Встраиваемая вытяжка bosch dln53aa50 инструкция

+7 (495) 646-61-04

Заказать обратный звонок

+7 (800) 333-10-52

Telegram

Время работы

Время работы

Москва

  • Санкт-Петербург
  • Казань
  • Краснодар
  • Екатеринбург
  • Тюмень
  • Новосибирск
  • Челябинск
  • Другие регионы

Мичуринский проспект, 58к1

0

0

Корзина пуста

Поиск

  • Акции и скидки
  • Адрес бутика
  • Доставка
  • Подключение
  • Сервис-центры

Каталог товаров

Все бренды

  • Asko
  • Miele
  • V-ZUG
  • Kuppersbusch
  • De Dietrich
  • Liebherr
  • Другие бренды

    • Встраиваемая вытяжка BOSCH DLN53AA50

    • Инструкция

    Сохранить файл: Инструкция к BOSCH DLN53AA50.PDF, 3.55 Мб

    В наличии

    18 180 руб.

    Цена на 24.05.2025

    Быстрая доставка

    Доставка до подъезда в оговоренные сроки после предварительного согласования с оператором.

    Подробнее

    Профессиональная установка

    Подключение на готовые коммуникации мастерами авторизованного сервисного центра.

    Подробнее

    Вернуться на страницу товара

    Бесплатная доставка

    По Москве и большинству городов России

    Подробнее

    Бесплатное подключение

    Профессионально установим технику на готовые коммуникации

    Подробнее

    Бесплатное хранение

    До 180 дней — купите сегодня, а получите, когда удобно

    Подробнее

    Простой возврат и обмен

    Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги

    Подробнее

    3FHJTUFS

    QHZGHYLFHRQ

    0\%RVFKQRZDQG
    JHWIUHHEHQHILWV

    \RXU

    CPTDIIPNFDPN

    XFMDPNF

    Extractor hood

    DLN53AA50., DLN53AA70.

    [de] Gebrauchsanleitung Dunstabzugshaube 3
    [fr] Notice d’utilisation Hotte 11
    [it] Istruzioni per l’uso Cappa aspirante 20
    [nl] Gebruiksaanwijzing Afzuigkap 29

    Inhaltsverzeichnis

    [de]Gebrauchsanl ei t ungDunst abzugshaube

    8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 3

    de

    8Bestimmungsgemäßer

    ( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4

    7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Ç Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Abluftbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Umluftbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    * Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    _ Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    2 Reinigen und warten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Reinigungsmittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Filter aus- und einbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Produktinfo

    Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
    Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:

    www.bosch-home.com und Online-Shop:
    www.bosch-eshop.com

    Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
    Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam
    unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur
    für Deutschland gültig.

    Gebrauch

    Bes t i mmungsgemäßer Gebrauc h

    Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
    können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
    bedienen. Die Gebrauchs- und
    Montageanleitung für einen späteren
    Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.

    Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
    der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
    Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
    das einwandfreie Funktionieren am
    Aufstellungsort verantwortlich.

    Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
    und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
    Gerät ist nicht für den Betrieb im
    Außenbereich bestimmt. Das Gerät während
    des Betriebes beaufsichtigen. Der Hersteller
    haftet nicht für Schäden durch
    unsachgemäßen Gebrauch oder falsche
    Bedienung.

    Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
    Höhe von maximal 2000 Metern über dem
    Meeresspiegel bestimmt.

    Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
    und Personen mit reduzierten physischen,
    sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
    Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
    werden, wenn sie von einer Person, die für
    ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
    oder von ihr bezüglich des sicheren
    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
    und sie die daraus resultierenden Gefahren
    verstanden haben.

    Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
    Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
    durch Kinder durchgeführt werden, es sei
    denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
    beaufsichtigt.

    Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
    Anschlussleitung fernhalten.

    Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
    einem Transportschaden nicht anschließen.

    Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
    externen Zeitschaltuhr oder einer
    Fernsteuerung bestimmt.

    3

    de Wichtige Sicherheitshinweise

    (Wichtige

    Sicherheitshinweise

    Wichtige Si cher hei t shi nwei se

    :Warnung – Erstickungsgefahr!

    Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
    Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen
    lassen.

    :Warnung – Lebensgefahr!

    Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
    zu Vergiftungen führen.
    Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
    das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
    einer raumluftabhängigen Feuerstätte
    verwendet wird.

    Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl­, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte,
    Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)
    beziehen Verbrennungsluft aus dem
    Aufstellraum und führen die Abgase durch
    eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie.
    In Verbindung mit einer eingeschalteten
    Dunstabzugshaube wird der Küche und den
    benachbarten Räumen Raumluft entzogen ­ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
    Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder
    Abzugsschacht werden in die Wohnräume
    zurückgesaugt.

    Es muss daher immer für ausreichende

    Zuluft gesorgt werden.

    Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt

    die Einhaltung des Grenzwertes nicht

    sicher.
    Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
    wenn der Unterdruck im Aufstellraum der
    Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht
    überschreitet. Dies kann erreicht werden,
    wenn durch nicht verschließbare Öffnungen,
    z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit
    einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch
    andere technische Maßnahmen, die zur
    Verbrennung benötigte Luft nachströmen
    kann.

    Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des
    zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
    der den gesamten Lüftungsverbund des
    Hauses beurteilen kann und Ihnen die
    passende Maßnahme zur Belüftung
    vorschlägt.
    Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im
    Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
    Einschränkung möglich.

    :Warnung – Brandgefahr!

    Die Fettablagerungen im Fettfilter können

    sich entzünden.

    Fettfilter mindestens einmal im Monat
    reinigen.

    Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.

    Brandgefahr!

    Die Fettablagerungen im Fettfilter können

    sich entzünden. In der Nähe des Gerätes
    nie mit offener Flamme arbeiten (z.B.
    flambieren). Gerät nur dann in der Nähe
    einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z.B.
    Holz oder Kohle) installieren, wenn eine
    geschlossene, nicht abnehmbare
    Abdeckung vorhanden ist. Es darf keinen
    Funkenflug geben.

    Brandgefahr!

    Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.

    Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt
    lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
    Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig
    mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem
    ersticken.

    Brandgefahr!

    Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes

    Kochgeschirr entwickeln im Betrieb große
    Hitze. Ein darüber angebrachtes
    Lüftungsgerät kann beschädigt oder in
    Brand gesetzt werden. Gas-Kochstellen nur
    mit aufgesetztem Kochgeschirr betreiben.

    Brandgefahr!

    Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Gas-

    Kochstellen entwickelt sich große Hitze. Ein
    darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann
    beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
    Zwei Gaskochstellen nie gleichzeitig mit
    größter Flamme länger als 15 Minuten
    betreiben. Ein Großbrenner mit mehr als
    5kW (Wok) entspricht der Leistung von zwei
    Gasbrennern.

    :Warnung – Verbrennungsgefahr!

    Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
    heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
    fernhalten.

    :Warnung – Verletzungsgefahr!

    Bauteile innerhalb des Gerätes können

    scharfkantig sein. Schutzhandschuhe
    tragen.

    Verletzungsgefahr!

    4

    Umweltschutz de

    Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände

    können herabfallen. Keine Gegenstände auf
    das Gerät stellen.

    Verletzungsgefahr!

    Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell

    und kann die Augen schädigen
    (Risikogruppe 1). Nicht länger als
    100 Sekunden direkt in die eingeschalteten
    LED-Leuchten schauen.

    :Warnung – Stromschlaggefahr!

    Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag

    verursachen. Nie ein defektes Gerät
    einschalten. Netzstecker ziehen oder
    Sicherung im Sicherungskasten
    ausschalten. Kundendienst rufen.

    Stromschlaggefahr!

    Unsachgemäße Reparaturen sind

    gefährlich. Nur ein von uns geschulter
    Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
    durchführen und beschädigte
    Anschlussleitungen austauschen. Ist das
    Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
    Sicherung im Sicherungskasten
    ausschalten. Kundendienst rufen.

    Stromschlaggefahr!

    Eindringende Feuchtigkeit kann einen

    Stromschlag verursachen. Keinen
    Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
    verwenden.

    7Umweltschutz

    Umwel t sc hu t z

    Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier
    erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem
    Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie
    das Gerät richtig entsorgen.

    Energiesparen

    Beim Kochen ausreichend Zuluft sicherstellen, damit

    die Dunstabzugshaube effizient und mit geringen
    Betriebsgeräuschen arbeitet.

    Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste

    anpassen. Die Intensivstufe nur nach Bedarf
    einsetzen. Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen
    geringeren Energieverbrauch.

    Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere

    Lüfterstufe wählen. Bereits in der Küche verteilte
    Kochdünste machen einen längeren Betrieb der
    Dunstabzugshaube erforderlich.

    Dunstabzugshaube ausschalten, wenn sie nicht

    mehr benötigt wird.

    Beleuchtung ausschalten, wenn sie nicht mehr

    benötigt wird.

    Filter in den angegebenen Abständen reinigen bzw.

    wechseln, um die Wirksamkeit der Lüftung zu
    erhöhen und eine Brandgefahr zu vermeiden.

    Kochdeckel aufsetzen, um Kochdünste und

    Kondensat zu verringern.

    Ursachen für Schäden
    Achtung!

    Beschädigungsgefahr durch
    Korrosionsschäden. Gerät beim Kochen
    immer einschalten, um
    Kondenswasserbildung zu vermeiden.
    Kondenswasser kann zu Korrosionsschäden
    führen.

    Defekte Lampen immer sofort austauschen,
    um eine Überlastung der restlichen Lampen zu
    verhindern.

    Beschädigungsgefahr durch eindringende
    Nässe in die Elektronik. Bedienelemente nie
    mit nassem Tuch reinigen.

    Oberflächenbeschädigung durch falsche
    Reinigung. Edelstahlflächen nur in
    Schliffrichtung reinigen. Für Bedienelemente
    keinen Edelstahlreiniger verwenden.

    Oberflächenbeschädigung durch scharfe oder
    scheuernde Reinigungsmittel. Scharfe und
    scheuernde Reinigungsmittel nie verwenden.

    Umweltgerecht entsorgen

    Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

    Dieses Gerät ist entsprechend der
    europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
    Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
    electrical and electronic equipment — WEEE)
    gekennzeichnet.
    Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
    gültige Rücknahme und Verwertung der
    Altgeräte vor.

    Beschädigungsgefahr durch Kondensat­Rücklauf. Abluftkanal vom Gerät aus leicht
    abfallend installieren (1° Gefälle).

    5

    de Betriebsarten

    ÇBetriebsarten

    Betr i ebsar t en

    Abluftbetrieb

    Die angesaugte Luft wird durch die
    Fettfilter gereinigt und durch ein
    Rohrsystem ins Freie geleitet.

    Hinweis: Die Luft darf nicht in einen Kamin abgeleitet

    werden, der für Abgase von Geräten verwendet wird,
    die Gas oder andere Kraftstoffe verbrennen (dies gilt
    nicht für Umluftgeräte).

    Soll die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin

    geführt werden, der nicht in Betrieb ist, muss die
    Zustimmung des zuständigen
    Schornsteinfegermeisters eingeholt werden.

    Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte

    ein Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.

    Umluftbetrieb

    Die angesaugte Luft wird durch die
    Fettfilter und einen Aktivkohlefilter
    gereinigt und wieder in die Küche
    zurückgeführt.

    *Gerät kennen lernen

    Gerät kennen lernen

    Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie

    erhalten Informationen zum Zubehör.

    ( Bedienfeld
    0 Beleuchtung
    8 Metallfettfilter

    Bedienfeld

    Hinweis: Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden,

    müssen Sie einen Aktivkohlefilter einbauen. Die
    verschiedenen Möglichkeiten das Gerät im
    Umluftbetrieb zu betreiben, entnehmen Sie der
    Prospektur oder fragen Sie Ihren Fachhändler. Das
    dafür notwendige Zubehör erhalten Sie im Fachhandel,
    beim Kundendienst oder im Online-Shop.

    Symbol Einstellung Erläuterung

    I 0 Lüfter auschalten

    1 Lüfterstufe 1 einschalten
    2 Lüfterstufe 2 einschalten
    3 Lüfterstufe 3 einschalten

    N 0 Beleuchtung ausschalten

    1 Beleuchtung einschalten

    6

    Zubehör de

    _Zubehör

    Zubehör

    Sonderzubehör

    Zubehör Bestellnummer

    Aktivkohlefilter (Ersatzfilter) DWZ0IN0A0

    Umluftzubehörset (Erstausstattung) DWZ0IN0T0

    ———

    1Gerät bedienen

    Gerät bedi enen

    Hinweis: Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei

    Kochbeginn ein und erst einige Minuten nach
    Kochende wieder aus. Der Küchendunst wird so am
    wirkungsvollsten beseitigt.

    Gerät ein- und ausschalten

    Gerät einschalten

    Schieberegler auf Position 1 stellen.

    Leistungsstufe einstellen

    Schieberegler auf Position 1, 2 oder 3 stellen.

    Gerät ausschalten

    Schieberegler auf Position 0 stellen.

    Beleuchtung

    Die Beleuchtung können Sie unabhängig von der
    Lüftung ein- und ausschalten.

    Schieberegler auf Position 1 stellen.

    7

    de Reinigen und warten

    2Reinigen und warten

    Reini gen und war t en

    :Warnung – Verbrennungsgefahr!

    Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der
    Reinigung Gerät abkühlen lassen.

    :Warnung – Stromschlaggefahr!

    Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
    verursachen. Gerät nur mit einem feuchten Tuch
    reinigen. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder
    Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.

    :Warnung – Stromschlaggefahr!

    Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
    verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder
    Dampfreiniger verwenden.

    Reinigungsmittel

    Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch
    falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten
    Sie die Angaben in der Tabelle. Verwenden Sie

    keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,

    keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel,

    keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme,

    keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger.

    Filter aus- und einbauen

    Um den Geruchs- und Fettabscheidegrad zu
    gewährleisten, müssen die Filter regelmäßig gewartet
    werden.

    Metallfettfilter

    Die Metallfettfilter müssen alle 30 Betriebsstunden,
    mindestens aber einmal im Monat, gereinigt werden.

    :Warnung – Brandgefahr!

    Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich
    entzünden.

    Fettfilter mindestens einmal im Monat reinigen.

    Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.

    Metallfettfilter ausbauen

    Metallfettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst. Um
    eine optimale Funktion zu gewährleisten, müssen die
    Filter mindestens einmal im Monat gereinigt werden.

    Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch
    gründlich aus.

    Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen, die
    den Reinigungsmitteln beiliegen.

    Bereich Reinigungsmittel

    Edelstahl Heiße Spüllauge:

    Mit einem Spültuch reinigen und einem wei­chen Tuch nachtrocknen.

    Edelstahlflächen nur in Schliffrichtung reini­gen.

    Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind
    spezielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich.
    Das Pflegemittel mit einem weichen Tuch
    hauchdünn auftragen.

    Lackierte Oberflächen Heiße Spüllauge:

    Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
    einem weichen Tuch nachtrocknen.

    Keinen Edelstahlreiniger verwenden.

    Aluminium und Kunst­stoff

    Glasreiniger:
    Mit einem weichen Tuch reinigen.

    Glas Glasreiniger:

    Mit einem weichen Tuch reinigen. Keinen
    Glasschaber verwenden.

    Bedienelemente Heiße Spüllauge:

    Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
    einem weichen Tuch nachtrocknen.

    Stromschlaggefahr durch eindringende
    Nässe.

    Beschädigungsgefahr der Elektronik durch
    eindringende Nässe. Bedienelemente nie mit
    nassem Tuch reinigen.

    Keinen Edelstahlreiniger verwenden.

    1. Verriegelung der Metallfettfilter öffnen und die Filter

    aus der Halterung entnehmen.

    Hinweise

    – Dabei mit der anderen Hand unter den

    Metallfettfilter fassen. Sicherstellen, dass der
    Metallfettfilter nicht herunterfällt und das Kochfeld
    beschädigt.

    – Fett kann sich unten im Metallfettfilter

    ansammeln. Filter waagerecht halten, um ein
    Abtropfen von Fett zu vermeiden.

    2. Metallfettfilter reinigen.

    3. Das Gerät von innen reinigen.

    Metallfettfilter reinigen

    Hinweise

    Verwenden Sie keine aggressiven, säure- oder

    laugenhaltigen Reinigungsmittel.

    Bei Reinigung der Metallfettfilter auch die Halterung

    der Metallfettfilter im Gerät mit einem feuchten Tuch
    reinigen.

    Die Metallfettfilter können Sie in der

    Geschirrspülmaschine oder von Hand reinigen.

    Von Hand:

    Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen

    speziellen Fettlöser verwenden. Er kann über den
    Online-Shop bestellt werden.

    Weichen Sie die Metallfettfilter in heißer Spüllauge

    ein.

    Verwenden Sie zur Reinigung eine Bürste und

    spülen Sie die Filter danach gut aus.

    Lassen Sie die Metallfettfilter abtropfen.

    8

    Störungen, was tun? de

    In der Geschirrspülmaschine:

    Hinweis: Bei der Reinigung in der

    Geschirrspülmaschine können leichte Verfärbungen
    auftreten. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion der
    Metallfettfilter.

    Reinigen Sie stark verschmutzte Metallfettfilter nicht

    zusammen mit Geschirr.

    Stellen Sie die Metallfettfilter locker in die

    Geschirrspülmaschine. Die Metallfettfilter dürfen
    nicht eingeklemmt werden.

    Metallfettfilter einbauen

    1. Metallfettfilter einsetzen.

    2. Metallfettfilter nach oben klappen und Verriegelung

    einrasten.

    Hinweis: Sicherstellen, dass die Verriegelung der Filter

    ordnungsgemäß einrastet.

    Aktivkohlefilter (Nur bei Umluftbetrieb)

    Um den Geruchsabscheidegrad zu gewährleisten,
    muss der Filter regelmäßig gewartet werden.

    Die Aktivkohlefilter müssen mindestens alle 3 Monate
    ausgetauscht werden.

    Hinweise

    Die Aktivkohlefilter sind nicht im Lieferumfang

    enthalten. Sie erhalten die Aktivkohlefilter im
    Fachhandel, beim Kundendienst oder im Online­Shop.

    Die Aktivkohlefilter können nicht gereinigt oder

    erneut aktiviert werden.

    Verwenden Sie nur Originalfilter. Dadurch wird eine

    optimale Funktion gewährleistet.

    3Störungen, was tun?

    Stör ungen, was tun?

    Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst
    beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten
    Sie die folgenden Hinweise.

    :Warnung – Stromschlaggefahr!

    Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
    von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
    Reparaturen durchführen und beschädigte
    Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
    Netzstecker ziehen oder Sicherung im
    Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

    Störungstabelle

    Störung Mögliche Ursa-

    che

    Gerät funktioniert
    nicht

    Stecker ist nicht
    eingesteckt

    Stromausfall Prüfen, ob andere Küchenge-

    Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen,

    Die Beleuchtung
    funktioniert nicht.

    ———

    Die LED-Leuch­ten sind defekt.

    Lösung

    Gerät am Stromnetz anschlie­ßen

    räte funktionieren

    ob die Sicherung für das Gerät
    in Ordnung ist

    Lesen Sie hierzu den Abschnitt
    “LED-Leuchten auswechseln”.

    Aktivkohlefilter ausbauen (Nur bei Umluftbetrieb)

    Aktivkohlefilter binden die Geruchsstoffe aus dem
    Küchendunst. Sie werden nur im Umluftbetrieb
    eingesetzt.

    1. Metallfettfilter ausbauen.

    2. Gitter und Metallfettfilter entfernen.

    Aktivkohlefilter einbauen

    1. Aktivkohlefilter auf den Metallfettfilter legen.

    2. Aktivkohlefilter mit dem Gitter fixieren.

    9

    de Kundendienst

    LED-Leuchten auswechseln

    :Warnung – Stromschlaggefahr!

    Beim Auswechseln der Lampen stehen die Kontakte
    der Lampenfassung unter Strom. Vor dem Auswechseln
    den Netzstecker ziehen oder Sicherung im
    Sicherungskasten ausschalten.

    :Warnung – Verletzungsgefahr!

    Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell und kann die
    Augen schädigen (Risikogruppe 1). Nicht länger als
    100 Sekunden direkt in die eingeschalteten LED­Leuchten schauen.

    Wichtig! Verwenden Sie nur Leuchtmittel gleichen Typs
    und gleicher Leistung.

    ‘5*6%&8%%(

    1. Lampenabdeckung lösen und abnehmen.

    2. Lampe herausdrehen und durch den gleichen

    Lampentyp ersetzen.

    4Kundendienst

    Kundendiens t

    Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer
    (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir
    Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit
    den Nummern finden Sie im Innenraum des Gerätes
    (dazu Metallfettfilter ausbauen).

    Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen,
    können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die
    Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.

    E-Nr. FD-Nr.

    Kundendienst O

    Beachten Sie, dass der Besuch des
    Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung
    auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.

    Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
    Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
    Kundendienst-Verzeichnis.

    Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
    A 0810 550 511

    D 089 69 339 339
    CH 0848 840 040

    3. Lampenabdeckung einsetzen.

    4. Netzstecker einstecken bzw. Sicherung wieder

    einschalten.

    Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
    stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
    Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
    Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.

    10

    Table des matières

    [fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onHot t e

    8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    fr

    8Utilisation conforme

    ( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 12

    7 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 14

    Économies d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

    Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

    Ç Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Mode Évacuation de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

    Mode recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    * Présentation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    _ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

    1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Allumer et éteindre l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    2 Nettoyage et maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Dépose et installation des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires
    concernant les produits, accessoires, pièces de
    rechange et services sur Internet sous :

    www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
    www.bosch-eshop.com

    Ut i l i s at i on conf or me

    Lire attentivement ce manuel. Ce n’est
    qu’alors que vous pourrez utiliser votre
    appareil correctement et en toute sécurité.
    Conserver la notice d’utilisation et de montage
    pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
    suivant.

    La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie
    s’il a été encastré conformément à la notice
    de montage. Le monteur est responsable du
    fonctionnement correct sur le lieu où l’appareil
    est installé.

    Cet appareil est destiné exclusivement à une
    utilisation domestique et non professionnelle.
    L’appareil n’est pas destiné à une utilisation à
    l’extérieur. Surveiller l’appareil pendant son
    fonctionnement. Le fabricant décline toute
    responsabilité des dommages provoqués par
    une utilisation inexperte ou des erreurs de
    manipulation.

    Cet appareil est conçu pour une utilisation
    jusqu’à une altitude maximale de 2 000 m.

    Cet appareil peut être utilisé par des enfants
    de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
    de capacités physiques, sensorielles ou
    mentales réduites ou disposant de
    connaissances ou d’expérience insuffisantes,
    sous la surveillance d’un tiers responsable de
    leur sécurité ou bien lorsqu’ils ont reçu des
    instructions liées à l’utilisation de l’appareil en
    toute sécurité et qu’ils ont intégré les risques
    qui en résultent.

    Les enfants ne doivent pas jouer avec
    l’appareil. Le nettoyage et l’entretien effectué
    par l’utilisateur ne doivent pas être accomplis
    par des enfants, sauf s’ils sont âgés de 15 ans
    et plus et qu’un adulte les surveille.

    Les enfants de moins de 8 ans doivent être
    tenus à distance de l’appareil et du cordon
    d’alimentation.

    Contrôler l’état de l’appareil après l’avoir
    déballé. Ne pas le raccorder s’il présente des
    avaries de transport.

    Cet appareil n’est pas conçu pour un
    fonctionnement avec une minuterie externe ou
    une commande à distance.

    11

    fr Précautions de sécurité importantes

    (Précautions de sécurité

    importantes

    Précaut i ons de sécur i t é impor t ant es

    :Mise en garde – Risque d’asphyxie !

    Le matériel d’emballage est dangereux pour
    les enfants. Ne permettez jamais aux enfants
    de jouer avec les matériaux d’emballage.

    :Mise en garde – Danger de mort !

    Il y a risque d’intoxication par réaspiration des
    gaz de combustion.
    En cas d’utilisation simultanée de l’appareil en
    mode évacuation de l’air et d’un foyer à
    combustion alimenté en air ambiant, veillez
    impérativement à ce que l’apport d’air soit
    suffisant.

    Les foyers à combustion alimentés en air
    ambiant (par exemple appareils de chauffage,
    au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les
    chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs)
    prélèvent l’air de combustion dans la pièce où
    ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à
    l’extérieur par le biais d’un système spécifique
    (cheminée par exemple).
    Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle
    prélève de l’air dans la cuisine et dans les
    pièces voisines ; si l’apport d’air frais est trop
    faible, une dépression se forme. Des gaz
    toxiques provenant de la cheminée ou du
    conduit d’évacuation sont réaspirés dans les
    pièces d’habitation.

    Il faut donc toujours s’assurer que l’apport

    d’air frais est suffisant

    La présence d’une ventouse télescopique

    d’apport et d’évacuation d’air ne suffit pas à

    assurer le respect de la valeur limite.
    Le fonctionnement sûr de l’appareil n’est
    possible que si la dépression dans la pièce où
    est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa
    (0,04 mbar). On y parvient en présence
    d’ouvertures non obturables aménagées par
    ex. dans les portes, fenêtres et en association
    avec des ventouses télescopiques
    d’admission/évacuation de l’air à travers la
    maçonnerie ou par d’autres mesures
    techniques permettant à l’air d’affluer pour
    assurer la combustion.

    Demandez toujours conseil au maître
    ramoneur compétent qui pourra évaluer
    l’ensemble du réseau de ventilation de la
    maison et vous proposer le moyen le mieux
    adapté pour l’aération.
    Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement
    en mode recyclage, le fonctionnement est
    possible sans restrictions.

    :Mise en garde – Risque d’incendie !

    Les dépôts de graisse dans le filtre à

    graisse peuvent s’enflammer.

    Nettoyez le filtre à graisse au moins une
    fois par mois.

    Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans
    filtre à graisse.

    Risque d’incendie !

    Les dépôts de graisse dans le filtre à

    graisse peuvent s’enflammer. Ne jamais
    travailler avec une flamme nue à proximité
    de l’appareil (par ex. flamber). N’installer
    l’appareil à proximité d’un foyer à
    combustibles solides (par ex. bois ou
    charbon) qu’en présence d’un couvercle
    fermé et non amovible. Aucune projection
    d’étincelles ne doit avoir lieu.

    Risque d’incendie !

    L’huile et la graisse chaude s’enflamme

    rapidement. Ne jamais laisser l’huile et la
    graisse chaude sans surveillance. Ne
    jamais éteindre le feu avec de l’eau.
    Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
    prudemment avec un couvercle, une
    couverture ou similaire.

    Risque d’incendie !

    Des foyers à gaz sans qu’un récipient ne

    soit placé sur le foyer dégagent une forte
    chaleur lors du fonctionnement. Un appareil
    de ventilation monté au-dessus peut être
    endommagé ou prendre feu. Utiliser les
    foyers à gaz uniquement avec un récipient
    placé dessus.

    Risque d’incendie !

    Lors du fonctionnement simultané de

    plusieurs foyers gaz il y a une forte
    production de chaleur. Un appareil de
    ventilation monté au-dessus peut être
    endommagé ou prendre feu. Ne faites
    jamais fonctionner en même temps deux
    foyers gaz à feu vif pendant plus de
    15 minutes. Un brûleur grande puissance
    de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que
    deux brûleurs gaz.

    12

    Loading…

    Код: 112453


    12 680
    рублей

    Бесплатная доставка
    по Красноярску

    ?

     под заказ
    (7-14 дней)

    Услуги:

    Новости интернет-магазина «Лаукар»:

    Дополнительная информация в категории Вытяжка:

    В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Вытяжка Bosch DLN 53AA50 совершенно бесплатно.

    Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
    Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

    Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
    Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
    возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
    Вытяжка Bosch DLN 53AA50 .

    Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Вытяжка Bosch DLN 53AA50 . Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
    официальном сайте компании производителя.

    Bosch DLN53AA50 Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Bosch DLN53AA50 User Guides and the information they typically include:

    • User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
    • Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
    • Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
    • Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
    • Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.

    Each type of Bosch DLN53AA50 instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Шаблон должностной инструкции менеджера по обучению
  • Феназон капли ушные инструкция по применению взрослым
  • Доппельгерц магний цитрат 400 инструкция
  • Видеорегистратор дигма фри драйв 108 инструкция
  • Силар для растений инструкция по применению