Mini Hi-Fi
Component
System
Инструкция по эксплуатации
2-584-017-71(2)
MHC-WZ88D
©2005 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя
подвергать аппарат воздействиям
дождя или влаги.
Во избежание пожара, нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п.
Также нельзя ставить зажженные свечи на
аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Во избежание поражения электрическим
током, не открывайте корпус. Обслуживание
должно производиться только
квалифицированными специалистами.
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или во
встроенном шкафу.
Данный аппарат
классифицируется
как изделие CLASS 1
LASER. Данная
маркировка
расположена на
задней стенке
аппарата.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; правильнее их
следует выбрасывать как
химические отходы.
Внутри аппарата находится следующая
предупреждающая табличка.
RU
2
Оглавление
О настоящем руководстве …………….5
Воспроизводимые диски ………………. 6
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы ……………….. 10
Расположение колонок ……………….14
Установка часов…………………………..15
Функция QUICK SETUP…………….. 15
Функция THEATRE SYNC …………17
Переключение формата
видеосигналов от гнезд
COMPONENT VIDEO OUT …18
Диск – Воспроизведение
Установка диска…………………………..20
Воспроизведение диска ……………….20
— Обычное воспроизведение
Возобновление воспроизведения от
места остановки диска……………22
— Resume Play
Создание собственной
программы ……………………………..24
— Program Play
Воспроизведение в случайном
порядке …………………………………..26
— Shuffle Play
Повторное воспроизведение……….27
— Repeat Play
Воспроизведение DVD VIDEO-
дисков с помощью меню……….. 28
Выбор функции “ORIGINAL” или
“PLAY LIST” на
DVD-RW-диске ……………………..29
Выбор зоны воспроизведения для
Super Audio CD-диска ……………29
Воспроизведение VIDEO CD-
дисков с функциями PBC
(Ver. 2,0) ………………………………… 30
— Воспроизведение PBC
О фонограммах MP3 и
графических файлах JPEG ……31
Воспроизведение DATA CD-
дисков, содержащих
фонограммы MP3 и
графические файлы JPEG …….33
Воспроизведение фонограмм MP3
и графических файлов JPEG в
виде показа со звуковым
сопровождением……………………. 37
Просмотр видеофайлов DivX®…… 40
(За исключением моделей
для Латинской Америки)
Воспроизведение DATA CD-дисков
и DATA DVD-дисков с
видеофайлами DivX ……………… 41
• (За исключением моделей
для Латинской Америки)
Поиск определенного места на
диске………………………………………. 43
— Scan, Slow-motion Play,
Freeze Frame
Поиск наименования/раздела/
фонограммы/сцены/индекса/
альбома/файла………………………. 44
— Time Search
Поиск сцен ………………………………….. 46
— Picture Navigation
Диск – Разнообразные функции
Выбор аудиоформата…………………. 48
Переключение углов………………….. 50
Отображение субтитров…………….. 50
Настройка задержки между
картинкой и звучанием …………. 51
— A/V SYNC
Ограничение воспроизведения
диска………………………………………. 51
— CUSTOM PARENTAL
CONTROL, PARENTAL
CONTROL
Использование меню настройки
DVD-диска…………………………….. 56
Тюнер
Предустановка радиостанций…….. 66
Прослушивание радиопередач…… 68
продолжение следует
RU
3
Кассета – Воспроизведение
Установка кассеты ………………………69
Воспроизведение кассеты…………… 69
Кассета – Запись
Запись любимого диска на
кассету …………………………………… 71
— CD Synchro Recording
Запись кассеты вручную…………….. 72
— Manual Recording
Дополнительные компоненты
Подключение дополнительных
компонентов………………………….. 91
Прослушивание звучания от
подключенного компонента…. 92
Запись аудиосигнала от
подключенного компонента…. 93
Запись аудиосигнала на
подключенном компоненте ….. 93
Подключение внешних антенн ….. 94
Настройка звучания
Регулировка звучания…………………. 73
Выбор звукового поля………………… 73
Выбор предустановленного
эффекта…………………………………. 75
Настройка графического
эквалайзера и сохранение
настроек эквалайзера
пользователем……………………….. 75
Подпевание: Караоке…………………..76
Микширование и запись
звучания…………………………………. 82
Таймер
Засыпание под музыку ………………..83
— Sleep Timer
Просыпание под музыку …………….. 83
— Play Timer
Запись радиопрограмм с помощью
таймера ………………………………….. 85
Дисплей
Отключение дисплея …………………..86
— Power Saving Mode
Просмотр информации о диске на
дисплее фронтальной
панели …………………………………….87
Просмотр информации о диске на
дисплее-на-экране ………………….89
Просмотр информации даты
графических файлов JPEG ……90
Проблемы и меры
Восзожные неисправности и
способы их устранения …………. 95
Функция самодиагностики ……….. 102
Сообщения………………………………… 103
Дополнительная информация
Предостережения……………………… 104
Технические характеристики …… 106
Руководство по дисплею меню
управления…………………………… 109
Список параметров меню
настройки DVD…………………… 112
Список языковых кодов……………. 114
Справочник……………………………….. 115
Список расположения кнопок и
справочных страниц ……………. 119
RU
4
О настоящем
руководстве
• В настоящем руководстве в основном
описаны операции, выполняемые с
использованием пульта ДУ, но те же
операции могут выполняться с
использованием кнопок на аппарате с
одинаковыми или подобными
наименованиями.
• Дисплей-на-экране на английском языке
предназначен только для иллюстрационных
целей.
• В зависимости от диска, параметры меню
управления могут различаться.
• В зависимости от региона, параметры меню
настройки могут различаться.
• В настоящем руководстве использованы
следующие символы.
Символ Значение
Функции, доступные для
DVD VIDEO дисков
(включая DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW диски в
формате DVD VIDEO)
Функции, доступные для
DVD-RW-дисков в режиме
видеозаписи VR (Video
Recording)
Функции, доступные для
VIDEO CD-дисков (включая
Super VCD-диски или CD-R/
CD-RW-диски формата
VIDEO CD или формата
Super VCD)
Функции, доступные для
Super Audio CD-дисков
Функции, доступные для
AUDIO CD-дисков или
CD-R/CD-RW-дисков
формата AUDIO CD
Функции, доступные для
DATA CD дисков (CD-ROM/
CD-R/CD-RW диски), с
аудиофонограммами MP31),
графическими файлами
JPEG, и видеофайлами
2)3)4)
DivX
Символ Значение
Функции, доступные для
DATA DVD-дисков
(DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW-диски)
с видеофайлами формата
2)3)4)
DivX
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) – стандартный
формат ISO/MPEG для сжатия аудиоданных.
2)
DivX® — это технология сжатия видеофайло в,
разработанная DivXNetworks, Inc.
3)
Сертифицированные и сопутствующие
логотипы DivX, DivX являются торговыми
маргами DivXNetworks, Inc. и используются
по лицензии.
4)
За исключением моделей для Латинской
Америки.
RU
5
Воспроизводимые
диски
На данной системе можно
воспроизводить следующие виды дисков.
Воспроизведение других типов дисков
невозможно.
Список воспроизводимых
дисков
Формат дисков Логотип диска
DVD VIDEO
DVD-RW
VIDEO CD
Super Audio CD
AUDIO CD
Региональный код DVD VIDEOдисков, которые могут
воспроизводиться на данной
системе
На задней стенке системы указан
региональный код, и данная система
может воспроизводить только те DVD
VIDEO-диски, содержащими
одинаковый региональный код. DVD
VIDEO-диски с обозначением также
могут воспроизводиться на данной
системе.
При попытке воспроизведения любых
других DVD VIDEO-дисков, на ТВ
экране появится сообщение “Playback
prohibited by area limitations.”
(“Воспроизведение запрещено из-за
региональных ограничений.”). В
зависимости от DVD VIDEO-дисков, на
некоторых из них региональный код
может отсутствовать, хотя на самом деле
воспроизведение DVD VIDEO-дисков
ограничено по регионам.
DVD TUNER
SERIAL NO.
X
Региональный код
MODEL NO. HCD-WZ88D
SERIAL NUMBER AREA
ALL
CD-R/CD-RW
Логотипы “DVD VIDEO” и “DVD-RW”
являются торговыми марками.
RU
6
Образцы дисков, которые не
могут воспроизводиться на
данной системе
Система не может воспроизводить
следующие виды дисков:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW-диски, за
исключением тех из них, записанных в
следующих форматах:
– Формат AUDIO CD
– Формат VIDEO CD
– Формат DATA CD, содержащий
фонограммы MP3
файлы JPEG
3)7)
DivX
формата, соответствующего
стандарту ISO 9660
или Joliet в расширенном формате
1)
, графические
2)
и видеофайлы
4)
Level 1, Level 2
• CD-ROM-диски, записанные в формате
PHOTO CD
• Данные на CD-Extra-дисках
• Данные на смешанных CD-дисках
5)
6)
• Аудио сторона на двустороннем диске
DualDisc
• DVD Audio-диски
• DVD-RAM-диски
• DVD-ROM-диски/ DVD-R-диски/
DVD-RW-диски/DVD+R-диски/
DVD+RW-диски, записанные в
формате Multi Session
• DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWдиски, за исключением тех из них,
записанных в следующих форматах:
– Формат DVD VIDEO
– Формат DATA DVD, содержащий
видеофайлы DivX
3)7)
формата,
соответствующего стардарту UDF
(Universal Disk Format)
– Формат VR (Video Recording)
(только для DVD-RW диски)
На системе также невозможно
воспроизвести следующие виды дисков:
• DVD VIDEO-диск с другим
региональным кодом.
• Диск нестандартной формы (например,
в виде сердца, квадрата, звезды).
• Диск с остатками липкой
целлофановой ленты или наклейки.
1)
Фонограммы MP3 должны быть в формате
MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Графические файлы JPEG должны
соответствовать формату графического
файла DCF*.
* “Правило разработки для Файловой
Системы Фотокамер”: Графические
стандарты для цифровых фотокамер
регулируются Ассоциацией Электроники и
Информационных Технологий Японии
(JEITA).
3)
Видеофайлы DivX должны быть записаны в
формате DivX с расширением “.AVI” или
“.DIVX”.
4)
Формат ISO 9660
Логический формат или файлы и папки на
CD-ROM-дисках, определяемые ISO
(Международной Организакцией по
Стандартизации).
5)
CD-Extra: В данном формате аудиосигналы
(AUDIO CD данные) записываются на
дорожки на сессии 1 и данные на дорожки на
сессии 2.
6)
Смешанный CD: В данном формате данные
записываются на первую дорожку и
аудиосигналы (AUDIO CD данные) на
вторую и последующую дорожки во время
сессии.
7)
За исключением моделей для Латинской
Америки.
Примечания по CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWдискам
• В некоторых случаях, CD-R-диски,
CD-RW-диски, DVD-R-диски, DVDRW-диски, DVD+R-диски или
DVD+RW-диски не могут
воспроизводиться на данной системе в
зависимости от качества записи или
физического состояния диска, или
характеристик записывающего
устройства. Более того, диск не будет
воспроизводиться, если он был
неправильно завершен. Подробнее,
смотрите инструкцию по эксплуатации
к записывающему устройству.
• Диск, созданный в формате Packet
Write, не может быть воспроизведен.
Примечание по DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск,
содержащий материал DVD на одной
стороне и цифровое аудио на другой
стороне. Однако, так как сторона с
аудиозаписями не отвечает стандарту
Compact Disc (CD), воспроизведение на
данном аппарате не гарантируется.
продолжение следует
RU
7
Примечание по PBC (Управление
воспроизведением) (VIDEO CDдиски)
Данная система соответствует
стандартам VIDEO CD Ver. 1,1 и Ver. 2,0.
Вы можете воспроизводить эти два вида в
зависимости от типа диска.
Тип диска Значение
VIDEO CDдиски без
функций PBC
(диски Ver. 1,1)
VIDEO CDдиски с
функциями PBC
(диски Ver. 2,0)
Просмотр видео
(кинофильмов) и также
прослушивание музыки.
Воспроизведение
интерактивного
программного обеспечения
с использованием экранов
меню, отображенных на ТV
экране (воспроизведение
PBC) в дополнение к
функциям воспроизведения
видео дисков формата
Ver. 1,1. Более того, можно
воспроизводить
фотоснимки с высоким
разрешением, если такие
содержатся на диске.
Примечание по операциям
воспроизведения DVD VIDEOдисков и VIDEO CD-дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD VIDEO-дисков и VIDEO CDдисков могут быть изначально введены
производителями программ. Так как
данная система воспроизводит DVD
VIDEO-диски и VIDEO CD-диски в
соответствии с содержанием диска,
разработанным производителями
программ, некоторые функции
воспроизведения могут быть недоступны.
Также, смотрите инструкции к DVD
VIDEO-дискам и VIDEO CD-дискам.
Музыкальные диски с
технологиями защиты от
копирования
Данное изделие разработано для
воспроизведения дисков,
соответсвующих стандарту Compact Disc
(CD). С недавнего времени, в продаже
имеются различные музыкальные диски
некоторых звукозаписывающих
компаний, содержащие технологии
защиты от копирования. Пожалуйста,
знайте, что среди таких дисков, есть
некоторые, которые не соответствуют
стандарту CD и могут не воспроизводиться
на данном изделии.
О диске формата Multi Session
•
Данная система может воспроизводить
мультисессионные диски, если на первой
сессии содержится фонограмма MP3.
Также можно воспроизводить любые
последующие фонограммы MP3,
записанные в последующих сессиях
• Данная система может воспроизводить
диски формата Multi Session, если на
первой сессии содержится графический
файл JPEG. Также, можно
воспроизводить любые последующие
графические файлы JPEG, записанные
в последующих сессиях.
• Если первая сессия записана в формате
AUDIO CD или VIDEO CD, можно
воспроизводить только первую сессию.
• Если на диске записана сессия формата
AUDIO CD, система распознает
мультисессионный диск как AUDIO
CD-диск. Однако, система
воспроизводит только тот диск, где
первая сессия была записана в формате
AUDIO CD.
• CD-Rs/CD-RW-диски, записанные в
мультисессионном режиме, но не
завершенные “закрывающей сессией”,
не поддерживаются.
• Для DATA CD-дисков или DATA
DVD-дисков, система воспроизводит
только видеофайлы DivX, даже если в
нем содержатся фонограммы MP3 или
графические файлы JPEG.
.
RU
8
О Super Audio CD-диске
Super Audio CD-диск – это новый
стандарт высококачественного
аудиодиска, на котором музыка записана
в формате DSD (Direct Stream Digital)
(обычные AUDIO CD-диски
записываются в формате PCM). Формат
DSD, использующий частоту
стробирования, которая в 64 раза выше,
чем та, используемая на обычных AUDIO
CD-дисках, и с 1-битовым квантованием,
позволяет достичь широкий частотный
диапазон и широкий динамический
диапазон внутри частотного диапазона,
позволяя воспроизводить музыку,
наиболее схожую с оригинальным
звучанием.
Типы Super Audio CD-дисков
В зависимости от комбинации Super
Audio CD слоя и CD слоя, существуют два
типа дисков.
• Super Audio CD слой: Слой
высокоплотного сигнала для Super
Audio CD-дисков
•CD слой
CD-проигрывателем
Однослойный диск
(диск с одним Super Audio CD слоем)
Гибридный диск
(диск с Super Audio CD слоем и CD слоем)
1)
: Слой, читаемый обычным
Super Audio CD слой
2)
2-канальный
Многоканальн
ый участок
1)
CD слой может воспроизводиться на
обычном CD-проигрывателе.
2)
Так как на одной стороне содержатся оба
слоя, нет необходимости переворачивать
диск.
3)
Для выбора слоя, смотрите раздел
“Выбор зоны воспроизведения для
Super Audio CD-диска” (стр. 29).
4)
Для выбора участка, смотрите раздел
“Выбор зоны воспроизведения для
Super Audio CD-диска” (стр. 29).
участок
4)
Super Audio CD слой
4)
Авторские права
Данное изделие содержит технологию
защиты авторских прав, защищаемую
патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность.
Использование данной технологии
защиты авторских прав должно
производиться с разрешения Macrovision,
и предназначено только для
использования для домашнего или
другого ограниченного просмотра, если
иное не разрешено Macrovision.
Инженерный анализ или разборка
запрещены.
3)
CD слой
Super Audio CD слой
3)
Super Audio CD слой состоит из 2канального участка или многоканального
участка.
• 2-канальный участок: участок, на
котором записаны 2-канальные
стереофонические фонограммы
• многоканальный участок: участок, на
котором записаны многоканальные
(до 5,1 каналов) фонограммы
Данная система содержит Dolby* Digital,
адаптивный матричный декодер окружающего
звучания Dolby Pro Logic (II), и DTS** Digital
Surround System.
* Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв
D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
** Изготовлено по лицензии Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” и “ DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками
Digital Theater Systems. Inc.
RU
9
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы
Выполняя процедуры 1 – 7 и используя поставляемые кабели и аксессуары,
выполните подключения вашей системы.
Рамочная AM-антенна
Проволочная
ЧM-антенна
К фронтальной колонке (правая)
К колонке окружающего звучания (правая)
К колонке окружающего звучания (левая)
DVD-проигрыватель/
Тюнер
Подготовка
Разместите компоненты как показано
ниже.
Усилитель/
Кассетная дека
DVD-проигрыватель/
Тюнер
1 Подключите кабели системного
управления от компонента DVDпроигрывателя/тюнера к
соответствующим (с одинаковыми
номерами) терминалам SYSTEM
CONTROL на компоненте усилителя/
кассетной деки.
К центральной
колон ке
Усилитель/
Кассетная дека
5
К фронтальной
колон ке (лев ая)
Примечание
Кабели системного управления используются
для передачи звукового или электрического
сигналов между компонентами для цепной
операции.
Коннектор следует вставлять горизонтально до
полной установки на место. В ином случае
система будет работать несоответствующим
образом.
2 Подключите колонки.
Убедитесь, что кабели колонок от
терминалов колонок вставлены в
соответствующие терминалы
SPEAKER на компоненте усилителя/
кассетной деки, как показано ниже.
Усилитель/кассетная дека
10
RU
Колонки
Красный (3)Черный (#)
Красный (3)Черный (#)
3 Подключите ЧМ и АМ антенны.
Установите рамочную АМ антенну и
затем подключите ее.
При использовании телевизора
Включите телевизор и выберайте
функцию видеовхода до тех пор, пока не
увидите изображение от данной системы.
При подключении видеодеки
Используя видеокабель (не
поставляется), подключите видеодеку к
телевизору. Однако, данная система не
должна подключаться к телевизору через
видеодеку. В ином случае, качество
изображения при просмотре от данной
системы ухудшится. Данная система
должна быть подключена к телевизору
напрямую как показано ниже.
Подготовка к эксплуатации
Рамочная AM антенна
Вытяните проволочную ЧМ антенну
горизонтально
4 Используя поставляемый
видеокабель, подключите гнездо
видеовхода телевизора к гнезду
VIDEO OUT.
VIDEO OUT
Те л е в и з о р
Видеодека
Не подключайте
напрямую
Совет
Для достижения изображения лучшего
качества:
– Для подключения входных гнезд
COMPONENT VIDEO на телевизоре к
гнездам COMPONENT VIDEO OUT на
данном аппарате, используйте
дополнительные компонентные
видеокабели. Если телевизор поддерживает
файловые сигналы прогрессивного формата,
выполните данное подключение, и повторно
нажимайте кнопку PROGRESSIVE на
аппарате до появления на дисплее индикации
“P AUTO” или “P VIDEO”.
– Для подключения входных гнезд S VIDEO на
телевизоре к гнезду S VIDEO OUT данного
аппарата, вы можете использовать
дополнительный S-видеокабель.
Система
продолжение следует
11
RU
5
На моделях с селектором
напряжения, установите
переключатель VOLTAGE SELECTOR
на позицию, соответствующую
вашему местному напряжению.
Переключатель VOLTAGE
SELECTOR может различаться в
зависимости от модели.
* Модель для Саудовской Аравии :
120 — 127V
6 Подключите силовой кабель к
розетке.
На дисплее появляется
демонстрационный экран. При
нажатии кнопки
?/1, система
включается, и режим демонстрации
автоматически прекращается. Если
поставляемый адаптер вилки не
подходит к розетке, отсоедините его
от вилки (только для моделей с
поставляемым адаптером).
7 (Кроме моделей для Латинской
Америки и России)
Установите цветовую систему на
PAL или NTSC в зависимости от
цветовой системы телевизора.
Для моделей с региональным кодом 3,
цветовая система установлена по
умолчанию на NTSC, а для моделей с
другими региональнальными кодами
– на PAL. Цветовая система
переключается следующим образом
при выполнении процедуры ниже:
NTSC
y PAL
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Нажав кнопку ?/1, отключите
систему.
2 Удерживая нажатой кнопку X,
нажмите кнопку ?/1.
Система автоматически
включается, и цветовая система
перключается.
На дисплее появляется индикация
“COLOR NTSC” или “COLOR PAL”.
Примечания
• Для предотвращения шума, кабели колонок
должны располагаться вдали от антенн.
• Колонки должны быть надежно и правильно
подключены.
• Установка цветовой системы в режиме
энергосбережения невозможна (смотрите
раздел “Рower Saving Mode” на стр. 86).
• Картинка может искажаться при
воспроизведении VIDEO CD-диска, цветовая
система которого отлична от цветовой
системы, установленной на системе.
Подключение дополнительных
компонентов
Более подробно, смотрите раздел
“Подключение дополнительных
компонентов” на стр. 91.
12
RU
Установка двух батареек R6
(размер AA) в пульт ДУ
Управление телевизором Sony
Для управления телевизором Sony, можно
использовать следующие кнопки. Данные
кнопки отмечены оранжевой
маркировкой. Для использования данных
кнопок, перед нажатием нужной кнопки,
удерживайте нажатой кнопку TV.
Примечание
Если пульт ДУ не используется в течение
продолжительного времени, во избежание
возможной поломки от протекания батареек и
коррозии, извлеките батарейки.
Совет
При обычном использовании батареек должно
хватить примерно на шесть месяцев. Когда
система перестает управляться от пульта ДУ,
замените обе батарейки на новые.
Установка ножек колонок
Для устойчивости колонок и
предотвращения их скольжения,
установите поставляемые ножки колонок
на нижней части колонок.
Подготовка к эксплуатации
Для Удерживая нажатой
Включения и
выключения
телевизора
Переключения
источника приема
телевизора на ТВ и
другие источники
Переключения
телевизионных
каналов
Регулировки уровня
громкости
колонки(ок)
телевизора
* Для ввода двузначного номера, удерживая
нажатой кнпку TV, нажмите -/—, затем
нажмите цифровую кнопку. (Например, для
ввода номера 25, удерживая нажатой кнопку
TV, нажмите -/—, затем нажмите 2 и 5.)
кнопку TV, нажмите
TV ?/1
TV/VIDEO
TV CH +/– или
цифровые кнопки*
TV VOL +/–
13
RU
Расположение
колонок
1 Установите фронтальные колонки
под углом 45 градусов от места
слушателя.
Фронтальная
колонка (левая)
Колонка окружающего
звучания (левая)
Центральн
ая колонка
Фронтальная
колонка (правая)
Сабвуфер
(не
45˚
поставляется)
Колонка окружающего
звучания (правая)
2 Установите центральную колонку
примерно на одинаковой с
фронтальными колонками высоте.
Выровняйте центральную колонку по
отношению к фронтальным
колонкам или установите ее немного
сзади от фронтальных колонок.
3 Установите колонки окружающего
звучания друг против друга на
высоте примерно на 60-90 см выше
места слушателя.
Колонка окружающего
звучания (правая)
Колонка окружающего
звучания (левая)
4 При подключении дополнительного
сабвуфера, установите сабвуфер.
Для достижения лучшего
воспроизведения басов,
рекомендуется установить сабвуфер
на устойчивой поверхности, с низким
резонансом.
Примечаниея
• Не устанавливайте колонки окружающего
звучания на телевизоре. Это может привести
к искажению цветов телевизора.
• При установке центральной колонки на
аппарате, расположите ее на передней
стороне аппарата.
• Сабвуфер всегда должен устанавливаться
вертикально, на расстоянии нескольких
сантиметров от стены.
• Басы ослабевают при установке сабвуфера в
центре комнаты. Это вызвано влияением
стоячей волны комнаты. Если так
произошло, передвиньте сабвуфер от центра
комнаты или удалите причину с тоячей волны,
например, установите.
Настройки колонок
Для просмотра DVD VIDEO-дисков и
других дисков с использованием
многоканального звучания и эффектов
окружающего звучания Dolby, следует
настроить колонки. Установите
расстояние от места слушателя до
колонок, и также уровень звучания
колонок. Затем, используя функцию
тестового тонального сигнала,
выровняете уровень громкости колонок.
Более подробно, смотрите раздел
“Установка колонок” на стр. 62.
14
60-90 см
RU
Установка часов Функция QUICK
1 Нажав кнопку ?/1, включите
систему.
2 Нажмите кнопку TIMER MENU.
На дисплее загорается индикация
часов.
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
установите часы.
4 Нажмите кнопку ENTER.
На дисплее загорается индикация
минут.
5 Повторно нажимая кнопку V или v,
установите минуты.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут работать
Настройка часов
1 Нажмите кнопку TIMER MENU.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите “CLOCK SET?”, затем нажмите
кнопку ENTER.
На дисплее загорается индикация
часов.
3 Выполните процедуры 3-6, указанные
выше.
Примечания
• Настройки часов отменяются при
отсоединении силового кабеля или
отключения электроэнергии.
• Установка часов в режиме энергосбережения
невозможна (стр. 86).
.
SETUP
Перед использованием системы,
используя функцию QUICK SETUP, вы
можете выполнить основные
минимальные настройки системы
(LANGUAGE SETUP, SCREEN SETUP,
SPEAKER SETUP). Система готова к
воспроизведению после выполнения
процедуры QUICK SETUP. Для
выполнения других настроек колонок,
смотрите раздел “Установка колонок” на
стр. 62.
1 Включите телевизор и выберите
функцию видеоприема.
2 Нажав кнопку ?/1, включите
систему.
3 Повторно нажимайте кнопку
FUNCTION +/– до появления на
дисплее индикации “DVD” (или
нажмите кнопку DVD на аппарате).
В нижней части дисплея-на-экране
высветится сообщение-подсказка.
4 Нажмите кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране появится экран
“LANGUAGE SETUP”.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 1
CHINESE 2
THAI
Подготовка к эксплуатации
5 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите язык.
Советы
• Язык, выбранный для
параметров “OSD”, “MENU” и
“SUBTITLE”.
• Выбираемые языки изменяются в
зависимости от региона.
продолжение следует
15
RU
6 Нажмите кнопку ENTER.
Установка выбирается, и на дисплеена-экране высвечивается меню
“SCREEN SETUP”.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
COLOR SYSTEM:
SCREEN SAVER
BACKGROUND
T:
4:3 OUTPU
:
:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
FULL
7 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите настройку,
соответствующую типу телевизора.
x Для стандартного телевизора 4:3
4:3 LETTER BOX или 4:3 PAN SCAN
(стр. 58)
x Для широкоэранного телевизора
или стандартного телевизора 4:3 с
режимом широкого экрана
16:9 (стр. 58)
8 Нажмите кнопку ENTER.
Выбирается установка, и на дисплеена-экране появляется меню
“SPEAKER SETUP”.
SPEAKER SETUP
SIZE:
DISTANCE:
LEVEL(FRONT):
LEVEL(SURROUND):
TEST TONE:
FRONT:
CENTER:
SURROUND:
OFF
* 3.0m
3.0m
3.0m
9 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите расстояние фронтальных
колонок от места слушателя, затем
нажмите кнопку ENTER.
Можно установить от 1,0 до 7,0
метров.
10 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите расстояние центральной
колонки от места слушателя, затем
нажмите кнопку ENTER.
Можно установить от 0,0 до 7,0
метров. Диапазон настройки
изменяется в зависимости от
настройки фронтальных колонок.
11 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите расстояние колонок
окружающего звучания от места
слушателя.
Можно установить от 0,0 до 7,0
метров. Диапазон настройки
изменяется в зависимости от
настройки фронтальных колонок.
12 Нажмите кнопку ENTER.
Выбирается установка, и на дисплеена-экране появляется сообщение
“QUICK SETUP is complete.”.
Выход из режима QUICK SETUP
Нажмите кнопку DISPLAY.
Изменение настроек QUICK SETUP
1 В режиме остановки
воспроизведения нажмите кнопку
DISPLAY один или два раза.
На дисплее-на-экране высветится
меню управления.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите
нажмите кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране высветятся
опции настройки “SETUP”.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4 )
QUICK
QUICK
CUSTOM
RESET
(SETUP), затем
)
DVD VIDEO
16
RU
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите “QUICK”, затем нажмите
кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране высветится
меню “LANGUAGE SETUP”.
4 Повторите процедуру, выполненную
в шагах 5-12 раздела “Функция
QUICK SETUP”.
Примечания
• При включении системы в первый раз или
после выполнения процедуры “RESET”
(стр. 102), в нижней части дисплея-на-экране
высветится сообщение-подсказка.
• Сообщение-подсказка не высвеч ивается, если
в аппарате находится диск. Для выполнения
процедуры QUICK SETUP, нажав кнопку Z
на аппарате, извлеките диск, и нажмите
кнопку снова для закрытия дисковода.
• Если вы не хотите выполнить процедуру
QUICK SETUP, нажмите кнопку CLEAR на
шаге 3. Сообщение-подсказка отключится на
дисплее-на-экране.
• Если вам нужно настроить каждый
параметр по-отдельности, смотрите раздел
“Использование меню настройки
DVD-диска” на стр. 56 — 65.
• Перед выполнением процедуры QUICK
SETUP, отсоедините наушники и
микрофоны. В ином случае, невозможно
будет выполнить процедуру SPEAKER
SETUP.
Функция THEATRE
SYNC
Функция THEATRE SYNC позволяет с
помощью только одной кнопки включать
телевизор Sony и данную систему,
переключать функцию системы на
“DVD”, и затем переключать
установленный источник приема
телевизора.
Подготовка к функции THEATRE
SYNC
Удерживая нажатой кнопку SLEEP,
нажмите цифровые кнопки, кнопку
CLEAR или кнопку ALBUM +/– для
регистрации источника приема для
телевизора.
Выбирается источник приема для
телевизора.
Более подробно, смотрите следующую
таблицу.
Удерживайте
нажатой кнопку
SLEEP и
нажмите
0 Нет источника (По
1VIDEO 1
2VIDEO 2
3VIDEO 3
4VIDEO 4
5VIDEO 5
6VIDEO 6
7VIDEO 7
8VIDEO 8
9* COMPONENT 1
CLEAR* COMPONENT 2
ALBUM –* COMPONENT 3
ALBUM +* COMPONENT 4
Для выбора следующих
источников приема для ТВ
умолчанию)
Подготовка к эксплуатации
* Кроме моделей для Северной Америки.
продолжение следует
17
RU
Использование функции
THEATRE SYNC
Направьте пульт ДУ на телевизора и
данную систему, затем один раз
нажмите кнопку THEATER SYNC.
Если функция не срабатывает,
переключите время передачи. Время
передачи изменяется в зависимости от
телевизора.
Переключение времени передачи
Для переключения времени передачи,
удерживая нажатой кнопку >,
нажимайте цифровые кнопки.
Время передачи от пульта ДУ выбрано.
Более подробно, смотрите следующую
таблицу.
Удерживайте
нажатой кнопку
> и нажмите
1 0.5
21
31.5
42
52.5
63
73.5
84
Примечания
• Данная функция может применят ься только к
телевизорам Sony.
• При большом расстоянии между телев изором
и данной системой, данная функция может не
срабатывать. Установите систему возле
телевизора.
• Удерживайте пульт ДУ направленным на
телевизор, пока он не включится, и пока не
будет выбран нужный источник.
Для выбора следующего
времени передачи
(По умолчанию)
Переключение
формата
видеосигналов от
гнезд COMPONENT
VIDEO OUT
Прогрессивная развертка — это метод
отображения телевизонного
изображения с наименьшим колебанием
и более четкой картинкой. Для
использования данного метода, требуется
подключить телевизор, принимающий
прогрессивные сигналы.
В формате INTERLACE или
PROGRESSIVE можно выводить
сигналы от гнезд COMPONENT VIDEO
OUT.
1 Повторно нажимайте кнопку
FUNCTION +/– до появления
индикации “DVD” на дисплее (или
нажмите кнопку DVD на аппарате).
2 Повторно нажмите кнопку
PROGRESSIVE на аппарате.
При каждом нажатии кнопки,
дисплей переключается следующим
циклическим образом:
P AUTO t P VIDEO t INTERLACE
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
Выберите данный параметр, если
телевизор принимает прогрессивные
сигналы и если он подключен к гнездам
COMPONENT VIDEO OUT. Система
автоматически обнаруживает тип
программы и выбирает соответствующий
метод преобразования.
18
RU
x P AUTO (PROGRESSIVE VIDEO)
Выберите данный параметр, если
телевизор принимает прогрессивные
сигналы и если он подключен к гнездам
COMPONENT VIDEO OUT. Для
программы, основанной на
видеосигналах, система устанавливает
метод преобразования на
PROGRESSIVE VIDEO. Выберите
данный параметр, если, при выборе
функции “P AUTO”, картинка нечетко
отображается.
x INTERLACE
Выберите данный параметр, если
телевизор не принимает прогрессивные
сигналы, или если он подключен к гнезду
VIDEO OUT или S VIDEO OUT.
О типах программ DVD VIDEO и
методе преобразования
Программа DVD VIDEO может быть
разделена на 2 типа:
• Программа на основе фильма
Программа на основе фильма
происходит от фильма и отображает
картинку со скоростью 24 кадра в
секунду.
• Программа на основе видео
Программа на основе видео происходит
от телевизора, например, от мелодрамм
и комедийных фильмов, и отображает
картинку со скоростью 30 кадров или 60
полей в секунду.
На некоторых DVD VIDEO-дисках
содержатся оба вида программ. При
выводе видеосигнала в прогрессивном
формате, для естественного
воспроизведения таких изображений на
телевизоре, прогрессивные сигналы
должны быть преобразованы для
соответствия программе на DVD
VIDEO-диске.
Примечания
• При подключении телевизора к гнездам
COMPONENT VIDEO OUT, во время
воспроизведения программы на основе видео
в формате прогрессивного сигнала,
некоторые моменты в изображении могут
отображаться неестественно как следствие
процесса преобразования.
• Изображение от гнезд VIDEO OUT и
S VIDEO OUT всегда выводится в формате
INTERLACE, даже при выборе функции
“P AUTO” или “P VIDEO”.
• Если установка не подходит к телевизору или
подключению, изображение на телевизоре
может отсутствовать, или оно может быть
нечетким.
• При выборе функции “P AUTO” или
“P VIDEO”, на дисплее отображается
индикация “PROGRESSIVE”.
Подготовка к эксплуатации
19
RU
Диск – Воспроизведение
Установка диска
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Нажмите кнопку Z.
Открывается дисковод.
2 Вставьте диск этикеточной
стороной вверх в дисковод.
При
воспроизведени
и 8 мм диска,
например CD
сигнла,
установите его
на внутреннем
круге дисковода
3 Нажав кнопку Z, закройте
дисковод.
Примечания
• При закрытии дисковода не применяйте силу,
так как это может привести к поломке. Для
закрытия дисковода, нажмите кнопку Z.
• Удерживайте диск за края при извлечении. Не
прикасайтесь к поверхности диска.
• Не устанавливайте два диска в дисковод.
Воспроизведение
диска
— Обычное воспроизведение
Перед воспроизведением DVD VIDEOдиска, VIDEO CD-диска, графических
файлов JPEG или видеофайлов DivX,
включите телевизор и выберите
видеоисточник.
В зависимости от DVD VIDEO-диска или
VIDEO CD-диска, некоторые операции
могут различаться или не выполняться.
Смотрите инструкцию по эксплуатации к
диску.
При воспроизведении DVD VIDEO диска
или DVD-RW диска в режиме VR (Video
Recording)
Номер
наименования
DVD
TITLE
DIGITAL
;
Воспроизведение Super Video CD-диска
или VIDEO CD-диска (воспроизведение
без функции PBC):
Номер
фонограммы
Прошедшее время
воспроизведения
DSGX
Прошедшее время
воспроизведения
A B
j
A B
V CD
jj
DSGX
Воспроизведение AUDIO CD-диска:
Номер
фонограммы
CD
RU
20
Прошедшее время
воспроизведения
A B
DSGX
jj
Воспроизведение Super Audio CD-диска
(Зона MULTI слоя Super Audio CD):
Номер
фонограммы
SA-CD
MULTI
Прошедшее время
воспроизведения
A B
DSGX
jj
Воспроизедение фонограммы MP3:
Номер
фонограммы
MP3
CD
Прошедшее время
воспроизведения
A B
DSGX
jj
Воспроизведение видеофайла DivX на
DATA DVD-диске (За исключением
моделей для Латинской Америки):
Прошедшее время
воспроизведения
DVD
A B
jj
DSGX
1 Повторно нажимайте кнопку
FUNCTION +/– до появления
индикации “DVD” на дисплее (или
нажмите кнопку DVD на аппарате).
2 Нажмите кнопку H (или кнопку
hH на аппарате).
Дополнительные операции
Для Выполните
Остановки
воспроизведения
Паузы воспрозведения Нажмите кнопку X.
Нажмите кнопку x.
Для возобновления
воспроизведения,
снова нажмите
кнопку X или
кнопку H (или
кнопку hH на
аппарате).
Для Выполните
Выберите фонограмму,
раздел или видеофайл
Во время
воспроизведения,
нажмите кнопку
. или кнопку
> (или повторно
кнопку .m или
M> на
аппарате).
Переигрывания
предыдущей сцены
(Instant Replay)
1)2)
Во время
воспроизведения,
нажмите кнопку
REPLAY .
Краткой прокрутки
настоящей сцены
(Instant Advance)
1)2)
Во время
воспроизведения,
нажмите кнопку
ADVANCE .
Выбора альбома
3)
Во время
воспроизведения
нажмите кнопку
ALBUM +/–.
1)
Только для DVD VIDEO-дисков и DVDRW-дисков в режиме VR.
2)
Данная функция доступна только при
установке параметра “REPEAT” на “OFF”.
3)
Только для DATA CD-дисков, содержащих
фонограммы MP3, графические файлы
JPEG и видеофайлы DivX, и для DATA
DVD-дисков, содержащих видеофайлы
DivX.
Советы
• Функция Instant Replay полезна тогда, когда
нужно просмотреть пропущенную сцену или
диалог.
• Функция Instant Advance полезна тогда, когда
вы хотите пропустить сцену, которую не
хотите смотреть.
• Для некоторых сцен функция Instant Replay
или Instant Advance может не срабатывать.
• Если, при выключенной системе, нажать
кнопку DVD на аппарате, система
автоматически включается, и выбирается
функция “DVD”, за исключением режима
энергосбережения.
Диск – Воспроизведение
продолжение следует
RU
21
Воспроизведение фонограммы,
раздела или файла путем ввода
номера фонограммы, раздела
или файла
(Только для DVD VIDEO, VIDEO CD,
AUDIO CD, Super Audio CD дисков и
видеофайлов DivX)
При отключенном меню управления,
нажимая цифровую(ые) кнопку(и),
введите номер фонограммы, раздела или
файла для воспроизведения. Затем
нажмите кнопку ENTER.
Для ввода фонограммы, раздела
или номера файла выше 10
1 Введите соответствующие цифры.
2 Нажмите кнопку ENTER.
Пример:
Для воспроизведения фонограммы,
раздела или файла под номером 30,
нажмите 3 и 0, затем нажмите кнопку
ENTER.
Возобновление
воспроизведения от
места остановки
диска
— Resume Play
Данная система запоминает место
остановки диска, и таким образом, вы
можете возобновить воспроизведение с
того места. Функция Resume Play не
отменяется при отключении системы, за
исключением аудиофонограмм MP3,
графических файлов JPEG и
видеофайлов DivX.
1 Во время воспроизведения диска,
нажмите кнопку x для остановки.
На дисплее появится индикация
“Resume”.
Если индикация “Resume” не
высветилась, это означает, что
функция Resume Play недоступна.
2 Нажмите кнопку H (или кнопку
hH на аппарате).
Система начинает воспроизведение с
места остановки диска на шаге 1.
22
RU
Примечания
• Функция Resume Play отменяется при:
– открытии дисковода (за исключением DVD
VIDEO-дисков и VIDEO CD-дисков, если
параметр “MULTI-DISC RESUME” в меню
“CUSTOM SETUP” установлен на “ON”).
– отсоединении силового кабеля
переменного тока (сетевой розетки).
– нажатии кнопки x во время остановки
воспроизведения.
– система отключе на (только для фонограмм
MP3, графических файлов JPEG и
видеофайлов DivX).
– при переключении функции (за
исключением DVD VIDEO-дисков и
VIDEO CD-дисков, если параметр
“MULTI-DISC RESUME” в меню
“CUSTOM SETUP” установлен на “ON”).
– установке “MULTI-DISC RESUME” в
меню “CUSTOM SETUP” на “ON”
(стр. 60).
• Функция Resume Play недоступна при
использовании Shuffle Play и Program Play.
• Данная функция может быть недоступна для
некоторых дисков.
• В зависимости от места остановки диска,
система может возобновить воспроизведение
с другого места.
Совет
Для воспроизведения диска с начала, дважды
нажмите кнопку x, затем нажмите кнопку H
(или кнопку hH на аппарате).
Возобновление
воспроизведения проигранного
диска
— Multi-disc Resume
(Только для DVD VIDEO-дисков и VIDEO
CD-дисков)
Данная система может запомнить место
остановки воспроизведения до 40 дисков и
возобновить воспроизведение при
установке одинакового диска. При
сохранении места возобновления
воспроизведения для 41-го диска, место
возобновления воспроизведения для
первого диска будет удалено.
Для использования данной функции,
установите “MULTI-DISC RESUME” в
“CUSTOM SETUP” на “ON”. Более
подробно, смотрите стр. 60.
Примечание
При установке “MULTI-DISC RESUME” в
“CUSTOM SETUP” на “ON” и
воспроизведении записанного диска, например,
DVD-RW-диска, система может
воспроизводить другие записанные диски с
того-же места возобновления
воспроизведения. Для воспроизведения диска с
начала, дважды нажмите кнопку x, затем
нажмите кнопку H (или кнопку hH на
аппарате).
Диск – Воспроизведение
23
RU
Создание
собственной
программы
— Program Play
Вы можете запрограммировать до 99
шагов в нужной последовательности
воспроизведения.
1 Один или два раза нажмите кнопку
DISPLAY.
На дисплее-на-экране высветится
меню управлеения.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите (PROGRAM), затем
нажмите кнопку ENTER.
Опции функции “PROGRAM”
появятся на дисплее-на-экране.
6 (14)
T
OFF
OFF
SET
ON
2 : 5 0
PLAY
CD
4 Нажмите кнопку b.
Курсор перемещается на строчку
фонограмм “T” (в данном случае,
“01”).
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:00:00
T
– –
01
02
03
04
05
06
5 Выберите нужную фонограмму для
программирования.
Например, выберите фонограмму
“02”.
Повторно нажимая кнопку
выберите “02” под “T”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Выбранная фонограмма
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:15:30
T
– –
01
02
03
04
05
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK 0 2
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
Полное время запрограммированных
фонограмм
V или v,
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
24
выберите “SET
кнопку ENTER.
RU
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
t”, затем нажмите
0:00:00
T
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
01
02
03
04
05
06
Номер фонограммы
6 Для программирования других
фонограмм, повторите шаги 4-5.
Запрограммированные фонограммы
отображаются в выбранном порядке.
7 Нажмите кнопку H (или кнопку
hH на аппарате).
Функция Program Play начнет
работать.
На дисплее высвечивается индикация
“PGM”.
При завершении программы, вы
можете заново включить ту-же
программу, нажав кнопку H (или
кнопку hH на аппарате).
Возврат на режим обычного
воспроизведения
Нажмите кнопку CLEAR, или выберите
“OFF” на шаге 3. Для воспроизведения
той-же программы снова, выберите “ON”
на шаге 3 и нажмите кнопку ENTER.
Изменение шага программы
1 Выполните шаги 1-3 раздела “Создание
собственной программы (Program Play)”.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите шаг программы для
изменения. Затем нажмите кнопку
b.
3 Выполните шаг 5 для программирования
новой фонограммы.
Удаление шага программы
1 Выполните шаги 1-3 раздела “Создание
собственной программы (Program Play)”.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите шаг программы для удаления.
Затем нажмите кнопку CLEAR.
Шаг программы удален. Предыдущий
шаг сдвигается вместо удаленного.
Удаление всех шагов из списка
программы
1 Выполните шаги 1-3 раздела “Создание
собственной программы (Program Play)”.
2 Нажав кнопку V, выберите
“ALL CLEAR”.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Примечания
• Можно запрограммировать дорожки только
из используемого диска.
• Во время воспроизведения с помощью
функции РВС VIDEO CD-дисков и Super
VCD-дисков, использование данной функции
невозможно.
• Функция Program Play отменяется и
программный список удаляется в следующих
случаях:
– был открыт дисковод.
– система была отключена.
– силовой кабель переменного тока был
отсоединен (сетевая розетка).
– была изменена функция.
– Нажмите кнопку CLEAR.
– при функции CD Syncro Recording.
Совет
Программированные шаги могут
воспроизводиться в режиме Repeat Play или
Shuffle Play. Во время воспроизведения в
режиме Program Play, выполните шаги из
разделов Repeat Play (стр. 27) или Shuffle Play
(стр. 26).
Диск – Воспроизведение
Отключение меню управления
Повторно нажимайте кнопку
DISPLAY до отключения меню
управления с дисплея-на-экране.
25
RU
Воспроизведение в
случайном порядке
— Shuffle Play
Фонограммы на текущем диске могут
воспроизводиться в случайном порядке.
При каждом запуске функции Shuffle Play,
порядок воспроизведения может
меняться.
1 Во время воспроизведения, один
или два раза нажмите кнопку
DISPLAY.
На дисплее-на-экране появится меню
управления.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите (SHUFFLE), затем
нажмите кнопку ENTER.
Опции функции “SHUFFLE”
высветятся на дисплее-на-экране.
6 (14)
T
OFF
OFF
TRACK
2 : 5 0
PLAY
CD
4 Нажмите кнопку ENTER.
Функция Shuffle Play запущена.
На дисплее высвечивается индикация
“SHUF”.
Возврат в режим обычного
воспроизведения
Нажмите кнопку CLEAR, или выберите
“OFF” на шаге 3.
Отключение меню управления
Повторно нажимайте кнопку
DISPLAY до отключения меню
управления с дисплея-на-экране.
Примечания
• Во время воспроизведения с помощью
функции РВС VIDEO CD-дисков и Super
VCD-дисков, использование данной функции
невозможно.
• Функция Shuffle Play отменяется в след ующих
случаях:
– был открыт дисковод.
– система была отключена.
– силовой кабель переменного тока был
отсоединен (сетевая розетка).
– была изменена функция.
– при работе функции Track/Index Search.
– при функции CD Syncro Recording.
Совет
Также, в режиме остановки воспроизведения,
можно поменять настройку Shuffle Play.
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите желаемую установку.
x При отключении функции Program
Play
• TRACK: все фонограммы на
текущем диске воспроизводятся в
случайном порядке.
x При запуске функции Program Play
• ON: все фонограммы из
программного списка
воспроизводятся в случайном
порядке.
RU
26
Повторное
воспроизведение
— Repeat Play
Вы можете повторно воспроизвести все
наименования, фонограммы или файлы
на диске, или одно наименование, раздел,
фонограмму, или файл.
Функции Shuffle Play и Program Play могут
быть выбраны одновременно.
1 Во время воспроизведения,
нажмите кнопку DISPLAY один
или два раза.
На дисплее-на-экране высветится
меню управления.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите (REPEAT), затем
нажмите кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране высветятся
опции для функции “REPEAT”.
T
OFF
OFF
DISC
TRACK
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите желаемую настройку.
Установка по умолчанию отмечена
подчеркиванием.
x При воспроизведении DVD VIDEO
диска или DVD-RW диска в
режиме VR (Video Recording)
• OFF: отмена повторного
воспроизведения.
• DISC: повторное воспроизведение
всех наименований текущего диска.
(При воспроизведении DVD-RWдиска в режиме VR, функция
“DISC” повторяет все
наименования в соответствии с
настройкой “ORIGINAL/PLAY
LIST”.)
• TITLE: повторное воспроизведение
текущего наименования.
• CHAPTER: повторное
воспроизведение текущего раздела.
x При воспроизведении VIDEO CD,
AUDIO CD или Super Audio CDдиска при отключенной функции
Program Play
• OFF: отмена повторного
воспроизведения.
• DISC: повторное воспроизведение
всех фонограмм текущего диска.
• TRACK: повторное
воспроизведение текущей
фонограммы.
x При воспроизведении VIDEO CD,
AUDIO CD или Super Audio CDдиска с включенной функцией
Program Play
• OFF: отмена повторного
воспроизведения.
• ON: повтор содержания списка
программ.
x При воспроизведении фонограмм
MP3 или графических файлов
JPEG на DATA CD-диске
• OFF: отмена повторного
воспроизведения.
• DISC: повторное воспроизведение
всех альбомов текущего диска.
• ALBUM: повторное
воспроизведение текущего альбома.
• TRACK: повторное
воспроизведение текущей
фонограммы МР3.
Диск – Воспроизведение
продолжение следует
27
RU
x При воспроизведении
видеофайлов DivX на DATA CDдиске или DATA DVD-диске (За
исключением моделей для
Латинской Америки)
• OFF: отмена повторного
воспроизведения.
• DISC: повторное воспроизведение
всех альбомов текущего диска.
• ALBUM: повторное
воспроизведение текущего альбома.
• FILE: повтор текущего видеофайла
DivX.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Функция Repeat Play запущена.
Возврат в режим обычного
воспроизведения
Нажмите кнопку CLEAR, или выберите
“OFF” на шаге 3.
Отключение меню управления
Повторно нажимайте кнопку
DISPLAY до отключения меню
управления на дисплее-на-экране.
Примечания
• Также, повторно нажимая кнопку REPEAT,
можно поменять настройку Repeat Play.
• При выборе функции “DISC”, “ALBUM” или
“ON”, на дисплее фронтальной панели
высвечивается индикация “REP”.
• При выборе функции “TITLE”, “CHAPTER”,
“TRACK” или “FILE”, на дисплее
фронтальной панели высвечивается
индикация “REP1”.
• В зависимости от DVD VIDEO-диска,
функция Repeat Play может быть недоступна.
• Данная функция недоступна для VIDEO CDдисков и Super VCD-дисков во время
воспроизведения с функцией PBC.
• При воспроизведении DATA CD-диска с
фонограммами MP3 и графическими
файлами JPEG, звучание может не совпадать
с картинкой, если время их воспроизведения
различно.
• Если параметр “MODE (MP3, JPEG)”
установлен на “IMAGE (JPEG)” (стр. 37),
выбор параметра “TRACK” невозможен.
Совет
Также можно переключить функцию Repeat
Play в режиме остановки воспроизведения.
Воспроизведение
DVD VIDEO-дисков с
помощью меню
На некоторых DVD VIDEO-дисках
имеются меню для просмотра DVD
VIDEO-дисков. С помощью данных
меню, отображенных на ТВ экране,
можно воспроизводить DVD VIDEOдиски.
Использование TOP MENU
DVD VIDEO-диск подразделен на
продолжительные участки, содержащие
картинку или музыку, и называются
“наименование”. При воспроизведении
DVD VIDEO-диска с несколькими
наименованиями, с помощью TOP
MENU, можно выбрать нужное
наименование.
Использование MENU
На некоторых DVD VIDEO-дисках
содержание диска можно выбрать с
помощью меню. С помощью MENU, во
время воспроизведения таких DVD
VIDEO-дисков, можно выбрать такие
параметры как язык субтитров и язык
озвучивания.
1 Нажмите кнопку TOP MENU или
MENU.
На ТВ экране высветится меню.
Содержание меню варьирует в
зависимости от диска.
2 Нажав кнопку V и v или B и b, или
цифровую кнопку, выберите
наименование или параметр для
воспроизведения или настройки.
3 Нажмите кнопку ENTER.
28
RU
Выбор функции
Выбор зоны
“ORIGINAL” или
“PLAY LIST” на
DVD-RW-диске
DVD-RW-диски в режиме VR (Video
Recording) можно воспроизводить в
последовательности записи или по списку
воспроизведения на диске. Данная
функция относится только к DVD-RWдискам в режиме VR со списком
воспроизведения.
1 В режиме остановки
воспроизведения, нажмите кнопку
DISPLAY один или два раза.
На дисплее-на-экране высветится
меню управления.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите (ORIGINAL/PLAY
LIST), затем нажмите кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране высветятся
опции для функции “ORIGINAL/
PLAY LIST”.
)
1 ( 4 4
3 ( 2 8
T
1 : 3 0 : 5 0
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
)
DVD-RW
воспроизведения
для Super Audio
CD-диска
Выбор зоны воспроизведения
на 2-канальном и
многоканальном Super Audio
CD-диске
На некоторых Super Audio CD-дисках
имеются зона 2-канального
воспроизведения и зона многоканального
воспроизведения. Можно выбрать зону
воспроизведения для прослушивания.
1 В режиме остановки
воспроизведения, нажмите кнопку
DISPLAY один или два раза.
На дисплее-на-экране высветится
меню управления.
2 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите (MULTI/2CH), затем
нажмите кнопку ENTER.
На дисплее-на-экране высветятся
опции для функции “MULTI/CH”.
2CH
Диск – Воспроизведение
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите нужную настройку.
• PLAY LIST: воспроизведение по
списку воспроизведения на диске.
• ORIGINAL: воспроизведение в
изначальной последовательности
записи.
4 Нажмите кнопку ENTER.
3 Повторно нажимая кнопку V или v,
выберите нужную настройку.
• MULTI: воспроизведение
многоканальной зоны
воспроизведения.
• 2CH: воспроизведение 2-канальной
зоны воспроизведения.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Зона воспроизведения выбрана.
продолжение следует
29
RU
Примечание
Во время воспроизведения многоканальной
зоны воспроизведения, на дисплее
высвечивается индикация “MULTI”.
Воспроизведение
VIDEO CD-дисков с
Выбор слоя воспроизведения
на смешанном Super Audio CDдиске
На некоторых Super Audio CD-дисках
имеются Super Audio CD слой и CD слой.
Можно выбрать слой воспроизведения
для прослушивания.
Во время остановки воспроизведения,
повторно нажимая кнопку SA-CD/CD на
аппарате, выберите Super Audio CD или
CD слой.
При выборе Super Audio CD слоя, на
дисплее высвечивается “SA-CD”. Та к им
же образом, при выбора CD слоя, на
диспее высвечивается “CD”.
Примечания
• Более подробно о Super Audio CD дисках,
смотрите стр. 9.
• Функции Program Play, Shuffle Play и Repeat
Play работают только внутри выбранного
слоя и зоны воспроизведения.
функциями PBC
(Ver. 2,0)
— Воспроизведение PBC
Используя меню PBC (Playback Control –
управление воспроизведением) на ТВ
экране, можно управлять интерактивной
программой диска. Формат меню и
структура могут различаться в
зависимости от каждого диска.
1 Нажав кнопку H (или hH на
аппарате), начните
воспроизведение VIDEO CD-диска с
функциями PBC.
На ТВ экране высвечивается меню
PBC.
2 Нажимая цифровые кнопки,
выберите номер нужного
параметра.
3 Нажмите кнопку ENTER.
4 Продолжайте воспроизведение
согласно инструкциям меню.
Так как процедура управления может
различаться между дисками,
смотрите инструкции по
эксплуатации к дисками.
30
RU
Loading…
- Topics
- manualsbase, manuals,
- Collection
- manuals_sony; manuals; additional_collections
- Language
- English
- Item Size
- 34.9M
- Addeddate
- 2020-08-16 05:08:39
- Identifier
- manualsbase-id-430818
- Identifier-ark
- ark:/13960/t5x72p901
- Ocr
- ABBYY FineReader 11.0 (Extended OCR)
- Page_number_confidence
- 99.07
- Ppi
- 300
- Scanner
- Internet Archive Python library 1.9.4
plus-circle Add Review
plus-circle Add Review
comment
Reviews
There are no reviews yet. Be the first one to
write a review.
83
Views
DOWNLOAD OPTIONS
download 1 file
ABBYY GZ download
Temporarily Unavailable
DAISY
For users with print-disabilities
Temporarily Unavailable
EPUB
download 1 file
FULL TEXT download
download 1 file
ITEM TILE download
download 1 file
PAGE NUMBERS JSON download
download 1 file
PDF download
download 1 file
SINGLE PAGE PROCESSED JP2 ZIP download
download 1 file
TORRENT download
download 12 Files
download 6 Original
SHOW ALL
IN COLLECTIONS
Manuals: Sony
The Manual Library
Additional Collections
Uploaded by
chris85
on
Скачать
©2005 Sony Corporation
2-584-017-11(2)
Mini Hi-Fi
Component
System
Operating Instructions
MHC-WZ88D
Contents
Page
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture Table of Contents
Tape – Recording
Sound Adjustment Optional Components
Additional Information About this manual
Playable discs Region code of DVD VIDEOs you can play back on this system
Example of discs that this system cannot play back Notes about CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW/DVD+R
DVD+RW Note on DualDiscs
Note on playback operations of DVD VIDEOs and VIDEO CDs Music discs encoded with copyright protection technologies
About the Super Audio CD
Types of Super Audio CDs Copyrights
Hooking up the system
3Connect the FM and AM antennas
When using a TV When connecting a video deck
10GB 6Connect the power cord to a wall outlet
7(Except for Latin American and Russian models) Set the color system to PAL or NTSC depending on the color system of your TV
To connect optional components Inserting two R6 (size AA) batteries into the remote
Positioning the speakers
Setting the clock
Performing QUICK SETUP
12 Press ENTER
To quit QUICK SETUP To change the settings of QUICK SETUP
1 Press DISPLAY once or twice when playback is stopped 2 Press V or v repeatedly to select (SETUP), then press ENTER
Using the THEATRE SYNC function
Changing the format of video signals from COMPONENT VIDEO OUT jacks
Loading a disc
Playing a disc — Normal play
When playing an MP3 audio track:
2 Press H (or hH on the unit) Additional operations
Playing a track, chapter or file by entering the track, chapter or file number (DVD VIDEO, VIDEO CD, AUDIO CD, Super Audio CD and DivX video files only)
Resuming playback from the point where you stopped the disc
— Resume Play — Multi-discResume
Creating your own program
— Program Play Playing in random order
— Shuffle Play Playing repeatedly
— Repeat Play xWhen playing a VIDEO CD, AUDIO CD or Super Audio CD when Program Play is off
xWhen playing MP3 audio tracks or JPEG image files on a DATA CD 24GB
Playing DVD VIDEOs using the menu
Selecting a playback area for Super Audio CD
Playing VIDEO CDs with PBC functions (Ver. 2.0)
— PBC Playback About MP3 audio tracks and JPEG image files
29GB
Playing DATA CDs with MP3 audio tracks and JPEG image files
Playing an MP3 audio track
1 Load a DATA CD with MP3 audio tracks on the disc tray 2 Press V or v repeatedly to select the album you want, then press ENTER
3 Press V or v repeatedly to select the MP3 audio track you want, then press
3 Press B/V/v/b to select the image you want to view and press ENTER
To rotate a JPEG image file 32GB
Playing MP3 audio tracks and JPEG images files as a slideshow with sound
Specifying the slideshow speed
(JPEG image files only) (INTERVAL), then press
Selecting the image transition effect for the slideshow 2 Press V or v repeatedly to select (EFFECT), then press ENTER
Enjoying DivX® Videos
Playing DATA CDs and DATA DVDs with DivX video files
Playing an album of DivX video files
Playing a DivX video file To return to the album list display when the track list is displayed
To turn off or turn on the track list or album list display 37GB
Searching for a particular point on a disc
—Scan, Slow-motionPlay, Freeze Frame — Scan
— Slow-motionplay
— Freeze Frame Searching for a title/ chapter/track/scene/ index/album/file
— Time Search
Searching by scene
— Picture Navigation Selecting the audio format
Displaying the audio information of the disc
(DVD VIDEO and DivX videos file only) 44GB
Changing the angles
Displaying the subtitles Adjusting the delay between the picture and sound
— A/V SYNC Restricting playback of the disc
—CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL — CUSTOM PARENTAL CONTROL
3 Press V or v repeatedly to select
(PARENTAL CONTROL), then press ENTER 4 Press V or v repeatedly to select “ON t”, then press ENTER
xIf you have not entered a password xWhen you have already registered a password
— PARENTAL CONTROL
7 Press V or v repeatedly to select “LEVEL”, then press ENTER
8 Press V or v repeatedly to select the level you want, then press ENTER To turn off the Parental Control function
To play back a disc for which Parental Control is set Area Code
Using the DVD setup menu
— LANGUAGE SETUP
— SCREEN SETUP
— CUSTOM SETUP
— SPEAKER SETUP
To return to the default setting when changing a setting
xSIZE xDISTANCE
55GB repeatedly to adjust the level from your listening position
“CUSTOM”, then press ENTER repeatedly to select “SPEAKER SETUP”, then press ENTER or
repeatedly to select “TEST TONE”, then press ENTER or repeatedly to select “ON”, then press ENTER
10 Press ENTER when you have finished making the adjustment
12 Press B 15 Press B
17 Press V or v repeatedly to select “OFF”, then press ENTER 57GB
Presetting radio stations
5 Press PRESET +/– repeatedly to select the preset number you want
7 Repeat steps 1 to 6 to store other stations Other operations
To change the AM tuning interval (except for Saudi Arabian and Russian models) Tuner
Listening to the radio
— Preset Tuning — Manual Tuning
Loading a tape
Playing a tape — CD Synchro Recording
Recording onto a tape manually
— Manual Recording Adjusting the sound
Selecting the sound field
Selecting the preset effect
Adjusting the graphic
Singing along: Karaoke equalizer and storing the
user equalizer setting To adjust the microphone echo
To turn off the Karaoke Mode Singing karaoke by reducing the vocal
(KARAOKE PON), then press 3 Press V or v repeatedly to select “ON”, then press ENTER
Adjusting the pitch of the music
(KEY CONTROL), then press 3 Press V or v repeatedly to select the key you want
Turning on the vocals (DVD VIDEO, VIDEO CD, AUDIO CD only)
Dolby Digital Karaoke Format
Speaker output in normal Dolby Digital format (5.1 channel) Speaker output in Dolby Digital Karaoke format
Selecting the vocals 70GB
Mixing and recording sounds
72GB
Falling asleep to music
— Sleep Timer Waking up to music
— Play Timer Timer recording radio programs
6 Load a recordable tape into deck B
8 Press ?/1 to turn off the system Timer
75GB Turning off the display
— Power Saving Mode Viewing information about the disc in the front panel display
xWhen playing a Super VCD without PBC function
xWhen playing a Super VCD or VIDEO CD with PBC function xWhen playing MP3 audio tracks on a
Checking the total playing time and titles Press TIME/TEXT repeatedly when playback is stopped
Viewing information about the disc in the on-screendisplay
Checking the date information of JPEG image files
Hooking up optional components
Listening to audio from a connected component
Recording audio signal from a connected component
Connecting external antennas
Problems and remedies
The timer does not function
The remote does not function There is acoustic feedback
The color irregularity on a TV screen persists The sound from the component connected to the VIDEO/SAT IN jacks is distorted
Disc player
The disc tray does not open and “LOCKED” appears in the display The disc tray does not close
The disc does not eject Playback does not start
Picture
87GB Tape deck
88GB Optional components
To return the DVD settings to the default settings*, perform reset as follows: 1 Press DISPLAY when playback is stopped
3 Press V or v repeatedly to select “RESET”, then press ENTER 4 Press V or v repeatedly to select “YES”, then press ENTER
Self-diagnosisfunction
Messages Tape
No Tab No Tape
OFF TIME NG Others
Precautions
Notes on discs
Cleaning the cabinet To save a tape permanently
Before placing a tape in the tape deck When using a tape longer than 90 minutes
Specifications
Tuner section
Speaker Front speaker (SS-WZ88D):
Surround speaker (SS-RSZ88D): Center speaker (SS-CTZ88D):
General
96GB Guide to the Control Menu display
List of Control Menu items
TITLE/SCENE/TRACK CHAPTER/INDEX
INDEX TRACK
SETUP
ALBUM FILE
DATE INTERVAL
DVD setup menu item list
SETUP (page 14, 50, 89)
101GB Language code list
Glossary
DVD VIDEO
DVD-RW File
Film based software, Video based software Index (AUDIO CD) / Video Index (VIDEO CD)
Parental Control
Playback Control (PBC) VIDEO CDs without PBC functions (Version. 1.1 discs)
VIDEO CDs with PBC functions (Version. 2.0 discs) Progressive format (sequential scanning)
Track
VIDEO CD 106GB
List of button locations and reference pages
Remote control
-
Page 1
©2005 Sony Corporation 2-584-017- 11 (2) Mini Hi-Fi Component System Operating Instructions MHC-WZ88D[…]
-
Page 2
2 GB To preve nt fire or s hock hazar d, do not expose th e unit to rain or mo isture. To prevent fi re, do not cover the ventilati on of the apparatus w ith newspa pers, table -cloths, c urtains, etc. And don’ t place ligh ted candl es on the ap paratus. To prevent fire or sh ock hazard, do not plac e objects filled with liq uids, such as va ses[…]
-
Page 3
3 GB About this manua l ……….. ……….. ……….. .. 5 Playable discs ……………….. ……… .. ……… .. 5 Getting Started Hooking up the syste m…. ……….. …………. 9 Positioning the speakers ……….. .. ……….. 12 Setting the clock . ……….. ……….. ……….. .. 13 Performing QUICK SETUP ……….[…]
-
Page 4
4 GB Tape – Recording Recording your favorite disc onto a tape… ……….. ……….. ……… ……….. ….. 62 — CD Synchro Recording Recording onto a tape manually . ………. 63 — Manual Rec ording Sound Adjustment Adjusting the sound ………….. ……….. ….. 64 Selecting the sound field . …….. ……… ….. 65 Sele[…]
-
Page 5
5 GB • This manual mainly explains operations using the remote, but the same operations can also be performed using the buttons on the unit having the same or similar names. • The English on-screen display is used for illustration purposes only. • The items in Control Menu may be different depending on the disc. • The items in Setup Menu ma[…]
-
Page 6
6 GB Region code of DVD VIDEOs you can play back on this system Your system has a region code printed on the back of the unit and will only play back DVD VIDEOs labeled with identical region code. DVD VIDEOs labeled wil l also be played back on this system. If you try to play back any other DVD VIDEO, the message “Playback prohibited by area limi[…]
-
Page 7
7 GB Notes about CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW /DVD+R/ DVD+RW • In some cases, CD -Rs, CD-RWs, DVD-R s, DVD-RWs, DVD+Rs or D VD+RWs cannot be played back on this system depending upon the recording quality or physical condition of the disc, or the characteristics of the recording device. Fu rth ermore, the disc may not be played back if it has not bee[…]
-
Page 8
8 GB • CD-Rs/CD-R Ws recorded in Mult i Sessi on that have not ended by “closing the session” are not supported. • With DATA CD or D ATA DVD, the system will only play back DivX video files even if it contains MP3 audio tracks or JPEG image files. About the Super Audio CD Super Audio CD is a new high-quality audio disc standard where music […]
-
Page 9
Getting Started 9 GB Do the following procedures 1 to 7 to hook up you r system using the supplied cords and accessories. Preparation Place the components as shown below. 1 Connect the system con trol cables from the DVD player/Tuner component to the appropriate (same numbered) SYSTEM CONTROL co nnectors on the Amplifier/Tape deck com ponent. Note […]
-
Page 10
10 GB Speakers 3 Connect the FM and AM an ten nas. Set up the AM loop antenna, then connect it. 4 Connect the video i nput jack of your TV to the VIDEO OUT jack with the supplied video cord. When using a TV Turn on the TV and select the vide o input so that you can view the pictures from this system. When connecting a video deck Connect the video d[…]
-
Page 11
Getting Started 11 GB 6 Connect the power cord to a wal l outlet. The demonstration appears in the display. When you press ?/1 , the system turns on and the demonstration automatic ally ends. If the supplied adaptor on th e plug does not fit your wall outlet, d etach it from the plug (only for models equipped with an adaptor). 7 (Except for Latin A[…]
-
Page 12
12 GB Attaching the speaker pads Attach the supplied speaker pads to the bo ttom of the speakers to stabilize the speakers and to prevent them from slipping. 1 Place the front speakers at an angle of 45 degrees from your listening position. 2 Place the center speaker at about the same height as the front speakers. Align the center speaker with the […]
-
Page 13
Getting Started 13 GB 4 Place the sub woofe r if you have connected an optional sub woofer. To obtain a better bass reproduction, we recommend you to place the sub woofer on a solid floor where resonance is unlikely to occur. Notes • Do not place the surround speakers on top of a TV. This may ca us e distortio n o f the colors in th e TV screen. […]
-
Page 14
14 GB Before using the system, you can make the minimum basic adjustments (LANGUAGE SETUP, SCREEN SETUP, SPEAKER SETUP) in QUICK SETUP. After performing QUICK SETUP, the system is ready for playback. To perform further speakers settings, see “Setting the speakers” on page 54. 1 Turn on your TV and select the vid eo input. 2 Press ?/1 to turn on[…]
-
Page 15
Getting Started 15 GB 9 Press V or v repeatedly to select the front speaker distance from the listening position, then press ENTER. You can set from 1.0 to 7.0 meters. 10 Press V or v repeatedly to select the center speaker distance from you r listening position, then press ENTER. You can set from 0.0 to 7.0 meters. The setting range changes depend[…]
-
Page 16
16 GB THEATRE SYNC allows you to tu rn on your Sony TV and this system , changes the system’s function to “DVD,” and then swiches the TV’s input source you have set with just one button. Preparing for the THEATRE SYNC function Hold down SLEEP and press the numeric buttons, CLEAR or ALBUM +/– to register the TV’s in put sour ce. The TV?[…]
-
Page 17
Getting Started 17 GB Progressive is the method for disp laying TV images which reduces flickering and sharpens the image. To use this method, you need to connect to a TV that can a ccept progressive signals. You can output signals from COMPONENT VIDEO OUT jacks in INTERLACE or PROGRESSIVE format. 1 Press FUNCTION +/– repeatedly to select “DVD?[…]
-
Page 18
18 GB Use the buttons on the unit for the operation. 1 Press Z . The disc tray slides out. 2 Load a disc with the label side facin g up on the disc tray. 3 Press Z to close the disc tray. Notes • Do not forcibly pu sh the disc tray to clo se it as this may cause a malfunction. Press Z to close the disc tray. • When you eject a disc, h andle the[…]
-
Page 19
Disc – Playbac k 19 GB When playing an MP3 audio track: When playing a DivX video file on a DA TA DVD (except for Latin American models): 1 Press FUNCTION +/– repeatedly until “DVD” appears in the display (or press DVD on the unit ). 2 Press H (or hH on the un it). Additional operations 1) DVD VIDEOs and DVD-RW in VR mo de only. 2) This fun[…]
-
Page 20
20 GB This system memorizes the point where you stopped the disc so you can resume playback from that point. Resume Play is not canceled when you turn off the system except for MP3 audio tracks, JPEG image files and DivX video files. 1 While playing a disc, press x to stop playback. “Resume” appears in the display. If “Resume” does not appe[…]
-
Page 21
Disc – Playbac k 21 GB You can make a program of up to 99 steps in the order you want them to be played back. 1 Press DISPLAY once or twice. The Control Menu appears in the on-screen display. 2 Press V or v repeatedly to select (PROGRAM), then press ENTER. The options for “PROGRAM” ap pear in the on-screen display. 3 Press V or v repeatedly t[…]
-
Page 22
22 GB To change a program step 1 Follow steps 1 to 3 of “Creating your own program (Program Play)”. 2 Press V or v repeatedly to select the program step you want to change. Then, press b . 3 Follow step 5 to program a new track. To delete a program step 1 Follow steps 1 to 3 of “Creating your own program (Program Play)”. 2 Press V or v repe[…]
-
Page 23
Disc – Playbac k 23 GB Notes • You cannot use this function with VIDEO CDs and Super VCDs du ring PBC pl ayback. • Shuffle Play is cance led when: – you open the disc tray. – you turn off the system. – you disconnect t he AC power co rd (mains lea d). – you change the function. – you perform Tra ck/Index Se arch. – you perform CD […]
-
Page 24
24 GB x When playing a VIDEO C D, AUDIO CD or Super Audio CD wh en Program Play is off •O F F : does not play repeatedly. • DISC: repeats all tracks on the current disc. • TRACK: repeats the cu rrent track. x When playing a VIDEO C D, AUDIO CD or Super Audio CD wh en Program Play is activated •O F F : does not play repeatedly. • ON: repea[…]
-
Page 25
Disc – Playbac k 25 GB Some DVD VIDEOs have menus to help you enjoy the DVD VIDEOs. You can play back DVD VIDEOs using these menus on the TV screen . Using TOP MENU A DVD VIDEO is divided into long sections of picture or music feature called “title”. When you play back a DVD VIDEO which contains several titles, you can select the title you wa[…]
-
Page 26
26 GB Selecting a playback area on a 2 channel and multi-channel Super Audio CD Some Super Audio CDs consist of a 2 channel playback area and a multi-channel playback area. You can select the playback area you want to listen to. 1 Press DISPLAY once or twice when playback is stopped. The Control Menu appears in the on-screen display. 2 Press V or v[…]
-
Page 27
Disc – Playbac k 27 GB You can use the PBC (Playback Control) menu on your TV screen to enjoy th e disc’s interactive software. The menu format and structure may differ depending on each disc. 1 Press H (o r hH on the unit) to start playing a VIDEO CD with PBC functions. The PBC menu appears on the TV screen. 2 Press the numeric buttons to sele[…]
-
Page 28
28 GB What is MP3/JPEG? MP3 is an audio compression technology that satisfies the ISO/MP EG re gulations. JPEG is an image compression technology. Discs that the system can play back For details on DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/ CD-RWs) that the system can play back, see “Example of discs that this system cannot playback” (page 6) and “About Multi […]
-
Page 29
Disc – Playbac k 29 GB Notes • Dependi ng on the so ftw are you use t o create the DATA CD, the pl ayback orde r may differ from the illustration a bove. • The playba ck order abo ve may not be applicable i f there are mor e than 200 albu ms and 300 files i n each album. • The system can recogni ze up to 200 al bums (including a lbums that […]
-
Page 30
30 GB MP3 audio tracks and JPEG image files recorded on DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/ CD-RWs) can be played back on this system. Playing an album of MP3 a udio tracks or JPEG ima ge files 1 Load a DATA CD on the disc tray. The list of albums appears in the on-screen display. 2 Press V or v repeatedly to select the album you want and p ress H (or hH on t[…]
-
Page 31
Disc – Playbac k 31 GB Playing an MP3 audio track 1 Load a DATA CD with MP3 audio tracks on the disc tray. The list of albums appears in the on-screen display. 2 Press V or v repeatedly to select the album you want, then press EN TER. The list of MP3 audio tracks of the selected album appears in the on-screen display . 3 Press V or v repeatedly t[…]
-
Page 32
32 GB 3 Press B / V / v / b to select the image you want to view and press ENTER. To play back the next or previous JPEG image file Press B or b repeatedly during the slideshow. To play back the next album of JPEG image files You can select the next album by pressing b repeatedly until the last file of the current album. Then press b once. The firs[…]
-
Page 33
Disc – Playbac k 33 GB You can play back a slideshow with sound by first placing both MP3 au dio tracks and JPEG image files in the same album on a DATA CD. 1 Load a DATA CD on the disc tray. The list of albums appears in the on-screen display. 2 Press DISPLAY repeatedly until Control Menu for MP3 audio track appears in the on-screen disp lay. 3 […]
-
Page 34
34 GB Tips • You can also change the sl ideshow spe ed (page 34) and effect (p age 34) while playin g J PEG image f iles. • If you wa nt to play back a slid eshow to th e same audio track, set the track to Repeat Play (page 23). Specifying the slideshow speed (JPEG image files only) When you play back JPEG image files as slideshow, you can spec[…]
-
Page 35
Disc – Playbac k 35 GB 3 Press V or v repeatedly to select the setting you want. The default setting is underlined. • MODE 1 : The image sweeps in from top to bottom of the screen. • MODE 2: The image sweeps in from left to right of the screen. • MODE 3: The image stretches out from the center of the screen. • MODE 4: The images change wi[…]
-
Page 36
36 GB DivX video files that the system can play back The system can play back files which have the extension “.AVI” or “.DivX ” that contain data in DivX format. Notes • The sys tem may not p lay back a D ivX video fi le when the fi le has been combined from t wo or more DivX video files. • The system ca nnot play b ac k a DivX vi deo f[…]
-
Page 37
Disc – Playbac k 37 GB Playing an album of DivX video files 1 Load a DATA CD or DATA DVD with DivX video files on the disc tray. The list of the albums appears in the on-screen display. During playback of an album, the album title is shaded. 2 Press V or v repeatedly to select the album you want and p ress H (or hH on the unit). The system starts[…]
-
Page 38
38 GB To play back the next or previous DivX video file Press . or > (or .m or M> on the unit) repeatedly during playback. To play back the next album of DivX video files You can select the next album by pressing > (or M> on the unit) repeatedly unt il the last file of the current album. Then press > (or M> on the unit) once. The […]
-
Page 39
Disc – Playbac k 39 GB Notes • For DATA CDs, yo u can search for a particular po int only on an MP3 audio tr ac k. • Depending on the D VD VIDEO/VIDEO CD, you may not be able to d o some of the operations described. • Dependi ng on the dis c, the actua l speed may d iffer. Tips •T h e “ × 2 B ”/“ × 2 b ” play back speed is about[…]
-
Page 40
40 GB You can search a title (DVD VIDEO, DVD-RW in VR (Video Recording) mode), chapter (DVD VIDEO, DVD-RW in VR mode), track (AUDIO CD, VIDEO CD, MP3 audio track), scene (VIDEO CD), index (VIDEO CD, Super Audio CD), album (MP3 audio track, JPEG image file, DivX video file) and file (JPEG image file, DivX video file). As titles, chapters, tracks, sc[…]
-
Page 41
Disc – Playbac k 41 GB 3 Press ENTER. “** (**)” changes to “– – (**)”. 4 Press V or v repeated ly or the numeric buttons to select the title , chapter, track, scene, index, album or file number you want to search for. If you make a mistake Press CLEAR to cancel the number, then select another number. 5 Press ENTER. The system starts p[…]
-
Page 42
42 GB You can view the first scene of each track of a VIDEO CD or each chapter or title of a DVD VIDEO so that you can find the track, chapter or title you want quickly. 1 Press PICTURE NAVI once to select “TRACK VIEWER” for VIDEO CD. For DVD VIDEO, press PICTURE NAVI repeatedly to select “CHAPTER VIEWER” or “TITLE VIEWER”. • TRACK VI[…]
-
Page 43
Disc – V arious Functions 43 GB When playing a DVD VI DEO or a DivX video file recorded in multiple audio formats, you can select the audio format you want. If the DVD VIDEO is recorded w ith multilingual tracks, you can also change the language. When playing a VIDEO CD, A UDIO CD or MP3 audio tracks, you can select the sound from the right or le[…]
-
Page 44
44 GB Displaying the audio information of the disc (DVD VIDEO and DivX videos file only) When you press AUDIO repeatedly during playback, the audio signal format of the curren t track is displayed in the on-screen display. x When playing a DVD VIDEO For example, in Dolby Digital format, multiple signals ranging from monaural to 5.1 channel signals […]
-
Page 45
Disc – V arious Functions 45 GB You can change the viewing angle while playing a DVD VIDEO on which various angles (multi- angles) for a scene are recorded. For example, while playing a scene of a train in motion, you can display the view from the front of the train, the left window of the train, or from the right window without having the train?[…]
-
Page 46
46 GB When the sound does not synchronize with the pictures on the screen, you can adjust the delay between the picture and sound. 1 Press DISPLAY once or twice when playback is stopped. The Control Menu appears in the on-screen display. 2 Press V or v repeatedly to select (A/V SYNC), then press ENTER. The options for “A/V SYNC” appear in the o[…]
-
Page 47
Disc – V arious Functions 47 GB 3 Press V or v repeatedly to select (PARENTAL CONTROL), then press ENTER. The options for “PAR ENTAL CONTROL” appear in the on-screen display. 4 Press V or v repeatedly to select “ON t ”, then press ENTER. x If you have not entered a p assword The display for registering a new password appears in the on-scr[…]
-
Page 48
48 GB Limiting playback for children — PARENTAL CONTROL (DVD VIDEO only) You can limit the playback of some DVD VIDEOs according to a predetermined level such as the age of the users. The “PARENTAL CONTROL” function allows you to set a playback limitation level. 1 Press DISPLAY when playback is stopped. The Control Menu appears in the on-scre[…]
-
Page 49
Disc – V arious Functions 49 GB 7 Press V or v repeatedly to select “LEVEL”, then press ENTER. The options for “LEVEL” are displayed in the on-screen display. 8 Press V or v repeatedly to select the level you want, then press ENT ER. Parental Control se tting is comple ted. The lower the value, the stricter the limitation. To turn off the[…]
-
Page 50
50 GB Changing the password 1 Press DISPLAY when playback is stopped. The Control Menu appears in the on-screen display. 2 Press V or v repeatedly to select (PARENTAL CONTROL), then press ENTER. The options for “PAR ENTAL CONTROL” appear in the on-screen display. 3 Press V or v repeatedly to select “[PASSWORD t ]”, then press ENTER. The dis[…]
-
Page 51
Disc – V arious Functions 51 GB 4 Press V or v repeatedly to select the setup item from the displayed list: “LANGU AGE SET U P ”, “SC R EE N SETUP”, “CUSTOM SETUP”, or “SPEAKER SETUP”. Then press ENTER. The setup item is selected. Example: SCREEN SET UP 5 Press V or v repeatedly to select the item you want, then press ENTER. The o[…]
-
Page 52
52 GB Setting the TV screen — SCREEN SETUP Choose the settings accordin g to the TV you connected. Select “SCREEN SETUP” in the Setup menu. For details, see “Using the DVD setup menu” (page 50). The default settings are underlined. x TV TYPE (DVD VIDEO only) Selects the aspect ratio of the connected TV (4:3 standard or wide). The default […]
-
Page 53
Disc – V arious Functions 53 GB x BACKGROUND Selects the background color or picture to be displayed on the TV screen. The background color or picture is disp layed whe n playback is stopped or while playing an AUDI O CD, Super Audio CD and MP3 audio tracks. x BLACK LEVEL (Latin American models only) Select the black level (s etup le vel) for the[…]
-
Page 54
54 GB x PAUSE MODE (DVD VIDEO and DVD-RW in VR (Video Recording) mod e only) Select the picture in pause mode. x TRACK SELECTION (DVD VIDEO only) Gives priority to the s ound track which contains the highest number of channels when you play back a DVD VIDEO on which multiple audio formats (PCM, DTS, MPEG audio, or Dolby Digital format) are recorded[…]
-
Page 55
Disc – V arious Functions 55 GB To return to the default setting when changing a setting Press CLEAR before you press ENTER. However, note that you cannot return the setting of “SIZE” to default setting. Note You cannot perform SPEA KER SETUP when you connect he adphones or microphone s to the uni t. x SIZE When you connect or disconnect the […]
-
Page 56
56 GB x LEVEL (FRONT) You can vary the level of the front speakers, center speaker and sub woofer as follows. Be sure to set “TEST TONE” to “ON” for easy adjustment. The items that are set to “NONE” in “SIZE” cannot be selected. Depending on the sub woofer, the sound output may be smaller compared to other speakers when you adjust t[…]
-
Page 57
Disc – V arious Functions 57 GB 10 Press ENTER when you have finished making the adjustment. 11 Repeat steps 8 to 10 to adjust the speaker level for other speakers. 12 Press B . 13 Press V or v repeatedly to select “LEVEL (SURROUND)”, then press ENTER. 14 Repeat steps 8 to 11 to adjust the speaker level for other speakers. 15 Press B . 16 Pre[…]
-
Page 58
58 GB You can preset up to 20 FM stations and 10 AM stations. You can then tune in any of those stations simply by sel ecting the corresponding preset number. Automatic tuning preset You can automatically tune in all of the stations that can be received in your area and then store the frequency of your favourite stations manual ly. 1 Press FUNCTION[…]
-
Page 59
Tu n e r 59 GB 4 Press ENTER. A preset number flashes in the display. The stations are stored from preset number 1. 5 Press PRESET +/– repeatedly to select the preset number you want. 6 Press ENTER. “Complete!” appears in the display. The station is stored. 7 Repeat steps 1 to 6 to stor e other stations. Other operations To change the AM tuni[…]
-
Page 60
60 GB You can listen to a ra dio station either by selecting a preset stati on, or by manually tuning in the station. Listening to a preset radio station — Preset Tuning Before tuning to preset stat ions, be sure to preset them first (see “Presetting radio stations” on page 58). 1 Press FUNCTION +/– repeatedly until “TUNER FM” or “TUN[…]
-
Page 61
T a p e – Pl ay b a ck 61 GB Use the buttons on the unit for the operation. 1 Press Z A or Z B. 2 Load a tape into deck A or B. 3 Push the center of the tape lid to close the deck. You can use TYPE I (normal) tape. 1 Load a tape. 2 Press FUNCTION +/– (or TA PE A/B on the unit) repeatedly un til “TAPE A” or “TAPE B” appears in the displa[…]
-
Page 62
62 GB Searching for the beginning of a track (AMS * ) During playback, press . or > ( or .m or M> on the unit) repeatedly for the number of songs you want to skip forward (or backward). The search direction, + (forward) or – (backward), and the number of songs being skipped (1~9) appears in the display. * AMS (Automatic Musi c Sensor) Notes[…]
-
Page 63
T ape – Recording 63 GB Notes • You can onl y record the tr acks on the CD layer of a Super Au dio CD when you make CD Synchro Recordin g. • You canno t lis ten to other so urces whil e r ecording. • When you press CD SYNC, the sound f ield is automatica lly change d to LINK if th e headphon es are not c onnected a nd HP 2CH if the headphon[…]
-
Page 64
64 GB Notes • When y ou press REC PAUSE/START, t he sound field is aut omatically changed to L INK if the headphones are not conn ected and HP 2CH if th e headphones ar e connected . • You cannot lis te n to other sour ces while rec ording. • When y ou connect o r disconne ct a microph one or headphones during re cording, th e sound may cut o[…]
-
Page 65
Sound Adjustment 65 GB You can take advantage of the surround sound simply by selecting one of the sou nd fields. They bring the exciting and powerful sound of movie theaters into your home. 1 Press SOUND FIELD. The last selected sound field appears in the display. 2 Press V / v or B / b ( .m or M> on the unit) repeatedly when the name of sound […]
-
Page 66
66 GB HP 2CH: The normal sound field for headphones. HP VIRTUAL: The sound field for headpho nes with virtual surround eff ect. This sound field is only effective when you play back multi channel sources. Notes • For so me discs, th e surround effect may n ot be as much as expected . • You can also press SOUND FIELD repeatedly to select the so […]
-
Page 67
Sound Adjustment 67 GB You can adjust the sound by raising or lowerin g the level of specific frequency band, then store it in the user equalizer setting in the memory. Use the buttons on the unit for the operation. 1 Press EQ SELECT. “PRESET EQ” appears in the display. 2 Press EQ SELECT again. “LOW” appears in the display. 3 Press .m or M&[…]
-
Page 68
68 GB 5 Start singing along w ith the music and adjust the microphone v olum e by turning MIC LEVEL on the unit. To adjust the microphone echo Turn ECHO LEVEL on th e un it to adjust the echo effect. To cancel the echo effect, turn ECHO LEVEL on the unit to “MIN”. To turn off the Karaoke Mode Disconnect all the microphones or press KARAOKE MODE[…]
-
Page 69
Sound Adjustment 69 GB Adjusting the pitch of the music (DVD VIDEO, DVD-RW in VR mode, VIDEO CD, AUDIO CD, MP3 audio tracks, DivX video files only) You can adjust the pitch of the music to suit your vocal range. You can adju st the key higher or lower in 14 halftone steps. 1 Press DISPLAY once or twice when Karaoke Mode is turned on while playing a[…]
-
Page 70
70 GB Dolby Digital Karaoke Format (DVD VIDEO only) The Dolby Digital format, which reprod uces surround sound usin g 5 channels, can also contain the “Dolby Digital Karaoke” format which is specialized for karaoke. In the D olby Digital Karaoke format discs, guide melody and guide vocal tracks are record ed in addition to the accompaniment. Yo[…]
-
Page 71
Sound Adjustment 71 GB Notes • You cannot change th e vocal for DVD VIDEOs with 1 guide voc al recorded . • When playing a DVD VIDEO, the function only works for Dolby Digital Karao ke format. • The “VOCAL SELECT” setting is au tomatically changed to defa ul t se tt i ng when you: – turn off th e system – change the function – turn […]
-
Page 72
72 GB Notes • During DVD function, the Kara oke Mode is automatica lly turned o n when you con nect an optional mi crophone to the MIC 1 or MIC 2 j ack. To sing along w ith the origin al source, pr es s KARAOKE MODE once to tu rn off the Karaoke Mode. • When y ou connect t he optiona l microphon e, the sound fiel d is automa tically chan ged to[…]
-
Page 73
Timer 73 GB . You can set the system to turn off after a certain time, so that you can fa ll asleep to music. Press SLEEP repeatedly. Each time you press the button, the minute display (the turn-off time) changes cyclically as follows: 90 min t 80 min t 70 min t … t 10 min t OFF Other operations Note When the Sl eep Timer is activated , “SLEEP?[…]
-
Page 74
74 GB 8 Press ENTER. The type of timer (“PLAY TIME R”), followed by the start time, the stop time and the music source appears in the display in sequence before the original display returns. 9 Press ?/1 to turn off the system. Other operations Notes • You can not select t he Play Timer a nd the Timer Recording a t the sa me time. • If you u[…]
-
Page 75
Timer 75 GB 6 Load a recordable tape into deck B . Make sure the tape is in th e front side. 7 Press DIRECTION on the unit repeatedly to select “ g ” to record on one side or “ j ” (or “RELAY”) to record on both sides. When recording from the reverse side, press FUNCTION +/– (or TAPE A/B on the unit) repeatedly until “TAPE B” appe[…]
-
Page 76
76 GB The demonstration display and the clock display can be turned off to minimize the amount of power consumed during standby mode (Power Saving Mode). Press DISPLAY repeatedly while th e system is turned off until the demonstration display and the clo ck display disappears. To cancel Power Saving Mode Press DISPLAY repeatedly while th e system i[…]
-
Page 77
Display 77 GB x When playing a Super VCD without PBC function Elapsed playing time of the current track t Title of the disc 2)5) x When playing a Super VCD or VIDEO CD with PBC funct ion Elapsed playing time of the current scene t Title of the disc 2)6) x When playing MP3 audio tracks on a DATA CD Elapsed playing time of the current track t Title o[…]
-
Page 78
78 GB You can c heck the ela psed playi ng time and remaining time of the curren t title, cha pter, or tr ack , and the to tal playing t ime of the disc. You can also check the DVD-TEXT, CD -TEXT, disc title, album title, tra ck title and file title. Press TIME/TEXT repeatedly during playback to change the time and title information. The time displ[…]
-
Page 79
Display 79 GB To turn off the Control Menu Press DISPLAY repeatedly until the Control Menu disappears from on-screen d isplay. Notes • Only alp habet letter s, numbers a nd some symbol s can be disp layed. • Depending on the type of di sc being play ed back, the system can only display a limited number of characters . Dependi ng on the di sc, n[…]
-
Page 80
80 GB To enhance your system, you can connect optional components. Refer to the operating instructions provided with each component. A VIDEO/SAT IN L/R jacks Use audio cords (not supplied) to connect an optional component (such as a VCR or sate llite tuner) to these jacks. You can then record from or listen to the component through this system. B V[…]
-
Page 81
Optional Comp onents 81 GB E S VIDEO OUT jack Use an S video cord (not supplied) to connect a TV to this jack. Yo u can enjoy higher quality video images. F COMPONENT VIDEO OUT jacks Use component video cords (not supplied) to connect a TV or projector to these jacks. If your TV accept progressive format signals, you must use this connection and pr[…]
-
Page 82
82 GB 1 Connect the audio cords. See “Hooking up optional components” on page 80. 2 Start recording manually. See “Recording onto a tape manually” on page 63. Recording the audio signal on a connected component 1 Connect the audio cords. See “Hooking up optional components” on page 80. 2 Start recording. Refer to the operating instructi[…]
-
Page 83
Optional Comp onents 83 GB Connect an external antenna to improve the reception. FM antenna Connect an optional FM external antenna. You can also use the TV antenna instead. AM antenna Connect a 6 to 15 meter insulated wire to the AM antenna terminal. Leave the supplied AM loop antenna connected. Connecting external antennas Insulated wire (not sup[…]
-
Page 84
84 GB Should you encounter a problem with your system, do the fo llowing: 1 Make sure the power cord and speaker cords are connected correctly and firmly. 2 Find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated corrective action. If the problem persists after d oing all of the above, consult your nearest So ny dealer. Gene[…]
-
Page 85
T roubleshooting 85 GB The timer do e s no t fu n ction. • Check the timer set ting and set th e co rrect time (pages 73 an d 74). • Cancel the Slee p Timer funct ion (page 73). • You ca nnot select the Play Ti mer and the T imer Recording at the same time. The remote do e s no t fu nction. • Remove the obstacl es between the remote and the[…]
-
Page 86
86 GB Disc player The disc tray does not open and “LOCKED” appears in th e display. • Consult your nearest So ny dealer. The disc tray does not close . • Load th e dis c co rr ectly. • Alway s close the t ray by pres sing Z on the unit. Do not forcibl y push the disc tr ay to close it as thi s may cause a ma lfunction . The disc does no t[…]
-
Page 87
T roubleshooting 87 GB The JPEG image file canno t be played back. • Recordi ng was not p erformed ac cording to the ISO 9660 Leve l 1, Level 2, or Joliet i n the expansion f ormat. • The JPE G image f ile does n ot have t he extensi on “.JPG” or “.JPEG”. • The dat a is not st ored in JPEG format. • JPEG image fi les with a h igh wi[…]
-
Page 88
88 GB Picture no is e ap p ears. • Clean the disc. • If video signal from your system has to go thr ough your VCR to y our TV, the co py-prote ction applied to some DVD VI DE O programs could affect the pict ure quality. If you still experie nc e problems afte r ch ecking your conn ect i on s, connect you r unit direct ly to your TV’s S Video[…]
-
Page 89
T roubleshooting 89 GB Optional components There is no sound. • Refer t o General ite m “There is no sound.” (page 84) and check the condit ion of the system. • Connect the compone nt properl y (page 80) while checking: – if the co rds are conn ected pr operly. – if the co rd plugs ar e firmly in serted all t he way. • Turn on the con[…]
-
Page 90
90 GB (When letters/numbers appear in the display) When the self-diagnosis function is activated to prevent the system fro m malfunctioning, a 5-character service numbe r (e.g. C 13 50) with a combination of a letter and 4 digits appears in the on-screen display and the front panel display. In this case, check the following table. One of the follow[…]
-
Page 91
T roubleshooting 91 GB Tape No Tab You cannot rec ord the tape beca use the tab ha s been removed from the ta pe. No Tape There is n o tape in the tape deck . Timer OFF TIME NG! The on time and off tim e of Play Time r or Timer Recording is the same . Others Not in Use You have pr essed a butt on whose oper ation is not allowed or in valid at tha t[…]
-
Page 92
92 GB On operating voltage Before oper ating the syst em, check th at the oper at ing voltage of the unit is iden tical with the voltag e of you r local powe r supply. On safety • The unit is not di sconnected from the AC pow er source (mai ns) as long a s it is conne cted to the wa ll outlet, eve n if the unit itse lf has been tu rn ed off. • […]
-
Page 93
Additional Inf ormation 93 GB Notes on discs • Before pla ying, cl ea n the disc with a clea ning cloth. Wipe the di sc from the center out. • Do not use solvents such as b enzene, thi nner, commerciall y availabl e cleaners or anti-s tatic spray intended fo r v inyl LPs. • Do not expose the d isc to dir ect sunli ght or heat sources su ch as[…]
-
Page 94
94 GB Amplifier section The followin g measur ed at AC 127, 22 0, 240 V, 50/60 Hz (Saudi Arab ian model on ly) The followin g measur ed at AC 120, 22 0, 240 V, 50/60 Hz (except for Saud i Arabian mode l) DIN power ou tput at st ereo mode (r ated) 100 + 100 watts (6 oh ms at 1 k Hz, DIN ) Continuo us RMS po wer out put (ref erence) Front s peaker: 1[…]
-
Page 95
Additional Inf ormation 95 GB Tuner section FM stereo, FM /AM superhet erodyne tun er FM tuner section Tuning ran ge 87. 5 – 108.0 MHz Antenna FM lead antenna Antenna ter minals 75 ohms un balanced Intermediat e frequenc y 10.7 MHz AM tuner section Tuning ra ng e Latin Amer ican model: 530 – 1,710 kHz (with the t uning inte rval set at 10 kHz) […]
-
Page 96
96 GB General Power requir ements Argentina models: 220 V AC, 50/60 Hz Australian model: 230 – 240 V AC, 50/60 H z Saudi Arab ian model: 120 – 127 V, 22 0 V or 230 – 240 V AC, 50/60 Hz Adjustab le w ith voltag e selector Thai model: 220 V AC, 50/60 Hz Other models : 120 V, 220 V or 230 – 240 V AC, 50/60 Hz Adjustab le w ith voltag e selecto[…]
-
Page 97
Additional Inf ormation 97 GB Use the Control Menu to select a function and to view related information. Press DISPLAY repeatedly to turn on, turn off or cha nge the Control Menu display as follows: , Control Menu display 1 m Control Menu display 2 (appears fo r certai n discs onl y) m Control Menu display off Control Menu display The Control Menu […]
-
Page 98
98 GB List of Control Menu items Item Item Name, Function, Relevant Disc Type TITLE/SCENE/TRACK Selects the title, sc ene, or trac k to be played . CHAPTER/INDEX Selects t he chapter or index to be played. INDEX Displays th e index and selec ts the index to be played. TRACK Selects the tr ack to be play ed. ORIGINAL/PLAY LIST Selects the type of ti[…]
-
Page 99
Additional Inf ormation 99 GB Item Item Name, Function, Relevant Disc Type SETUP QUICK Setup Use QUICK SET UP to choose t he desired la nguage of the on-scree n display, the aspect rat io of the TV, the audio output signal, and th e size of the speakers yo u are using . CUSTOM Setup In addition to the Quick Se tu p setting, yo u can adjust va ri ou[…]
-
Page 100
100 GB You can set the following items with the DVD setup menu. The default settings are underlined. LANGUAGE SETUP (page 51) SCREEN SETUP (page 52) CUSTOM SETUP (page 53) SPEAKER SETUP (page 54) DVD setup menu item list OSD Select the language you want to use from t he display ed language list. MENU Select the language you want to use from t he di[…]
-
Page 101
Additional Inf ormation 101 GB SETUP (page 14, 50, 89) 1) The default setting var ies dependi ng on the ar ea. 2) Except for L atin Americ an and Russi an models. 3) Lat in American models onl y. 4) Exc ept for Latin Americ an models. QUICK CUSTOM RESET YES NO[…]
-
Page 102
102 GB For details, see page 51. The language spellings conform to the ISO 639:1988 (E/F) standard. Language code list Code Language Code Language Code Language Code Language 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhaz ian 1194 Ga lician 1352 Mongoli an 1514 Ses otho 1032 Afrik aans 1196 Guarani 1353 Mol davian 1515 Sundanes[…]
-
Page 103
Additional Inf ormation 103 GB Album Section of a music or picture piece on a DATA CD or DATA DVD containing MP3 a udio tracks, JPEG image files and DivX image files. Chapter Subdivision of a title on a DVD VIDEO. A title is composed of several chapters. DivX ® Digital video technology c reated by DivXNetworks, Inc. Videos encoded with DivX techno[…]
-
Page 104
104 GB DVD VIDEO A disc that contains up to 8 hours of moving pictures even though its diameter is the same as an AUDIO CD. The data capacity of a single-layer and single- sided DVD VIDEO, at 4.7 GB (Giga Byte), is 7 times that of an AUDIO CD. Furthermore, the data capacity of a dual-layer an d single-sided DVD VIDEO is 8.5 GB, a single-layer and d[…]
-
Page 105
Additional Inf ormation 105 GB Parental Control A function of the DVD VIDEO to limit playback of the disc by the age of the users according to the limitation level in each country. The limitation varies from disc to disc; when it is activated, playback is completely prohibited, violent scenes are skipped or replaced with other scenes and so on. Pla[…]
-
Page 106
106 GB Track Sections of a picture or a music piece on an AUDIO CD, VIDEO CD or DATA CD. Each track is assigned a track number enabling you to locate the track you want. VIDEO CD A compact disc that cont ains moving pictures. The picture data uses th e MPEG 1 format, one of the worldwide standards for digital compression technology. The picture dat[…]
-
Page 107
Additional Inf ormation 107 GB Unit CD SYNC qg (62, 63, 89) Deck A wg (61, 62) Deck B ws (6 1, 63, 71, 75) DIRECTION 2 (61, 63, 7 1, 75) Disc tra y 6 (15, 18, 30, 31, 33, 37) DISPLAY 4 (76) Display wind ow 5 (11) DSGX q; (64) DVD w; (14, 17, 19, 62, 63, 6 7, 87) ECHO LE VEL qh (67, 68) EQ SELECT qs (66, 67) IR (recepto r) 7 (85) MIC 1 m wa (67, 71,[…]
-
Page 108
Sony Corporation Printed in Malaysia Remote control ADVANCE qj (19) ALBUM +/– ql (16, 19) ANGLE w; (45) AUDIO ws (43, 44, 82) CLEAR 9 (16, 22, 24, 41 , 55) DISC SKI P wj 1) DISPLA Y 4 (76) ENTER q; (1 3–15, 19, 21–2 7, 31–35, 37, 41, 42, 46–51, 55, 5 6–60, 68–71 , 73–75, 89) FM MODE wd (60, 88) FUNCTION +/– wh (14, 17, 19, 58, 60,[…]