- Techno Pride. Бытовая техника
- Документация
- Стиральные машины
- Candy
Candy
- Все бренды
- AEG
- Asko
- Bauknecht
- Beko
- Bosch
- Brandt
- Candy
- Electrolux
- Gorenje
- Graude
- Hiberg
- Hyundai
- Jacky`s
- Korting
- Krona
- Kuppersberg
- Kuppersbusch
- LG
- Maunfeld
- Midea
- Miele
- Neff
- Renova
- Samsung
- Scandilux
- Schaub Lorenz
- Schulthess
- Siemens
- Smeg
- Teka
- Vestfrost
- Weissgauff
- Whirlpool
- Zanussi
- Атлант
Стиральные машины
- Все категории
- Холодильники
- Стиральные машины
- Сушильные машины
- Посудомоечные машины
- Варочные панели
- Духовые шкафы
- Вытяжки
- Микроволновые печи
Инструкция для стиральной машины Candy GVSW40364TWHC-07 8,71 мб.
Инструкция 1 для стиральной машины Candy GVS34 116D2/2-07 6,02 мб.
Инструкция 2 для стиральной машины Candy GVS34 116D2/2-07 0,08 мб.
Инструкция для Candy CSW4 365 D/2-07 6,46 мб.
Инструкция для встраиваемой стиральной машины Candy CBWM 914DW-07 5,04 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy ACS441182D1/2-07 4,23 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy ACSS41052D1/2-07 3,84 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy ACSS41072D1/2-07 3,84 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 104D2-07 0,91 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 114D2-07 0,91 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 135D2-07 0,91 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 1D1035-07 0,94 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 2D1040-07 0,91 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy AQUA 2D1140-07 0,91 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CBWD 8514TWH-07 2,19 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CBWD8514TWH 5,25 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CDB 475DN-07 6,55 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CS34 1051D1/2-07 6,10 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CS34 1062D2/2-07 7,42 мб.
Инструкция для стиральной машины Candy CS4 1051D1/2-07 7,52 мб.
1
2
3
4
5
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Экономия воды и электричества важна, это существенно для кошелька пользователя и для общей экологической ситуации. Но не меньше, а то и больше хочется, чтобы стиральная машина отлично отстирывала белье за короткое время — при всей экономичности.
Посмотрим, насколько хороша в этом отношении Candy UltimO C37W4 27MBBW-07 и как быстро и чисто она выполняет свою работу.
Характеристики
Производитель | Candy |
---|---|
Модель | UltimO C37W4 27MBBW-07 |
Тип | узкая стиральная машина с фронтальной загрузкой |
Страна производства | Россия |
Гарантия | 1 год |
Срок службы* | 7 лет |
Максимальная загрузка | 7 кг |
Максимальная скорость отжима | 1200 об/мин |
Материал барабана | нержавеющая сталь |
Класс энергоэффективности | А |
Класс стирки | А |
Класс отжима | B |
Управление | сенсорное |
Количество программ | 13 |
Отсрочка запуска | 0,5—24 ч с шагом 30 минут |
Стирка с паром | есть |
Ночная стирка | есть |
Выбор температуры | есть |
Выбор скорости отжима | есть |
Блокировка от детей | есть |
Уровень шума при стирке | 49 дБ |
Уровень шума при отжиме | 72 дБ |
Вес | 57 кг |
Габариты (Ш×В×Г) | 595×850×465 мм |
Длина сетевого кабеля | 1,6 м |
Розничные предложения |
узнать цену |
* Вопреки распространённому заблуждению, это не срок, через который устройство обязательно сломается. Однако по истечении этого срока производитель перестаёт нести какую-либо ответственность за его работоспособность и имеет право отказаться его ремонтировать, даже за плату.
Комплектация
Стиральная машина поставляется в технологической упаковке из картона и пенопласта, обтянутой толстой полиэтиленовой пленкой. Деревянный брусок на передней стороне служит дополнительной защитой крышки барабана и придает жесткость конструкции.
Информация на упаковке ограничивается транспортировочными инструкциями. Чтобы убедиться, что нам прислали нужную стиральную машину, ее индекс нужно найти на бумажной наклейке, размещенной сбоку: вся моделезависимая информация приведена на ней.
Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили саму машину с установленным сливным шлангом, несложный заливной шланг, кронштейн для монтажа шланга, руководство пользователя и обязательную наклейку с информацией об энергетической эффективности.
На первый взгляд
Стиральная машина Candy UltimO C37W4 27MBBW-07 оформлена в строгой черно-белой гамме. Органы управления и крышка отсека для моющих средств визуально объединены панелью из гладкого черного пластика.
Точно в ее центре расположен круглый селектор программ. Правее мы видим дисплейный модуль и группу сенсорных кнопок, управляющих опциями стирки (мы рассмотрим панель управления чуть ниже).
Стеклянная крышка барабана прикрыта декоративным колпаком из полупрозрачного черного пластика.
По периметру ее украшает ободок из серебристого металлизированного пластика, а удерживается она на металлических петлях.
Внутренняя поверхность барабана покрыта выштампованными четырехугольниками, улучшающими гидродинамику, и снабжена чуть изогнутыми пластиковыми бойниками, перемешивающими белье. Перфорация нанесена как на боковые стенки, так и на заднюю.
Отсек для моющих средств разделен на две части: справа емкость для жидкого или порошкообразного средства, а слева — ванночка для кондиционера. Опция предварительной стирки в этой модели подразумевает загрузку порошка или геля прямо в барабан либо замачивание в чистой воде.
В нижнем правом углу передней панели мы видим круглый лючок сливного фильтра с патрубком аварийного слива.
Боковые стенки украшены рельефной выштамповкой. При взгляде с этого ракурса хорошо заметно, что обрамление крышки люка существенно выдается за основной габарит машины — это следует учитывать, планируя транспортировку через узкие дверные проемы.
Гофрированный сливной шланг уже установлен на стиральную машину. Заливной же привинчивается к водорозетке в верхнем правом углу задней панели.
В транспортировочном положении барабан фиксируется четырьмя болтами с массивными резиновыми шайбами-амортизаторами. Перед первым включением их следует удалить, заменив входящими в комплект пластиковыми заглушками.
А что внутри?
При знакомстве с новой стиральной машиной мы, как обычно, проводим ее неполную разборку, снимая верхнюю пластиковую панель и заднюю крышку, и фотографируем агрегат изнутри: сверху, сзади и снизу.
Инструкция
Руководство пользователя представляет собой брошюру формата А5, изданную на тонкой желтоватой бумаге. Качество полиграфии среднее: хотя мелкий шрифт брошюры читается без особого труда, многие изображения (особенно иллюстрирующие показания панели управления) не вполне разборчивы.
Инструкция составлена на двух языках — русском и казахском. Русскоязычная часть занимает ровно половину 34-страничной книжечки.
В документе содержатся исчерпывающие сведения об установке стиральной машины, подготовке ее к работе и эксплуатации. Также в нем достаточно подробно описаны программы стирки, дополнительные функции и опции.
Завершается руководство списком технических характеристик, а последняя его страница отведена для отметок продавца: это одновременно и сервисная книжка.
Управление
Цилиндрическим селектором в левой части панели управления можно выбрать основные программы стирки. Название текущей отображается на монохромном дисплее справа от ручки
Под экраном расположены сенсорные кнопки, управляющие опциями стирки.
- Дополнительное полоскание добавляет к выбранной программе от одного до трех циклов полоскания.
- Отсрочка старта позволяет отложить запуск программы на срок от 30 минут до 24 часов с шагом в полчаса.
- Температура стирки выбирается из значений 90, 60, 40, 30 и 20 °C. Значение «0» отключает нагрев воды.
- Отжим позволяет выбрать скорость вращения барабана. Доступны значения 1200, 1000, 800, 600 и 400 оборотов в минуту. Отжим можно отключить, выставив скорость на «0».
- Пар активирует функцию обработки паром и устанавливает температуру стирки на максимально доступное значение для выбранной программы. Эта функция работает в программах «Хлопок», «Синтетика», «Цветные вещи», «Детская одежда» и «Ежедневная».
- Функция блокировки от детей включается и выключается длинным (3 секунды) одновременным нажатием на сенсоры «Дополнительное полоскание» и «Отсрочка старта».
При установке температуры или отжима на дисплее отображаются выбираемые значения. В обычном режиме на нем видны только название программы и время, оставшееся до конца работы.
Контрастность дисплея позволяет читать его при любом, даже самом ярком, освещении, а вот размер букв и цифр показался нам мелковатым: людям с ослабленным зрением приходится нагибаться, чтобы разобрать имя сценария и устанавливаемые значения.
В правой части панели расположены кнопки, управляющие дополнительными функциями стирки. Трем сенсорам назначены по две опции, которые можно включить и выключить последовательными нажатиями.
- «Экономичная стирка» увеличивает продолжительность программы и уменьшает температуру нагрева по умолчанию. Это позволяет снизить энергопотребление.
- «Интенсивная стирка» увеличивает время выполнения и добавляет дополнительный цикл полоскания. Опция предназначена для очень грязной одежды.
- При включении опции «Легкая глажка» после финального отжима барабан стиральной машины периодически вращается, чтобы встряхнуть белье, предотвратить появление складок и облегчить глажение. Продолжительность работы функции — 12 часов.
- «Ночной режим» отключает все звуковые сигналы, кроме аварийных, и активирует опцию «легкой глажки», чтобы постиранное белье не слеживалось.
- «Предварительная стирка» позволяет выполнять замачивание. Как мы помним, в лотке для моющих средств нет дополнительного отсека для предварительной стирки — при выборе этой опции производитель рекомендует не использовать моющие средства или добавлять их прямо в барабан.
- «Гигиена+» увеличивает количество полосканий и повышает температуру стирки до максимально возможной в выбранном сценарии. Эта опция предназначена для глубокой очистки одежды и эффективного устранения аллергических факторов.
При активации дополнительной функции над сенсором загорается соответствующий символ.
В таблице ниже мы приводим значения по умолчанию для каждой из программ и возможный диапазон ручных настроек.
Программа | Температура воды по умолчанию, °C | Возможность изменения температуры, °C | Продолжительность программы по умолчанию, час:мин | Отжим по умолчанию, об/мин | Возможность изменения скорости отжима, об/мин |
---|---|---|---|---|---|
Хлопок | 30 | 0 — 90 | 1:02 | 1000 | 0 — 1200 |
Синтетика | 30 | 0 — 60 | 1:00 | 1000 | 0 — 1200 |
Цветные вещи | 30 | 0 — 60 | 1:05 | 1000 | 0 — 1200 |
Детская одежда | 40 | 0 — 90 | 1:27 | 1000 | 0 — 1200 |
Спорт | 20 | 0 — 40 | 0:26 | 800 | 0 — 800 |
Отжим | — | — | 0:08 | 1000 | 0 — 1200 |
Самоочистка | 90 | 90 | 1:00 | — | — |
Пуховые вещи | 30 | 0 — 40 | 1:09 | 800 | 0 — 800 |
Ручная стирка | — | 0 — 40 | 0:40 | 800 | 0 — 800 |
Деликатная | 30 | 0 — 30 | 0:45 | 600 | 0 — 600 |
Эко 15″ | — | 0 — 40 | 0:15 | 1000 | 0 — 1200 |
Быстрая 39″ | 30 | 0 — 40 | 0:39 | 1000 | 0 — 1200 |
Ежедневная | 30 | 0 — 60 | 0:51 | 1000 | 0 — 1200 |
В этой модели пользователь найдет стандартный набор: режимы для хлопка, синтетики и цветных тканей, сценарии для детской, пуховой и спортивной одежды, две программы для бережной стирки — ручной и деликатной, две быстрых программы (15 и 39 минут) и сценарий для ежедневной стирки.
Большинство программ по умолчанию настроено на использование чуть теплой (30 °C) воды. При необходимости температуру можно изменить в разумных пределах — своих для каждого типа тканей. Адекватными нам показались и настройки отжима.
Последний можно запустить и в качестве отдельного сценария, а вот программа для полоскания без стирки тут отсутствует.
Максимальная температура у этой модели 90 °C, но использовать ее можно только в двух режимах — для хлопка и детской одежды.
Большинство программ по умолчанию сравнительно короткие: эта модель рассчитана на пользователей, дорожащих своим временем. Отметим, что при ручном изменении температуры соответственно увеличивается и продолжительность работы. Для программы «Хлопок» время изменяется следующим образом:
Температура воды, °С | Время работы |
---|---|
20 | 0:57 |
30 | 1:02 |
40 | 1:12 |
60 | 1:27 |
90 | 1:52 |
Помимо обычных сценариев стирки и отжима у Candy UltimO C37W4 27MBBW-07 есть также и служебный режим самоочистки при максимальной (90 °C) температуре.
Эксплуатация
Перед началом эксплуатации стиральную машину следует, разумеется, распаковать, установить и подключить. Освободив устройство от упаковки, нужно не забыть вывинтить четыре транспортировочных болта на задней панели и закрыть отверстия приложенными пластиковыми заглушками.
Сливной и заливной шланги стандартной конструкции подключаются вполне обычным образом.
После установки прибор необходимо тщательно выровнять по горизонтали, чтобы избежать вибрации и лишнего шума при работе. Для коррекции уровня предназначены две передние ножки: их удобно вращать гаечным ключом или пассатижами.
При подключении к электророзетке следует убедиться, что она оснащена заземлением, а вводной автомат рассчитан на потребляемую устройством мощность.
Перед первым включением производитель рекомендует запустить цикл самоочистки, чтобы удалить остатки заводских загрязнений. Делать это следует без загрузки белья, с небольшим количеством обычного моющего средства или специализированного средства для очистки стиральных машин. Такой режим желательно запускать и после длительного перерыва в использовании.
Прогнозируемое время стирки, появляющееся на дисплее при выборе программы, оказалось точным: на продолжительность работы не влияют ни уровень загрязнения, ни количество белья в барабане. А вот потребление воды стиральная машины рассчитывает самостоятельно: в начале цикла стирки определяет объем загрузки и при необходимости включает долив через несколько минут после старта.
Если запустить стирку, не закрыв до конца люк, машина издаст предупреждающий сигнал и выведет сообщение об ошибке на дисплей. Для продолжения работы достаточно плотно закрыть дверцу.
При завершении сценария машина издает мелодичный звуковой сигнал и сразу же щелкает люком: в этой модели нет паузы между сигналом и разблокировкой.
Уход
Для очистки корпуса следует использовать только влажную мягкую ткань, избегая абразивных средств, спирта и растворителей, чтобы не повредить пластик.
Необходимо регулярно очищать лоток от остатков моющих средств, вынимая кассету из корпуса для мытья под струей воды. Также рекомендуется периодически чистить выпускной фильтр.
Для ухода за внутренними емкостями рекомендуется использовать программу «Очистка барабана»: ее следует запускать с небольшим моющим средством без белья. Частота проведения процедуры зависит от интенсивности использования машины.
Наши измерения
Мы приблизительно оценили вместительность барабана. Его форма, конечно, отличается от цилиндра, но единственный способ с некоторой погрешностью прикинуть объем состоит в том, чтобы представить эту емкость правильной фигурой. Радиус цилиндра нашей модели равен 25 см, глубина — 22,5 см. Объем его составляет 44178 см³, то есть примерно 44 л.
По традиции, мы отслеживаем сценарий стирки хлопка при 30 °C поминутно. Вот что у нас получилось.
Фактическое время до окончания | Индикация на дисплее | Действие | Суммарный расход воды, л |
---|---|---|---|
1:07 | 1:02 | Старт программы, начало вращения барабана | |
1:06 | 0:57 | Залив, стирка | 5,1 |
0:55 | 0:46 | Дополнительный залив | 5,8 |
0:46 | 0:36 | Слив, отжим | |
0:33 | 0:32 | Залив, полоскание I | 17,1 |
0:24 | 0:23 | Слив, отжим | |
0:16 | 0:16 | Залив, полоскание II | 28,1 |
0:08 | 0:08 | Слив, залив | 31,8 |
0:07 | 0:07 | Финальный отжим | |
0:00 | Конец | Завершение программы, разблокировка люка, звуковой сигнал |
Не упустили мы и возможность отследить быстрый 15-минутный сценарий.
Фактическое время до окончания | Индикация на дисплее | Действие | Суммарный расход воды, л |
---|---|---|---|
0:15 | 0:15 | Старт программы, залив воды | 15,3 |
0:14 | 0:14 | Стирка | |
0:10 | 0:10 | Слив, отжим | |
0:06 | 0:07 | Залив, полоскание | 31,5 |
0:02 | 0:04 | Слив, финальный отжим | |
0:00 | Конец | Завершение программы, разблокировка люка, звуковой сигнал |
Энергопотребление и потребление воды
В инструкции эти параметры не приведены, поэтому мы предлагаем результаты наших измерений для тех программ, которыми мы пользовались в процессе тестирования.
Программа | Количество воды, л | Количество электроэнергии, кВт·ч |
---|---|---|
Быстрая | 32,2 | 0,150 |
Детская одежда | 43,8 | 0,079 |
Ручная | 26,5 | 0,014 |
Деликатная | 36,8 | 0,171 |
Ежедневная | 31,9 | 0,131 |
Синтетика | 31,4 | 0,147 |
Хлопок | 31,8 | 0,125 |
Хлопок, 90 °C | 34,3 | 0,639 |
Максимальная потребляемая стиральной машиной мощность составляет 1718 Вт, в режиме ожидания она потребляет 1,2 Вт, а в выключенном состоянии — около 0,3 Вт.
Отжим
Также нас заинтересовала реальная эффективность отжима, которую мы измеряем в граммах воды на грамм хлопка по формуле: (вес отжатого − сухой вес) / сухой вес. В качестве эталонного белья использовались 10 махровых белых полотенец общим весом около 2 кг.
Скорость отжима, об/мин | Остаток воды на грамм сухого белья, г |
---|---|
400 | 1,49 |
600 | 1,13 |
800 | 0,93 |
1000 | 0,81 |
1200 | 0,69 |
Шум
Уровень шума измеряли в помещении, где часто размещают стиральные машины — в санузле. Шумомер располагался на уровне 1 м от пола и на расстоянии 1 м от стиральной машины, по центру передней стороны.
Режим работы | Уровень шума, дБА |
---|---|
Общий уровень шума в помещении | 32 |
Стирка | 48 |
Слив | 49 |
Промежуточный отжим | 55 |
Полоскание | 48 |
Финальный отжим 1200 об/мин | 61 |
Практические тесты
Для оценки качества стирки у нас разработаны стандартные тесты: мы наносим трудновыводимые загрязнения на белую хлопковую ткань, а затем пытаемся отстирать получившиеся пятна.
Хлопок
Как обычно, мы взяли красное вино, кетчуп, соевый соус и какао. Эти яркие продукты нанесли на белые махровые салфетки из хлопка и выдержали сутки, чтобы задача оказалась посложнее.
Подготовленные таким образом салфетки мы выстирали на стандартной программе для хлопка с температурой по умолчанию (30 °C). Результат можно видеть на фотографиях ниже.
На стандартной программе для хлопка кетчуп и соевый соус отстирались без следа, а от вина и какао остались чуть заметные следы. Очень неплохой результат.
Результат: отлично
Программа для хлопка, 90 °C
Желая узнать, можно ли улучшить результат предыдущего теста, мы повторили эксперимент с новым комплектом салфеток.
На этот раз мы воспользовались той же программой для хлопка, увеличив температуру воды до максимальных 90 °C. Посмотрев на результат, мы поняли, что фотографировать салфетки не имеет смысла: все загрязнения отстирались без следа.
Результат: отлично
Стирка шерсти
Но хлопком стирка обычно не ограничивается. Поэтому мы всегда тестируем машины на шерстяных изделиях — наиболее деликатных. Подопытным выступает плед весом чуть меньше килограмма.
У этой модели нет специального режима для стирки шерсти, и мы воспользовались наиболее близкой к нему программой «Ручная стирка» с настройками по умолчанию (без нагрева воды, отжим при 800 оборотах в минуту).
Результат нас полностью удовлетворил: шерстяной плед отлично перенес стирку, не сел и не свалялся. Отжим при 800 оборотах в минуту оставил нам чуть влажную ткань, которую мы досушили на открытом воздухе в течение пары часов.
Результат: отлично.
Выводы
У стиральной машины Candy UltimO C37W4 27MBBW-07 приятный, строгий и современный дизайн, скромные размеры и удобное управление. Благодаря уменьшенной глубине она легко поместится в санузле и даже на кухне небольшой квартиры.
В ходе практических тестов мы убедились, что эта модель обеспечивает отличное качество стирки при весьма умеренных затратах электроэнергии и воды. Настройки программ по умолчанию обеспечивают высокую экономичность, а возможности ручной корректировки температуры стирки и скорости отжима подходят, на наш взгляд, для любых жизненных ситуаций.
Продолжительность сценариев у нашей стиральной машины заметно меньше, чем у большинства приборов такого класса, но это не влияет на результат: Candy UltimO C37W4 27MBBW-07 поможет сэкономить не только воду и электричество, но и время.
Единственным недостатком устройства мы сочли не слишком информативный дисплей: индикация на нем мелковата и неудобна для людей со слабым зрением.
Плюсы:
- отличная экономичность
- невысокий уровень шума
- удобное управление
- отличное качество стирки за небольшое время
Минусы:
- мелковаты символы на дисплее
AA-2180177-2
© Inter IKEA Systems B.V. 2021
Care and cleaning
• Wipe clean with a cloth damped
in a mild cleaner.
• Wipe dry with a clean cloth.
Deutsch
Reinigung und Pege
• Mit einem feuchten Tuch mit
milder Seifenlösung abwischen.
• Trocken nachwischen.
Français
Entretien et nettoyage
• Nettoyer avec un chion
humide et une solution
savonneuse.
• Essuyer avec un chion sec et
propre.
Nederlands
Onderhoud en reinigen
• Zorgvuldig afnemen met een
vochtig doekje met een mild
schoonmaakmiddel.
• Daarna afnemen met een
schone doek.
Dansk
Vedligehold og rengøring
• Tørres ren med en klud
opvredet i et mildt
rengøringsmiddel.
• Tørres af med en ren klud.
Íslenska
Umhirða og þrif
• Þríð með rökum klút með
mildu hreinsiefni.
• Þurrkið með hreinum klút.
Norsk
Vedlikehold og rengjøring
• Tørk av med en klut fuktet med
mildt rengjøringsmiddel.
• Tørk med en ren klut.
Suomi
Hoito ja puhdistus
• Puhdista mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla
kankaalla.
• Kuivaa puhtaalla kankaalla.
Svenska
Skötsel och rengöring
• Torka rent med en trasa fuktad
med milt rengöringsmedel.
• Torka torrt med en ren trasa.
Česky
Návod na údržbu
• Otřete mokrým hadříkem
namočeným v jemném čisticím
prostředku.
• Čistým hadříkem utřete
dosucha.
Español
Mantenimiento y limpieza
• Limpiar con un paño
humedecido con una suave
solución jabonosa.
• Secar con un paño limpio.
Italiano
Istruzioni per la pulizia
• Pulisci con un panno
inumidito in un detersivo poco
concentrato.
• Asciuga con un panno asciutto.
Magyar
Kezelés és tisztítás
• Enyhe mosószeres, nedves
ruhával töröld le.
• Tiszta ruhával töröld szárazra.
Polski
Czyszczenie
• Wytrzyj do czysta szmatką
namoczoną w delikatnym
środku czyszczącym.
• Wytrzyj do sucha czystą
szmatką.
Eesti
Hooldamine ja puhastamine
• Puhastage niiske
lapi ja õrnatoimelise
puhastuvahendiga.
• Kuivatage puhta lapiga.
Latviešu
Kopšana un tīrīšana
• Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī
samērcētu drānu.
• Noslaucīt ar tīru drānu.
Lietuvių
Priežiūra ir valymas
• Valyti švelniame valiklyje
sudrėkinta šluoste.
• Nusausinti švaria šluoste.
Portugues
Manutenção e limpeza
• Limpe bem com um pano
humedecido numa solução
detergente suave.
• Seque bem com um pano limpo.
Româna
Întreţinere şi curăţare
• Şterge cu o cârpă umezită în
detergent diluat.
• Şterge cu o cârpă curată.
Slovensky
Starostlivosť a údržba
• Umyte handrou namočenou v
jemnom čistiacom roztoku.
• Utrite dosucha čistou handrou.
Български
Грижа и почистване
• Избършете с кърпа, напоена с
мек почистващ препарат.
• Подсушете като забършете с
чиста кърпа.
Hrvatski
Njega i čišćenje
• Očistiti krpom namočenom u
blagom sredstvu za čišćenje.
• Obrisati čistom krpom.
Ελληνικά
Συντήρηση και καθαρισμός
• Καθαρίστε το με ένα πανί
μουσκεμένο σε ένα ελαφρύ
απορρυπαντικό.
• Στεγνώστε το με ένα καθαρό
πανί.
Русский
Инструкция по уходу
• Протирать тканью, смоченной
мягким моющим средством.
• Вытирать чистой сухой
тканью.
Yкраїнська
Догляд та чищення
• Протирайте тканиною з
м’яким засобом очищення.
• Витріть чистою сухою
тканиною.
Srpski
Održavanje i čišćenje
• Očisti krpom natopljenom
blagim sredstvom za čišćenje.
• Osuši suvom krpom.
Slovenščina
Vzdrževanje in čiščenje
• Obriši s krpo, navlaženo z
blagim čistilom.
• Do suhega obriši s čisto krpo.
Türkçe
Bakım ve Temizliği
• Temiz bir bezi, haf bir temizlik
malzemesi ile ıslatarak siliniz.
• Temiz bir bezle kurulayınız.
中文
清洁与保养
• 将布用中性清洗剂蘸湿擦净。
• 用干净的布擦干。
繁中
保養及清潔說明
• 用濕布沾有溫和清潔劑的擦拭乾
淨。
• 再用乾淨的布擦乾。
한국어
관리와 세척
• 많이 더러워졌을 경우에는 엷은
중성세제를 사용하세요.
• 그리고 깨끗한 천으로 물기를
닦아주세요.
日本語
お手入れ方法
• 中性洗剤を含ませた布で拭いた
あと、
• 清潔な布でから拭きしてくださ
い。
Bahasa Indonesia
Perawatan dan Pembersihan
• Usapkan dengan kain basah
yang diredam dalam detergen
ringan.
• Lap kering dengan kain bersih.
Bahasa Malaysia
Penjagaan dan pembersihan
• Lap bersih dengan kain yang
dilembapkan dengan larutan
pencuci lembut.
• Lap hingga kering
menggunakan kain bersih.
•
•
ไ ท ย
การูแลรักษาและการทำาความสะอา
•
•
Tiếng Việt
Chăm sóc và vệ sinh
• Lau sạch bằng khăn ẩm thấm
dung dịch tẩy rửa nhẹ.
• Lau khô bằng khăn sạch.
Report abuse
Libble takes abuse of its services very seriously. We’re committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we’ll investigate it and take the appropriate action. We’ll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
- First, read the manual;
- Check if your question has been asked previously;
- Try to ask your question as clearly as possible;
- Did you already try to solve the problem? Please mention this;
- Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
- To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button ‘reply to this question’;
- Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Ikea Malm bed at:
- new questions and answers
- new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Ikea Malm bed in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.
The manual is 0,64 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.
Мебель Икеа комплектуется достаточно понятной для покупателя схемой сборки. Находится инструкция в упаковке с разобранными деталями.
Выполнить весь процесс сборки достаточно просто с умением пользоваться инструментом. Встречаются ситуации, когда инструкция недоступна: купили бывшую в употреблении мебель, была разобрана другими людьми, при переезде.
Более подробнее рассмотрим сборку кровати из магазина Икеа с текстовыми пояснениями к картинкам.
Название кровати – МАЛЬМ, может дополняться ящиками по бокам кровати, которые закатываются под царги. Детальный принцип установки фурнитуры на нашу кровать определяет схожесть схем сборки похожих кроватей Икеа.
Точность и надежность соединения комплектующих продлевает службу изделию на значительное время.
Для сборки кровати Икеа, в нашем варианте, потребуется комплект инструмента:
1. Шуруповерт 2. Маленький разводной ключ 3. Молоток. 4. Шестигранный ключ.
Так выглядит собранная кровать на схеме
Устанавливаем фурнитуру на детали кровати
Деревянные шканты вставляем в отверстия на торцах царг. Замки вкладываем в круглые отверстия на внутренней стороне боковин кровати, стрелка на замке должна указывать на входящие отверстие для штока. Накручиваем штоки на часть изголовья и панель изножья. Набиваем опоры для кровати.
Соединяем каркас кровати
Царги вставляем в изголовье, штоки упираются в замок. С помощью шестигранного ключа поворачиваем замок по часовой стрелке. Замок должен захватить головку штока и притянуть боковину. Стяжка происходит постепенно, частично притягивается верхний замок, затем нижний, далее обратно верхний и нижний до полной фиксации. Данное действие выполняем по всем соединением каркаса.
Собираем изголовье кровати
Вставляем деревянные шканты в отверстия в торце нижней панели изголовья до упора.
Вкручиваем штоки в верхнею панель изголовья кровати до ограничителя. Используем для установки разводной ключ.
Вставляем верхнюю панель изголовья в нижнюю. В отверстиях закручиваем гайки на штоки и стягиваем две панели.
Монтаж внутреннего наполнения для укладки реечного основания
В зависимости от толщины матраса, устанавливаем угловую опору на указанную высоту.
Вкручиваем винты в отверстия, соединяя угловой опору с внутренней стороной царги . Опора должна плотно прилегать к боковине. Регулируем силу оборота на шуруповерте.
Ставим кронштейны для поперечной накладки на нижнее основание изголовья и на заднюю панель кровати. Установленные кронштейны должны соответствовать уровню угловых опор.
Скрепляем с помощью лучей кронштейны и угловые опоры. Геометрия кровати должна соответствовать прямоугольнику, то есть углы 90 градусов и панели прямые.
Вставляем поперечную опору в кронштейны. Опора соединяет изголовье и заднюю панель кровати, служит как опорная балка для реечного основания.
Для натяжки реечного основания в крайние отверстия опор, делаем фиксаторы. В пластмассовую втулку вкручивается винт. Если вы используете ортопедическую решетку в основании, то данные фиксаторы не устанавливаются! Решетка просто накладывается на опоры.
На случай более сложной компоновки кровати – воспользуйтесь услугой сборка мебели Икеа от нашей организации.