неустранимыми.
Черные, белые,
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
красные, синие и
или другой яркий свет. Это может
зеленые точки
привести к непоправимому поражению
Ваших глаз. Или же может привести к
неисправности Вашего фотоаппарата.
• Воздействие на экран ЖКД или на
• Не используйте фотоаппарат вблизи
объектив прямого солнечного света в
генераторов сильных радиоволн или
течение длительного периода времени
источников излучения. Фотоаппарат
может привести к неисправностям.
может не выполнить запись или
Помещая фотоаппарат вблизи окна или
воспроизведение надлежащим образом.
на открытом воздухе, соблюдайте
• Использование фотоаппарата в местах с
осторожность.
повышенным содержанием песка или
• Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
пыли может привести к неисправности.
может быть обесцвечен, и это может
• Если произойдет конденсация влаги,
привести к неисправности.
удалите ее перед использованием
• При низкой температуре на экране ЖКД
фотоаппарата (стр. 116).
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
4
• Данный фотоаппарат оснащен
приводным вариообъективом.
Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
О совместимости данных
изображения
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
универсальному стандарту DCF (Design
rule for Camera File system), созданному
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
гарантируется.
Предупреждение об
авторских правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
изображений, являются
репродуцированными изображениями, а не
настоящими изображениями, снятыми с
помощью данного фотоаппарата.
5
2-674-788-15(1)
© 2006 Sony Corporation
Additional information on this product and answers
to frequently asked questions can be found at our
Customer Support Website.
Printed in Japan
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Digital Still Camera
User’s Guide/
Troubleshooting
Digital Still Camera
User’s Guide/
Troubleshooting
DSC-W100
“Read This First” (separate volume)
Explains the set-up and basic operations for
shooting/playback with your camera.
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual and
“Read This First” (separate volume) thoroughly, and retain
it for future reference.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. DSC-W100
Serial No. ___________________________
Enjoying
the camera
Using the menu
Using the Setup
screen
Using your computer
Printing still images
Connecting your
camera to your TV
Troubleshooting
Others
Index
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
SERVICE MANUAL
Ver 1.0 2006.03
Revision History
Revision History
How to use
How to use
Acrobat Reader
Acrobat Reader
Internal memory
Internal memory
ON BOARD
ON BOARD
Link
Link
SPECIFICATIONS
SERVICE NOTE
DISASSEMBLY
• Precaution on Replacing the SY-154 Board
The components identified by
mark 0 or dotted line with
mark 0 are critical for safety.
Replace only with part num-
ber specified.
DSC-W100_L2
9-876-941-31
BLOCK DIAGRAMS
FRAME SCHEMATIC DIAGRAM
SCHEMATIC DIAGRAMS
Les composants identifiés par une
marque 0 sont critiques pour la
sécurité.
Ne les remplacer que par une pièce
portant le numéro spécifié.
Sony EMCS Co.
DSC-W100
Photo: Silver
DIGITAL STILL CAMERA
LEVEL
US Model
Canadian Model
AEP Model
UK Model
E Model
Australian Model
Hong Kong Model
Chinese Model
Korea Model
Brazilian Model
Tourist Model
PRINTED WIRING BOARDS
REPAIR PARTS LIST
Published by DI Technical Support Department
2
2006C0500-1
© 2006.3
Summary of Contents for Sony DSC-W100
This manual is also suitable for:
Cybershot dsc-w100