Портативный
рекордер
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
© 2016 ZOOM CORPORATION
Частичное или полное воспроизведение данного
руководства запрещено без соответствующего
разрешения правообладателя.
Возможности H4n Pro
Возможности H4n Pro
Благодарим за приобретение портативного рекордера ZOOM H4n Pro!
Ниже перечислены его основные возможности и особенности.
•
Многофункциональность: всё-в-одном
Несмотря на небольшой вес (294 г) и компактный дизайн, H4n Pro
оборудован двумя высококачественными конденсаторными стереомикрофонами в компоновке XY, встроенным динамиком, SD-картой,
микшером и эффектами. С H4n Pro вы можете записывать и
создавать музыку в любое время и в любом месте!
•
Многодорожечная запись
H4n Pro имеет несколько режимов записи. Режим STEREO позволяет
делать высококачественные стереозаписи. В режиме 4CH можно
одновременно записывать два разных источника в стерео.
Режим MTR позволяет одновременно воспроизводить четыре и
записывать две дорожки. Рекордер можно использовать как
портостудию для записи выступлений в режиме реального времени
и применять эффекты. Также вы можете использовать его для
многодорожечной записи инструментов и вокала. А режим STAMINA
позволяет записывать до 11 часов стерео при работе от батарей.
• XY-стереомикрофоны с углом поворота 90/120°
Вы можете менять угол поворота встроенных микрофонов H4n Pro в
зависимости от ваших задач. Для более широкой стереопанорамы
установите микрофоны под углом в 120°, а чтобы получить более
локализованный звук, поставьте угол в 90°. В любом случае
микрофоны сохраняют конфигурацию XY, так что в результате вы
получаете качественное стерео без фазовых искажений.
Прямое подключение микрофонов и гитар
•
с помощью комбо-разъемов XLR/джек
H4n Pro имеет входные разъемы для различных инструментов и
оборудования. Вы можете напрямую подключить внешние
микрофоны, в том числе стерео и конденсаторные, электрогитары,
бас-гитары и синтезаторы.
•
Аудиоинтерфейс / Кард-ридер
Рекордер подключается к компьютеру через высокоскоростной порт
USB 2.0. Вы можете использовать его в качестве аудиоинтерфейса
со встроенными эффектами (при использовании эффектов частота
дискретизации ограничена 44,1 кГц). Также H4n Pro может
выступать в качестве устройства чтения SD-карт. Вы можете
копировать записанные файлы на компьютер для их дальнейшей
обработки и тиражирования.
• Тюнер, метроном, караоке и другие функции
Помимо стандартного хроматического тюнера имеются и тюнеры
для более редких строев, например, семиструнной гитары и
пятиструнной бас-гитары. Метроном пригодится во время занятий
на инструменте и многодорожечной записи. Функция SPEED
позволяет настраивать скорость воспроизведения в диапазоне 50–
150%. Функция KARAOKE включает в себя подавление средних
частот в стереофайлах, а также транспонирование, что может
пригодиться в обучении вокалу или иностранным языкам.
Пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию, чтобы полностью освоить функционал рекордера H4n Pro.
Держите инструкцию и гарантийный талон в доступном месте.
001
H4n Pro отлично подходит для следующих задач
Применение H4n Pro
Запись вокала
Запись концертов
Запись переговоров
Запись акустической гитары
Запись репетиций
Запись звуков и шумов
Упражнения на фортепиано
Оцифровка аналоговых записей
Упражнения на ударных инструментах
002
Оглавление
Оглавление
Возможности H4n Pro …………………………………………………………………….
Применение H4n Pro ………………………………………………………………………
Оглавление …………………………………………………………………………………….
Меры предосторожности ………………………………………………………………….
Авторские права ….. …………………………………………………………………………
Знакомство с устройством
1-1
Процесс звукозаписи ……………….. ……………………………………….
1-2
Запись: краткая инструкция (Режим STEREO) ………………………
2-1
Элементы интерфейса ………..……………………………………………..
3
Питание устройства ..………………………………………………………….
4-1
Включение и выключение устройства ………………………………….
4-2
Кнопки записи и управления курсором …………………………………
4-3
Кнопки дорожек [1–4] ………………………………………………………….
4-4
Кнопки INPUT MIC, [1] и [2] ………………………………………………….
4-5
Кнопки REC LEVEL и VOLUME …………………………………………….
4-6
Колесо прокрутки и кнопка MENU ………………………………………..
5-1
Установка SD-карты …………………………………………………………….
5-2
Установка даты и времени (DATE/TIME) ……………………………….
6-1
Подключение внешних устройств ………………………………………..
6-2
Встроенные микрофоны ……………………………………………………..
6-3
Встроенные и внешние микрофоны с питанием …………………..
003
001
6-4
Входы INPUT 1/2 и фантомное питание ………………………………
6-5
002
003
006
007
009
011
013
015
017
019
020
021
022
023
025
026
027
028
029
Рекордер в качестве аудиоинтерфейса ……………………………….
6-6
Рекордер в качестве кард-ридера ……………………………………….
6-7
Встроенный динамик ………………………………………………………….
7-1
Обзор режимов ………………………………………………………………….
Выбор режима …………………………………………………………………..
7-2
Описание режимов …………………………………………………………….
7-3
Режимы STEREO и STAMINA ……………………………………………..
8-1
Режим 4CH ………………………………………………………………………
8-2
8-3
Режим MTR ………………………………………………………………………
8-4
Главное меню …………………………………………………………………..
9
Дистанционное управление …………………………………………..….
Операции
1-01 Источники и уровень сигнала ……………. .. …………………………….
1-02
Режимы STEREO и STAMINA
1-03 Формат аудиозаписи …………………………………………………………
1-04 Имя файла ………………………………………………………………………..
1-05 Режим 4CH …………. …………………………….. …………………………….
1-06-1 Режим MTR (REC MODE) ……………………………………………………
1-06-2 Режим MTR (OVER WRITE) ………………………………………………….
1-06-3 Режим MTR (ALWAYS NEW) ………………………………………………..
……………………………………………….
030
031
033
034
035
036
037
038
039
040
041
043
045
047
049
050
051
053
055
056
Оглавление
1-07 Настройки дорожки (TRACK MENU) ………. ……………………………
1-08-1 Автоматическая перезапись (PUNCH IN/OUT) ……………………..
1-08-2 Ручная перезапись (PUNCH IN/OUT) …………………………………..
2-01-1 Автозапись (AUTO REC) …………………………………………………….
2-01-2 Автоостановка записи (AUTO REC STOP) ……………………………
2-02 Предзапись (PRE REC) ……………………………………………………….
2-03 Фильтр низких частот (LO CUT) ………. ………………………………..
2-04 Компрессор / Лимитер (COMP/LIMIT) …………………………………
2-05 Автоуровень (REC LEVEL AUTO) ………. ……………………………….
2-06 Мониторинг сигнала (MONITOR) ……… …………………………………
2-07 Уровень входов (INPUT 1/2 LEVEL LINK) …………………………….
2-08 Моно-микшер (MONO MIX) …………………………………………………
2-09 MS STEREO MATRIX ………………………………………………………….
3-01-1 Хроматический тюнер …………………………………. …………………..
3-01-2 Тюнер: другие режимы …………………………………………………….
3-01-3 Калибровка тюнера ………………………………………. …………………
3-01-4 Тюнер: источник сигнала ………………………………………………….
3-02 Метроном (METRONOME)…………………………………………………..
3-03-1 Обзор эффектов ……………………………………………………………….
3-03-2 Эффекты(EFFECT) …………………………………………………………..
3-03-3 Редактирование патчей (EFFECT EDIT) ……………………………..
3-03-4 Модуль PRE AMP ………………………………………………………………
057
059
061
063
064
065
066
067
069
070
071
072
073
075
076
077
078
079
081
083
084
085
3-03-5 Модуль EFX ……………………………………………………………………..
3-03-6 Громкость и имя патча (LEVEL/RENAME) ……………………………
3-03-7 Сохранение патча (STORE) ………………………………………………..
3-03-8 Импорт патчей (EFFECT IMPORT) ……………………………………….
3-04-1 Режим караоке (KARAOKE) …………………………………………………
3-04-2 Запись в режиме караоке (KARAOKE) ………………………………….
4-01
Воспроизведение файлов (Режимы STEREO, 4CH и STAMINA) ….
4-02 Режимы воспроизведения …………………………………………………..
4-03 Расстановка маркеров ……………………………………………………… ..
4-04 Повтор выбранного отрезка (A-B REPEAT) ………………………….
4-05 Скорость воспроизведения …………………………………………………
4-06 Микшер ……………………………………………………………………………..
4-07 Воспроизведение файлов (Режим MTR) ………………………………
4-08 Использование счетчика …………………………………………………….
5-01 Выбор папки ………………………………………………………………………
5-02 Выбор файла ………………………….. ………………………………………..
5-03 Информация о файле …………………………… …………………………..
5-04 Удаление файлов ………………………………………………………………
5-05 Удаление всех файлов из папки …………………………………………
5-06 Копирование файлов …………………………………………………………
5-07 Переименование файлов …………………………………………………..
5-08 Конвертирование в формат MP3 ……………………………………….
086
087
088
089
091
093
094
095
096
097
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
111
004
Оглавление
5-09 Нормализация громкости …….……………………………………………..
5-10 Конвертация в стерео-формат ……………………………………………
5-11 Список маркеров ………………………………….. …………………………..
5-12 Разделение файлов …………………………………………………………..
5-13 Перемещение файлов ……………………………………………………….
5-14 Создание проекта ………………………………………………………………
5-15 Выбор проекта ………………………………… ………………………………..
5-16 Удаление проекта ……………………………………………………………..
5-17 Переименование проекта …………………………………………………..
5-18 Копирование проекта …………………………………………………………
5-19 Субмикс проекта ……………………………………………………………….
5-20 Защита проекта ………………………………….. ……………………………….. .
6-01 Подсветка дисплея ……………………………………………………………
6-02 Встроенная память ……………………………………… ……………………
6-03 Контрастность дисплея ……………………………………………………..
6-04 Тип батарей ……………………………………………………………………….
6-05 Версия прошивки ……………………………. ……………………………….
6-06 Заводские настройки …………………………………………………………
6-07 Оставшееся место на SD-карте ……………………………………….. .
6-08 Форматирование …………………………………………. ……………………
6-09 Обновление прошивки …………………………………. …………………..
6-10 Использование SD-карт от H2 и H4 …………………………………….
005
112
Приложения
113
Режимы записи: основные характеристики ………………………………………
115
Меню настроек режимов …………………………………………………………………
116
Типы и параметры эффектов в режиме MTR ……………………………………
117
Список патчей H4n Pro ……………………………………………………………………
118
Спецификации H4nPro ……………………………………………………………………
119
Поиск и устранение неисправностей ………………………………………………..
120
Алфавитный указатель ……………………………………………………………………
121
122
123
125
126
127
129
130
131
132
133
134
135
136
139
140
141
147
149
150
151
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Для предотвращения несчастных случаев ознакомьтесь с данной инструкцией. Для обозначения
потенциально опасных ситуаций в ней используются
символы «Осторожно!» и «Внимание!»
Игнорирование этого знака и, как
следствие, неправильное обращение с
устройством могут привести к опасным
Опасно!
последствиям или смертельному исходу.
Игнорирование этого знака может привести
к возникновению риска для здоровья
Внимание!
Пожалуйста, внимательно прочитайте следующие
инструкции для безопасного использования H4n Pro.
Питание
Опасно!
человека, а также поломке устройства или
его составляющих.
Обязательное для выполнения действие
Запрещенное действие
Использование адаптера
Используйте только фирменный адаптер
DC5 «плюс» на центральном контакте 1A
(ZOOM AD 14). Использование адаптера
другого типа может привести к поломке
устройства.
При подключении адаптера к сети
убедитесь, что она обеспечивает
номинальное напряжение, требующееся
для адаптера.
При отсоединении адаптера от сети всегда
держите его за корпус, не тяните за провод.
Во время грозы и в случае, если
устройство долго не используется,
отсоединяйте адаптер от сети.
Использование батарей
Используйте 2 стандартные батареи АА
1,5В (щелочные или никель-метал-
гидридные).
Если устройство долго не используется,
выньте из него батареи.
При протечке батареи аккуратно протрите
отсек для батарей, удалив все остатки
электролита.
При использовании устройства отсек для
батарей должен быть закрыт.
При установке батарей соблюдайте
полярность. Не используйте вместе старые
Внимание!
и новые батареи, а также батареи разных
марок и типов.
Условия эксплуатации
Для предотвращения неисправностей и
поломок не используйте H4n Pro в
Опасно
следующих условиях:
!
При высоких и низких температурах
•
Вблизи источников тепла (радиаторы, печи)
•
При высокой влажности и сырости
•
В местах, где много пыли или песка
•
В условиях высокого уровня вибраций
•
Уход
H4n Pro — хрупкий прибор. Не давите слишком
сильно на кнопки и другие элементы
Внимание!
управления. Не роняйте прибор и не
подвергайте его большим нагрузкам.
Не допускайте проникновения внутрь прибора
посторонних предметов (монет, булавок и т.д.)
или жидкостей (воды, алкоголя или сока).
Не подносите H4n Pro близко к другим точным
приборам (часы, компьютер), электронным
медицинским приборам или магнитным
картам.
Коммутация с другими устройствами
Всегда выключайте питание H4n Pro перед
тем, как подключать или отключать любые
Внимание!
кабели. При переноске устройства убедитесь,
что все кабели отключены.
Модификации
Никогда не разбирайте H4n Pro и не
пытайтесь модифицировать устройство,
Опасно!
Громкость
Внимание!
так как это может привести к его поломке.
Не используйте H4n Pro на максимальной
громкости в течение долгого времени, так
как это может привести к нарушениям слуха.
БЕЗОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Защита от электромагнитного излучения
Прибор разработан с учетом обеспечения
максимальной защиты от электромагнитного
излучения как самого
источников. Однако, не стоит помещать в
непосредственной близости от устройства другое
оборудование, чувствительное к воздействию
электромагнитных волн, или излучающее их.
Как и в любых других цифровых устройствыах, в
приборе воздействие сильного электромагнитного
поля может явиться причиной неисправной работы,
а также потери данных. Соблюдайте меры
предосторожности для уменьшения риска
возникновения неисправностей.
Очистка
Для очистки H4n Pro используйте мягкую сухую ткань. При
необходимости немного намочите ткань. Не используйте
абразивные средства, воск или растворители (жидкость
для снятия краски или спирт), так как это может привести к
повреждению поверхности устройства.
устройства, так и от внешних
Неисправности и поломки
При возникновении неисправностей или поломок
немедленно отсоедините адаптер от сети, выключите
питание и отсоедините кабели. Свяжитесь с
магазином, где вы приобрели устройство или с
сервисным центром ZOOM и сообщите следующую
информацию: модель устройства, серийный номер,
характер повреждений, а также свой адрес и номер
телефона.
Пожалуйста, храните данную
инструкцию в доступном месте.
006
Авторские права
Авторские права
Запись живых выступлений
■
Многие музыканты и организаторы мероприятий не разрешают
производить фотосъемку и звукозапись во время выступления и на
входе проверяют посетителей на наличие фотокамер и
звукозаписывающего оборудования. Даже если звукозапись
разрешена, запрещается продавать, распространять или выгружать
в Интернет полученные записи без официального разрешения
организаторов. Нарушение авторских прав является нарушением
закона.
Неавторизованное воспроизведение музыки
■
Использование музыки на компакт-дисках и других медианосителях,
а также загруженных из Интернета файлов в любых целях, кроме
личного использования (включая воспроизведение музыки в
концертном зале или внесение изменений в композицию) может
быть расценено как нарушение авторских прав.
Zoom Corporation не несет ответственности за возможные
нарушения авторских прав.
Торговые марки:
•
Логотипы SD и SDHC карт являются торговыми марками.
Технология сжатия данных MPEG Layer-3 залицензирована компанией Fraunhofer IIS
•
and Sisvel S.p.A.
Windows®, Windows®10, Windows®8, Windows®7 и Windows Vista® являются торговыми марками
•
корпорации Microsoft®.
Macintosh и Mac OS являются торговыми марками корпорации Apple Inc.
•
Другие названия продуктов, брендов и компаний, упоминающиеся в данной инструкции,
•
являются собственностью их владельцев или зарегистрированными торговыми марками.
Спецификации и дизайн продукта могут быть изменены без предварительного уведомления.
007
Знакомство с устройством
Знакомство с устройством
008
Процесс звукозаписи
1-1 Процесс звукозаписи
В этой главе описан стандартный процесс звукозаписи на H4n Pro.
В зависимости от ваших задач, вы можете выбрать подходящий режим записи и настройки качества аудио.
Настройка
Процесс звукозаписи
Подключите
внешние
устройства
Помимо встроенных микрофонов вы можете
использовать внешний микрофон, подключив
его через стереовход, а также подключить
другие устройства через входы 1 и 2.
Поддерживается фантомное питание и
питание от USB-шины.
Включите
рекордер
Стр.27 Стр.35 Стр.63
〉〉〉〉 〉〉〉〉 〉〉〉〉 〉〉〉〉 〉〉〉〉 〉〉〉〉
Стр.17
Вы можете выбрать один из
четырех режимов, в зависимости от
типа источника входного сигнала и
необходимости в дальнейшем
редактирования и экспорта записи.
Выберите
режим
записи
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
Настройте
параметры
записи
Установите уровень входного
сигнала и сделайте остальные
настройки.
• AUTO REC
• REC LEVEL AUTO
• LO CUT
• COMP/LIMIT
• MONO MIX
• METRONOME
• EFFECT/PATCH
• KARAOKE
и т.д.
Запись
Запись в режимах STEREO/
STAMINA ……………… Стр.47
Запись в режиме 4CH
…………Стр.51
Запись в режиме MTR
…………Стр.53
Воспроизве-
дение
Используйте разные режимы
воспроизведения, чтобы
быстро проиграть запись или
ее фрагменты.
• PLAY MODE
• AB REPEAT
• SPEED
• MARK LIST
и т.д.
Стр.94
Перезапись
В режиме MTR функция
врезки (punch-in/out)
позволяет перезаписывать
отдельные фрагменты, а не
всю дорожку целиком.
• PUNCH-IN/OUT
и т.д.
Стр.59
Редактиро-
вание и
микс
Записи хранятся в виде
файлов и проектов, и вы
можете редактировать их
разными способами.
• FILE INFORMATION
• FILE MP3 ENCODE
• FILE STEREO ENCODE
• DIVIDE
• MOVE
• BOUNCE
и т.д.
Стр.105
009 010
Запись: краткая инструкция
1-2 Запись: краткая инструкция (режим STEREO)
Ниже приведена инструкция по записи аудио на встроенный микрофон в режиме STEREO.
1 2 3 4 5 6 7
Включите
устройство
Сдвиньте POWER
в положение ON
Выберите
режим
STEREO
Запись на
встроенный
микрофон
Загорится
индикатор
режима Stereo
Режим Stereo на дисплее
Перейдите в
режим
ожидания
Нажмите
Режим
ожидания
Мигает
Индикатор
замигает
Запись в новый файл
Настройте
уровень
сигнала
Понизить Повысить
ー +
Начните
запись
Press
or
Запись идет
Горит
Счетчик
показывает
время записи
Остановите
запись
Нажмите
Счетчик обнуляется
Не горит
Воспроизведите
запись
Воспроизвести Остановить
Нажмите
Нажмите
Встроенный
динамик
Запись: краткая инструкция
Оставшееся время записи
Остановить/возобновить запись
Счетчик не обнуляется
Добавить маркер
При записи в формат WAV
Запись в режиме Stereo
〉〉〉〉
Стр.47
Задняя панель
Воспр. в режиме Stereo
Стр.94
Левая сторона
Горит индикатор
микрофона
Передняя панель
Если выбран другой режим
*
Запись на встроенный
микрофон
Индикаторы уровня сигнала
Горит индикатор
микрофона
Стр.36
〉〉〉〉 〉〉〉〉
Нажмите для
остановки
Настройте уровень
входного сигнала
Правая
сторона
011 012
Элементы интерфейса
2-1 Элементы интерфейса
Передняя панель Задняя панель
XY-стереомикрофон
90/120° (встроенный)
Индикаторы режимов
STEREO/4CH/MTR
Дисплей с
подсветкой
•
Горячие клавиши для
режимов STEREO/4CH
1 FOLDER
2 FILE
3 SPEED (Stereo)
4 WAV/MP3 (Stereo/4CH)
• Дорожки в режиме MTR
(кнопки 1–4)
Кнопки выбора
микрофонного входа
(1, 2)
Кнопки перемещения
курсора
Кнопка записи (REC)
013
Входной разъем для внешнего
стерео-микрофона с питанием
Встроенный динамик
Разъем для штатива
Отсек для батарей
Режим STAMINA
Элементы интерфейса
Правая сторона Левая сторона
Колесико
Кнопка MENU
Регулировка уровня(+/−)
Слот для SD-карты
Разъем для пульта ДУ
(не входит в комплект)
Линейный выход / Выход
на наушники (мини-джек)
Громкость(+/−)
Порт USB
Переключатель POWER/HOLD
Нижняя панель
Разъем для адаптера
DC 5V AC
Разъем XLR/джек
Input 1
Отверстие
для
ремешка
Разъем XLR/джек
Input 2
014
Питание устройства
3 Питание устройства
H4n Pro может питаться от электросети или от батарей.
Питание от сети
•
Используйте только штатный адаптер.
Штатный адаптер:
ZOOM AD-14A/D
Использование адаптера
другого типа может
привести к поломке
устройства!
015
Питание от батарей
•
Установите два батарейки AA.
Откройте крышку
отсека для батарей
1
Примечание:
Убедитесь, что устройство выключено!
Всегда проверяйте, выключено ли устройство,
прежде чем открыть отсек для батарей или
подсоединить / отсоединить адаптер, иначе
есть риск потерять данные.
Вставьте батарейки
2
(Соблюдайте полярность)
Воспользуйтесь переключателем
режима STAMINA
3
Режим STAMINA выключен
:
при использовании адаптера или батарей
ON: Режим STAMINA включен
экономит расход энергии при питании от батарей
Закройте крышку
4
отсека для батарей
См.
Подробнее о режиме Stamina
☞
Стр.35
Питание устройства
Состояние батарей
•
При появлении на дисплее сообщения “Low
Battery!” немедленно выключите устройство и
замените батареи или подключите адаптер.
Полная
Пустая
Если батареи почти
разряжены, каждые
две секунды на
дисплее будет
появляться сообщение
“Low Battery”, а затем
устройство отключится.
Примечание:
Тип батарей
Вы можете использовать обычные щелочные или
никель-металгидридные батареи.
Питание от USB-шины
При выключенном устройстве подключитесь к
компьютеру с помощью USB. Питание будет
происходить через шину USB, и устройство включится.
Эта функция доступна если H4n Pro используется в
режимах кард-ридера или аудиоинтерфейса.
Подсказка:
Точное отображение состояния батарей
Оставшийся заряд батарей будет определяться
точнее, если в настройках указать тип батарей.
Настройки даты и времени
Если сядут батарейки или внезапно отключится
питание, H4n Pro будет сохранять настройки даты и
времени в течение трех минут, после чего они будут
сброшены к значениям по умолчанию.
Индикатор питания устройства
При использовании
батарей
При питании от сети
См.
Питание от USB
☞
См.
Тип батарей
☞
Стр.130
Стр.33
016
Включение и выключение устройства
4-1
Включение и выключение устройства
Левая сторона
Включение устройства
Убедитесь, что все
1
оборудование
выключено
Вставьте SD-карту
2
Передвиньте
переключатель POWER
3
в положение ON
Примечания:
Перед включением H4n Pro поставьте на
•
минимум громкость инструментов и
оборудования.
Если при включении
•
на дисплее
отображается “No
Card”, проверьте,
правильно ли
вставлена SD-карта.
Если при включении
•
на дисплее
отображается
“Reset DATE/TIME”,
настройки даты и
времени были
сброшены.
017
Переключатель
POWER/HOLD
Включите подключенные
инструменты и
4
устройства
☞
Стр.26
ты и времени
H4n Pro
Микшер
Усили-
тель
См.
Настройки да
Подключение нескольких устройств
Если подключено несколько устройств,
включайте их в следующем порядке:
Инструменты
ON ON ON ON
Включение и выключение устройства
Выключение устройства
Сначала отключите подсоединенные
устройства и оборудование
1
Передвиньте переключатель
2
POWER в положение OFF
Порядок отключения устройств:
Усили-
тель
Микшер
H4n Pro
Функция HOLD
В H4n Pro есть функция блокировки
HOLD, которая предотвращает случайное
нажатие кнопок во время записи.
Включение блокировки
Передвиньте переключатель
POWER в положение HOLD.
При нажатии любой кнопки в режиме
блокировки на дисплее появится
сообщение “Key Hold”. Для отключения
блокировки передвиньте переключатель
POWER в положение ON.
Инструменты
OFFOFFOFFOFF
➀ ➁ ➂ ➃
018
Кнопки записи и управления курсором
4-2 Кнопки записи и управления курсором
Функции кнопок REC, STOP, PLAY/PAUSE, FF и REW зависят от выбранного режима.
Передняя панель
Кнопки управления
курсором
Кнопка REC
Режимы STEREO/4CH/STAMINA
Кнопка REC Кнопка REC
Остановка
Режим ожидания
Запись Воспроиз.
Кнопка STOP
Запись / Режим
ожидания / Пауза
Воспр. / Пауза
Кнопка PLAY/PAUSE
Остановка
Запись / Пауза
Режим ожидания
Воспр. / Пауза
Кнопки FF/REW
Остановка
Воспроизведение
Пауза воспроизвед.
Запись в режиме ожидания, счетчик обнулен
Начало записи, отсчет времени
Вставка маркера (Только в формате WAV)
Кнопки управления
Остановка записи, счетчик обнулен
Остановка воспроизведения,
счетчик обнулен
Начало воспроизведения, отсчет времени
Возобновление записи
Начало записи, отсчет времени
Возобновление воспроизведения
Короткое нажатие (< 1 секунды)
FF: Следующий файл
REW: Возврат к началу файла
(если в файле есть маркеры, FF и REW
перемещают к ближайшему маркеру)
Долгое нажатие (> 1 секунды)
Перемотка вперед / назад
Чем дольше зажимается кнопка, тем
быстрее идет перемотка. Перемотка
заканчивается, как только достигнут
конец или начало файла.
Остановка
Запись / Ожидание
Воспроизведение
Остановка
Режим ожидания
Кнопка STOP
Воспроизведение
Пауза записи
Кнопка PLAY/PAUSE
Остановка
Режим ожидания
Воспроизведение
Кнопки FF/REW
Воспроизведение
Пауза воспр.
Режим MTR
(Только если дорожка в режиме ожидания)
Перезапись
Переход в режим ожидания
Остановка записи (воспр. продолжается)
Начало записи, отсчет времени
Новая запись
Переход в режим ожидания, счетчик обнулен
Начало записи, отсчет времени
Кнопки управления
Запись
Запись
Остановка
Остановка записи и счетчика
Остановка воспроизведения и счетчика
Пауза воспр.
Начало воспроизведения
Пауза записи
(только в режиме Always New)
Начало записи, отсчет времени
Возобновление воспроизведения
Короткое нажатие (< 1 секунды)
FF: Перемотка вперед на 1 секунду
REW: Возврат к началу
Перемотка вперед / назад
Остановка записи / воспр.
Долгое нажатие (> 1 секунды)
019
4-3 Кнопки дорожек 1–4
Кнопки дорожек1-4имеют разные функции в зависимости от выбранного режима.
Кнопки дорожек 1-4
Передняя панель
Кнопки дорожек 1-4
Режим MTR
Переключение между режимом
записи и воспроизведения
Перед началом записи нажмите на кнопку дорожки, куда
вы хотите произвести запись, и она перейдет в режим
ожидания, а кнопка дорожки загорится.
Настройки дорожки и источника сигнала
После назначения дорожки выберите источник сигнала
с помощью кнопок входов. С помощью кнопки INPUT
можно записывать в моно, стерео или и то, и другое.
Выбор дорожки
То же самое для
дорожек 2-4
Выбор двух дорожек
То же самое для
дорожек 3 и 4
Примечание: Эти настройки недоступны во
время записи или воспроизведения.
Для записи стерео
выберите MIC или
дорожки 1 и 2
Для записи моно
выберите 1 или 2
Это четыре возможных
источника сигнала
Режимы STEREO/4CH/STAMINA
Перейдите в меню выбора
папки (FOLDER SELECT)
Перейдите в меню выбора
файла
Перейдите в меню SPEED
(только в режиме STEREO)
Перейдите в меню REC FORMAT
(Для режимов STEREO MODE, 4CH)
Эти настройки недоступны во время
записи или воспроизведения.
Подсказка:
Стереопара
Если дорожки связаны в стереопару, то
при выборе одной из дорожек будет
автоматически выбрана и вторая.
См. ☞Стереопара
Стр.58
020
Кнопки INPUT MIC 1 и 2
4-4 Кнопки INPUT MIC 1 и 2
Эти кнопки выполняют разные функции в зависимости от выбранного режима.
Передняя панель
Кнопки
INPUT 1 и 2
Режимы STEREO/STAMINA
Выберите INPUT MIC 1 или 2
При выборе INPUT 1 или 2 кнопка загорится (горящие кнопки не реагируют на нажатие).
Все последующие настройки, например, REC LEVEL, будут применяться к выбранному
входу.
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Режим 4CH
Выберите все входы
В режиме 4CH рекордер записывает сигнал со всех входов: MIC, INPUT 1 и 2.
При нажатии горящей кнопки отображается входной уровень, и вы можете настроить
уровень записи (REC LEVEL).
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Режим MTR
Установите входы MIC, 1 и 2 отдельно для записи в стерео и моно
Вы можете отдельно выбрать входы MIC, 1 и 2.
•
При использовании встроенного или внешнего стереомикрофона выберите INPUT MIC.
•
При записи сигнала с входных джеков выберите INPUT 1 и 2.
Нажмите сначала INPUT 1, а затем 2 или наоборот.
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Подсказка:
Что такое клиппирование?
Если уровень сигнала на входе превышает 0 дБ, записываемый сигнал будет искажаться.
Чтобы этого избежать, необходимо отрегулировать уровень входного сигнала.
021
4-5 Кнопки REC LEVEL и VOLUME
Эти кнопки позволяют настроить уровень сигнала на входе и громкость на выходе (для всех режимов).
Левая сторона
Уровень записи
Уровень записи для входов 1 и 2 можно
настроить в диапазоне от 1 до 100 с помощью
кнопок (+/−).
Отрегулируйте с помощью REC LEVEL (+/−)
Нажмите INPUT
MIC, 1 или 2
чтобы выбрать
нужный вход и
отрегулировать
уровень сигнала.
Уровень записи
Громкость (все режимы)
1–100
+:
Повысить чувствительность
(громче)
Уменьшить
(тише)
чувствительность
–:
Кнопки REC LEVEL и VOLUME
Правая
сторона
Отрегулируйте с помощью VOL (+/−)
Громкость встроенного динамика и выходов можно
настроить в диапазоне от 0 до 100 с помощью кнопок (+/−).
0–100
+: Увеличить громкось
–: Уменьшить громкость
Громкость
022
Колесо прокрутки и кнопка MENU
4-6 Колесо прокрутки и кнопка MENU
Колесо прокрутки и кнопка MENU используются для различных настроек во время записи и
воспроизведения. Ниже приведены их функции.
Правая сторона
Колесо прокрутки
Кнопка MENU
Функции колеса прокрутки
Прокручивайте колесико, и курсор на дисплее будет перемещаться по меню.
Прокручивайте
Нажмите на колесико, и выделенный элемент будет выбран.
➝ Чтобы перейти к другим элементам, нажмите колесо, чтобы перейти в
Нажмите
следующий экран.
➝ После выполнения операции экран переключится на предыдущий.
Функции кнопки MENU
Нажмите кнопку MENU, чтобы сделать настройки записи,
воспроизведения и других функций.
Нажмите
При нажатии кнопки MENU во время настройки операция будет
прервана, и вы вернетесь на предыдущий экран.
Удерживайте
Чтобы выйти из настроек и вернуться на главный экран удерживайте
кнопку MENU в течение двух секунд.
Выбор элемента
Подтверждение выбора
Открытие меню
Отмена настроек
023
Операции с курсором (настройки даты и времени, переименование файлов и т.д.)
Колесо прокрутки и кнопка MENU
Поверните колесико,
чтобы переместить
курсор.
Курсор перемещается
Поверните колесико,
чтобы прокрутить
список.
Прокрутка списка
Нажмите колесико,
чтобы изменить цифры
и буквы.
Когда элемент
подсветится,
вращайте колесико,
чтобы выбрать
нужную букву или
цифру, а затем
нажмите его.
Выбор элементов списка
Нажмите колесико,
чтобы подтвердить
выбор.
На дисплее появится
предыдущий экран.
Использование колеса
на главном экране
Поверните
колесико, чтобы
переместиться на
главный экран.
Нажмите его,
чтобы настроить счетчик или открыть
меню настроек. (Доступно только в
режиме MTR)
Символ ➝ в списках
Если вы видите
символ ➝, то список
продолжается на
следующем экране.
Выберите стрелочку и нажмите
колесико, чтобы перейти в следующий
экран.
024
Установка SD-карты
5-1 Установка SD-карты
Для записи необходимо установить SD-карту.
Убедитесь, что устройство выключено, прежде чемвставлять или вынимать SD-карту.
Установка SD-карты
Отключите устройство
1
Вставьте SD-карту
в слот
2
Приблизительная вместимость SD-карты
4Гб SDHC-карта
44,1 кГц/16 бит
WAV (стерео)
44,1 кГц/128 кбит/с
MP3 (стерео)
Извлечение SD-карты
Отключите устройство
1
Нажмите на SD-карту,
чтобы извлечь ее из
2
слота
Время записи
(примерное)
380 минут
68 часов
Примечание:
Выключите устройство!
Никогда не вставляйте и не извлекайте SD-карту при
включенном устройстве. Это может привести к потере данных.
Меры предосторожности
Вы можете использовать SD-карты
•
емкостью от 16 Мб до 32Гб. Список
сертифицированных SD-карт доступен
на сайте Zoom: http://www.zoom.co.jp/
Если SD-карта ранее использовалась
•
с компьютером, фотоаппаратом или
другим устройством, ее необходимо
отформатировать.
Если при включении устройства
•
появляется сообщение “No Card”,
убедитесь, что SD-карта правильно
вставлена.
Если при включении устройства
•
появляется сообщение “Format Card”,
необходимо отформатировать карту.
Для этого нажмите колесико и
выберите YES.
Если при включении устройства
•
появляется сообщение “Card Protect”,
то карта защищена от записи. Чтобы
снять защиту, сдвиньте переключатель на SD-карте.
025
См.
SD-карты от H2 и H4
☞
Предупреждение об
отсутствии SD-карты
Данное предупреждение
появится, если не
распознается формат SDкарты.
Чтобы отформатировать
карту, выберите YES. При
этом все данные на карте
будут удалены.
Стр.136
5-2 Установка даты и времени (DATE/TIME)
Каждому файлу автоматически присваивается дата и время записи.
Чтобы было удобнее искать файлы по дате, устанавливайте дату и время каждый раз при замене батареи.
Установка даты и времени (DATE/TIME)
Нажмите
1
Выберите SYSTEM
и нажмите
2
Выберите DATE/TIME
и нажмите
3
Выберите OK и нажмите
5
Установите ГОД ➝ МЕСЯЦ ➝ ДЕНЬ
➝ ВРЕМЯ (час: минута: секунда)
4
Выберите элемент DATE/TIME:
Поверните
колесико,
чтобы выбрать
элемент
Нажмите колесико
Выбранный элемент подсветится
Измените значение
Поверните
колесико, чтобы
изменить
значение
Нажмите колесико
Курсор появится снова
Примечание:
Если при включении появится
сообщение “Reset DATE/TIME”,
необходимо заново установить
дату и время.
Если в течение трех и более
•
минут к устройству не
подключено питание, настройки
даты и времени сбросятся.
Настройки даты и времени не
•
могут быть изменены во время
записи или воспроизведения.
026
Подключение внешних устройств
6-1 Подключение внешних устройств
К H4n Pro вы можете подключить самые разные устройства.
Пульт
дистанцион-
ного управления
(продается
отдельно)
Наушники
Система
мониторинга
Стереомикрофон
SD-карта
027
Микшерный
пульт
Компьютер
USB
INPUT: гитара, бас
INPUT: клавиши
INPUT: микрофон
Адаптер, идущий в комплекте с H4n Pro
6-2 Встроенные микрофоны
Ниже приведены особенности и возможности встроенных микрофонов H4n Pro.
Встроенные микрофоны
Микрофоны высокого качества в XYконфигурации позволяют записывать
естественный объемный стереозвук.
Для стереозаписи часто используют два
микрофона в V-образной конфигурации. Такое
расположение позволяет получить объемное
звучание за счет разделения каналов, но при
этом теряется центральная составляющая
стереопанорамы.
В H4n Pro микрофоны расположены в XYконфигурации (перекрещены). Таким образом,
H4n Pro может записывать стереосигнал с
сохранением центральной составляющей,
которая звучит отчетливо и ярко. Звук
одновременно доходит до обоих микрофонов,
поэтому не возникает фазовых сдвигов.
XY-конфигурация
Захват центра стереопанорамы
Обычное расположение
стерео-микрофонов
Запись стерео без фазовых сдвигов
Сдвиг фазы
Запись на обычные
стереомикрофоны
Расположение микрофонов
Запись на микрофоны
H4n Pro
H4n Pro
Угол 90° или 120°
Угол 90°
Изменяется угол наклона
Угол 120°
028
Встроенные и внешние микрофоны с питанием
6-3
Входной разъем для внешних микрофонов также подходит для микрофонов с фантомным питанием.
Встроенные и внешние микрофоны с питанием
Настройка питания PLUG-IN
Запись с близкого расстояния
Расположите H4n Pro на расстоянии
30-50 см от источника звука.
Встроенные
микрофоны
30-50 см
Инструмент
Запись комнаты
Убедитесь, что все источники
звука расположены в зоне
приема встроенных микрофонов
H4n Pro.
Встроенные
микрофоны
Вход
INPUT MIC
029
Запись на внешний микрофон
При использовании внешнего
микрофона убедитесь, что все
настройки сделаны правильно.
Нельзя
*
одновременно
использовать
встроенные и
внешние
микрофоны.
Входной разъем для
подключения
внешнего
стереомикрофона
Подключите
микрофон
к входу
INPUT MIC
Примечание:
Настройки питания
микрофона
недоступны во
время записи или
воспроизведения.
1
Нажмите MENU
2
Выберите
INPUT и
нажмите
3
Выберите
PLUG-IN
и нажмите
4
Выберите
ON и
нажмите
Удерживайте кнопку
MENU в течение двух
секунд и начните с
главного экрана.
6-4 Входы INPUT 1/2 и фантомное питание
Используйте входы INPUT 1 и 2 для подключения гитар, бас-гитар или клавишных инструментов.
Настройка фантомного питания
Подключение инструментов
Вы можете напрямую
подключить гитару или
бас-гитару ко входам
INPUT 1 или INPUT 2.
Клавиатуру со стереовыходом следует
подключить сразу в оба
входа INPUT 1 и 2.
INPUT 1 INPUT 2
1
Нажмите MENU
2
Выберите
INPUT и
нажмите
Удерживайте кнопку
MENU в течение двух
секунд и начните с
главного экрана.
Входы INPUT 1/2 и фантомное питание
Подключение микрофонов
Микрофоны с разъемом XLR можно подключить ко
входам INPUT 1 и INPUT 2. Если требуется фантомное
питание, например, при использовании конденсаторного
микрофона, выполните соответствующие настройки.
Конденсаторный
Динамический
микрофон
микрофон
(с фантомным
питанием)
Примечание:
Некоторые конденсаторные
микрофоны не работают от
24В, однако это позволяет
экономить энергию при
питании от батарей.
3
Выберите
PHANTOM
и нажмите
4
Выберите
напряжение
и нажмите
030
Рекордер в качестве аудиоинтерфейса
6-5 Рекордер в качестве аудиоинтерфейса
H4n Pro можно использовать как USB-аудиоинтерфейс с двумя входами и выходами и частотой дискретизации 44,1 или 48 кГц.
Предварительно
включите
устройство
Устройство
выключено
1
2
3
H4n Pro запитается от
USB шины, и откроется
экран с настройками USB
4
Соедините H4n Pro с
компьютером по USB
USB
В главном экране
нажмите MENU
Выберите USB и нажмите
Выберите AUDIO I/F и нажмите
Выберите FREQUENCY
и нажмите
5
Выберите частоту
дискретизации и нажмите
6
Выберите CONNECT и
нажмите
7
Уровень сигнала
При подключении к компьютеру
можно получать или выводить
два канала с частотой
дискретизации 44,1 или 48 кГц.
Активная функция
См.
☞
Эффект
Тюнер
Мониторинг
Фант.питание
PLUG-IN
Стр.83
Стр.75
Стр.70
Стр.30
Стр.29
031
Loading…
————————————————————————————————————————————————————-
Возможности H4n Pro
Благодарим за приобретение портативного рекордера ZOOM H4n Pro!
Ниже перечислены его основные возможности и особенности.
• Многофункциональность: всё-в-одном
• Прямое подключение микрофонов и гитар
с помощью комбо-разъемов XLR/джек
Несмотря на небольшой вес (294 г) и компактный дизайн, H4n Pro
оборудован двумя высококачественными конденсаторными стерео-
H4n Pro имеет входные разъемы для различных инструментов и
микрофонами в компоновке XY, встроенным динамиком, SD-картой,
оборудования. Вы можете напрямую подключить внешние
микшером и эффектами. С H4n Pro вы можете записывать и
микрофоны, в том числе стерео и конденсаторные, электрогитары,
создавать музыку в любое время и в любом месте!
бас-гитары и синтезаторы.
• Многодорожечная запись
• Аудиоинтерфейс / Кард-ридер
H4n Pro имеет несколько режимов записи. Режим STEREO позволяет
Рекордер подключается к компьютеру через высокоскоростной порт
делать высококачественные стереозаписи. В режиме 4CH можно
USB 2.0. Вы можете использовать его в качестве аудиоинтерфейса
одновременно записывать два разных источника в стерео.
со встроенными эффектами (при использовании эффектов частота
Режим MTR позволяет одновременно воспроизводить четыре и
дискретизации ограничена
44,1 кГц). Также H4n Pro может
записывать две дорожки. Рекордер можно использовать как
выступать в качестве устройства чтения SD-карт. Вы можете
портостудию для записи выступлений в режиме реального времени
копировать записанные файлы на компьютер для их дальнейшей
и применять эффекты. Также вы можете использовать его для
обработки и тиражирования.
многодорожечной записи инструментов и вокала. А режим STAMINA
• Тюнер, метроном, караоке и другие функции
позволяет записывать до 11 часов стерео при работе от батарей.
Помимо стандартного хроматического тюнера имеются и тюнеры
• XY-стереомикрофоны с углом поворота 90/120°
для более редких строев, например, семиструнной гитары и
Вы можете менять угол поворота встроенных микрофонов H4n Pro в
пятиструнной бас-гитары. Метроном пригодится во время занятий
зависимости от ваших задач. Для более широкой стереопанорамы
на инструменте и многодорожечной записи. Функция SPEED
установите микрофоны под углом в 120°, а чтобы получить более
позволяет настраивать скорость воспроизведения в диапазоне 50-
локализованный звук, поставьте угол в
90°. В любом случае
150%. Функция KARAOKE включает в себя подавление средних
микрофоны сохраняют конфигурацию XY, так что в результате вы
частот в стереофайлах, а также транспонирование, что может
получаете качественное стерео без фазовых искажений.
пригодиться в обучении вокалу или иностранным языкам.
Пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию, чтобы полностью освоить функционал рекордера H4n Pro.
Держите инструкцию и гарантийный талон в доступном месте.
001
————————————————————————————————————————————————————-
H4n Pro отлично подходит для следующих задач
Запись вокала
Запись акустической гитары
Упражнения на фортепиано
Запись концертов
Запись репетиций
Оцифровка аналоговых записей
Запись переговоров
Запись звуков и шумов
Упражнения на ударных инструментах
002
————————————————————————————————————————————————————-
Оглавление
Возможности H4n Pro
001
6-4
Входы INPUT 1/2 и фантомное питание
030
Применение H4n Pro
002
6-5
Рекордер в качестве аудиоинтерфейса
031
Оглавление
003
6-6
Рекордер в качестве кард-ридера
033
Меры предосторожности
006
6-7
Встроенный динамик
034
Авторские права
007
7-1
Обзор режимов
035
7-2
Выбор режима
036
Знакомство с устройством
7-3
Описание режимов
037
1-1
Процесс звукозаписи
009
8-1
Режимы STEREO и STAMINA
038
1-2
Запись: краткая инструкция (Режим STEREO)
011
8-2
Режим 4CH
039
2-1
Элементы интерфейса
013
8-3
Режим MTR
040
3
Питание устройства
015
8-4
Главное меню
041
4-1
Включение и выключение устройства
017
9
Дистанционное управление
043
4-2
Кнопки записи и управления курсором
019
Операции
4-3
Кнопки дорожек [1-4]
020
4-4
Кнопки INPUT MIC, [1] и [2]
021
1-01
Источники и уровень сигнала
045
4-5
Кнопки REC LEVEL и VOLUME
022
1-02
Режимы STEREO и STAMINA
047
4-6
Колесо прокрутки и кнопка MENU
023
1-03
Формат аудиозаписи
049
5-1
Установка SD-карты
025
1-04
Имя файла
050
5-2
Установка даты и времени (DATE/TIME)
026
1-05
Режим 4CH
051
6-1
Подключение внешних устройств
027
1-06-1 Режим MTR (REC MODE)
053
6-2
Встроенные микрофоны
028
1-06-2 Режим MTR (OVER WRITE)
055
6-3
Встроенные и внешние микрофоны с питанием
029
1-06-3 Режим MTR (ALWAYS NEW)
056
003
————————————————————————————————————————————————————-
1-07
Настройки дорожки (TRACK MENU)
057
3-03-5 Модуль EFX
086
1-08-1 Автоматическая перезапись (PUNCH IN/OUT)
059
3-03-6 Громкость и имя патча (LEVEL/RENAME)
087
1-08-2 Ручная перезапись (PUNCH IN/OUT)
061
3-03-7 Сохранение патча (STORE)
088
2-01-1 Автозапись (AUTO REC)
063
3-03-8 Импорт патчей (EFFECT IMPORT)
089
2-01-2 Автоостановка записи (AUTO REC STOP)
064
3-04-1 Режим караоке (KARAOKE)
091
2-02
Предзапись (PRE REC)
065
3-04-2 Запись в режиме караоке (KARAOKE)
093
2-03
Фильтр низких частот (LO CUT)
066
4-01
Воспроизведение файлов (Режимы STEREO, 4CH и STAMINA)
094
2-04
Компрессор / Лимитер (COMP/LIMIT)
067
4-02
Режимы воспроизведения
095
2-05
Автоуровень (REC LEVEL AUTO)
069
4-03
Расстановка маркеров
096
2-06
Мониторинг сигнала (MONITOR)
070
4-04
Повтор выбранного отрезка (A-B REPEAT)
097
2-07
Уровень входов (INPUT 1/2 LEVEL LINK)
071
4-05
Скорость воспроизведения
099
2-08
Моно-микшер (MONO MIX)
072
4-06
Микшер
100
2-09
MS STEREO MATRIX
073
4-07
Воспроизведение файлов (Режим MTR)
101
3-01-1 Хроматический тюнер
075
4-08
Использование счетчика
102
3-01-2 Тюнер: другие режимы
076
5-01
Выбор папки
103
3-01-3 Калибровка тюнера
077
5-02
Выбор файла
104
3-01-4 Тюнер: источник сигнала
078
5-03
Информация о файле
105
3-02
Метроном (METRONOME)
079
5-04
Удаление файлов
106
3-03-1 Обзор эффектов
081
5-05
Удаление всех файлов из папки
107
3-03-2 Эффекты (EFFECT)
083
5-06
Копирование файлов
108
3-03-3 Редактирование патчей (EFFECT EDIT)
084
5-07
Переименование файлов
109
3-03-4 Модуль PRE AMP
085
5-08
Конвертирование в формат MP3
111
004
————————————————————————————————————————————————————-
5-09
Нормализация громкости
112
Приложения
5-10
Конвертация в стерео-формат
113
5-11
Список маркеров
115
Режимы записи: основные характеристики
139
Меню настроек режимов
140
5-12
Разделение файлов
116
5-13
Перемещение файлов
117
Типы и параметры эффектов в режиме MTR
141
5-14
Создание проекта
118
Список патчей H4n Pro
147
5-15
Выбор проекта
119
Спецификации H4n Pro
149
Поиск и устранение неисправностей
150
5-16
Удаление проекта
120
5-17
Переименование проекта
121
Алфавитный указатель
151
5-18
Копирование проекта
122
5-19
Субмикс проекта
123
5-20
Защита проекта
125
6-01
Подсветка дисплея
126
6-02
Встроенная память
127
6-03
Контрастность дисплея
129
6-04
Тип батарей
130
6-05
Версия прошивки
131
6-06
Заводские настройки
132
6-07
Оставшееся место на SD-карте
133
6-08
Форматирование
134
6-09
Обновление прошивки
135
6-10
Использование SD-карт от H2 и H4
136
005
————————————————————————————————————————————————————-
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Если устройство долго не используется,
Модификации
Для предотвращения несчастных случаев озна-
выньте из него батареи.
Никогда не разбирайте H4n Pro и не
комьтесь с данной инструкцией. Для обозначения
При протечке батареи аккуратно протрите
пытайтесь модифицировать устройство,
потенциально опасных ситуаций в ней используются
отсек для батарей, удалив все остатки
так как это может привести к его поломке.
Опасно!
символы «Осторожно!» и «Внимание!»
электролита.
Громкость
При использовании устройства отсек для
Игнорирование этого знака и, как
Не используйте H4n Pro на максимальной
батарей должен быть закрыт.
следствие, неправильное обращение с
громкости в течение долгого времени, так
При установке батарей соблюдайте
устройством могут привести к опасным
как это может привести к нарушениям слуха.
полярность. Не используйте вместе старые
Внимание!
Опасно!
последствиям или смертельному исходу.
и новые батареи, а также батареи разных
Внимание!
БЕЗОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Игнорирование этого знака может привести
марок и типов.
к возникновению риска для здоровья
Защита от электромагнитного излучения
Условия эксплуатации
человека, а также поломке устройства или
Прибор разработан с учетом обеспечения
Для предотвращения неисправностей и
максимальной защиты от электромагнитного
Внимание!
его составляющих.
поломок не используйте H4n Pro в
излучения как самого устройства, так и от внешних
следующих условиях:
источников. Однако, не стоит помещать в
Опасно!
непосредственной близости от устройства другое
Обязательное для выполнения действие
• При высоких и низких температурах
оборудование, чувствительное к воздействию
• Вблизи источников тепла (радиаторы, печи)
электромагнитных волн, или излучающее их.
• При высокой влажности и сырости
Как и в любых других цифровых устройствыах, в
Запрещенное действие
• В местах, где много пыли или песка
приборе воздействие сильного электромагнитного
• В условиях высокого уровня вибраций
поля может явиться причиной неисправной работы,
а также потери данных. Соблюдайте меры
Уход
предосторожности
для
уменьшения
риска
Пожалуйста, внимательно прочитайте следующие
инструкции для безопасного использования H4n Pro.
H4n Pro — хрупкий прибор. Не давите слишком
возникновения неисправностей.
сильно на кнопки и другие элементы
Очистка
Питание
управления. Не роняйте прибор и не
Для очистки H4n Pro используйте мягкую сухую ткань. При
Использование адаптера
Внимание!
подвергайте его большим нагрузкам.
необходимости немного намочите ткань. Не используйте
Используйте только фирменный адаптер
Не допускайте проникновения внутрь прибора
абразивные средства, воск или растворители (жидкость
для снятия краски или спирт), так как это может привести к
DC5 «плюс» на центральном контакте 1A
посторонних предметов (монет, булавок и т.д.)
Опасно!
повреждению поверхности устройства.
(ZOOM AD 14). Использование адаптера
или жидкостей (воды, алкоголя или сока).
другого типа может привести к поломке
Не подносите H4n Pro близко к другим точным
Неисправности и поломки
устройства.
приборам
(часы, компьютер), электронным
При возникновении неисправностей или поломок
медицинским приборам или магнитным
немедленно отсоедините адаптер от сети, выключите
При подключении адаптера к сети
убедитесь,
что
она обеспечивает
картам.
питание и отсоедините кабели. Свяжитесь с
номинальное
напряжение, требующееся
магазином, где вы приобрели устройство или с
Коммутация с другими устройствами
для адаптера.
сервисным центром ZOOM и сообщите следующую
Всегда выключайте питание H4n Pro перед
информацию: модель устройства, серийный номер,
При отсоединении адаптера от сети всегда
тем, как подключать или отключать любые
характер повреждений, а также свой адрес и номер
держите его за корпус, не тяните за провод.
кабели. При переноске устройства убедитесь,
телефона.
Во время грозы и в случае, если
Внимание!
что все кабели отключены.
устройство долго не используется,
Пожалуйста, храните данную
отсоединяйте адаптер от сети.
инструкцию в доступном месте.
Использование батарей
Используйте
2 стандартные батареи АА
1,5В
(щелочные или никель-метал-
006
гидридные).
————————————————————————————————————————————————————-
Авторские права
■ Запись живых выступлений
Многие музыканты и организаторы мероприятий не разрешают
производить фотосъемку и звукозапись во время выступления и на
входе проверяют посетителей на наличие фотокамер и
звукозаписывающего оборудования. Даже если звукозапись
разрешена, запрещается продавать, распространять или выгружать
в Интернет полученные записи без официального разрешения
организаторов. Нарушение авторских прав является нарушением
закона.
■ Неавторизованное воспроизведение музыки
Использование музыки на компакт-дисках и других медианосителях,
а также загруженных из Интернета файлов в любых целях, кроме
личного использования
(включая воспроизведение музыки в
концертном зале или внесение изменений в композицию) может
быть расценено как нарушение авторских прав.
Zoom Corporation не несет ответственности за возможные
нарушения авторских прав.
Торговые марки:
• Логотипы SD и SDHC карт являются торговыми марками.
• Технология сжатия данных MPEG Layer-3 залицензирована компанией Fraunhofer IIS
and Sisvel S.p.A.
• Windows®, Windows®10, Windows®8, Windows®7 и Windows Vista® являются торговыми марками
корпорации Microsoft®.
• Macintosh и Mac OS являются торговыми марками корпорации Apple Inc.
• Другие названия продуктов, брендов и компаний, упоминающиеся в данной инструкции,
являются собственностью их владельцев или зарегистрированными торговыми марками.
Спецификации и дизайн продукта могут быть изменены без предварительного уведомления.
007
————————————————————————————————————————————————————-
1-1 Процесс звукозаписи
В этой главе описан стандартный процесс звукозаписи на H4n Pro.
В зависимости от ваших задач, вы можете выбрать подходящий режим записи и настройки качества аудио.
Настройка
Подключите
Включите
Выберите
Настройте
Редактиро-
Воспроизве-
внешние
рекордер
режим
параметры
Запись
Перезапись
вание и
дение
устройства
записи
записи
микс
Стр.17
Помимо встроенных микрофонов вы можете
использовать внешний микрофон, подключив
Вы можете выбрать один из
Установите уровень входного
Используйте разные режимы
В режиме MTR функция
Записи хранятся в виде
его через стереовход, а также подключить
четырех режимов, в зависимости от
сигнала и сделайте остальные
Запись в режимах STEREO/
воспроизведения, чтобы
врезки (punch-in/out)
файлов и проектов, и вы
другие устройства через входы
1 и
2.
типа источника входного сигнала и
настройки.
STAMINA . …
Стр.47
позволяет перезаписывать
можете редактировать их
быстро проиграть запись или
Поддерживается фантомное питание
и
необходимости в дальнейшем
• AUTO REC
ее фрагменты.
отдельные фрагменты, а не
разными способами.
питание от USB-шины.
редактирования и экспорта записи.
Запись в режиме 4CH
всю дорожку целиком.
• REC LEVEL AUTO
STEREO
. …Стр.51
• FILE INFORMATION
• LO CUT
• PUNCH-IN/OUT
• FILE MP3 ENCODE
• COMP/LIMIT
• PLAY MODE
и т.д.
Запись в режиме MTR
4CH
• FILE STEREO ENCODE
• MONO MIX
…. Стр.53
• AB REPEAT
• DIVIDE
• METRONOME
• SPEED
MTR
• MOVE
• EFFECT/PATCH
• MARK LIST
и т.д.
• BOUNCE
• KARAOKE
и т.д.
и т.д.
STAMINA
ʫʫʫʫСтр.27
ʫʫʫʫСтр.35
ʫʫʫʫСтр.63
ʫʫʫʫСтр.94
ʫʫʫʫСтр.59
ʫʫʫʫСтр.105
009
010
————————————————————————————————————————————————————-
1-2 Запись: краткая инструкция (режим STEREO)
Ниже приведена инструкция по записи аудио на встроенный микрофон в режиме STEREO.
1
2
3
4
5
6
7
Выберите
Перейдите в
Настройте
Включите
Начните
Остановите
Воспроизведите
режим
режим
уровень
устройство
запись
запись
запись
STEREO
ожидания
сигнала
Запись на
встроенный
микрофон
Сдвиньте POWER
Понизить Повысить
Воспроизвести
Остановить
Загорится
в положение ON
ー +
индикатор
режима Stereo
Press
Нажмите
Нажмите
or
Нажмите
Нажмите
Индикатор
Горит
Не горит
замигает
Счетчик
показывает
Режим
Запись идет время записи
Счетчик обнуляется
Режим Stereo на дисплее
ожидания
Запись в новый файл
Мигает
Встроенный
динамик
Горит индикатор
Оставшееся время записи
Индикаторы уровня сигнала
*икрофона
Настройте уровень
Задняя панель
Левая сторона
Передняя панель
Запись на встроенный
Горит индикатор
входного сигнала
Правая
Остановить/возобновить запись
микрофон
микрофона
сторона
Счетчик не обнуляется
Нажмите для
Если выбран другой режим
〉〉〉〉Стр.36
остановки
Добавить маркер
Запись в режиме Stereo
〉〉〉〉Стр.47
Воспр. в
режиме Stereo
〉〉〉〉Стр.94
При записи в формат WAV
011
012
————————————————————————————————————————————————————-
2-1 Элементы интерфейса
Передняя панель
Задняя панель
XY-стереомикрофон
90/120° (встроенный)
Входной разъем для внешнего
Индикаторы режимов
стерео-микрофона с питанием
STEREO/4CH/MTR
Встроенный динамик
Дисплей с
подсветкой
Разъем для штатива
• Горячие клавиши для
режимов STEREO/4CH
1 FOLDER
Отсек для батарей
2 FILE
3 SPEED (Stereo)
4 WAV/MP3 (Stereo/4CH)
Режим STAMINA
• Дорожки в режиме MTR
(кнопки 1-4)
Кнопки выбора
микрофонного входа
(1, 2)
Кнопки перемещения
курсора
Кнопка записи (REC)
013
————————————————————————————————————————————————————-
Правая сторона
Левая сторона
Нижняя панель
Разъем для адаптера
DC 5V AC
Колесико
Разъем для пульта ДУ
(не входит в комплект)
Линейный выход / Выход
Кнопка MENU
Отверстие
на наушники (мини-джек)
для
ремешка
Громкость (+/−)
Регулировка уровня (+/−)
Разъем XLR/джек
Разъем XLR/джек
Input 1
Input 2
Порт USB
Слот для SD-карты
Переключатель POWER/HOLD
014
————————————————————————————————————————————————————-
3 Питание устройства
H4n Pro может питаться от электросети или от батарей.
• Питание от сети
• Питание от батарей
Откройте крышку
Используйте только штатный адаптер.
Установите два батарейки AA.
1
отсека для батарей
Примечание:
Убедитесь, что устройство выключено!
Всегда проверяйте, выключено ли устройство,
прежде чем открыть отсек для батарей или
подсоединить
/ отсоединить адаптер, иначе
есть риск потерять данные.
Вставьте батарейки
2
(Соблюдайте полярность)
Воспользуйтесь переключателем
3
режима STAMINA
Режим STAMINA выключен
:
при использовании адаптера или батарей
ON: Режим STAMINA включен
экономит расход энергии при питании от батарей
Штатный адаптер:
Закройте крышку
ZOOM AD-14A/D
4
отсека для батарей
Использование адаптера
другого типа может
привести к поломке
устройства!
См. ☞ Подробнее о режиме Stamina Стр.35
015
————————————————————————————————————————————————————-
• Состояние батарей
Примечание:
При появлении на дисплее сообщения
“Low
Тип батарей
Battery!” немедленно выключите устройство и
Вы можете использовать обычные щелочные или
замените батареи или подключите адаптер.
никель-металгидридные батареи.
Питание от USB-шины
При выключенном устройстве подключитесь к
компьютеру с помощью USB. Питание будет
Полная
происходить через шину USB, и устройство включится.
Эта функция доступна если H4n Pro используется в
режимах кард-ридера или аудиоинтерфейса.
Подсказка:
Пустая
Точное отображение состояния батарей
Если батареи почти
Оставшийся заряд батарей будет определяться
разряжены,
каждые
точнее, если в настройках указать тип батарей.
две
секунды
на
Настройки даты и времени
дисплее
будет
Если сядут батарейки или внезапно отключится
появляться сообщение
питание, H4n Pro будет сохранять настройки даты и
“Low Battery”, а затем
устройство отключится.
времени в течение трех минут, после чего они будут
сброшены к значениям по умолчанию.
Индикатор питания устройства
При использовании При питании от сети
батарей
См. ☞ Питание от USB Стр.33
См. ☞ Тип батарей Стр.130
016
————————————————————————————————————————————————————-
4-1 Включение и выключение устройства
Включение устройства
Левая сторона
Примечания:
Убедитесь, что все
1
оборудование
•
Перед включением H4n Pro поставьте на
минимум громкость
инструментов
и
выключено
оборудования.
•
Если при включении
на дисплее
отображается “No
Вставьте SD-карту
2
Card”, проверьте,
правильно ли
вставлена SD-карта.
Передвиньте
•
Если при включении
на дисплее
переключатель POWER
3
отображается
в положение ON
“Reset DATE/TIME”,
настройки даты и
времени были
сброшены.
См. ☞ Стр.26
Настройки даты и времени
Переключатель
POWER/HOLD
Подключение нескольких устройств
Включите подключенные
Если подключено несколько устройств,
4
инструменты и
включайте их в следующем порядке:
устройства
Усили-
Инструменты
H4n Pro
Микшер
тель
ON
ON
ON
ON
017
————————————————————————————————————————————————————-
Выключение устройства
Функция HOLD
Сначала отключите подсоединенные
1
устройства и оборудование
В H4n Pro есть функция блокировки
HOLD, которая предотвращает случайное
нажатие кнопок во время записи.
Передвиньте переключатель
Включение блокировки
2
POWER в положение OFF
Передвиньте переключатель
POWER в положение HOLD.
При нажатии любой кнопки в режиме
блокировки на дисплее появится
сообщение “Key Hold”. Для отключения
Порядок отключения устройств:
блокировки передвиньте переключатель
POWER в положение ON.
Усили-
Микшер
H4n Pro
Инструменты
тель
OFF
OFF
OFF
OFF
➀
➁
➂
➃
018
————————————————————————————————————————————————————-
4-2 Кнопки записи и управления курсором
Функции кнопок REC, STOP, PLAY/PAUSE, FF и REW зависят от выбранного режима.
Режимы STEREO/4CH/STAMINA
Режим MTR
Передняя панель
Кнопка REC
Кнопка REC
(Только если дорожка в режиме ожидания)
Остановка
Запись в режиме ожидания, счетчик обнулен
Перезапись
Остановка
Переход в режим ожидания
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Запись / Ожидание
Остановка записи (воспр. продолжается)
Запись
Воспроиз.
Вставка маркера (Только в формате WAV)
Воспроизведение
Начало записи, отсчет времени
Кнопки управления
Новая запись
Кнопка STOP
Остановка
Переход в режим ожидания, счетчик обнулен
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Запись / Режим
Остановка записи, счетчик обнулен
ожидания / Пауза
Кнопки управления
Воспр. / Пауза
Остановка воспроизведения,
счетчик обнулен
Кнопка STOP
Кнопка PLAY/PAUSE
Остановка записи и счетчика
Запись
Остановка
Начало воспроизведения, отсчет времени
Остановка воспроизведения и счетчика
Воспроизведение
Запись / Пауза
Возобновление записи
Пауза записи
Пауза воспр.
Остановка записи / воспр.
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Кнопка PLAY/PAUSE
Воспр. / Пауза Возобновление воспроизведения
Остановка
Начало воспроизведения
Пауза записи
Кнопки FF/REW
Запись
(только в режиме Always New)
Остановка
Короткое нажатие (< 1 секунды)
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
FF: Следующий файл
Воспроизведение
Возобновление воспроизведения
Воспроизведение
REW: Возврат к началу файла
(если в файле есть маркеры, FF и REW
Кнопка REC
перемещают к ближайшему маркеру)
Кнопки управления
Пауза воспроизвед.
Кнопки FF/REW
курсором
Короткое нажатие (< 1 секунды)
Долгое нажатие (> 1 секунды)
Остановка
FF: Перемотка вперед на 1 секунду
Перемотка вперед / назад
Воспроизведение
REW: Возврат к началу
Чем дольше зажимается кнопка, тем
быстрее идет перемотка. Перемотка
Пауза воспр.
Долгое нажатие (> 1 секунды)
заканчивается, как только достигнут
Перемотка вперед / назад
конец или начало файла.
019
————————————————————————————————————————————————————-
4-3 Кнопки дорожек 1-4
Кнопки дорожек 1-4 имеют разные функции в зависимости от выбранного режима.
Передняя панель
Режим MTR
Режимы STEREO/4CH/STAMINA
Переключение между режимом
Перейдите в меню выбора
папки (FOLDER SELECT)
записи и воспроизведения
Перейдите в меню выбора
файла
Перед началом записи нажмите на кнопку дорожки, куда
Перейдите в меню SPEED
вы хотите произвести запись, и она перейдет в режим
(только в режиме STEREO)
ожидания, а кнопка дорожки загорится.
Перейдите в меню REC FORMAT
Настройки дорожки и источника сигнала
(Для режимов STEREO MODE, 4CH)
После назначения дорожки выберите источник сигнала
Эти настройки недоступны во время
с помощью кнопок входов. С помощью кнопки INPUT
записи или воспроизведения.
можно записывать в моно, стерео или и то, и другое.
Выбор дорожки
Для записи стерео
выберите MIC или
дорожки 1 и 2
То же самое для
дорожек 2-4
Для записи моно
Подсказка:
Выбор двух дорожек
выберите 1 или 2
Стереопара
Кнопки дорожек 1-4
Если дорожки связаны в стереопару, то
при выборе одной из дорожек будет
Это четыре возможных
автоматически выбрана и вторая.
То же самое для
источника сигнала
дорожек 3 и 4
Примечание: Эти настройки недоступны во
время записи или воспроизведения.
См. ☞Стереопара Стр.58
020
————————————————————————————————————————————————————-
4-4 Кнопки INPUT MIC 1 и 2
Эти кнопки выполняют разные функции в зависимости от выбранного режима.
Режимы STEREO/STAMINA
Передняя панель
Выберите INPUT MIC 1 или 2
При выборе INPUT 1 или 2 кнопка загорится (горящие кнопки не реагируют на нажатие).
Все последующие настройки, например, REC LEVEL, будут применяться к выбранному
входу.
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Режим 4CH
Выберите все входы
В режиме 4CH рекордер записывает сигнал со всех входов: MIC, INPUT 1 и 2.
При нажатии горящей кнопки отображается входной уровень, и вы можете настроить
уровень записи (REC LEVEL).
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Режим MTR
Установите входы MIC, 1 и 2 отдельно для записи в стерео и моно
Вы можете отдельно выбрать входы MIC, 1 и 2.
• При использовании встроенного или внешнего стереомикрофона выберите INPUT MIC.
• При записи сигнала с входных джеков выберите INPUT 1 и 2.
Нажмите сначала INPUT 1, а затем 2 или наоборот.
Примечание: При клиппировании сигнала на выбранном входе кнопка будет мигать.
Кнопки
INPUT 1 и 2
Подсказка:
Что такое клиппирование?
Если уровень сигнала на входе превышает 0 дБ, записываемый сигнал будет искажаться.
Чтобы этого избежать, необходимо отрегулировать уровень входного сигнала.
021
————————————————————————————————————————————————————-
4-5 Кнопки REC LEVEL и VOLUME
Эти кнопки позволяют настроить уровень сигнала на входе и громкость на выходе (для всех режимов).
Правая
сторона
Левая сторона
Уровень записи
Уровень записи для входов
1 и
2 можно
настроить в диапазоне от 1 до 100 с помощью
Уровень записи
кнопок (+/−).
Отрегулируйте с помощью REC LEVEL (+/−)
Нажмите INPUT
MIC, 1 или 2
чтобы выбрать
1-100
нужный вход и
отрегулировать
+: П о вы си ть чувстви те л ьно сть
уровень сигнала.
(громче)
-: У м е ньш и ть чувстви те л ьно сть
(тише)
Громкость (все режимы)
Громкость
Отрегулируйте с помощью VOL (+/−)
Громкость встроенного динамика и выходов можно
настроить в диапазоне от 0 до 100 с помощью кнопок (+/−).
0-100
+: Увеличить громкось
-: Уменьшить громкость
022
————————————————————————————————————————————————————-
4-6 Колесо прокрутки и кнопка MENU
Колесо прокрутки и кнопка MENU используются для различных настроек во время записи и
воспроизведения. Ниже приведены их функции.
Правая сторона
Функции колеса прокрутки
Колесо прокрутки
Выбор элемента
Прокручивайте колесико, и курсор на дисплее будет перемещаться по меню.
Прокручивайте
Подтверждение выбора
Нажмите на колесико, и выделенный элемент будет выбран.
➝ Чтобы перейти к другим элементам, нажмите колесо, чтобы перейти в
следующий экран.
Нажмите
➝ После выполнения операции экран переключится на предыдущий.
Функции кнопки MENU
Кнопка MENU
Открытие меню
Нажмите кнопку MENU, чтобы сделать настройки записи,
воспроизведения и других функций.
Нажмите
Отмена настроек
При нажатии кнопки MENU во время настройки операция будет
прервана,
и
вы вернетесь
на
предыдущий экран.
Чтобы выйти из настроек и вернуться на главный экран удерживайте
Удерживайте
кнопку MENU в течение двух секунд.
023
————————————————————————————————————————————————————-
Операции с курсором (настройки даты и времени, переименование файлов и т.д.)
Поверните колесико,
Нажмите колесико,
Использование колеса
на главном экране
чтобы переместить
чтобы изменить цифры
курсор.
и буквы.
Поверните
колесико, чтобы
Курсор перемещается
переместиться на
Когда
элемент
главный экран.
подсветится,
Нажмите его,
вращайте колесико,
чтобы настроить счетчик или открыть
чтобы
выбрать
меню настроек.
(Доступно только в
нужную букву или
режиме MTR)
цифру, а затем
нажмите его.
Выбор элементов списка
Поверните колесико,
Нажмите колесико,
чтобы прокрутить
чтобы подтвердить
Символ ➝ в списках
список.
выбор.
Если вы видите
Прокрутка списка
символ ➝, то список
На дисплее появится
продолжается
на
предыдущий экран.
следующем экране.
Выберите стрелочку и нажмите
колесико, чтобы перейти в следующий
экран.
024
————————————————————————————————————————————————————-
5-1 Установка SD-карты
Для записи необходимо установить SD-карту.
Убедитесь, что устройство выключено, прежде чем вставлять или вынимать SD-карту.
Установка SD-карты
Извлечение SD-карты
Примечание:
Выключите устройство!
Отключите устройство
Отключите устройство
Никогда не вставляйте и не извлекайте SD-карту при
1
1
включенном устройстве. Это может привести к потере данных.
Нажмите на SD-карту,
Вставьте SD-карту
чтобы извлечь ее из
в слот
Меры предосторожности
2
2
слота
•
Вы можете использовать SD-карты
емкостью от 16 Мб до 32Гб. Список
сертифицированных SD-карт доступен
•
Если SD-карта ранее использовалась
Предупреждение об
с компьютером, фотоаппаратом или
отсутствии SD-карты
другим устройством, ее необходимо
отформатировать.
Приблизительная вместимость SD-карты
•
Если при включении устройства
Время записи
появляется сообщение
“No Card”,
4Гб SDHC-карта
(примерное)
убедитесь, что SD-карта правильно
вставлена.
44,1 кГц/16 бит
•
Если при включении устройства
380 минут
WAV (стерео)
появляется сообщение “Format Card”,
Данное предупреждение
необходимо отформатировать карту.
появится,
если
не
44,1 кГц/128 кбит/с
Для этого нажмите колесико и
распознается формат SD-
68 часов
MP3 (стерео)
выберите YES.
карты.
•
Если при включении устройства
Чтобы отформатировать
появляется сообщение “Card Protect”,
карту, выберите YES. При
этом все данные на карте
то карта защищена от записи. Чтобы
будут удалены.
снять защиту, сдвиньте переклю-
чатель на SD-карте.
См. ☞ SD-карты от H2 и H4
Стр.136
025
————————————————————————————————————————————————————-
5-2 Установка даты и времени (DATE/TIME)
Каждому файлу автоматически присваивается дата и время записи.
Чтобы было удобнее искать файлы по дате, устанавливайте дату и время каждый раз при замене батареи.
Установите ГОД ➝ МЕСЯЦ ➝ ДЕНЬ
Нажмите
1
4
➝ ВРЕМЯ (час: минута: секунда)
Выберите элемент DATE/TIME:
Выберите SYSTEM
и нажмите
2
Поверните
колесико,
чтобы выбрать
элемент
Примечание:
Выберите DATE/TIME
Нажмите колесико
Если при включении появится
и нажмите
Выбранный элемент подсветится
3
сообщение “Reset DATE/TIME”,
необходимо заново установить
дату и время.
Измените значение
Поверните
Выберите OK и нажмите
колесико, чтобы
5
изменить
значение
• Если в течение трех и более
минут
к
устройству
не
подключено питание, настройки
Нажмите колесико
даты и времени сбросятся.
Курсор появится снова
• Настройки даты и времени не
могут быть изменены во время
записи или воспроизведения.
026
————————————————————————————————————————————————————-
6-1 Подключение внешних устройств
К H4n Pro вы можете подключить самые разные устройства.
Пульт
дистанцион-
ного управ-
ления
Стерео-
(продается
микрофон
отдельно)
Наушники
Система
мониторинга
SD-карта
INPUT: клавиши
USB
Микшерный
пульт
INPUT: микрофон
Компьютер
INPUT: гитара, бас
Адаптер, идущий в комплекте с H4n Pro
027
————————————————————————————————————————————————————-
6-2 Встроенные микрофоны
Ниже приведены особенности и возможности встроенных микрофонов H4n Pro.
XY-конфигурация
Угол 90° или 120°
Захват центра стереопанорамы
Угол 90°
Обычное расположение
Расположение микрофонов
стерео-микрофонов
H4n Pro
Изменяется угол наклона
Микрофоны высокого качества в XY-
Запись стерео без фазовых сдвигов
конфигурации позволяют записывать
естественный объемный стереозвук.
Для
стереозаписи часто используют
два
микрофона
в V-образной конфигурации. Такое
расположение позволяет получить
объемное
звучание за счет разделения каналов, но при
Угол 120°
этом
теряется центральная составляющая
стереопанорамы.
В H4n Pro микрофоны расположены в XY-
конфигурации (перекрещены). Таким образом,
H4n Pro может записывать стереосигнал с
сохранением центральной составляющей,
Сдвиг фазы
которая звучит отчетливо и ярко.
Звук
Запись на обычные
Запись на микрофоны
одновременно доходит до обоих микрофонов,
стереомикрофоны
H4n Pro
поэтому не возникает фазовых сдвигов.
028
————————————————————————————————————————————————————-
6-3 Встроенные и внешние микрофоны с питанием
Входной разъем для внешних микрофонов также подходит для микрофонов с фантомным питанием.
Настройка питания PLUG-IN
Запись с близкого расстояния
Запись на внешний микрофон
Удерживайте кнопку
При
использовании
внешнего
MENU в течение двух
Расположите H4n Pro на расстоянии
секунд и начните с
микрофона убедитесь, что все
главного экрана.
30-50 см от источника звука.
настройки сделаны правильно.
Входной разъем для
Встроенные
Инструмент
подключения
микрофоны
* Нельзя
1
одновременно
внешнего
использовать
стереомикрофона
Нажмите MENU
30-50 см
встроенные и
внешние
микрофоны.
Подключите
2
микрофон
к входу
Выберите
INPUT MIC
Запись комнаты
INPUT и
нажмите
Убедитесь, что все источники
звука расположены в зоне
приема встроенных микрофонов
H4n Pro.
3
Выберите
PLUG-IN
и нажмите
Встроенные
микрофоны
Вход
INPUT MIC
Примечание:
4
Настройки питания
Выберите
микрофона
ON и
недоступны
во
нажмите
время записи или
воспроизведения.
029
————————————————————————————————————————————————————-
6-4 Входы INPUT 1/2 и фантомное питание
Используйте входы INPUT 1 и 2 для подключения гитар, бас-гитар или клавишных инструментов.
Настройка фантомного питания
Подключение инструментов
Удерживайте кнопку
MENU в течение двух
Вы можете напрямую
секунд и начните с
главного экрана.
INPUT 1
INPUT 2
подключить гитару или
бас-гитару ко входам
INPUT
1 или INPUT
2.
Клавиатуру со стерео-
1
выходом
следует
Нажмите MENU
подключить сразу в оба
входа INPUT 1 и 2.
2
Выберите
INPUT и
нажмите
3
Подключение микрофонов
Выберите
Микрофоны с разъемом XLR можно подключить ко
PHANTOM
входам INPUT 1 и INPUT 2. Если требуется фантомное
и нажмите
Примечание:
питание, например, при использовании конденсаторного
микрофона, выполните соответствующие настройки.
Некоторые конденсаторные
микрофоны не работают от
Конденсаторный
24В, однако это позволяет
4
микрофон
экономить энергию при
Выберите
Динамический
(с фантомным
питании от батарей.
микрофон
напряжение
питанием)
и нажмите
030
————————————————————————————————————————————————————-
6-5 Рекордер в качестве аудиоинтерфейса
H4n Pro можно использовать как USB-аудиоинтерфейс с двумя входами и выходами и частотой дискретизации 44,1 или 48 кГц.
Предварительно
включите
Соедините H4n Pro с
Выберите FREQUENCY
устройство
1
компьютером по USB
5
и нажмите
Уровень сигнала
Устройство
выключено
USB
В главном экране
Выберите частоту
2
При подключении к компьютеру
нажмите MENU
дискретизации и нажмите
6
можно получать или выводить
два канала с частотой
дискретизации 44,1 или 48 кГц.
Выберите USB и нажмите
3
H4n Pro запитается от
USB шины, и откроется
экран с настройками USB
Выберите CONNECT и
7
нажмите
Активная функция
Выберите AUDIO I/F и нажмите
4
См. ☞
Эффект
Стр.83
Тюнер
Стр.75
Мониторинг
Стр.70
Фант.питание Стр.30
PLUG-IN
Стр.29
031
————————————————————————————————————————————————————-
Примечание:
Операции в меню AUDIO I/F
При настройке
• Пока компьютер не определит H4n Pro
как аудиоинтерфейс, вы не можете
используйте эти кнопки:
поменять частоту дискретизации.
Нажмите
• При подключении убедитесь, что
частота дискретизации
(шаг
6)
Меню AUDIO I/F
соответствует частоте, выбранной
в секвенсоре и в файле.
EFFECT
Исп. эффекты (только 44,1 кГц)
TUNER
Использовать тюнер
Вызов MENU и настройка
• Данная настройка недоступна во
время записи или воспроиз-
MONITOR
Включить мониторинг
ведения.
PHANTOM
Включить фантомное питание
PLUG-IN
Включить питание plug-in
Подсказка:
DISCONNECT
Отсоединить
Использование аудиоинтерфейса
Настройка уровня сигнала
• С H4n Pro вы можете
Выберите
записывать и воспроизводить
и нажмите
аудио непосредственно в DAW.
• В этом режиме вы можете
использовать
встроенные
эффекты H4n Pro, если частота
дискретизации 44,1кГц.
Выбор источника сигнала
• Для использования H4n Pro в
При выборе одного из входов
Для мониторинга входного сигнала
качестве аудиоинтерфейса не
требуется устанавливать
загорится соответствующий индика-
необходимо включить функцию
драйвер.
тор, подтверждая выбор. Чтобы
MONITOR.
отключить выбранный вход, еще раз
• Если возникают вопросы по
Примечание: Если не выбран вход и не горит
нажмите на кнопку, и индикатор
работе с DAW, обращайтесь к
ни один индикатор, то сигнал не будет
погаснет.
соответствующему
передаваться на компьютер.
руководству.
032
————————————————————————————————————————————————————-
6-6 Рекордер в качестве кард-ридера
Для того, чтобы использовать H4n Pro в качестве кард-ридера, произведите следующие настройки:
Предварительно
Примечание:
Подключите H4n Pro к
включите
устройство
1
компьютеру по USB
• Прежде чем отсоединять
кабель USB (и H4n Pro) от
компьютера, убедитесь, что
вы произвели «Безопасное
В главном экране
отключение устройства» в
2
нажмите MENU
панели задач. В противном
случае есть риск потери
данных.
• Операционные системы:
Windows Vista и выше
USB
Mac OS X (10.6 и выше)
Выберите USB и нажмите
3
Устройство
выключено
Подсказка:
Питание от USB-шины
Подключите H4n Pro к
Питание
от
USB-шины
компьютеру по USB.
позволяет запитать устройство
H4n Pro запитается от
USB шины, и откроется
от компьютера.
экран с настройками USB
Подключение H4n Pro по USB
при выключенном питании
автоматически вызовет меню
USB.
Выберите STORAGE и нажмите
Использование кард-ридера
4
• Используйте записи с H4n Pro
на компьютере.
• Используйте
файлы
с
компьютера на H4n Pro.
Подключение успешно
033
————————————————————————————————————————————————————-
6-7 Встроенный динамик
H4n Pro оборудован встроенным моно-динамиком.
Встроенный динамик
Моно-динамик
для
воспроизведения записей.
С его помощью можно
воспроизводить записан-
ные
файлы
без
подключения наушников.
Примечание:
Динамик не работает:
Динамик можно использовать:
• Когда к выходу LINE/PHONE
• Для воспроизведения файлов
подключено устройство
• В режиме аудиоинтерфейса
• Когда включен мониторинг
• Когда к выходу LINE/PHONE
• В режиме ожидания (режим MTR)
ничего не подключено
034
————————————————————————————————————————————————————-
7-1 Обзор режимов
В H4n Pro четыре режима: STEREO, STAMINA, 4CH (4-канальный) и MTR (многодорожечный).
Выбирайте режим исходя из своих потребностей.
• Режим STEREO
• Режим STAMINA
• Режим 4CH
• Режим MTR
С помощью встроенных или
Этот режим позволяет экономить
В режиме
4CH можно
В этом режиме можно записывать
внешних микрофонов вы можете
энергию при работе от батарей.
одновременно записывать два
с применением эффектов. Также
записывать стереосигнал.
Режим STAMINA похож на режим
стереосигнала.
вы можете перезаписывать с
Режим STEREO подходит для
STEREO, но имеет меньше
Например,
снимать
общее
наложением и использовать ранее
записи
живых выступлений,
функций.
звучание с помощью встроенных
записанные в других режимах
акустических
инструментов,
Время непрерывной работы от
микрофонов и дополнительно
файлы.
переговоров, лекций и звуковых
щелочных батарей примерно
11
записывать
подключенные
При создании демо вы можете
панорам. Также в этом режиме
часов
(может быть меньше при
инструменты.
записать бэктреки дома,
и в
активном использовании).
студии записывать под
них
можно воспроизводить стерео-
В режиме STAMINA запись и
инструментальные партии.
файлы в форматах WAV и MP3.
воспроизведение доступны только
в WAV 44,1кГц/16 бит и в MP3.
Для включения режима
STAMINA установите
переключатель в
положение STAMINA
перед включением
устройства.
См. стр. 15
•
Стереозапись живых
• «Полевые» записи
•
Одновременная запись с
• Запись трека по частям
выступлений и репетиций
• Запись опен-эйр выступлений
микрофонов и линейных входов
• Запись с наложением
•
Запись отдельных инструментов
• Запись на конференциях без
•
Панорамная запись с расположением
• Запись с эффектами
•
«Полевые» записи
доступа к источнику энергии
микрофонов спереди и сзади от источника
• Микширование после записи
•
Голосовые заметки
•
Одновременная запись фона и
• Многоканальная запись репетиций
•
Запись встреч, переговоров
подключаемого источника сигнала
•
Одновременная запись фона и
подключаемого источника в живых
выступлениях
035
————————————————————————————————————————————————————-
7-2 Выбор режимов
Убедитесь, что выбранный режим вам подходит.
Удерживайте кнопку MENU в
Подсказка:
течение двух секунд и
начните с главного экрана.
Подтверждение режима
• Текущий режим отображается с помощью
светодиодного индикатора на передней панели.
• При включении H4n Pro будет в том же режиме,
какой был при выключении.
Нажмите MENU
1
• При первом включении устройства будет выбран
режим STEREO.
Выберите MODE и нажмите
2
STEREO
4CH
MTR
Индикаторы
режимов
Индикатор
Выберите режим (STEREO,
режима STAMINA
3
4CH или MTR) и нажмите
Примечание:
Для включения
режима STAMINA
используйте
переключатель
рядом с отсеком
для батарей.
036
————————————————————————————————————————————————————-
7-3 Подробное описание режимов
В каждом режиме свои настройки входов/выходов, сохранения и форматов файлов.
Режим STEREO
Режим 4CH
Режим MTR
Режим STAMINA
В режиме STEREO вы можете выбрать два
В режиме 4CH H4n Pro записывает два файла
В этом режиме можно записывать моно или
разных входа: INPUT MIC или INPUT 1 и 2, а
в формате WAV: один стереофайл со
стерео со входов INPUT 1, INPUT 2 и со
также записывать и воспроизводить один
встроенных микрофонов
/
внешних
стереомикрофона.
стереофайл за раз.
микрофонов и один стереофайл WAV со
Также можно комбинировать запись с ранее
Файлы сохраняются в одном из десяти
входов INPUT 1 и 2.
записанными файлами и делать запись с
подкаталогов
в
папке
STEREO.
Эти файлы сохраняются в одном из десяти
наложением.
В режиме STAMINA некоторые функции
подкаталогов в папке 4CH.
В режиме MTR все файлы и настройки
недоступны для экономии энергии.
сохраняются в виде проекта в папке MTR.
037
————————————————————————————————————————————————————-
8-1 Режимы STEREO и STAMINA
• Информация на главном экране
Статус рекордера
Счетчик
Заряд батарей (при питании от батарей)
Отсчитывает время записи / воспроизведения
Остановка
(часы): (минуты): (секунды): (миллисекунды)
Режим ожидания
Запись
Если на дисплее отображается “Low
Мигает
Кнопка REC
Кнопка REC
Battery”, то пора заменить батареи.
мигает
горит
Воспроизведение
Пауза
Мигает
Названия файлов
Название файла при выделении,
Формат файлов
аписи или воспроизведении.
Формат файла при выделении, записи
Если в папке нет файлов, появится сообщение
или воспроизведении.
“No Data”.
• WAV: кГц/бит
• MP3: битрейт
Индикатор клиппирования
96 кГцz/24 бит WAV
Индикатор загорается, если уровень
Дополнительные параметры
сигнала при записи или воспроизведении
128 кбит/сек MP3
достигает 0 дБ и горит до конца файла
Эти иконки отображаются, когда
или до остановки.
включены дополнительные параметры.
Режим STAMINA
Индикаторы уровня
Функция LO CUT
Стр.66
Показывают уровень сигнала при
Функция COMP/LIMIT
Стр.67
аписи или воспроизведении.
Иконка
Stamina
Фантомное питание
Стр.30
(48В/24В)
Оставшееся время записи
Запись с разнонаправ-
Стр.73
Отображается доступное время записи
ленных микрофонов
на SD-карту.
038
————————————————————————————————————————————————————-
8-2 Режим 4CH
• Информация на главном экране
Статус рекордера
Счетчик
Заряд батарей (при питании от батарей)
Отсчитывает время записи / воспроизведения
Остановка
(часы): (минуты): (секунды): (миллисекунды)
Режим ожидания
Запись
Мигает
Если на дисплее отображается “Low
Кнопка REC
Кнопка REC
Battery”, то пора заменить батареи.
мигает
горит
Воспроизведение
Пауза
Мигает
Названия файлов
Название файла при выделении, записи
или воспроизведении.
Формат файлов
Если в папке нет файлов, появится сообщение
Формат файла при выделении,
“No Data”.
записи или воспроизведении
Индикатор клиппирования
Дополнительные параметры
Индикатор загорается, если уровень
Эти иконки отображаются, когда
сигнала при записи или воспроизведении
включены дополнительные параметры.
Оставшееся время записи
достигает 0 дБ и горит до конца файла или
Отображается доступное время записи
до остановки.
Функция LO CUT
Стр.66
на SD-карту.
Функция COMP/LIMIT
Стр.67
Источники сигнала и индикаторы уровня
Показывают источники и уровень сигнала
Фантомное питание
Стр.30
при записи или воспроизведении.
(48В/24В)
MIC
Сигнал со встроенных или внешних
Запись с разнонаправ-
Стр.73
стереомикрофонов
ленных микрофонов
IN
Сигнал со входов INPUT 1 и INPUT 2
039
————————————————————————————————————————————————————-
8-3 Режим MTR
• Информация на главном экране
Операции с колесиком
в главном экране
➀
➁
➂
➃
Статус рекордера
➀ Счетчик
Запись
Отсчитывает время записи / воспроизведения
Остановка
Функция счетчика:
(часы): (минуты): (секунды): (миллисекунды)
См. ☞ Стр.102
Кнопка REC
показывает время
Режим ожидания
горит
Курсор
Только в режиме
Мигает
Заряд батарей (при питании от батарей)
ALWAYS NEW
Пауза
Кнопка REC
Мигает
Только в режиме
мигает
ALWAYS NEW
Если на дисплее отображается “Low
Воспроизведение
Battery”, то пора заменить батареи.
Номера дорожек
➂
Функции Auto punch in/out
Иконки дорожек в режиме ожидания
Нажмите на иконку, чтобы вызвать настройки
одсвечиваются.
функции PUNCH IN/OUT.
Иконка отображается только в режиме
➁ Меню дорожки
OVERWRITE. Стр.56
Выберите иконку дорожки, чтобы настроить
Дополнительные параметры
ее параметры, включая громкость,
панораму и режим (стерео или моно).
Эти иконки отображаются, когда
➃Субмикс (BOUNCE)
Стр.57
включены дополнительные параметры.
Нажмите на иконку, чтобы вызвать
Эффекты
Стр.83
настройки.
BOUNCE.
Фантомное питание (48В/24В)
Стр.30
Стр.123
Функция защиты
Стр.125
Индикаторы уровня
Оставшееся время записи
Индикаторы уровня L/R
Показывают уровни сигнала дорожек
Отображается доступное время записи
Показывают уровень выходного сигнала
1-4 при записи или воспроизведении.
на SD-карту.
в правом и левом канале.
040
————————————————————————————————————————————————————-
8-4 Главное меню
Здесь приведен список пунктов меню для каждого из режимов.
Нижняя часть экрана меню
На страницах меню, доступных во время
записи и воспроизведения, текущий статус
отображается в нижнем левом углу.
Вход
Запись
Доп.функции
Режим воспр.
Система
SD-карта
Режим
Папка
Файл
Текущая
папка
TOOL
PLAY MODE
SYSTEM
SD CARD
USB
MODE
отображается
FOLDER
FILE
INPUT
REC
в нижнем правом
Нажмите
углу экрана меню
1
(в
режимах
STEREO,
4CH и
Режим STEREO
Stamina).
Выберите пункт
2
и нажмите
Режим STAMINA включается с помощью переключателя
В режиме MTR
STAMINA перед включением устройства (при работе от
Режим STAMINA
отображается
батарей).
Стр.15
название проекта.
Отмена выбора:
Для возврата в начальный
Папка
Файл
Вход
Запись
Доп.функции
Микшер
Режим воспр.
Система
SD-карта
Режим
экран удерживайте кнопку
FOLDER
FILE
INPUT
REC
TOOL
SYSTEM
SD CARD
USB
MIXER
PLAY MODE
MODE
MENU в течение двух
Остановка
секунд.
Пауза (воспр.)
Режим 4CH
Воспроизведение
Проект
Файл
Эффекты
Запись
Режим записи
Доп.функции
Система
SD-карта
Режим
USB
Режим ожидания /
PROJECT
FILE
EFFECT
REC
REC MODE
TOOL
SYSTEM
SD CARD
MODE
Подсказка:
пауза
Символом обозначается первый пункт
Режим ожидания
в меню после запуска устройства или
в режимах MTR и OVERWRITE
выбора режима записи. Последний
выбранный пункт в меню будет
Режим MTR
Запись
отображаться первым в списке.
041
042
————————————————————————————————————————————————————-
9 Дистанционное управление
С помощью пульта дистанционного управление (приобретается отдельно)
Запись и вставка маркеров
вы можете управлять H4n Pro на расстоянии.
Остановка
Переход в режим ожидания,
Функции на пульте ДУ
счетчик обнуляется.
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени.
Громкость +/−
Запись
Воспр.
Вставить маркер (только в файлах WAV)
Индикатор (красный)
0-100
+: увеличить (громче)
Запись
−: уменьшить (тише)
Уровень записи +/−
Данные функции доступны только в режиме ожидания
Входы MIC, 1 и 2:
1-100
Запись с наложением (OVERWRITE)
+: увеличить
кнопки и индикаторы
Остановка
Переход в режим ожидания
(громче)
(зеленый, желтый, красный)
−: уменьшить
Запись / ожидание
Остановка записи (воспр. продолжается)
Выбор входа.
(тише)
Воспроизведение
Начало записи, отсчет времени
Индикатор каждого входа
отображает текущий статус.
Запись в режиме ALWAYS NEW
Зеленый: вход выбран
Остановка
Остановка записи и счетчика
Желтый: уровень сигнала > −6 дБ
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Красный: сигнал клиппируется
Кнопки управления
Кнопки перемотки
Остановка
Нажатие меньше секунды
Воспроизведение / Пауза
FF: Следующий файл
Остановка
Воспроизведение
REW: Возврат к началу файла
(при наличии маркеров кнопки FF и
Остановка
Начало воспроизведения
Пауза
REW перемещают к ближайшему
Запись / режим
маркеру)
Остановка записи, счетчик обнуляется
ожидания / пауза
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Нажатие дольше секунды
Воспр./пауза
Остановка воспроизведения и счетчика
Запись / пауза
Возобновление записи
Перемотка вперед / назад
Чем дольше удерживается кнопка, тем
выше скорость перемотки. Перемотка
Воспр. / пауза
Возобновление воспроизведения
остановится, как только будет
достигнуто начало или конец файла.
Запись
Остановка записи и счетчика
Остановка
Начало воспроизведения
Остановка
Нажатие меньше секунды
В режиме OVERWRITE: остановка записи
FF: Перемотать вперед на 1 сек
Воспроизведение
Остановка воспроизведения и счетчика
Запись
В режиме Always New: пауза
Воспроизведение
REW: Возврат в начало файла
Пауза (при записи)
Режим ожидания
Начало записи, отсчет времени
Пауза
Нажатие дольше секунды
Остановка записи / воспроизведения
Перемотка вперед / назад
Пауза (при воспр.)
Воспроизведение
Пауза
043
————————————————————————————————————————————————————-
1-01 Источники и уровень сигнала
Основные настройки для встроенных микрофонов и входов.
Режим STEREO
Режим 4CH
Используйте входы MIC или INPUT 1 и 2 в качестве источника сигнала.
Используйте MIC и INPUT 1 и 2 в качестве стерео-входов.
Встроенные
Встроенные
микрофоны (стерео)
Вход INPUT 1
микрофоны (стерео)
Вход INPUT 1
or
Внешний
Внешний
Вход INPUT 2
Вход INPUT 2
стерео-микрофон
стерео-микрофон
Горит
Обе кнопки
Все кнопки горят
При подключении внешнего
При подключении внешнего
горят
микрофона этот вход
микрофона этот вход
выбирается автоматически
выбирается автоматически
Выберите INPUT
или
1
и нажмите
Выберите INPUT и нажмите
или
1
* Выбор входа
Отображается уровень
доступен во
выбранного входа
время остановки, записи
и в режиме ожидания.
Выбранные
С помощью REC LEVEL
кнопки горят
2
отрегулируйте уровень
сигнала
С помощью REC LEVEL
отрегулируйте уровень
2
сигнала
Подсказка:
Подсказка:
Уровни входов INPUT 1 и 2
В начальном экране режима 4CH
можно настроить отдельно.
при нажатии кнопки REC LEVEL
появится сообщение
“REC LEVEL
См. ☞ Функции записи:
TARGET”. Выберите вход и
INPUT 1/2 LEVEL LINK Стр.71
настройте его уровень.
045
————————————————————————————————————————————————————-
Режим MTR
На каждую из дорожек можно назначить свой моно- или стереовход.
Выберите вход для каждой дорожки и настройте
Настройте уровень сигнала
Выберите дорожку и вход
1
ʴ
Выберите один вход для двух дорожек и настройте
Настройте уровень
с помощью кнопок
2
REC LEVEL
Подсказка:
Дорожка 1
Дорожка 2
Дорожка 3
Дорожка 4
Моно
Стерео
Моно
Моно
В режиме MTR вы можете записывать несколько
дорожек одновременно. Также можно во время
Стерео
Моно
Моно
записи выбрать любой вход.
Моно
Моно
Стерео
Стерео
Стерео
046
————————————————————————————————————————————————————-
1-02 Режимы STEREO и STAM INA
Ниже приведена инструкция по записи в режимах STEREO и STAMINA.
Удерживайте кнопку MENU
Настройте уровень
Процесс записи
более двух секунд и начните
с главного экрана.
3
входного сигнала
Перейдите в режим
STEREO.
Сделайте необходимые
настройки*
Главный экран
(формат, тип и имя файла)
в режиме STEREO
Используйте доп.функции.*
Нажмите, чтобы начать запись
AUTO REC/STOP, PRE REC,
Нажмите для входа в
4
REC LEVEL AUTO
режим ожидания
1
Начнется отсчет
прошедшего и
Используйте метроном*
оставшегося
Имя
времени записи.
Мигает
файла
1. Войдите в режим ожидания
Мигает
Горит
2. Выберите вход
3. Настройте уровень
сигнала
Выберите вход и
Нажмите, чтобы завершить запись
Запись
нажмите
2
4. Начните запись
5
Выберите вход MIC, чтобы
(
Пауза, возобновление
Счетчик
использовать
встроенные
записи, вставка маркеров)
обнулится
микрофоны или входы INPUT 1
Lit
или 2 для подключения внешних
источников.
Не горит
5. Завершите запись
* Необязательные настройки
047
————————————————————————————————————————————————————-
Подсказка:
Пауза
Формат записи
Имя файла
Маркеры
В режиме STEREO
Записанные
файлы
В файлах формата WAV
Мигает
можно
записывать
получают имя автома-
вы можете добавлять
файлы в
19 разных
тически,
вы можете
маркеры во время записи,
Нажмите
форматах WAV и MP3.
выбрать
из
двух
нажимая на кнопку REC.
Формат необходимо
форматов.
Формат по
Во время воспроизведения
выбрать до начала
умолчанию — DEFAULT.
можно
быстро
записи.
DEFAULT: STE-xxx
перемещаться
между
DATE: 090531-xxx
маркерами. При паузе во
Дата записывается в
время записи в формате
Мигает
формате ггммдд.
WAV маркер будет
Счетчик остановится
автоматически добавлен в
момент паузы.
Возобновление
записи
Горит
Примечание:
Нажмите
Формат записи и имя файла нельзя поменять во время
записи или воспроизведения.
См. ☞
Формат записи
Стр.49
Имя файла
Стр.50
Вставка маркеров
Стр.96
Метроном
Стр.79
Автовключение записи Стр.63
Функция PRE REC Стр.65
Автонастройка уровня Стр.69
048
————————————————————————————————————————————————————-
1-03 Формат аудиозаписи
Прежде чем приступить к записи, установите формат файла (REC FORMAT).
Удерживайте кнопку MENU в
Примечание:
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
REC FORMAT
Отличия форматов WAV и MP3
Режим STEREO
• В формате WAV файлы не сжимаются, поэтому его
44,1кГц/16бит
используют для записи в высоком качестве. При этом
размер файла больше, чем в формате MP3.
44,1кГц/24бит
Нажмите
48кГц/16бит
1
WAV
• Файлы MP3 получаются более низкого качества из-за
48кГц/24бит
сжатия, но позволяют экономить место на SD-карте
96кГц/16бит
благодаря своему небольшому размеру.
96кГц/24бит
Выберите REC и нажмите
2
48кбит/с
Подсказка:
56кбит/с
Типы файлов WAV
64кбит/с
44,1/48/96 кГц:
частота дискретизации при
80кбит/с
аналого-цифровом преобразовании сигнала.
96кбит/с
16/24 бит: разрядность при аналого-цифровом
112кбит/с
преобразовании сигнала.
MP3
128кбит/с
Чем больше число, тем выше качество звука и
160кбит/с
Выберите REC FORMAT и нажмите
192кбит/с
больше размер файла.
3
Файлы WAV, записанные в режимах STEREO /
224кбит/с
256кбит/с
4CH / STAMINA совместимы с форматом BWF
320кбит/с
(Broadcast Wave Format) и включают маркеры и
VBR
Быстрый выбор
сведения о дате и времени.
Режим 4CH
Нажмите TRACK
Типы файлов MP3
в главном экране.
44,1кГц/16бит
Выберите битрейт, то есть количество
44,1кГц/24бит
информации в секунду. Чем больше битрейт,
WAV
48кГц/16бит
Выберите формат и нажмите
тем меньше степень сжатия и лучше качество
48кГц/24бит
4
звука. Файлы с большой степенью сжатия
занимают меньше места на карте памяти.
Функция VBR
(Variable Bit Rate) позволяет
автоматически изменять битрейт в зависимости
По умолчанию:
от количества информации во входящем
WAV44,1 кГц/16 бит
сигнале.
049
————————————————————————————————————————————————————-
1-04 Имя файла
При записи файлу автоматически присваивается имя. Чтобы изменить формат имени, следуйте этим инструкциям.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Имя файла
Режим STEREO
STE/MONO—xxx.wav/mp3 (STE: стерео, MONO: моно; XXX:
DEFAULT
трехзначное число; wav/mp3 расширение)
Нажмите
1
090531-xxx.wav/mp3 (ггммдд; трехзначное число; wav/mp3
DATE
расширение)
Выберите REC и нажмите
Режим 4CH
2
4CH-xxxM.wav
Запись с помощью встроенных микрофонов
Аналогично
4CH-xxxI.wav
Запись с внешних устройств / инструментов
Режим MTR
Стерео- и
TRK1-××.wav (TRK: номер дорожки; двузначное число, расширение) Для
моно-файлы
стереодорожек используются номера типа 12 (левый и правый каналы).
Выберите FILE NAME и нажмите
3
Примечание:
• Формат DATE доступен только в режиме
STEREO.
• В режимах STEREO и MTR можно
использовать другие имена файлов. Для
См. ☞
этого используйте функцию RENAME
Переименование
(Переименование).
Стр.109
Выберите и нажмите
4
По умолчанию:
формат DEFAULT.
050
————————————————————————————————————————————————————-
1-05 Режим 4CH
В этом режиме вы можете записать сразу 4 канала (2 стереоканала) с помощью встроенных микрофонов и входов Input 1 и 2.
Процесс записи
Удерживайте кнопку MENU в
Настройте уровень
течение двух секунд и начните
входного сигнала
настройку с главного экрана.
3
Войдите в режим 4CH
Настройте параметры
записи* REC FORMAT
Главный экран
режима 4CH
Используйте доп.функции*
AUTO REC/STOP, PRE REC,
Нажмите, чтобы начать запись
REC LEVEL AUTO
Нажмите для входа в
4
режим ожидания
1
Начнется отсчет
прошедшего и
Используйте метроном
or
оставшегося
Имя
времени записи.
Мигает
файла
1. Войдите в режим ожидания
2. Выберите входы
Мигает
Горит
3. Настройте уровень сигнала
Запись
Выберите входы и
Lit
Нажмите для завершения записи
4.Начните запись
нажмите
(Пауза, возобновление
2
5
записи, вставка
Счетчик
маркеров)
обнулится
Выберите MIC, чтобы использовать
встроенные микрофоны. Выберите
Не горит
INPUT 1 или 2, чтобы использовать
5.Завершите запись
внешний источник
* Необязательные настройки
051
————————————————————————————————————————————————————-
Подсказка:
Пауза
Имя файла
Формат записи
Маркеры
В режиме
4CH сигнал со
В файлах формата WAV вы
Настраивается перед
Мигает
встроенных микрофонов и со
можете добавлять маркеры
началом записи.
Нажмите
входов
сохраняется
в
во время записи, нажимая на
отдельные стереофайлы в
кнопку REC. Во время
формате WAV.
воспроизведения
можно
Эти два файла идут в паре и
быстро перемещаться между
получают следующие названия
маркерами. При паузе во
в зависимости от входа:
время записи в формате WAV
MIC: 4CHxxxM.wav
маркер будет автоматически
Мигает
INPUT 1/2: 4CHxxxI.wav
добавлен в момент паузы.
На дисплее эти два файла
Счетчик остановится
отображаются как M/I.
* Эти имена нельзя изменить.
Возобновление записи
Горит
Нажмите
Имя файла
Примечание:
Формат записи и имя файла нельзя поменять во время
записи или воспроизведения.
См. ☞
Формат записи
Стр.49
Имя файла
Стр.50
Вставка маркеров
Стр.96
Метроном
Стр.79
Запись продолжится с той же
Автовключение записи Стр.63
Функция PRE REC Стр.65
позиции в файле
Автонастройка уровня
Стр.69
Выбор режима Стр.36
052
————————————————————————————————————————————————————-
1-06-1 Режим MTR
В режиме многодорожечной записи вы можете комбинировать моно- и стереозапись.
Режимы OVER WRITE и ALWAYS NEW
Процесс записи
Войдите в режим MTR
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Создайте новый проект
Запишите первую дорожку
Нажмите
1
Выберите режим записи
Выберите REC MODE и нажмите
OVER WRITE
ALWAYS NEW
(запись с наложением)
(запись в новый файл)
2
Функция PUNCH IN/OUT*
Используйте метроном*
Используйте метроном*
Выберите эффекты*
Выберите эффекты*
Режим ожидания
Выберите дорожку для записи
Выберите дорожку для записи
• Выберите вход
• Выберите вход
• Настройте уровень входного
•Настройте уровень входного
сигнала
сигнала
Выберите режим OVER WRITE
Начните запись
3
или ALWAYS NEW и нажмите
Пауза
Возобновление
Завершите запись
Сделайте настройки (микс)
Сделайте настройки (микс)
• Настройки дорожки
• Настройки дорожки
в меню TRACK
в меню TRACK
•Уровень • Панорама
• Уровень • Панорама
Запишите вторую дорожку
* Необязательные настройки
053
————————————————————————————————————————————————————-
Входы и дорожки
Запись одной дорожки
Запись двух дорожек
1. Вход INPUT 1 или INPUT 2
1. Вход INPUT 1 или INPUT 2
Дорожка 1 или 3
INPUT 1 или 2
Дорожка
INPUT 1 или 2
Дорожка 2 или 4
Один и тот же сигнал записывается на обе дорожки
2. Вход MIC или INPUT 1 и 2
2. Вход MIC или INPUT 1 и 2
Встроенный микрофон L
Встроенный микрофон L
Дорожка 1 or 3
Дорожка
Встроенный микрофон R
Встроенный микрофон R
Дорожка 2 or 4
Запись включает сигналы с обоих источников
или
или
INPUT 1
INPUT 1
Дорожка 1 or 3
Дорожка
INPUT 2
INPUT 2
Дорожка 2 or 4
054
————————————————————————————————————————————————————-
1-06-2 Режим MTR (OVER WRITE)
Вы можете выбрать один из двух способов записи: OVER WRITE или ALWAYS NEW.
В режиме OVER WRITE можно записывать поверх уже существующей записи.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Сделайте настройки
☞ Выбор входа
Стр.54
☞ Настройки записи
Стр.57
Нажмите, чтобы начать запись
Выберите дорожку
3
1
Экран
Горит
режима MTR
Нажмите для остановки
4
Индикатор
выбранной
дорожки
светится
Уровень входного сигнала
Не горит
Нажмите
2
Счетчик остановится, но не обнулится
Горит
С помощью кнопки REW вернитесь к началу файла. Затем
нажмите PLAY/PAUSE, чтобы прослушать сделанную запись.
Счетчик остановится, но не обнулится
055
————————————————————————————————————————————————————-
1-06-3 Режим M TR (ALW AYS NEW )
В режиме ALWAYS NEW для каждой новой записи создается отдельный файл.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Сделайте настройки
☞ Выбор входа
Стр.54
Нажмите, чтобы начать запись
☞ Настройки записи
Стр.57
3
Выберите дорожку
or
1
Экран
режима MTR
Горит
Нажмите для остановки
Индикатор
4
выбранной
дорожки
светится
Уровень входного сигнала
Нажмите
Не горит
2
Счетчик остановится, но не обнулится
Мигает
Мигает
Счетчик остановится, но не обнулится
Нажмите PLAY/PAUSE, чтобы прослушать записанный файл.
056
————————————————————————————————————————————————————-
1-07 Настройки дорожки (TRACK MENU)
Это меню доступно только в режиме MTR.
Вы можете сцепить две дорожки для создания стереодорожки и добавить эффекты.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Подсказка: Уровень (LEVEL)
Подсказка: Панорама (PAN)
Выберите проект и начните. Стр.119
Настройте уровень сигнала дорожки
Настройте панорамирование дорожки
Значения: Заглушено, −48,0дБ — +12,0дБ
Значения: Л100 — Центр — П100
По умолчанию: 0дБ
По умолчанию: Центр
Выберите TRACK MENU
Настройка уровня сигнала
Настройка панорамы
В главном экране
Выберите LEVEL и нажмите
Выберите PAN и нажмите
выберите меню
1
дорожке и нажмите
Установите уровень и нажмите
Установите значение и нажмите
Иконка меню дорожки
Меню дорожки
Имя файла на дорожке
Иконка уровня
Иконка панорамы
изменяет положение
изменяет положение
Выбранная дорожка
057
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Примечание:
Примечание:
Примечание:
Настройки STEREO LINK,
• На моно-дорожках можно проигрывать только файлы
• Запись на дорожку KARAOKE недоступна.
FILE и KARAOKE не
в моно, а на стереодорожках — в стерео.
• Если Stereo link включается автоматически на моно-
доступны во время записи
• При включении Stereo link на дорожке не будет файла,
дорожке, на дисплее отобразится “NO DATA”.
и воспроизведения для
поэтому на дисплее отобразится NO DATA”
• Функция KARAOKE может быть добавлена только на
уже записанных дорожек.
• Если вы затем выключите Stereo link, предыдущие
одну дорожку.
настройки панорамы будут восстановлены.
Подсказка: Стереопара (Stereo link)
Подсказка: Karaoke
• При включении Stereo link настройки уровня и
Использование этой функции позволяет сделать
панорамы сбрасываются к значениям по умолчанию.
Вы можете использовать функцию KARAOKE только на
стереодорожку из дорожек 1 / 2 или 3 / 4. Если функция
одной стереодорожке: либо 1 / 2, либо 3 / 4. В режиме
отключена, записываются моно-дорожки. Значения:
KARAOKE доступны функции KEY CONTROL и CENTER
Вкл./Выкл. (По умолчанию Выкл.)
CANCEL. Значения: Вкл./Выкл. (по умолчанию: Выкл.)
Настройка стереопары
Назначение файлов на дорожки
Настройка KARAOKE
Выберите LINK и нажмите
Выберите FILE и нажмите
Выберите KARAOKE и нажмите
Выберите значение и нажмите
Выберите нужный
Выберите значение и нажмите
файл и нажмите
Так как поменялся
Список файлов, которые можно
формат, на дисплее
назначить на дорожку
отобразится “NO DATA”
Индикатор уровня
перейдет в
стереорежим
058
————————————————————————————————————————————————————-
1-08-1 Автоматическая перезапись (PUNCH IN/OUT)
Функция автоматической перезаписи PUNCH IN/OUT позволяет по частям перезаписывать файл.
Ниже приведены инструкции по использованию этой функции.
Удерживайте кнопку MENU в
Установите режим записи
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
OVER WRITE . . Стр.53
Назначьте файлы на дорожки
Установите точку начала записи (punch in)
В главном экране выберите
Нажмите для начала
меню дорожки и нажмите
воспроизведения
1
4
Иконка меню
дорожки
Выберите иконку punch in/out и нажмите
Выберите FILE и нажмите
5
2
Иконка Punch in/out
Выберите точку начала записи и нажмите
Выберите нужный файл и нажмите
3
6
Иконка изменится
059
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Примечание:
Эта настройка доступна
только при записи способом
OVER WRITE в режиме MTR.
Установите точку конца записи (punch out)
Перезапись
Вернитесь в начало файла
Выберите точку конца записи
7
8
(счетчик на 0) или в позицию
до точки начала записи
Нажмите, чтобы войти в режим ожидания
9
В режиме Punch in/out
Иконка Punch IN/OUT:
индикатор дорожки горит во
настройка завершена
время записи и мигает в
режиме ожидания
Точка начала записи
Точка конца записи
ˠ
˙
Punch out
˔ Punch in
Воспроизведение
Запись
Воспроизведение
Нажмите для начала воспроизведения / записи
Старт
Остановка
10
Когда счетчик дойдет до точки
Частичная перезапись
начала записи, загорится
индикатор REC и начнется
запись.
Подсказка:
Когда счетчик дойдет до точки
• Вы можете установить точки начала и конца записи
конца записи, индикатор REC
во время остановки, используя счетчик. Установите
замигает и запись остановится
нужное время, затем выберите иконку punch in/out и
нажмите на колесико.
Стр.102
См. ☞ Использование
счетчика
• После установки точки конца записи в шаге 7
нажатие на колесико отменит сделанные настройки.
060
————————————————————————————————————————————————————-
1-08-2 Ручная перезапись (PUNCH IN/OUT)
При записи способом OVER WRITE в режиме MTR вы можете вручную перезаписывать фрагменты файла.
Нажмите кнопку REC во время воспроизведения, и перезапись начнется с этого момента.
Удерживайте кнопку MENU в течение
Установите режим записи
двух секунд и начните настройку с
главного экрана.
OVER WRITE . …Стр.53
Назначьте файлы на дорожки
Воспроизведение
В главном экране выберите
Нажмите для входа в режим ожидания
меню дорожки и нажмите
1
4
Горит
Выберите FILE и нажмите
Нажмите, чтобы начать воспроизведение
2
5
Выберите нужный файл и нажмите
3
061
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Перезапись в ручном режиме
Исполните партию (не записывается)
Нажмите, чтобы остановить запись
6
9
Не горит
Нажмите, чтобы начать запись
7
Горит
Горит
Нажмите, чтобы остановить
Горит
10
воспроизведение
Исполните партию (записывается)
8
ˠ
Начало записи
Конец записи
Воспроизведение
Запись
Воспроизведение
Старт
Остановка
Перезапись
062
————————————————————————————————————————————————————-
2-01-1 Автозапись (AUTO REC)
Функция автозаписи H4nPro позволяет автоматически начинать запись при превышении заданного уровня входного сигнала.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Подсказка:
Сообщение “Wait for Signal”
Настройте уровень
Если функция AUTO REC
Нажмите
5
1
включена, на дисплее в
режиме ожидания будет
отображаться
сообщение
Выберите REC и нажмите
“Wait for Signal”. Устройство
2
в это время отслеживает
уровень входящего сигнала.
Установите уровень сигнала,
при котором начнется запись
Выберите ON/OFF
и нажмите
Выберите AUTO REC и нажмите
6
3
Текущий уровень
Уровень
сигнала
срабатывания
В режиме автозаписи вы
можете
принудительно
начать запись, нажав
кнопку REC.
Выберите START LVL (уровень
4
срабатывания) и нажмите
Выберите ON и нажмите
Примечание:
7
настройки
• Данные
недоступны во время записи
или воспроизведения
• Функция автозаписи не
может
использоваться
вместе с функциями REC
LEVEL AUTO, PRE REC или
PRE COUNT.
063
————————————————————————————————————————————————————-
2-01-2 Автоостановка записи (AUTO REC STOP)
Функция AUTO REC STOP позволяет останавливать запись, когда уровень входного сигнала становится ниже заданного значения.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Настройте уровень
Нажмите
5
1
Установите уровень
сигнала, при котором
Выберите REC и нажмите
запись остановится
2
Подсказка:
При включенной функции
Выберите AUTO
AUTO STOP на дисплее
STOP и нажмите
6
отображается
уровень
срабатывания.
Выберите AUTO REC и нажмите
3
Установите время
Уровень срабатывания
7
Текущий уровень сигнала
Выберите STOP LVL (уровень
срабатывания) и нажмите
4
Подсказка:
• Данные настройки недоступны
во
время
записи
или
воспроизведения
Установите время (1-5 секунд),
В режиме автоостановки вы
по прошествии которого запись
•
можете
принудительно
остановится при достижении
завершить
запись, нажав
заданного уровня сигнала.
кнопку STOP.
064
————————————————————————————————————————————————————-
2-02 Предзапись (PRE REC)
Функция PRE REC позволяет включать в запись 2 секунды, предшествовавшие нажатию кнопки REC.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите ON и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите REC и нажмите
2
Подсказка:
Если функция PRE REC включена, H4n Pro будет
записывать две секунды, предшествовавшие нажатию
кнопки REC.
Выберите PRE REC и нажмите
Примечание:
3
• Эта функция недоступна во время записи или
воспроизведения.
• При записи в 96 кГц в режиме 4CH максимальное
время предзаписи — 1 секунда.
• Данная функция не может использоваться вместе с
функциями AUTO и PRE COUNT.
065
————————————————————————————————————————————————————-
2-03 Фильтр низких частот (LO CUT)
Фильтр низких частот позволяет устранить посторонние шумы в записи.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите вход и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите INPUT и нажмите
2
Выберите частоту среза и нажмите
5
Выберите LO CUT и нажмите
3
Подсказка:
• Доступны одиннадцать настроек фильтра LO CUT:
Выкл, 80, 98, 115, 133, 150, 168, 185, 203, 220 и 237 Гц.
При
использовании
более
высоких
частот
рекомендуется протестировать эффект перед началом
записи.
• Чем меньше число, тем ниже частота среза фильтра.
066
————————————————————————————————————————————————————-
2-04 Компрессор / Лимитер (COMP/LIMIT)
Функция COMP/LIMIT позволяет выравнивать динамический диапазон.
Уровень тихих сигналов во время записи автоматически повышается, а уровень громких понижается.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите источник сигнала
4
Нажмите
1
Выберите INPUT и нажмите
2
Выберите тип компрессора / лимитера
5
Выберите COMP/LIMIT и нажмите
3
067
————————————————————————————————————————————————————-
Типы компрессоров / лимитеров
Уровень на
Атака
Релиз
Тип
Пояснение
Порог (дБ)
Соотношение
выходе (дБ)
(мс)
(мс)
OFF
Компрессор и лимитер отключены
—
—
—
—
—
COMP1 (GENERAL)
Стандартный компрессор
-48.7
9:1
+6.0
7.2
968
Компрессор понижает
COMP2 (VOCAL)
Вокальный компрессор
-8.4
16:1
0
1.8
8.7
уровень громких сигналов и
Компрессор для ударных
поднимает общий уровень
COMP3 (DRUM)
-48.2
7:1
+3.6
12.3
947
и перкуссии
записи
LIMIT1 (GENERAL)
Стандартный лимитер
-14.4
60:1
0
6.4
528
Лимитер сильно
LIMIT2 (CONCERT)
Лимитер для живого выступления
-13.8
32:1
+1.2
1.9
8.5
компрессирует сигнал выше
LIMIT3 (STUDIO)
Лимитер для студийной записи
установленного уровня
-12.0
8:1
+1.2
6.5
423
068
————————————————————————————————————————————————————-
2-05 Автоуровень (REC LEVEL AUTO)
Данная функция автоматически устанавливает уровень громкости записи.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
Подсказка:
настройку с главного экрана.
Функция REC LEVEL AUTO позволяет автоматически
устанавливать уровень записи на основании
Нажмите
входящего сигнала в режиме ожидания. Если во время
1
записи громкость сигнала превышает 6 дБ, уровень на
входе автоматически корректируется, при этом новое
значение отображается на дисплее в течение 2 секунд.
Выберите INPUT и нажмите
2
Дисплей
в режиме ожидания
Текущий уровень
Выберите LEVEL AUTO и нажмите
Режим Stereo
Режим 4CH
3
Сообщение при превышении уровня в -6 дБ
Выберите ON
4
Примечание:
• Данную функцию нельзя использовать вместе с AUTO REC.
• Эта функция недоступна во время записи и воспроизведения.
069
————————————————————————————————————————————————————-
2-06 Мониторинг сигнала (MONITOR)
Функция мониторинга позволяет прослушивать входящий сигнал.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите ON и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите INPUT и нажмите
2
Выберите MONITOR и нажмите
Подсказка:
3
Вы можете мониторить входящий сигнал через
стереовыход LINE/ PHONE.
Примечание:
Мониторинг не производится через встроенный динамик.
070
————————————————————————————————————————————————————-
2-07 Уровень входов (INPUT 1/2 LEVEL LINK)
Уровень записи можно настроить отдельно для входов INPUT 1 и 2.
Например, это необходимо при подключении разных типов микрофонов к этим входам.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Подготовка
Установка уровней
Нажмите INPUT 1
Используйте кнопки REC LEVEL
Нажмите
5
8
1
или INPUT 2
PS
Выберите INPUT и нажмите
2
Используйте кнопки REC LEVEL
6
Выберите 1/2 LINK.
3
Выберите OFF и нажмите
Выберите другой вход
4
7
Примечание:
PS
Эта функция доступна в режимах
STEREO, 4CH и STAMINA только при
отключенных функциях MS MATRIX и
MONO MIX.
071
————————————————————————————————————————————————————-
2-08 Моно-микшер (MONO MIX)
Функция MONO MIX позволяет сводить сигнал с двух входов в моно-дорожку.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите MONO MIX и нажмите
3
Нажмите
1
Выберите INPUT и нажмите
2
Выберите ON и нажмите
4
Примечание:
• Имена файлов, сведенных в моно, записываются в
формате “MONO-xxx”.
• Данную функцию нельзя использовать вместе с MS
STEREO MATRIX.
• Эта функция недоступна во время записи или
воспроизведения.
072
————————————————————————————————————————————————————-
2-09 MS STEREO MATRIX
Эта функция позволяет конвертировать сигнал со стереомикрофона при использовании конфигурации mid-side.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Примечание:
ON/OFF
MID LEVEL
SIDE LEVEL
SOURCE
CH SETTING
Включение / выключение
Настройка уровня микрофона MID,
Настройка уровня двунаправленного
Выбор источника сигнала (только в
Назначение входов MID и SIDE на
Эту функцию нельзя
функции MS STEREO MATRIX.
который направлен на источник
микрофона SIDE, расположенного
режиме 4CH).
левый (INPUT 1) и правый (INPUT 2)
Нажмите
использовать вместе
1
сигнала.
перпендикулярно к микрофону MID.
каналы.
с функцией MONO
Значения: MUTE, −48,0 — +12,0 дБ
Значения: MUTE, −48,0 — +12,0 дБ
MIX.
По умолчанию: +0 дБ
По умолчанию: +0 дБ
Выберите INPUT и нажмите
2
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите MS MATRIX и нажмите
3
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите
Mid
Примечание:
Произведите настройки
4
Обзор формата стерео MS
стереопанораму, она идеально подходит для записи в больших
Side
Эта технология позволяет конвертировать в стерео сигналы с
открытых пространствах с многочисленными источниками
узконаправленного MID-микрофона
(записывает середину
звука, например, оркестр, живые выступления и звуковые
стереопанорамы) и двунаправленного SIDE-микрофона
ландшафты. Также эта техника очень эффективна для записи
(записывает края стереопанорамы). Вы можете регулировать
звучания комнаты. Так как функция гибко настраивается, ее
ширину панорамы за счет настройки уровня MID-микрофона.
можно использовать не только для студийной записи, но и для
Так как с помощью этой технологии можно записывать широкую
записи репетиций и живых выступлений.
073
074
————————————————————————————————————————————————————-
3-01-1 Хроматический тюнер
В H4n Pro есть тюнер с различными режимами работы.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Настройте инструмент
5
Нажмите
1
Индикация на дисплее показывает, насколько
частота входящего сигнала выше или ниже
заданной ноты. Когда частота сигнала совпадет с
частотой заданной ноты, обе стрелки загорятся.
Выберите TOOL и нажмите
2
Ниже
Выше
Эти маркеры
показывают, насколько
точна настройка
Здесь отображается название ноты,
Выберите TUNER и нажмите
ближайшей по частоте к входящему
3
сигналу
Подсказка:
• Для настройки используется сигнал с выбранного в
настоящий момент входа
• В режиме 4CH в шаге 4 выберите INPUT и установите
вход, а затем продолжите с шага 5.
Выберите CHROMATIC и нажмите
4
Примечание:
Эта функция недоступна во время записи и воспроизведения.
См. ☞ Дисплей в режиме тюнера
Струны и названия нот
Стр.78
075
————————————————————————————————————————————————————-
3-01-2 Тюнер: Другие режимы
Помимо хроматического тюнера также доступны строи GUITAR, BASS, OPEN A, OPEN D, OPEN E, OPEN G и DADGAD.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Настройте инструмент
Нажмите
5
1
Индикация на дисплее показывает, насколько
частота входящего сигнала выше или ниже
заданной ноты. Когда частота сигнала совпадет с
частотой заданной ноты, обе стрелки загорятся.
Выберите TOOL и нажмите
2
Ниже
Выше
Эти маркеры
показывают, насколько
точна настройка
Здесь отображается номер
Выберите TUNER и нажмите
заданной струны. Изменить его
3
можно с помощью колесика.
Подсказка:
• Для настройки используется сигнал с выбранного в
настоящий момент входа.
• В режиме 4CH в шаге 4 выберите INPUT и установите
вход, а затем продолжите с шага 5.
Выберите режим тюнера и нажмите
4
Примечание:
Эта функция недоступна во время записи и воспроизведения.
См. ☞ Дисплей в режиме тюнера
Струны и названия нот
Стр.78
076
————————————————————————————————————————————————————-
3-01-3 Калибровка тюнера
С помощью этой функции вы можете откалибровать тюнер для точной настройки.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите CALIB и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите TOOL и нажмите
2
Выберите эталонную частоту
5
Выберите TUNER и нажмите
3
Подсказка:
• Эталонная частота по умолчанию 440 Гц.
• Диапазон: 435 Гц до 445 Гц с шагом в 1 Гц.
Шаги 1-3 используются
для всех настроек
Примечание:
тюнера
Эта функция недоступна во время записи и воспроизведения.
077
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме 4CH
3-01-4 Тюнер: Источник сигнала
В режиме 4CH вы можете выбрать источник сигнала для настройки.
Подсказка:
Удерживайте кнопку MENU в течение двух
секунд и начните настройку с главного экрана.
Индикация на дисплее
Строи и номера струн
Тюнер… Стр.75
Номер струны/нота
Строй
1
2
3
4
5
6
7
Выберите INPUT и нажмите
GUITAR
E
B
G
D
A
E
B
4
BASS
G
D
A
E
B
Слишком низко
OPEN A
E
C#
A
E
A
E
OPEN D
D
A
F#
D
A
D
OPEN E
E
B
G#
E
B
E
OPEN G
D
B
G
D
G
D
Выберите вход и нажмите
5
DADGAD
D
A
G
D
A
D
Слишком высоко
Нет сигнала (хроматический тюнер)
Примечание:
Эта функция недоступна во время записи и воспроизведения.
078
————————————————————————————————————————————————————-
3-02 Метроном
Встроенный метроном имеет функцию обратного отсчета.
Примечание:
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
Клик метронома звучит с начала записи или воспроизведения. Если вы
настройку с главного экрана.
начнете запись или воспроизведение с середины трека, удары
метронома могут быть не синхронизированы с темпом.
Нажмите
1
Вкл./Выкл. (CLICK)
Обратный отсчет (PRE COUNT)
Включение / выключение метронома во
Установите обратный отсчет перед началом
Темп (TEMPO)
Тип (SOUND)
Размер (PATTERN)
Громкость (LEVEL)
время записи / или воспроизведения.
записи. Эта функция недоступна вместе с
Настройка темпа метронома
Настройка типа клика
Настройка размера
Настройка громкости
Выберите TOOL и нажмите
функциями PRE REC или AUTO REC.
2
Выберите
Выберите
Select
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите METRONOME и нажмите
3
Выберите
Выберите
Adjust
Выберите
Выберите
Выберите
Выберите ON или OFF
Выберите OFF, 1-8
По умолчанию: 120.0
По умолчанию: bell
По умолчанию: 4/4.
Доступны 11 уровней
beats или SPECIAL.
громкости.
Выкл. (OFF)
—Запись / Воспр.
Значения: 40.0 — 250.0
Значения: BELL, CLICK,
Значения: 0/4 (без
Произведите настройки
Отсчет SPECIAL
4
— Только при записи
BPM с шагом в 0,1 BPM.
STICK, COWBELL или HI-Q.
акцента), 1/4 — 8/4 или 6/8.
— Только при воспр.
079
080
————————————————————————————————————————————————————-
3-03-1 Обзор эффектов
Здесь приводится информация об использовании эффектов и коммутации.
Использование эффектов
Войдите в режим MTR
Стр.36
3.Импортируйте патч
1. Используйте эффект
2.Отредактируйте патч (EDIT)
Стр.89
Предустановки
Выберите режим:
Стр.83
Выберите подходящий предустановленный патч
•Импортировать один (EACH)
•Импортировать все (ALL)
Отредактируйте модули
Настройте громкость
Переименуйте патч
Модули:
Стр.87
Стр.87
• PRE AMP
Стр.85
• EFX
Стр.86
Настройте параметры
Стр.141
Сохраните патч (STORE)
Стр.88
Запись Стр.53
081
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Коммутация эффектов
Вы можете применять эффекты к моно- и стереосигналу в режиме MTR.
Путь сигнала будет зависеть от используемых входов и дорожек.
1. Выбран вход INPUT 1 или 2
Эффект
INPUT 1 / 2
Дорожка
PRE AMP
EFX
Запись на одну
дорожку
2. Выбраны входы MIC или INPUT 1 и 2
MIC L или INPUT 1
Эффект
Дорожка
PRE AMP
EFX
MIC R или INPUT 2
1. Выбран вход INPUT 1 или 2
Дорожка
Эффект
INPUT 1 / 2
PRE AMP
EFX
Дорожка
Запись на две
дорожки
2. Выбраны входы MIC или INPUT 1 и 2
MIC L или INPUT 1
Дорожка
Эффект
PRE AMP
EFX
MIC R или INPUT 2
Дорожка
082
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
3-03-2 Эффекты (EFFECT)
С помощью двух модулей EFFECT в режиме MTR вы можете добавлять к входящему сигналу различные эффекты.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите No.: (название патча) и нажмите
Нажмите
4
1
Номер патча: имя патча
Вкл./Выкл. эффект
Выберите EFFECT и нажмите
2
IMPORT: импорт патча из
другого проекта
EDIT: создать или
отредактировать патч
Выберите PATCH и нажмите
См. ☞
5
Список патчей Стр.141
Стр.147
Выберите ON и нажмите
3
Удерживайте MENU в течение
6
двух секунд, чтобы вернуться
в главный экран.
Примечание:
Патчи
Настройки
эффектов
сохраняются
в патчи.
Всего
доступно
60
патчей, из них
50
предустановленных.
083
————————————————————————————————————————————————————-
3-03-3 Редактирование патчей (EFFECT EDIT)Только в режиме MTR
Вы можете создавать собственные патчи, комбинируя эффекты и различные настройки.
Меню настройки
Выберите нужный патч и нажмите
5
PRE AMP
LEVEL
Эмулятор гитарных и
Настройка громкости патча
басовых предусилителей
Выберите EDIT и нажмите
RENAME
6
Переименование патча
EFX
Эффекты модуляции,
хорус и дилей
STORE
Выберите параметр и нажмите
7
Сохранение патча
084
————————————————————————————————————————————————————-
3-03-4 Модуль PRE AMP
Только в режиме MTR
Вы можете отредактировать предустановленные патчи на свое усмотрение.
Выберите нужный патч и отредактируйте его
Стр.84
Настройте модуль PRE AMP
Настройте параметр
Иконки
Выберите PRE AMP и нажмите
7
Модуль PRE AMP
вкл. / выкл.
Нажмите OFF/ON, чтобы
8
включить модуль PRE AMP
Эффект
Тип AMP
CABINET, EQ, LEVEL и т.д..
Выберите параметр и нажмите
9
ZNR
См. ☞
Параметры модуля
PRE AMP
Стр.141
085
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
3-03-5 Модуль EFX
Отредактируйте параметры патча, чтобы добиться желаемого эффекта.
Выберите нужный патч и отредактируйте его
Стр.84
Настройте модуль EFX
Иконки
Выберите EFX и нажмите
7
Модуль EFX
вкл./выкл.
Нажмите OFF/ON, чтобы
Подсказка:
8
включить модуль EFX
Прежде чем настраивать
модули PRE AMP и EFX,
необходимо включить их
(статус ON).
Тип эффекта
По умолчанию: Если
EFX
модуль
выключен,
настройки недоступны.
Нельзя
выбрать
Выберите параметр и нажмите
выключенный модуль
9
Доп. параметры
См. ☞
Параметры модуля
EFX
Стр.143
086
————————————————————————————————————————————————————-
3-03-6 Громкость и имя патча (LEVEL/RENAME)Только в режиме MTR
Вы можете настраивать громкость патчей и переименовывать их.
Редактирование… Стр.84
Громкость
Переименование
Выберите LEVEL и нажмите
Выберите RENAME и нажмите
1
1
Отрегулируйте громкость и
Переименуйте патч и нажмите
2
нажмите
2
Выберите OK и нажмите
3
Примечание:
Для сохранения патча
нажмите STORE. Для
возврата в главный
экран без сохранения
изменений нажмите
MENU.
087
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
3-03-7 Сохранение патча (STORE)
Редактирование … Стр.84
Сохранение
Выберите STORE и нажмите
10
Подсказка:
В несохраненном патче рядом с измененными
параметрами появится маркер ED.
Выберите патч для
11
сохранения и нажмите
Изменения
Подтверждение
не сохранены
изменений
При нажатии “YES” текущий
патч будет перезаписан.
Чтобы сохранить патч в
отдельный
файл,
используйте
функцию
STORE. Патчи сохраняются
по проектам.
Выберите EXECUTE и нажмите
12
088
————————————————————————————————————————————————————-
3-03-8 Импорт патчей (EFFECT IMPORT)
Вы можете применить к текущему проекту патч, импортированный из другого проекта.
Выбор эффекта …Стр.83 (EFFECT)
Импорт всех патчей (ALL)
Нажмите IMPORT
Выберите проект и нажмите
Выберите NEXT и нажмите
в экране EFFECT.
5
1
4
Выберите MODE и нажмите
Выберите YES и нажмите
6
2
Выберите режим и нажмите
3
Все патчи в проекте,
выбранные в шаге
4,
импортируются в текущий
проект.
089
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Импорт одного патча (EACH)
Выберите NEXT и нажмите
Выберите YES и нажмите
5
8
Патч, выбранный в шаге 6,
Выберите патч для импорта и нажмите
импортируется в текущий проект
6
Примечание:
Если не выбран
проект,
то
при
нажатии IMPORT
появится сообщение
“No Other Project!”
Выберите патч для сохранения и нажмите
7
Подсказка:
Режим импорта
Проект для импорта
Старт импорта
Текущий проект
090
————————————————————————————————————————————————————-
3-04-1 Режим караоке (KARAOKE)
В режиме караоке вы можете записывать вокал или дополнительную партию гитары под фонограмму.
Режим Karaoke
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Подготовка
Выберите стереофайл для
фонограммы
Создание нового проекта
Подготовка
Назначьте файл на дорожку KARAOKE
Karaoke . …..Стр.118
Импортируйте файл в проект
Выберите меню дорожки
Выберите меню дорожки
• Копирование файлов
1
и нажмите
4
и нажмите
в папку проекта..Стр.37
• Перемещение
файлов
Стр.117
Настройте режим караоке
1. Выберите дорожку и
откройте меню дорожки
2.Включите KARAOKE
Выберите KARAOKE и нажмите
Выберите FILE и нажмите
3. Назначьте файл
2
5
Настройте дорожку
• LEVEL
• CENTER CANCEL
• KEY
• FINE
Выберите ON и нажмите
Выберите файл с фонограммой и нажмите
3
6
Исполните партию
4. Подключите микрофон
5. Настройте дорожку
для записи
6.Произведите запись
• Воспроизведение
• Запись
091
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Продолжение
на следующей странице
Включите подавление средних частот
Измените тональность
Выберите меню дорожки
Выберите меню дорожки
Karaoke и нажмите
Karaoke и нажмите
7
10
Подсказка:
Выберите CNT CANCEL и нажмите
Выберите KEY и нажмите
Меню дорожки KARAOKE
8
11
отличается от меню других
дорожек.
Громкость / LEVEL
Подавление ср.частот /
CNT CANCEL
Выберите ON и нажмите
Тональность / KEY
Настройте и нажмите
9
12
Точная настройка /
FINE
Файл / FILE
Караоке / KARAOKE
092
————————————————————————————————————————————————————-
3-04-2 Запись в режиме караоке (KARAOKE)Только в режиме MTR
Точная настройка тональности
Запись в режиме KARAOKE
Выберите меню дорожки
13
Karaoke и нажмите
Подключите микрофон
1
Выберите вход, к которому подключен
микрофон
Выберите меню
2
дорожки и нажмите
Выберите FINE и нажмите
14
Нажмите, чтобы потренироваться
3
перед записью
Нажмите кнопку REC для
Настройте и нажмите
15
4
входа в режим ожидания
Затем нажмите кнопку
Примечание:
PLAY/PAUSE для
Вы не можете использовать эту
начала записи
ʴ
функцию вместе с эффектами.
См. ☞
Меню дорожки Стр.57
093
————————————————————————————————————————————————————-
4-01 Воспроизведение файлов (Режимы STEREO, 4CH и STAMINA)
Сразу после записи вы можете воспроизвести файл с помощью кнопки PLAY/PAUSE.
Чтобы воспроизвести файл в другое время, следуйте данным инструкциям.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите SELECT и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите FILE и нажмите
2
Нажмите, чтобы начать воспроизведение
5
Быстрый вызов
Вы можете выбирать
файлы в папке
Быстрый вызов
в главном экране.
Нажмите TRACK
в главном экране
Выберите нужный файл и нажмите
3
Имя файла
Подсказка:
• В главном экране вы можете перейти сразу к
шагу 3, нажав кнопку TRACK 2.
• Если вы нажмете PLAY/PAUSE после выбора
файла, воспроизведение начнется сразу.
• В главном экране вы можете выбирать файлы
См. ☞
в текущей папке с помощью колесика.
Выбор файла Стр.104
094
————————————————————————————————————————————————————-
4-02 Режимы воспроизведения
Помимо обычного воспроизведения файлов в папке вы также можете воспроизвести только один файл,
поставить повтор одного или всех файлов.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Нажмите, чтобы начать воспроизведение
4
Нажмите
1
Выберите PLAY MODE и нажмите
2
Выберите режим и нажмите
3
PLAY ALL
Воспроизвести все файлы в папке
PLAY ONE
Воспроизвести один файл
REPEAT ONE
Повторять один файл
REPEAT ALL
Повторять все файлы в папке
Примечание:
Выберите нужный режим
Данная настройка недоступна во время
записи или воспроизведения.
095
————————————————————————————————————————————————————-
4-03 Расстановка маркеров
Во время воспроизведения вы можете добавлять маркеры в файл,
а затем быстро перемещаться по ним.
Во время
Добавление маркеров
воспроизведения
нажмите кнопку REC
Маркер A
Маркер B
Воспроизведение файла с маркерами
Файл
Используйте кнопки FF и REW для
перемещения между маркерами в
файле.
Текущая позиция
Примечание:
• Маркеры можно добавлять только к файлам WAV.
• Максимальное число маркеров в файле: 99.
• Добавленные маркеры нельзя удалить.
Подсказка:
• Нажмите кнопку REC во время
записи, чтобы добавить маркер.
• Список маркеров в файле можно
осмотреть с помощью MARK LIST.
См. Список маркеров Стр.115
096
————————————————————————————————————————————————————-
4-04 Повтор выбранного отрезка (AB REPEAT)
Функция AB REPEAT позволяет зацикливать воспроизведение отрезка файла.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Нажмите, чтобы начать воспроизведение
Нажмите
1
4
Выберите TOOL и нажмите
2
Точка A перемещается
Нажмите, чтобы установить точку A
5
Выберите AB REPEAT и нажмите
3
В точку A помещается маркер, затем появляется маркер B
Нажмите, чтобы установить точку B
6
Воспроизведение
зациклится на отрезке
между точками А и B
Подсказка:
Вы можете установить точки A и B во время паузы.
097
————————————————————————————————————————————————————-
Примечание:
Во время записи и воспроизведения вы не можете
производить настройки функции AB REPEAT дальше шага 3.
Подсказка:
Внимание:
При использовании кнопок FF и REW
имейте в виду, что быстрое нажатие
(менее
2 секунд) переключает на
следующий файл или маркер.
Нажмите
Для перемотки удерживайте кнопки
и удерживайте
FF и REW дольше 2 секунд.
для перемотки
После установки точек A и B нажмите кнопку REC,
чтобы отменить все настройки.
Функции кнопок в режиме AB REPEAT
Добавить/удалить точки A и B
Остановка
Воспроизведение / Пауза
Перемотка вперед / назад
(при удержании дольше 2 секунд)
Следующий / предыдущий файл
или маркер (при коротком нажатии)
098
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме STEREO
4-05 Скорость воспроизведения
Вы можете отрегулировать скорость воспроизведения файла.
Удерживайте кнопку MENU в
Быстрый вызов
течение двух секунд и начните
Нажмите TRACK
настройку с главного экрана.
в главном экране.
Отрегулируйте скорость
4
Нажмите
1
Вы можете установить
скорость в диапазоне от 50%
Выберите TOOL и нажмите
до 150% с шагом в 5%.
2
Нажмите, чтобы начать воспроизведение
5
or
Выберите SPEED и нажмите
3
Примечание:
Во время записи и воспроизведения вы не можете настраивать дальше шага 3.
Подсказка:
• Вы можете быстро перейти к настройке скорости, нажав на кнопку TRACK 3
в главном экране.
• Вы можете установить скорость в диапазоне от 50% до 150% с шагом в 5%.
(по умолчанию: 100%)
• Вы можете перемещаться по файлу с помощью кнопок FF и REW.
099
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме 4CH
4-06 Микшер
В режиме 4CH вы можете использовать функцию микшера для настройки громкости и панорамы двух стереофайлов.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Громкость (LEVEL)
Панорама (PAN)
Нажмите
1
Выберите MIXER и нажмите
2
Значения:
MUTE, −48,0 дБ —
+12,0 дБ
(по умолчанию: 0 дБ
L 100 — C (центр) — R 100
Текущий вход
(по умолчанию: C (центр))
Название параметра
(MIC или INPUT)
и значение
Иконка фейдера
Подсказка:
Иконка регулятора
В экране микшера курсор
перемещается от MIC
LEVEL к MIC PAN, затем к
Курсор показывает
INPUT LEVEL и к INPUT
выбранный параметр PAN.
100
————————————————————————————————————————————————————-
4-07 Воспроизведение файлов (Режим MTR)Только в режиме MTR
В режиме MTR есть несколько способов воспроизведения файлов. Например, вы можете создавать и воспроизводить файлы
раздельно, назначать их на дорожки или воспроизводить их одновременно.
Дорожка 1
2
3
4
Запись первой
Запись
Нет файла
Нет файла
Нет файла
Нажмите
ʴ
дорожки
TRK1-00.wav
Запись второй
Воспроизведение
Запись
Нет файла
Нет файла
Нажмите
ʴ
дорожки
TRK2-00.wav
Запись третьей
Воспроизведение
Воспроизведение
Запись
Нет файла
Нажмите
ʴ
дорожки
TRK3-00.wav
Запись четвертой
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Запись
Нажмите
ʴ
дорожки
TRK4-00.wav
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Нажмите
четырех дорожек
TRK1-00.wav
TRK2-00.wav
TRK3-00.wav
TRK4-00.wav
Режимы
Запись
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Перезапись
ʴ
OVER WRITE
TRK1-00.wav
TRK2-00.wav
TRK3-00.wav
TRK4-00.wav
Нажмите
ALWAYS NEW
TRK1-01.wav
Нажмите
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Воспроизведение
Назначение файлов
Guitar.wav
Bass.wav
TRK3-01.wav
TRK4-01.wav
См. ☞ Меню дорожки Стр.57
101
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
4-08 Использование счетчика
С помощью счетчика вы можете быстро перейти к любому месту записи.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
В главном экране выберите
Выберите параметр
1
счетчик и нажмите
2
(часы, минуты или секунды)
Счетчик
Установите значение и нажмите
3
Подсказка:
Часы: минуты: секунды: миллисекунды
102
————————————————————————————————————————————————————-
5-01 Выбор папки
Следуйте этой инструкции, чтобы открыть папку.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Нажмите
1
Выберите FOLDER и нажмите
2
Быстрый выбор
Нажмите TRACK
в главном экране.
Выберите нужную папку и нажмите
Примечание:
3
• Данная функция недоступна во время записи или
воспроизведения.
• Вы можете выбрать одну из 10 папок в режимах
STEREO, STAMINA и 4CH.
Подсказка:
Вы можете открыть меню выбора папки, нажав кнопку
Текущая папка
TRACK 1 в главном экране.
103
————————————————————————————————————————————————————-
5-02 Выбор файла
Вы можете выбирать файлы для воспроизведения из списка.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите SELECT и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите FILE и нажмите
2
Быстрый вызов
Нажмите TRACK
в главном экране.
Проверьте имя файла
Выберите файл и нажмите
3
Подсказка:
• Вы также можете просматривать файлы в папке с
помощью колесика.
Все операции с
• Вы можете перейти к списку файлов из главного
файлами
начинаются с
экрана с помощью кнопки TRACK 2.
этих шагов
104
————————————————————————————————————————————————————-
5-03 Информация о файле
С помощью данной функции вы можете посмотреть информацию о файле.
Выберите файл . . . Стр.104
Выберите INFORMATION и нажмите
4
NAME
Название файла
Дата записи (или дата изменения на
DATE
компьютере или другом устройстве)
Формат файла
FORMAT
(в режиме MTR отображается MONO или STEREO)
SIZE
Размер файла (кБ или мБ)
TIME
Длительность файла
105
————————————————————————————————————————————————————-
5-04 Удаление файлов
Вы можете удалить выбнный файл.
Выберите файл . . . Стр.104
Выберите DELETE и нажмите
4
Выберите YES и нажмите
5
Выбранный файл
Примечание:
Внимание!
После удаления файл нельзя
будет восстановить.
106
————————————————————————————————————————————————————-
5-05 Удаление всех файлов
Вы можете удалить все файлы в папке или проекте.
Выберите файл . . . Стр.104
Выберите DELETE ALL и нажмите
4
Выберите YES и нажмите
5
Название выбранной
папки или проекта. Все
файлы в ней будут
удалены.
Примечание:
Внимание!
После удаления файлы нельзя
будет восстановить.
107
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-06 Копирование файлов
В режиме MTR вы можете копировать файлы. Копии сохраняются в том же проекте, что и оригинал.
Эта функция полезна, если вы хотите сохранить оригинал и редактировать копию.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите COPY и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите FILE и нажмите
2
Выберите EXECUTE и нажмите
5
Выберите нужный файл и нажмите
3
Подсказка:
Переименование файлов: По умолчанию копии присваивается имя COPY-XXX.
При необходимости вы можете переименовать файл.
См. ☞
Переименование
Стр.109
108
————————————————————————————————————————————————————-
5-07 Переименование файлов
В режимах STEREO, MTR и STAMINA вы можете изменять названия файлов.
Файлы, записанные в режиме 4CH, нельзя переименовать.
Выберите файл . . . Стр.104
Поменяйте символ и нажмите
Выберите RENAME и нажмите
4
6
Выберите символ с
помощью колесика
Выберите символ и нажмите
Нажмите
7
5
Выберите символ
Нажмите колесико
для изменения
для подтверждения
Выберите OK и нажмите
8
Нажмите колесико,
чтобы выделить
символ
109
————————————————————————————————————————————————————-
Подсказка:
Примечание:
Если в названии файла
Символы появляются в
Если файл с выбранным
больше 12 символов, на
следующем порядке:
именем уже есть в папке,
дисплее появится треу-
появится сообщение “This
гольник, показывающий,
(пробел)!#$%&()+,-01234
File Name Already Exists!”
что название продол-
56789;=@ABCDEFGHIJ
и откроется предыдущий
жается за пределами
KLMNOPQRSTUVWXYZ
экран, где вам нужно
экрана.
^_`abcdefghijklmnopqrst
будет поменять название
uvwxyz{}˜
файла.
110
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме STEREO
5-08 Конвертирование в формат MP3
В режиме STEREO вы можете конвертировать файлы WAV в формат MP3 с разным битрейтом.
Выберите файл. . . Стр.104
Выберите MP3 ENCODE и нажмите
Выберите EXECUTE и нажмите
4
7
Выберите BIT RATE и нажмите
5
Подсказка:
• Название конвертированного файла записывается в
формате “(имя оригинала).mp3”.
• Вы не можете создать два
файла с одинаковым
названием.
Если
на
дисплее сообщение
“File
Выберите битрейт и нажмите
Name Exists!” выберите
6
RENAME и поменяйте имя.
48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224,
Битрейт (кбит/с)
256, 320, VBR (по умолчанию: 128 кбит/с)
См. ☞ П ереим енование Стр.109
111
————————————————————————————————————————————————————-
5-09 Нормализация громкости
Эта функция автоматически регулирует уровень громкости файла, позволяя добиться
более ровного звучания.
Выберите файл. . . См.104
Выберите NORMALIZE и нажмите
4
Выберите YES и нажмите
5
Примечание:
Функция нормализации доступна только
для файлов в формате WAV.
112
————————————————————————————————————————————————————-
5-10 Конвертация в стереоформат
С помощью этой функции можно свести запись в режиме 4CH в стереофайл.
Файл будет сохранен в папке режима STEREO.
Выберите файл. . . Стр.104
Выберите STEREO ENCODE
Настройте MIXER: Включите MIXER перед конвертацией
Выберите STEREO ENCODE
Выберите MIXER и нажмите
4
и нажмите
5
Выберите ENABLE и нажмите
6
См. ☞
Микшер С тр .100
ENABLE
Включить MIXER
Не использовать MIXER. Два файла
DISABLE
будут конвертированы одинаково.
113
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме 4CH
Выберите папку для сохранения
Выберите SAVE IN
Конвертация
конвертированного стереофайла.
Подсказка:
Выберите SAVE IN и нажмите
Выберите EXECUTE и нажмите
Два файла не могут
7
9
называться
одинаково.
Если на дисплее появилось
сообщение
“File
Name
Exists!”, выберите RENAME
и измените имя.
Выберите папку и нажмите
8
Конвертированный
файл
сохраняется в той же папке.
Ему автоматически присва-
ивается имя как в режиме
4CH, но вместо
M/I
ставится MIX.
См. ☞
Микшер С тр.109
114
————————————————————————————————————————————————————-
5-11 Список маркеров
Вы можете посмотреть список маркеров в файлах WAV.
Выберите файл. . . Стр.104
Выберите MARK LIST и нажмите
4
Подсказка:
Если в файле нет маркеров, на
дисплее появится сообщение
“No Mark!”.
Дропаут (потеря сигнала) при записи на SD-карту
При записи данных на SD-карту скорость обработки иногда
недостаточная, что вызывает потерю сигнала.
Скорость обработки зависит от выбранного режима, формата, типа
SD-карты и т.д. При записи в низком качестве дропауты происходят
Этим символом
редко,
но
при
обозначается дропаут
Режим Stereo
Режим 4CH
большой загрузке
Этот маркер был добавлен
WAV 96кГц/24бит
WAV 48кГц/24бит
они могут возникать
пользователем
Тяжелее
WAV 44.1кГц/24бит
чаще. В этом случае
WAV 96кГц/16бит
WAV 48кГц/16бит
поменяйте формат
WAV 44.1кГц/16бит
записи.
WAV 48кГц/24бит
WAV 44.1кГц/24бит
Примечание:
WAV 48кГц/16бит
См. ☞
H4n Pro автоматически поставит
WAV 44.1кГц/16бит
Формат
Стр.49
маркер в точках дропаута во
Легче
Маркеры
Стр.96
время записи.
MP3
115
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме STEREO
5-12 Разделение файлов
В режиме STEREO вы можете разделить файл в любой точке.
Выберите файл . . . Стр.104
Выберите DIVIDE и нажмите
Нажмите в выбранной точке
4
6
Функции кнопок в
режиме DIVIDE
Разделить
файл
Нажмите, чтобы начать
Воспр./Пауза
5
воспроизведение
Выберите Yes и нажмите
7
Текущая позиция
Перемотка вперед
и назад (удержание
дольше 1 сек)
Перемотка на 1
секунду или к
след.маркеру
(короткое нажатие)
Текущее положение
счетчика
Подсказка:
В ходе разделения создается два файла.
К названию первой части добавляется
“A”, а к названию второй — “B”.
116
————————————————————————————————————————————————————-
5-13 Перемещение файлов
Вы можете перемещать файлы в другие папки или проекты.
Подсказка:
Правила перемещения
• В папку STEREO можно
Выберите файл . . . Стр.104
переместить
только
стереофайл. Файлы моно
нельзя переместить.
Выберите MOVE и нажмите
Выберите NEXT и нажмите
4
7
• В папку 4CH можно перемес-
тить только файлы 4CH.
• В проекты MTR можно
переместить только файлы
44.1кГц/16бит.
• Если попытаться перемес-
тить файл в другом формате,
появится сообщение
“44.1
kHz/16 bit WAV Format Only!”
Выберите папку/проект
Выберите MOVE TO и нажмите
8
5
Перемещение в проект MTR
Чтобы переместить папку в
проект MTR, должна быть
Выберите место назначения
создана папка проекта. Если
6
папки нет, появится надпись
“No Project!”.
См. ☞
Формат
Стр.118
Переименование Стр.109
117
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-14 Создание проекта
Все настройки дорожек и эффектов в режиме MTR сохраняются в проектах. Чтобы создать новый проект, следуйте этой инструкции.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Подсказка:
Переименование нового проекта:
Номер проекта
Нажмите
1
• Новому проекту авто-
Выберите NAME и нажмите
матически присваивается
номер
Выберите PROJECT и нажмите
2
• Номер проекта нельзя
помвенять
• Можно использовать одно
название для нескольких
проектов
Выберите символ и нажмите
Выберите NEW PROJECT и нажмите
3
Выберите OK и нажмите
Выберите EXECUTE и нажмите
4
Максимальное число
(пробел)!”#$%&()*+,-./0123456789:;=?@ABCDEF
проектов
GHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ \ ^_`abcdefghijklmnop
Вы можете создать до 1000
qrstuvwxyz{¦}˜
проектов. Имя проекта состоит
из 8 символов.
Порядок появления символов при переименовании
118
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-15 Выбор проекта
С помощью этой инструкции вы можете выбрать проект.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите нужный проект и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите PROJECT и нажмите
2
Выберите SELECT и нажмите
3
119
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-16 Удаление проекта
Чтобы удалить проект, следуйте данной инструкции.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите проект и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите PROJECT и нажмите
2
Выберите YES и нажмите
5
Примечание:
После удаления проект
нельзя будет восстановить.
Выберите DELETE и нажмите
Примечание:
3
Если проект защищен, то
чтобы удалить
его,
необходимо
снять
защиту.
См. ☞
Защита С т р .1 2 5
120
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-17 Переименование проекта
Чтобы переименовать проект, следуйте данной инструкции.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите символ и нажмите
Нажмите
5
1
Выберите PROJECT и нажмите
2
Измените символ и нажмите
6
Выберите RENAME и нажмите
3
Выберите OK и нажмите
7
Подсказка:
Номер проекта
• Новому
проекту
Выберите проект и нажмите
автоматически присва-
4
Порядок появления символов при
ивается номер
переименовании:
• Номер проекта нельзя
поменять
(Пробел)!”#$%&()*+,-./0123456789:;= ?
• Можно использовать одно
@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY Z \
название для нескольких
^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{¦}˜
проектов
121
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-18 Копирование проекта
При копировании проекта создается проект под новым номером.
Выберите проект . . . Стр.119
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Нажмите
1
Подсказка:
Выберите PROJECT и нажмите
Изменение номера исходного проекта
2
По умолчанию отображается
Выберите COPY и нажмите
наименьшее неиспользован-
3
ное число
Изменение имени исходного проекта
Выберите EXECUTE и нажмите
4
См. ☞ Переименование Стр.121
122
————————————————————————————————————————————————————-
5-19 Субмикс проекта
Дорожки, записанные в режиме MTR, можно свести в моно или стереофайл.
Выберите проект . . Стр.119
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите BOUNCE
Выберите имя для микса Перейдите к след.шагу, если имя подходит →
В главном экране выберите
Выберите NAME и нажмите
BOUNCE и нажмите
1
2
Файлу будет
автоматически
присвоено имя
в формате “BOUNCEXX”.
Субмикс (BOUNCE)
Измените имя файла
3
См. ☞ П ереим енование Стр.109
123
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
Выберите формат: моно или стерео
Сведение
Выберите FORMAT и нажмите
Выберите EXECUTE и нажмите
4
6
Подсказка:
Сведение
—
это
преобразование несколь-
ких
звуковых
дорожек в один моно-
или стереофайл.
5 мин
Выберите тип файла и нажмите
Дорожка 1
5
Субмикс
Дорожка 2
5 мин
Дорожка 3
Дорожка 4
Стереофайл
В результате сведения
создается новый файл в
том же проекте.
STEREO
Стерео
Примечание:
MONO
Моно
Данная функция недоступна
во время записи или
воспроизведения.
124
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме MTR
5-20 Защита проекта
С помощью функции PROTECT можно предотвратить разделение дорожек и изменение файлов в проекте.
Выберите проект . . . Стр.119
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите ON и нажмите
Нажмите
4
1
Выберите PROJECT и нажмите
2
Этот значок показывает,
что проект защищен
Подсказка:
При попытке изменить файл,
назначенный на дорожку,
появится
сообщение
Выберите PROTECT и нажмите
3
“Project Protected”.
Подсказка:
Функцию PROTECT можно использовать, чтобы
защитить записи от случайных изменений.
125
————————————————————————————————————————————————————-
6-01 Подсветка дисплея
Вы можете настроить режим подсветки дисплея.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите нужное значение и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите SYSTEM и нажмите
2
OFF
Подсветка отключена
ON
Подсветка все время включена
15sec
Подсветка в течение 15 секунд с
(по умолч.)
момента последнего нажатия клавиш
Подсветка в течение 30 секунд с
30sec
момента последнего нажатия клавиш
Выберите LIGHT и нажмите
3
Примечание:
Данная
функция
недоступна
во время записи и воспроизведения.
126
————————————————————————————————————————————————————-
6-02 Встроенная память
При отсутствии SD-карты вы можете записать до 35 секунд аудио во внутреннюю память устройства.
Например, это может пригодиться для записи голосовых заметок.
Изменение режима записи
Удерживайте кнопку MENU в течение
двух секунд и начните настройку с
главного экрана.
Нажмите
1
Выберите REC&PLAY
4
Выберите TOOL и нажмите
2
Переключение в режим MEMORY REC
☞ Запись Стр.47
Запись и воспроизведение
☞ Воспр. Стр.94
Выберите MEMORY REC и нажмите
3
Примечание:
Во внутреннюю память можно записать только один файл
длительностью до
35 секунд. Каждый новый файл будет
записываться поверх предыдущего.
127
————————————————————————————————————————————————————-
Только в режиме STEREO
Перенос файла на SD-карту
Удерживайте кнопку MENU в течение
двух секунд и начните настройку с
Откройте BLT-IN MEMORY REC … Стр.127
главного экрана.
Выберите BACKUP и нажмите
Выберите EXECUTE и нажмите
1
3
Выберите NAME, чтобы переименовать файл,
Примечание:
и FOLDER, чтобы выбрать папку назначения.
Если в папке уже
2
существует файл с таким
именем, вы можете либо
переименовать его, либо
отменить операцию.
В экране подтверждения
выберите YES и нажмите
4
Подсказка:
Папка назначения находится в стерео-режиме.
Файл будет перемещен на SD-
карту и удален из встроенной
памяти устройства.
128
————————————————————————————————————————————————————-
6-03 Контрастность дисплея
Чтобы отрегулировать контрастность дисплея, следуйте этой инструкции.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите значение и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите SYSTEM и нажмите
2
Значения контрастности: от 1
до 8. Чем больше число, тем
больше контраст (по умолч.: 5).
Низкий контраст
1
↑
|
↓
8
Высокий контраст
Выберите CONTRAST и нажмите
3
Примечание:
Данная
настройка
недоступна
во время записи и воспроизведения.
129
————————————————————————————————————————————————————-
6-04 Тип батарей
Если вы укажете тип батарей, информация об оставшемся времени работы будет отображаться более корректно.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Выберите тип батарей и нажмите
4
Нажмите
1
Выберите SYSTEM и нажмите
2
ALKALINE
Щелочные батареи (по умолчанию)
Никель-метал-гидридные
Ni-MH
аккумуляторы
Выберите BATTERY и нажмите
3
Примечание:
Типы батарей
• Используйте щелочные батареи или NiMH аккумуляторы.
• Данная настройка недоступна во время записи и
воспроизведения.
130
————————————————————————————————————————————————————-
6-05 Версия прошивки
При включении устройства вы можете посмотреть текущую версию прошивки.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и начните
настройку с главного экрана.
Нажмите
1
Выберите SYSTEM и нажмите
2
Выберите VERSION и нажмите
3
Версия системы
Версия
Примечание:
загрузчика
Данная
настройка
недоступна во время записи
и воспроизведения.
131
————————————————————————————————————————————————————-
6-06 Заводские настройки
Данная функция восстанавливает заводские настройки устройства.
Удерживайте кнопку MENU
в течение двух секунд и
начните
настройку
с
главного экрана.
Выберите YES и нажмите
Нажмите
4
1
Выберите SYSTEM и нажмите
2
Выберите FAC RESET и нажмите
3
Примечание:
• Данная функция недоступна во время записи и
воспроизведения.
• Внимание: при сбросе к заводским настройкам все
текущие настройки устройства будут удалены и
вернутся к значениям по умолчанию.
132
————————————————————————————————————————————————————-
6-07 Оставшееся место на SD-карте
Чтобы узнать, сколько места осталось на SD-карте, следуйте данным инструкциям.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и
начните
настройку
с
главного экрана.
Нажмите
1
Выберите SD CARD и нажмите
2
Выберите REMAIN и нажмите
3
Оставшееся место
(в процентах)
Оставшееся место (мБ)
Оставшееся
время
записи в текущем
режиме
Примечание:
Данная функция недоступна во
время записи и воспроизведения.
133
————————————————————————————————————————————————————-
6-08 Форматирование
Чтобы отформатировать SD-карту, следуйте данным инструкциям.
Удерживайте кнопку MENU в
течение двух секунд и
начните
настройку
с
главного экрана.
Выберите YES и нажмите
Нажмите
4
1
Выберите SD CARD и нажмите
2
Подсказка:
“Format Card?”
Если
SD-карта
не
отформатирована под H4n Pro,
при запуске устройства появится
сообщение “Format Card?”
Выберите FORMAT и нажмите
3
Примечание:
• Данная ф ункция недоступна во время записи и
воспроизведения.
• Внимание: при ф орматированные все данные будут
удалены.
• SD-карты, использовавшиеся с ПК или циф ровым ф ото-
апп
аратом, необходимо отформатировать для работы с
H4n Pro.
См. ☞ SD-карты H2 и H4
Стр.136
134
————————————————————————————————————————————————————-
6-09 Обновление прошивки
Если H4n Pro (со вставленной SD-картой) подключить к компьютеру с доступом в интернет,
вы можете скачать обновление прошивки.
Проверить
текущую
Версия
версию
прошивки
системы
можно в разделе
SYSTEM (SOFTWARE)
1$
VERSION.
1
Откройте сайт ZOOM и скачайте последнюю версию
Используйте USB-кабель, чтобы подключить H4n Pro к компьютеру
1$
) O 1SP
2
На компьютере вы
Подключите H4n Pro к
можете
производить
компьютеру с
64#
операции с
помощью USB-кабеля
файлами на SD-
Выберите
Подключите H4n Pro к
карте.
STORAGE и нажмите
компьютеру
3
Скопируйте файл прошивки в корневую
директорию SD-карты
Подсказка:
Подключите
устройство
к
компьютеру
и
выберите
1$
) O 1SP
4
STORAGE. H4n Pro распознается
как внешнее устройство памяти.
Отсоедините H4n Pro от компьютера
Примечание:
При
отсоединении
устройства
Выберите
используйте безопасное извлечение.
5
OK и
нажмите
См. ☞
При включении
Версия прошивки
Стр.131
удерживайте кнопку
PLAY/PAUSE
135
————————————————————————————————————————————————————-
6-10 Использование SD-карт от H2 и H4
Если вставить SD-карты от рекордеров H2 или H4 в H4n Pro, то с них можно импортировать файлы в H4n Pro.
Вставьте SD-карту от H2/H4 в H4n Pro и
1
включите устройство
Примечание:
• Стереофайлы с H2/H4 и проекты с H4 будут
Выберите YES и переместите файлы
перемещены в стереопапки H4n Pro и проекты MTR.
2
Отображается “H4”,
• После перемещения файлов на H4n Pro эти SD-карты
если карта от рекордера H4.
не будут распознаваться в рекордерах H2/H4.
• Проекты переносятся в соответствии с порядковым
номером, от меньшего к большему.
• Если во время переноса достигнут предел в 1000 проектов,
появится сообщение Project Full!
и перенос прекратится.
• Чтобы продолжить перенос,
необходимо очистить место
под проекты.
Подсказка:
Сообщение “File Name Exists!”
Если файл с таким именем уже существует в папке
назначения, выберите RENAME и переименуйте его.
Устройство запустится
См. ☞ П ереим енование Стр.109
136
————————————————————————————————————————————————————-
————————————————————————————————————————————————————-
Режимы записи
■ Основные характеристики
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
Стерео WAV:
44,1/48/96кГц, 16/24 бита
Стерео MP3:
Стерео WAV × 2:
44,1кГц/16 бит стерео и моно
Форматы записи
44,1кГц 16 бит WAV
48, 56, 64, 80, 96, 112, 128,
44,1/48кГц, 16/24 бита
WAV (всего 4 дорожки)
160, 192, 224, 256 и 320 кбит/с,
VBR 44,1кГц
Макс. число дорожек
2 (одна стереодорожка)
4 (две стереодорожки)
2 (одна стерео или две монодорожки)
2 (одна стереодорожка)
для записи
Макс. размер файла
2 Гб (если запись больше 2 Гб, в режимах STEREO и 4CH будет создан новый файл)
Возможность
Режимы OVERWRITE и
Нет
Нет
Нет
перезаписи
ALWAYS NEW
Файлы сохраняются в
Сохранение файлов
10 папок режима STEREO
10 папок режима 4CH
10 папок режима STEREO
проекты
Переименование файлов
Доступно
Недоступно
Доступно
Доступно
Переименование папок
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Вставка маркеров
Доступно (только файлы WAV)
Доступно (только файлы WAV)
Недоступно
Доступно (только файлы WAV)
139
————————————————————————————————————————————————————-
Меню настроек режимов
■ Настройки в меню
СИСТЕМА
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
НАСТРОЙКИ ВХОДОВ STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ПРОЕКТ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ДАТА/ВРЕМЯ
∆
∆
∆
∆
СРЕЗ НЧ
○
○
—
○
СОЗДАНИЕ
—
—
∆
—
ПОДСВЕТКА
○
○
○
○
КОМПРЕССОР/ЛИМИТЕР
○
○
—
—
ВЫБОР
—
—
∆
—
КОНТРАСТ
○
○
○
○
МОНИТОРИНГ
○
○
○
○
ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ
—
—
∆
—
ТИП БАТАРЕЙ
○
○
○
○
АВТОУРОВЕНЬ
∆
∆
—
∆
КОПИРОВАНИЕ
—
—
∆
—
ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ
∆
∆
∆
МИКС В МОНО
∆
—
—
∆
УДАЛЕНИЕ
—
—
∆
—
НАСТРОЙКА MID-SIDE
○
○
—
—
SD-КАРТА
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ВРЕЗКА
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ФАНТОМ. ПИТАНИЕ
○
○
○
○
ФОРМАТИРОВАНИЕ
∆
∆
∆
∆
ВРЕЗКА
—
—
○*
—
ПИТАНИЕ PLUG-IN
○
○
○
○
ОСТАВИТЬ
∆
∆
∆
∆
СУБМИКС
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ЗАПИСЬ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
USB
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
СУБМИКС
—
—
∆
—
ФОРМАТ
∆
∆
—
—
АУДИОИНТЕРФЕЙС
∆
∆
∆
—
АВТОЗАПИСЬ
∆
∆
—
∆
USB-НАКОПИТЕЛЬ
∆
∆
∆
—
ПРЕДЗАПИСЬ
∆
∆
—
—
РЕЖИМ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ИМЯ ФАЙЛА
∆
—
—
∆
РЕЖИМ
∆
∆
∆
—
ДОП. НАСТРОЙКИ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ВЫБОР ПАПКИ STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ТЮНЕР
∆
∆
∆
—
ВЫБОР ПАПКИ
∆
∆
—
∆
МЕТРОНОМ*
○
○
○
—
ФАЙЛ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
ПОВТОР A-B
∆
∆
—
—
ИНФОРМАЦИЯ
∆
∆
∆
∆
СКОРОСТЬ
∆
—
—
—
ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ
∆
∆
∆
∆
РЕЖИМ ВОСПР.
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
КОНВЕРТАЦИЯ В MP3
∆
—
—
—
РЕЖИМ
∆
∆
—
∆
НОРМАЛИЗАЦИЯ
∆
∆
—
—
РЕЖИМ ЗАПИСИ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
РАЗДЕЛЕНИЕ
∆
—
—
—
РЕЖИМ
—
—
∆
—
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
∆
∆
∆
—
МАРКЕРЫ
∆
∆
—
∆
ЭФФЕКТЫ
STEREO
4CH
MTR
STAMINA
УДАЛЕНИЕ
∆
∆
∆
∆
РЕДАКТИРОВАНИЕ
—
—
○
—
УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ФАЙЛОВ
∆
∆
∆
∆
ИМПОРТ
—
—
∆
—
КОНВЕРТАЦИЯ В СТЕРЕО
—
∆
—
—
КОПИРОВАНИЕ
○ …Функция доступна во время записи и воспроизведения (* — исключения)
—
—
∆
—
∆ …Функция недоступна во время записи и воспроизведения
140
————————————————————————————————————————————————————-
Типы и параметры эффектов в режиме MTR
■ Модуль PREAMP
● Гитарные предусилители
FD TWNR
Эмуляция звучания Fender ’65 Twin Reverb.
ACO SIM
Эмуляция звучания акустической гитары
UK 30A
Эмуляция звучания старого комбоусилителя.
(1) TOP
0-10
Настройка тембра звучания струн
HW 100
Эмуляция звучания HIWATT CUSTOM 100.
FD TWEED
Эмуляция звучания Fender ’59 Bassman.
Настройка тембра звучания резонатора
(2) BODY
0-10
Эмуляция звучания комбоусилителя Mesa
BGcrunch
(3) BASS
−12-+12
Регулировка уровня низких частот
Boogie Mark III.
MScrunch
Эмуляция кранч-канала Marshall JCM800 2203.
(4) MIDDLE
−12-+12
Регулировка уровня средних частот
(5) TREBLE
−12-+12
Регулировка уровня высоких частот
MS DRIVE
Эмуляция драйв-канала Marshall JCM800 2203.
XTASY BL
Эмуляция звучания Bogner Ecstasy Blue.
Громкость сигнала после применения
(6) LEVEL
1-100
SD+XTASY
Комбинация Bogner Ecstasy и SweetDrive.
эффекта
(7) ZNR
TS+FDcmb
Комбинация Fender Combo и Ibanez TS-808.
Выкл, 1-16
Чувствительность функции шумоподавления
(функция шумоподавления)
GD+MSstk
Комбинация Marshall JCM800 и GoldDrive.
FZ+MSstk
Комбинация Marshall JCM800 и Fuzz.
• Названия упомянутых выше устройств являются зарегистрированными торговыми
марками соответствующих компаний и используются исключительно для описания
Перечисленные выше 12 эффектов имеют следующие параметры:
звуковых характеристик.
(1) CABINET
0-2
Громкость звучания динамиков кабинета
(2) GAIN
0-100
Входная чувствительность
(3) BASS
−12-+12
Регулировка уровня низких частот
(4) MIDDLE
−12-+12
Регулировка уровня средних частот
(5) TREBLE
−12-+12
Регулировка уровня высоких частот
Громкость сигнала после применения
(6) LEVEL
1-100
эффекта
(7) ZNR
Выкл., 1-16
Чувствительность функции шумоподавления
(функция шумоподавления)
141
————————————————————————————————————————————————————-
● Басовые предусилители
● Микрофонные предусилители
SVT
Эмуляция звучания Ampeg SVT.
VO MPRE
Предусилитель для записи вокала
BASSMAN
Эмуляция звучания Fender Bassman 100.
AG MPRE
Предусилитель для записи акустической гитары
SMR
Эмуляция звучания SWR SM-900.
FlatMPRE
Универсальный предусилитель
SUP-BASS
Эмуляция звучания Marshall Super Bass.
Перечисленные выше 3 эффекта имеют следующие параметры:
SANSAMP
Эмуляция звучания SansAmp Bass Driver DI.
Оригинальное звучание лампового усилителя ZOOM
Выкл.,
Компрессор выравнивает уровень сигнала,
TUBE PRE
(1) COMP
1-10
делая громкие звуки тише, а тихие громче.
Перечисленные выше 6 эффектов имеют следующие параметры:
l
Выкл.,
Деэссер подавляет свистящие и шипящие
(1) CABINET
0-2
Громкость звучания динамиков кабинета
(2) DE-ESSER
1-10
звуки
(2) GAIN
0-100
Входная чувствительность
Выкл.,
Обрезной фильтр низких частот позволяет
(3) BASS
−12-+12
Регулировка уровня низких частот
(3) LOW CUT
1-10
избавиться от низкочастотных шумов
(4) MIDDLE
−12-+12
Регулировка уровня средних частот
(4) BASS
−12-+12
Регулировка уровня низких частот
(5) TREBLE
−12-+12
Регулировка уровня высоких частот
(5) MIDDLE
−12-+12
Регулировка уровня средних частот
Настройка баланса обработанного и
необработанного сигналов. Чем больше
(6) TREBLE
−12-+12
Регулировка уровня высоких частот
(6) BALANCE
0-100
значение, тем выше уровень обработанного
Громкость сигнала после применения
сигнала.
(7) LEVEL
1-100
эффекта
Громкость сигнала после применения
(7) LEVEL
1-100
(8) ZNR
Выкл.,
эффекта
Чувствительность функции шумоподавления
(функция шумоподавления)
1-16
(8) ZNR
Выкл., 1-16
Чувствительность функции шумоподавления
(функция шумоподавления)
· Названия упомянутых выше устройств являются зарегистрированными
торговыми марками соответствующих компаний и используются исключительно
для описания звуковых характеристик.
142
————————————————————————————————————————————————————-
Типы и параметры эффектов в режиме MTR
■ Модуль EFX
● Компрессор / Лимитер
● Модуляционные эффекты
Компрессор понижает уровень громких звуков и
Эффект автовау модулирует входящий сигнал в
Компрессор
AUTO WAH
поднимает общий уровень записи
зависимости от силы атаки
Установка
порога
срабатывания
Перед,
(1) THRSHOLD
0-50
(1) POSITION
Установка позиции эффекта в цепи
компрессора
После
(2) RATIO
1-10
Установка степени компрессии
−10-−1,
(2) SENSE
Настройка чувствительности
(3) ATTACK
1-10
Установка скорости срабатывания компрессора
1-10
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
(3) RESONANC
0-10
Настройка интенсивности резонанса
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
Лимитер
Лимитер подавляет сигнал выше заданного уровня
PHASER
Имитация эффекта фэйзера
(1) THRSHOLD
0-50
Установка порога срабатывания лимитера
Перед,
(1) POSITION
Установка позиции эффекта в цепи
(2) RATIO
1-10
Установка степени компрессии
После
0-50, ♪
Установка скорости отпускания лимитера
(2) RATE
Настройка скорости модуляции
(3) RELEASE
1-10
См.стр.146
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
4STAGE,
8STAGE,
(3) COLOR
Настройка типа эффекта
INVERT4,
INVERT8
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
Эффект тремоло изменяет громкость сигнала с
TREMOLO
заданной частотой
(1) DEPTH
0-50
Настройка глубины модуляции
0-50, ♪
Настройка скорости модуляции
(2) RATE
См.стр.146)
Выбор формы модулирующей волны: UP
UP 0-9
(восходящая пила), DOWN
(нисходящая
(3) WAVE
DOWN 0-9
пила)
и
TRI
(треугольник).
Чем больше число, тем сильнее
TRI 0-9
клиппируются пики и тем сильнее эффект.
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
143
————————————————————————————————————————————————————-
Ринг-модулятор придает звучанию металлический
Флэнжер добавляет к звучанию волнообразные
RING MOD
FLANGER
призвук. Изменение частоты изменяет тембр звучания.
модуляции
Перед,
(1) DEPTH
0-100
Настройка глубины модуляции
(1) POSITION
Установка позиции эффекта в цепи
После
0-50, ♪
(2) RATE
Настройка скорости модуляции
(2) FREQ
1-50
Настройка частоты модуляции
См.стр.146)
Настройка баланса обработанного и
(3) RESONANC
-10-+10
Настройка интенсивности резонанса
(3) BALANCE
0-100
необработанного сигналов
(4) MANUAL
0-100
Настройка частотного диапазона
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
STEP
Данный эффект модулирует звучание пошагово
Данный эффект «замедляет» атаку каждой отдельной
SLOW ATK
ноты, придавая звучанию плавность
(1) DEPTH
0-100
Настройка глубины модуляции
Перед,
0-50, ♪
(1) POSITION
Установка позиции эффекта в цепи
(2) RATE
См.стр.146)
Настройка скорости модуляции
После
Установка времени атаки
(3) RESONANC
0-10
Настройка интенсивности резонанса
(2) TIME
1-50
Настройка изменения громкости атаки
(4) SHAPE
0-10
Настройка огибающей
(3) CURVE
0-10
(4) LEVEL
2-100
Громкость сигнала после применения эффекта
VIBE
Данный эффект автоматически добавляет вибрато
Хорус добавляет к оригинальному сигналу немного
CHORUS
сдвинутую по времени копию, делая его более плотным
Настройка глубины модуляции
(1) DEPTH
0-100
Многоголосный хорус создает ощущение объемного
0-50, ♪
ENSEMBLE
(2) RATE
Настройка скорости модуляции
звучания
См.стр.146)
(3) TONE
0-10
Настройка тона
Перечисленные выше два эффекта имеют следующие параметры:
Настройка баланса обработанного
и
(1) DEPTH
0-100
Настройка глубины модуляции
(4) BALANCE
0-100
необработанного сигналов
(2) RATE
0-50
Настройка скорости модуляции
(3) TONE
0-10
Настройка тона
Настройка баланса обработанного и
(4) MIX
0-100
необработанного сигналов
144
————————————————————————————————————————————————————-
Типы и параметры эффектов в режиме MTR
● Дилэй / Реверберация
CRY
Данный эффект работает, как токбокс (модулятор голоса)
Данный эффект добавляет к звучанию акустику
AIR
комнаты и пространственную глубину
(1) RANGE
1-10
Настройка частотного диапазона
(1) SIZE
1-100
Настройка размера комнаты
(2) RESONANC
0-10
Настройка интенсивности резонанса
(2) REFLEX
0-10
Настройка числа отражений
−10-−1,
Настройка чувствительности
(3) SENSE
(3) TONE
0-10
Настройка тона
1-10
Настройка баланса обработанного и
Настройка баланса обработанного и
(4) MIX
0-100
(4) BALANCE
0-100
необработанного сигналов
необработанного сигналов
DELAY
Дилэй с временем задержки до 5000 мс
PITCH
Данный эффект повышает или понижает высоту тона
ECHO
Эффект эхо с временем задержки до 5000 мс
−12-+12,
(1) SHIFT
Установка сдвига высоты тона в полутонах
24
Симуляция аналогового дилэя с временем
(2) TONE
0-10
Настройка тона
ANALOG
задержки до 5000 мс
(3) FINE
−25-+25
Установка сдвига с шагом в 1/100 полутона
Настройка баланса обработанного и
Перечисленные выше три эффекта имеют следующие параметры:
(4) BALANCE
0-100
необработанного сигналов
(1) TIME
1-5000 мс, ♪
Установка времени задержки
См.стр.146)
(2) FEEDBACK
0-100
Настройка интенсивности обратной связи
Настройка подавления высоких частот в
(3) HIDAMP
0-10
звучании дилэя
Настройка баланса обработанного и
(4) MIX
0-100
необработанного сигналов
145
————————————————————————————————————————————————————-
RvsDelay
Дилэй с временем задержки до 2500 мс
Длительности нот
10-2500 мс* ♪
Настройка времени задержки
(1) TIME
См.стр.146)
Символ ♪ в описании параметров означает, что значения
можно настраивать в привязке к темпу. Ниже перечислены
(2) FEEDBACK
0-100
Настройка интенсивности фидбэка
длительности нот:
Настройка подавления высоких частот в
(3) HIDAMP
0-10
звучании дилэя
Тридцать
Половинная
Четвертная
Настройка баланса обработанного и
3
x 3
(4) MIX
0-100
вторая
триоль
x 3
необработанного сигналов
* миллисекунды
Восьмая
Шестнадцатая
с точкой
Четвертная
HALL
Симуляция акустики концертного зала
Четвертная
3
триоль
Симуляция акустики комнаты
Четвертная
ROOM
Шестнадцатая
с точкой
с точкой
SPRING
Симуляция пружинного ревербератора
Половинная
Четвертная
Восьмая
x 20
x 2
x 2
x 20
ARENA
Симуляция акустики стадиона
T ROOM
Симуляция акустики комнаты, облицованной плиткой
Примечание:
Симуляция
яркого
звучания
пружинного
· Длительности нот могут быть выбраны в зависимости от параметра.
M SPRING
ревербератора
· Некоторые комбинации темпа и длительностей нот могут
Перечисленные выше 6 эффектов имеют следующие параметры:
выходить за границы диапазона значений параметра. В этом
случае длительность будет уменьшена в два или даже в
(1) DECAY
1-30
Установка времени реверберации
четыре раза, чтобы попасть в заданный диапазон.
Установка времени задержки между
(2) PRE DLY
1-100
исходным сигналом и реверберацией
(3) TONE
0-10
Настройка тона
Настройка баланса обработанного и
(4) MIX
0-100
необработанного сигналов
146
————————————————————————————————————————————————————-
Список патчей H4n Pro
Патчи из этого списка могут использоваться в режиме 4CH и при использовании рекордера в качестве аудиоинтерфейса
(при настройках частоты дискретизации 44,1кГц).
Модуль
Модуль
Категория
№
Название патча
Описание
PREAMP
EFX
Гитара
00
Tweed Clean
Чистый звук а-ля Stratocaster
FD TWEED
SPRING
01
Liverpool
Звучание 60-х, слегка перегруженный комбоусилитель класса A
UK 30A
AIR
02
Clean Chorus
Чистый звук, подходящий для игры арпеджио и ритма на приглушенных струнах
FD TWNR
CHORUS
03
Clean Delay
Чистый звук с дилэем подходит для игры аккордами и арпеджио
FD TWNR
ECHO
04
Clean Trem
Чистый звук с добавлением тремоло
HW 100
TREMOLO
05
Aco.Simulate
Симуляция звучания акустической гитары
Aco Sim
AIR
06
Spy’s Shadow
Звонкое звучание с реверберацией, подходит для электрогитары
FD TWNR
M SPRING
07
Wah Cutting
Фанковое звучание с эффектом автовау
FD TWNR
AUTO WAH
08
Glossy Blues
Звучание кранч-канала усилителя Fender ’59 BASSMAN
FD TWEED
ROOM
09
UK Crunch
Подгруженное звучание комбоусилителя класса A с добавлением акустики комнаты
UK 30A
AIR
10
Box Of Edge
Симуляция звучания гитары Эджа из U2 с характерным дилэем
UK 30A
ECHO
11
HW Crunch
Звучание кранч-канала усилителя HIWATT CUSTOM 100
HW 100
ROOM
12
Melody
Звучание комбоусилителя TS+FD с аналоговым дилэем подходит для игры простых соло
TS+FDcmb
ANALOG
13
ZEP Drive
Классическое звучание усилителя Marshall в стиле Led Zeppelin
MScrunch
RackComp
14
Mellow Vibe
Мелодичное звучание с резонансом
MScrunch
VIBE
15
70’s Drive
Рок-звучание 70-х
MS DRIVE
ECHO
16
Boogie Drive
Жирное звучание Mesa Boogie Mark III, хорошо подходит для игры соло
BGcrunch
ROOM
17
MS Drive
Звучание в стиле раннего Van Halen на максимальных настройках усилителя Marshall
GD+MSstk
ARENA
18
XTASY Riff
Перегруженное звучание для игры риффов в стиле хэви-метал
SD+XTASY
OFF
19
Jet MS Drive
Звучание сильно перегруженного Marshall с флэнджером для игры эпических партий
GD+MSstk
FLANGER
20
Talking Guy
Эффект токбокса изменяет звучание в зависимости от атаки и динамики звукоизвлечения
GD+MSstk
CRY
21
Oct Lead
Оригинальный сигнал дублируется на октаву ниже
GD+MSstk
PITCH
22
Dirty Drive
Классическое звучание прогрессив-рока 70-х с фузом и мощным сустейном
FZ+MSstk
ANALOG
23
Fuzz Lead
Комбинация винтажного звучания Marshall и фуза в стиле Эрика Джонсона
FZ+MSstk
ARENA
24
XTASY Lead
Метал-звучание с добавлением эхо для игры соло
XTASY BL
ECHO
147
————————————————————————————————————————————————————-
Модуль
Модуль
Категория
№
Название патча
Описание
PREAMP
EFX
Бас-гитара
25
SVT
Рок-звучание усилителя Ampeg SVT
SVT
OFF
26
SMR
Симуляция плотного звучания SWR SM-900
SMR
LIMITER
27
BASSMAN
Классическое звучание усилителя Fender BASSMAN 100
BASSMAN
OFF
28
SUP-BASS
Перегруженное звучание усилителя Marshall Super Bass
SUP-BASS
OFF
29
SANSAMP
Звучание SansAmp хорошо сочетается с другими инструментами
SANSAMP
OFF
30
TUBE PRE
Плотное звучание с дисторшном
TUBE PRE
OFF
31
Funk Wah
Фанковое звучание с эффектом автовау для самых разных ситуаций
SMR
AUTO WAH
32
Slap Comp
Чистый компрессированный звук подходит для игры слэпом и тэппинга
TUBE PRE
RackComp
33
Bass Phaser
Перегруженное звучание с добавлением фэйзера
TUBE PRE
PHASER
34
Fuzz Room
Фуззовое звучание с добавлением акустики комнаты хорошо подходит для игры соло
SUP-BASS
ROOM
Микрофон
35
StandardComp
Стандартный компрессор, хорошо подходит для записи
FlatMPRE
RackComp
36
Studio Comp
Компрессор для записи вокала
VO MPRE
RackComp
37
Chorus Vocal
Хорус для записи вокала
VO MPRE
CHORUS
38
Flange Vocal
Флэнджер для записи вокала в стиле поп
VO MPRE
FLANGER
39
Light Vocal
Эффект, придающий вокалу яркость и выразительность
FlatMPRE
ROOM
40
Spring
Симуляция пружинного ревербератора
VO MPRE
SPRING
41
Arena
Симуляция акустики большого стадиона
VO MPRE
ARENA
42
Doubling
Эффект даблтрека
VO MPRE
DELAY
43
Lead Vocal
Дилэй для солирующих вокальных партий
VO MPRE
DELAY
44
Analog Echo
Симуляция аналогового дилэя
VO MPRE
ANALOG
45
Reverse Trip
Симуляция реверсивного дилэя
VO MPRE
RvsDelay
46
AG Reverb
Комбинация усилителя и ревербератора для записи акустической гитары
AG MPRE
ARENA
47
AG Arpeggio
Комбинация усилителя и хоруса для записи акустической гитары (игра арпеджио)
AG MPRE
CHORUS
48
AG Ensemble
Комбинация усилителя и глубокого хоруса для записи акустической гитары (игра арпеджио)
AG MPRE
ENSEMBLE
49
AG Lead
Комбинация усилителя и дилэя для записи акустической гитары (игра соло)
AG MPRE
DELAY
50-59
Пустые
Примечание: Названия компаний и продуктов являются зарегистрированными торговыми марками их владельцев и используются исключительно в описательных целях.
148
————————————————————————————————————————————————————-
Спецификации H4n Pro
Режим STEREO Режим 4CH Режим MTR
Направленность
Разнонаправленный
Одноврем. запись дорожек
2
4
2
Чувствительность
−45 дБ/1 Па на 1кГц
Встроенные
Одноврем. воспр. дорожек
2
4
4
Усиление на входе
−16 дБ — +51 дБ
микрофоны
4Гб (SDHC)
Макс. звуковое давление
140 дБ spl
Около 380 минут (44,1кГц/16 бит стерео WAV)
Усиление на входе
−16 дБ — +51 дБ
Время записи
Около 68 часов (44,1кГц/128кбит/с стерео MP3)
Внешний
Сопротивление на входе
2 кОм и выше
Запись
Примечание: время записи указано примерно.
микрофон
Питание plug-in
В зависимости от параметров записи время
Разъем
XLR
может отличаться.
Входы
Усиление на входе
−16 дБ — +43 дБ
Макс. размер файла
2Гб
Балансные входы
Сопротивление на входе
3,0 кОм и выше
Проекты
До 1000
INPUT 1 и 2
Макс. допуст.уровень на входе
−6 дБю
Счетчик
Часы: минуты: секунды: миллисекунды
Эквивалент. шум на входе
-120 дБю и ниже
Другие функции
Врезка, субмикс, зацикливание фрагмента
Разъем
Стандартный джек
Модули
2
Небалансные входы
Усиление на входе
−30 дБ — +32 дБ
Режимы Stereo/4CH: LO CUT, COMP/LIMITER
INPUT 1 and 2
Сопротивление на входе
470 кОм и выше
Режим MTR: модуль PRE AMP, модуль EFX
Эффекты
Макс. допуст.уровень на входе
+2 дБю
Типы
53
LINE сопротивление на выходе
10 кОм и выше
Патчи
60
Стерео мини-джек
LINE уровень на выходе
−10 дБю
Тюнеры
Хроматический, Гитарный, Бас, Открытый A/D/E/G
Выходы
LINE/PHONE
PHONE 20 мВт + 20 мВт (32 Ом)
Типы клика
5
Встроенный динамик
400 мВт 8 Ом моно-динамик
Метроном
Размеры
Без акцента, 1/4-8/4, 6/8
Фантомное питание
48 В, 24 В, Выкл.
Темп
40,0-250,0 BPM
Высокоскоростной USB 2.0
А/Ц конверсия
24 бита
128, передискретизация
USB
Использование в качестве накопителя или аудиоинтерфейса
Ц/А конверсия
24 бита
128, передискретизация
Питание от USB-шины
Запись данных
SD-карты (16Мб — 2Гб), SDHC-карты (4Гб — 32Гб)
Питание
Сетевой адаптер DC 5В 1А (ZOOM AD-14), 2 батареи АА
Формат WAV
Режим STEREO
Запись /
Разрядность: 16/24 бит
Запись на встроенные микрофоны, 44,1 кГц/16 бит, без наушников:
Воспроизведение
Частота дискретизации: 44.1/48/96 кГц
Около 6 часов при работе от щелочных батарей или 8 часов при
Время
Формат MP3
работе от аккумуляторов (2450 мА/ч)
записи
Битрейт:
48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192,
Режим STAMINA
Типы данных
Запись
224, 256, 320 кбит/с, VBR
Запись на встроенные микрофоны, 44,1 кГц/16 бит, без наушников:
Частота дискретизации: 44,1 кГц
Около 10 часов при работе от щелочных батарей или 12 часов при
Битрейт:
32,40 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192,
работе от аккумуляторов (2450 мА/ч)
Воспроизведение
224, 256, 320 кбит/с, VBR
Габариты
73 (ш) × 157,2 (д) × 37 (в) мм
Частота дискретизации: 44,1/48 кГц
Дисплей
128×64 точек
ЖК (с подсветкой)
Вес
294 г
Примечание: 0 дБю = 0,755 В
Спецификации и внешний вид устройства могут быть изменены
производителем без предварительного уведомления.
149
————————————————————————————————————————————————————-
Поиск и устранение неисправностей
В случае возникновения проблем с H4n Pro воспользуйтесь следующими инструкциями.
• Убедитесь, что SD-карта установлена в слот.
Проблемы при записи / воспроизведении
• Проверьте, не включена ли блокировка. (→Стр.18)
• Если на дисплее появилось сообщение “Card Protected!”, SD-карта
◆ Нет звука или звук слишком тихий
защищена от записи. Переключите слайдер на SD-карте, чтобы
• Убедитесь, что устройство подключено к акустической системе,
снять защиту.
проверьте громкость.
• Проверьте уровень громкости дорожек 1-4.
◆ Невозможно свести дорожки
◆ Воспроизведение аудио останавливается
• Проверьте настройки громкости дорожек 1-4.
• Если воспроизведение началось, когда дорожка находится в
• Убедитесь, что на SD-карте достаточно места.
режиме ожидания, создается временный файл. Если при этом на
SD-карте остается мало места, воспроизведение остановится. В
Прочее
этом случае выйдите из режима ожидания.
◆ Нет звука от подключенных инструментов
◆ Невозможно использовать эффекты
или он слишком тихий
• Убедитесь, что функция эффектов включена. По умолчанию, в
• Проверьте настройки входов. (→ Стр.45)
режиме MTR она отключена.
• Проверьте уровень сигнала на входе. (→ Стр.45)
◆ Тюнер не работает
• При использовании INPUT 1 или 2 увеличьте громкость инструмента.
• Убедитесь, что вход, к которому подключен инструмент, выбран в
• Если функция мониторинга отключена (→ Стр.70), входящий сигнал
качестве источника сигнала.
можно услышать, только если дорожка или рекордер находятся в
режиме ожидания.
◆ Компьютер не распознает устройство
при подключении через USB
◆ Невозможна запись на дорожку
• Убедитесь, что операционная система совместима с устройством
(→ Стр.33)
• Убедитесь, что кнопка REC и кнопка TRACK горят красным.
• Убедитесь, что на H4n Pro установлен режим подключения по USB
• Если проект защищен, функция записи недоступна. Используйте
(→ Стр.31)
другой проект или отключите защиту. (→ Стр.125)
150
Воспроизведение этой документации полностью или частично в любых целях, запрещено.
© ZOOM Corporation
Руководство пользователя
Ру
сский
H4next
Портативный Рекордер
Специа
льные возмо
жнос
ти
H4n
001
Специальные возможности H4n
* Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство с целью получения наиболее
полной информации о вашем приборе, его возможностях и правилах пользования.
Храните инструкцию в доступном месте.
• Технология “все в одном приборе”
Устройство позволит вам создавать и записывать вашу музыку везде, где
бы вы ни находились. Компактное устройство весом всего 190 грамм
оборудовано высококачественным стереомикрофоном, рекордером на базе
карты памяти SD (Smart Drive), микрофоном, блоком встроенных звуковых
эффектов, метрономом и др.
• М н о го фу н к ц и о н а л ь н ы й р е ко рд е р с в о з м ож н о с ть ю
многодорожечной записи.
H4n может работать в нескольких режимах: режим <STEREO>,
обеспечивающий высокое качество записи стерео-дорожек; <4CH>,
который дает возможность записывать на 4 дорожки, используя
как встроенный микрофон, так и внешние устройства; <MTR>,
позволяющий записывать дорожки, используя наложения. Режим
<STAMINA> позволит работать с устройством до 11-ти часов, используя
лишь батареи.
• Новейший стереомикрофон типа XY, с изменяемым углом
обоих микрофонов (90-120 градусов).
H4n позволяет произвольно менять угол встроенных микрофонов,
обеспечивая оптимальную направленность в зависимости от характера
источника звука. Если вы хотите добиться от микрофонов большего
охвата, установите их в положение 120 градусов. Положение в 90
градусов позволяет сфокусироваться на источнике звука. В любом случае
микрофоны сохраняют свою конфигурацию XY, позволяющую избежать
сдвига фаз.
• Комбинированные разъемы, четвертьдюймовый джек/XLR,
обеспечивающие подключение любого источника сигнала.
Мы снабдили H4n гибким набором возможностей для подключения
внешних устройств, которые можно использовать для записи. Любой тип
микрофонов (включая конденсаторные), электрические инструменты
(гитара, бас, клавиши) или линейные источники сигналов могут быть
подключены к устройству.
• Ус тр о й с тв о м ож н о и с п о л ь з о в ать в к ач е с тв е Ауд и о
Интерфейса/устройства для чтения карт SD для компьютера.
Встроенный высокоростной порт USB 2.0 обеспечивает прямое
подключение к компьютеру. Вы можете использовать H4n в виде аудио
интерфейса со встроенными эффектами (с частотой дискретизации
44.1 кГц). Вы также можете использовать прибор как устройство для
чтения карт SD. Вы даже можете взять записанные файлы с компьютера и
скомпоновать из них аудио-CD, используя любое приложение DAW.
• Другие встроенные функции: Тюнер/Метроном/Караоке.
Устройство можно использовать в качестве стандартного хроматического
тюнера. Также он поддерживает нестандартные типы строев, такие
как 7-струнная гитара, 5-струнный бас и т.д. H4n имеет встроенный
метроном, который может оказаться полезным во время репетиции или
многодорожечной записи.
Вы можете изменять скорость воспроизведения в диапазоне 50% — 150%.
Наряду с перечисленным, устройство обрадает большим количеством
дополнительных функций, таких как Center Cancel (удаление лидирующего
инструмента или голоса из стерео дорожки), караоке с впечатляющим
набором возможностей управления, а также программы для тренировки
голоса и изучения языка.
Спасибо, что вы выбрали рекордер ZOOM H4n (здесь и далее “H4n”).
Этот прибор обладает огромным количеством возможностей, среди которых:
H4n о
тли
чно по
дх
лдит д
л
я с
л
едующих зада
ч
002
H4n отлично подходит для следующих задач
Фортепьянное выступление
Запись любых звуков в открытой местности
Запись звука на собраниях
Запись живых выступлений
Запись вокала
Запись звучания группы на репетициях
Запись акустической гитары
Оцифровка звука с аналоговых носителей
Запись барабанов на репетиции
Оглавление
Ог
лав
ление
003
Специальные возможности H4n …………………………………………………… 001
H4n отлично подходит для следующих задач …………………………………… 002
Оглавление ………………………………………………………………………… 003
Меры предосторожности для пользователя …………………………………… 006
Предупреждение по авторскому праву …………………………………………… 007
Знакомство с устройством
1-1 Запись на H4n: последовательность действий ……………………………… 009
1-2 Запись: Краткая инструкция (режим [STEREO]) ……………………………… 011
2-1 Название и функции элементов интерфейса ………………………………… 013
2-2 Аксессуары в комплекте ……………………………………………………… 015
3 Питание устройства …………………………………………………………… 017
4-1 Включение и выключение питания, переключатель [Hold/Power] ………… 019
4-2 Использование кнопки [REC] и кнопок управления курсором …………… 021
4-3 Использование кнопок дорожек [1], [2], [3] и [4] …………………………… 022
4-4 Использование кнопок входов [MIC], [1] и [2] ……………………………… 023
4-5 Использование кнопок уровня записи [REC LEVEL] и громкости [VOLUME] ……… 024
4-6 Использование колеса прокрутки [DIAL] и кнопки [MENU] ………………… 025
5-1 Установка карты SD …………………………………………………………… 027
5-2 Установка даты и времени <DATE/TIME> …………………………………… 028
6-1 Настройка: Подключение дополнительных устройств ……………………… 029
6-2 Настройка: Встроенные микрофоны ………………………………………… 030
6-3 Настройка: Встроенные микрофоны/внешние <PLUG-IN> микрофоны ………… 031
6-4 Настройка: Входы INPUT [1], [2] и фантомное питание ……………………… 032
6-5 Настройка: Подключение по USB, использование H4n в качестве аудио-интерфейса ……… 033
6-6 Настройка: Подключение через USB, использование H4n в качестве SD карт-ридера … 035
6-7 Настройка: Встроенный динамик ……………………………………………… 036
7-1 Описание режимов H4n ………………………………………………………… 037
7-2 Выбор режима ………………………………………………………………… 038
7-3 Описание режимов …………………………………………………………… 039
8-1 Информация на дисплее: режимы [STEREO] и [STAMINA] …………………… 040
8-2 Информация на дисплее: режим [4CH] ……………………………………… 041
8-3 Информация на дисплее: режим [MTR] ……………………………………… 042
8-4 Информация на дисплее: Основное меню …………………………………… 043
9 Дололнительные аксессуары: Пульт дистанционного управления ………… 045
Операции
1-01 Настройка/запись: Установка типа входного источника и уровня громкости ……… 047
1-02 Настройка/Запись: Запись в режимах [STEREO] и [STAMINA] …………… 049
1-03 Настройка/запись: Формат записи <REC FORMAT> ……………………… 051
1-04 Настройка/запись: Имя файла <FILE NAME> ……………………………… 052
1-05 Настройка/запись: Запись в режиме 4CH ………………………………… 053
1-06-1 Настройка/запись: Запись в режиме MTR ………………………………… 055
1-06-2 Настройка/запись: Перезапись <OVER WRITE> в режиме [MTR] ………… 057
Ог
лав
ление
004
1-06-3 Настройка/запись: запись методом <ALWAYS NEW> в режиме MTR … 058
1-07
Настройка/запись: Настройки дорожки [TRACK MENU] в режиме [MTR] ……… 059
1-08-1 Настройка/запись: Перезапись, функция врезки (программируемая заранее) 061
1-08-2 Настройка/запись: Перезапись, функция врезки <PUNCH IN/OUT> (вручную) 063
2-01-1 Функции записи: Автозапись <AUTO REC> ……………………………… 065
2-01-2 Функция автоматической остановки записи <AUTO REC STOP> ……… 066
2-02
Функции записи: Обратный отсчет<PRE REC> ………………………… 067
2-03
Функции записи: Обрезной фильтр низких частот <LO CUT> ………… 068
2-04
Функции записи: Компрессор, лимитер <COMP/LIMIT> ……………… 069
2-05
Функции записи: <REC LEVEL AUTO> …………………………………… 070
2-06
Функции записи: Мониторинг сигнала <MONITOR> …………………… 071
2-07
Функции записи: Моно микшер <MONO MIX> ………………………… 072
2-08
Функции записи: Запись с двух разнонаправленных микрофонов …… 073
3-01-1 Тюнер: Хроматический тюнер <TUNER (CHROMATIC)> ………………… 075
3-01-2 Тюнер: Остальные режимы <TUNER> …………………………………… 076
3-01-3 Тюнер: Калибровка тюнера <TUNER (CALIB)> …………………………… 077
3-01-4 Тюнер: Источник сигнала для тюнера <TUNER (INPUT)> ……………… 078
3-02 Метроном
<METRONOME>
……………………………………………… 079
3-03-1 Эффекты …………………………………………………………………… 081
3-03-2 Эффекты
<EFFECT>
………………………………………………………… 083
3-03-3 Редактирование патчей <EDIT> ………………………………………… 084
3-03-4 Редактирование модуля преампа <PRE AMP> ………………………… 085
3-03-5 Редактирование блока модуляционных эффектов <EFX> …………… 086
3-03-6 Уровень/имя
патча
………………………………………………………… 087
3-03-7 Сохранение
патча
………………………………………………………… 088
3-03-8 Импортирование патча из другого проекта …………………………… 089
3-04-1 Караоке
…………………………………………………………………… 091
3-04-2 Режим караоке для записи сольных партий …………………………… 093
4-01
Воспроизведение файлов в режимах [STEREO], [4CH] и [STAMINA] …………… 094
4-02
Выбор режима воспроизведения ………………………………………… 095
4-03 Расстановка
маркеров
…………………………………………………… 096
4-04
Повтор выбранного отрезка “А-В“ ……………………………………… 097
4-05
Изменение скорости воспроизведения ………………………………… 099
4-06 Функция
микшера
………………………………………………………… 100
4-07
Воспроизведение файлов в режиме многодорожечной записи ……… 101
4-08
Перемещение по дорожке при помощи счетчика ……………………… 102
5-01
Редактирование: Выбор папки …………………………………………… 103
5-02
Редактирование: Выбор файла …………………………………………… 104
5-03
Редактирование: Свойства файла ……………………………………… 105
5-04
Редактирование: Удаление файла ……………………………………… 106
5-05
Редактирование: Удаление всех файлов из папки ……………………… 107
5-06
Редактирование: Копирование файлов ………………………………… 108
5-07
Редактирование: Переименование файла ……………………………… 109
5-08
Редактирование: Конвертирование в MP3 ……………………………… 111
Ог
лав
ление
005
5-09
Редактирование Нормализация уровня записанного сигнала ……… 112
5-10
Редактирование: Конвертирование в стерео-формат ………………… 113
5-11
Редактирование: Список маркеров ……………………………………… 115
5-12
Редактирование: Разделение файлов …………………………………… 116
5-13
Редактирование: Перемещение файлов ………………………………… 117
5-14
Редактирование: Новый проект ………………………………………… 118
5-15
Редактирование: Выбор проекта ………………………………………… 119
5-16
Редактирование: Удаление проекта ……………………………………… 120
5-17
Редактирование: Переименование проекта …………………………… 121
5-18
Редактирование: Копирование проекта ………………………………… 122
5-19
Редактирование: Сброс нескольких дорожек в одну ………………… 123
5-20
Редактирование: Защита проекта ……………………………………… 125
6-01
Дополнительные функции: подсветка дисплея ………………………… 126
6-02
Дополнительные функции: контрастность дисплея …………………… 127
6-03
Дополнительные функции: тип батарей ………………………………… 128
6-04
Дополнительные функции: версия устройства ………………………… 129
6-05
Дополнительные функции: заводские настройки ……………………… 130
6-06
Дополнительные функции: оставшееся время записи ………………… 131
6-07
Дополнительные функции: форматирование карты SD ……………… 132
6-08
Дополнительные функции: обновление ПО …………………………… 133
6-09
Дополнительные функции: использование карт SD для H2 и H4 ……… 134
Приложение
Особенности разных режимов записи …………………………………………… 137
Меню настроек режимов …………………………………………………………… 138
Типы и параметры эффектов, доступные в многодорожечном режиме [MTR] ……… 139
Список патчей H4n ………………………………………………………………… 145
Спецификации H4n ………………………………………………………………… 147
Возможные проблемы и пути их решения ……………………………………… 148
Алфавитный указатель ……………………………………………………………… 149
Меры предос
торо
жнос
ти
д
л
я пользова
те
ля
006
Меры предосторожности для пользователя
Меры предосторожности
Обратите внимание на символы, используемые в данной
и н с т р у к ц и и д л я п р е д у п р е ж д е н и я о б о п а с н о с т и и
предотвращения несчастных случаев. Значения их символов
приведены ниже:
Игнорирование этого знака и, как следствие,
невнимательное или неправильное обращение с
прибором могут привести к опасным последствиям
или смертельному исходу
Этот символ также предупреждает об опасности.
В случае неправильного использования прибора
может возникнуть риск для здоровья человека, а
также поломка прибора или его составляющих.
Питание
Учитывая то, что уровень потребления тока данного
п р и б о р а д о с таточ н о в ы со к , м ы р е ко м е н д уе м
пользоваться адаптером постоянного тока. При
автономном питании используйте алкалайновые или
никель-металлгидридные батарейки.
[Использование адаптера постоянного тока]
• Убедитесь, что вы используйте адаптер постоянного
питания DC5 “плюс” на центральном контакте
1A (ZOOM AD 14). Использование другого типа
адаптеров может вызвать поломку прибора.
• При подключении адаптера к сети питания убедитесь,
что она обеспечивает номинальное напояжение,
требуемое адаптером. (220 В)
• При отсоединении адаптера от сети всегда держите
его за корпус, а не тяните за провод!
• Во время грозы, а также в случае, если вы не
используете устройство в течение длительного
промежутка времени, отсоединяйте адаптер от сети.
[Использование батарей]
• Используйте 2 стандартные батареи AA-1.5 вольт.
• H4n не может быть использован как устройство
для заряда батарей. Убедитесь, что вы выбрали
правильный тип батарей.
• Е с л и п р и б о р н е и с п о л ь з у е т с я в т е ч е н и е
продолжительного периода времени, удалите из
него батареи.
• Если случилась протечка батарей, аккуратно
протрите отсек батарей и ячейки, удалив все
остатки жидкости.
• Во время использования устройства, отсек батарей
должен быть закрыт.
Окружающая среда
Для предотвращения риска воспламенения, удара
электрическим током или неисправной работы
избегайте использования прибора в условиях:
• Высоких температур
• Вблизи источников тепла, таких как радиаторы,
печи и т.д.
• Высокой сырости и влажности
• В запыленных мес тах, в мес тах с большим
скоплением песка
• В условиях высокого уровня вибраций
Уход за прибором
• Никогда не ставьте на прибор сосуды с жидкостью,
например, вазы с водой, во избежание удара
электрическим током.
• Во избежание пожара, держите устройство вдали
от открытого огня (горящие свечи, газовая плита и
т.п.).
• Данный прибор является прибором повышенной
точности. Не давите на кнопки и другие органы
управления с большой силой, не роняйте и не
подвергайте прибор большим нагрузкам.
• Не допускайте проникновения внутрь прибора
инородных частиц и жидкостей.
• Н е р а с п о л а г а й т е д и н а м и к п р и б о р а в
н е п о с р е д с т в е н н о й б л и з о с т и с д р у г и м и
высокоточными приборами (часы, компьютер),
электронными медицинскими инструментами или
магнитными картами.
Коммутация с другими устройствами
Перед тем, как соединять или отсоединять джеки
от гнезд IN/OUT, всегда следует выключать питание
прибора и другого оборудования. Всегда убеждайтесь,
что вы отсоединили все провода и шнур питания,
перед тем, как передвигать приборы.
Перепайка
Н и к о г д а н е в с к р ы в а й т е к о р п у с п р и б о р а
с а м о м т о я т е л ь н о и н е п ы т а й т е с ь е г о
модифицировать, т. к. это может привес ти к
поломке.
Громкость
Не используйте прибор в течение долгого времени
на большой громкости, т. к. это может явиться
причиной ухудшения слуха.
БЕЗОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Защита от электромагнитного излучения
Прибор разработан с учетом обеспечения максимальной
защиты от элек тромагнитного излучения как самого
устройства, так и от внешних источников. Однако, не стоит
помещать в непосредственной близости от устройства
другое оборудование, чувствительное к воздействию
электромагнитных волн, или излучающее их.
Как и в любых других цифровых устройствыах, в приборе
воздействие сильного электромагнитного поля может явиться
причиной неисправной работы, а также потери данных.
Соблюдайте меры предосторожности для уменьшения риска
возникновения неисправностей.
Очищение поверхностей
Для ухода за устройством используйте мягкую, сухую ткань.
Если это необходимо, немного намочите ткань.
Н е и с п о л ь з у й т е а б р а з и в н ы е м а т е р и а л ы , в о с к и л и
растворители (жидкость для снятия краски или спирт), т. к. это
может привести к потускнению заводской покраски и порче
поверхностей прибора.
Пожалуйста, храните данную инструкцию в
доступном месте.
Предупреж
дение по ав
торск
ому прав
у
007
Предупреждение по авторскому праву
З
апись живых выступлений
Многие музыканты, а также организаторы не разрешают фотосъемку, а
также запись видео и аудио во время своих концертов. При входе будет
проходить проверка на наличие звукозаписывающего оборудования.
Даже если сама запись разрешена, строго запрещается распространение
и продажа записанной информации. Нарушение авторских прав является
нарушением закона.
Копирование музыки и звуковых файлов.
Копирование музыки в форматах CD, MP3 или на другие носители может
быть расценено как нарушение авторских прав.
Торговые марки:
• Символы SD и SDHC являются зарегистрированными торговыми марками.
• Использование формата сжатия аудиоданных MPEG Layer-3 залицензировано компанией
Fraunhofer IIS and Sisvel SpA.
• Windows является зарегистрированной торговой маркой US Microsoft Corporation.
• Mac OS и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками Apple Inc.
• Steinberg и Cubase являются зарегистрированными торговыми марками Steinberg Media
Technologies GmbH Inc.
• Имена продуктов или производителей являются собственностью их ответственных
владельцев или зарегистрированными торговыми марками.
Знак
омс
тво с у
ст
ройс
твом
008
Знакомство с устройством
Запись на H4n: пос
ледова
те
льнос
ть
дейс
твий
009
1-1 Запись на H4n: последовательность действий
В этой главе описаны основные операции по записи звука с помощью Н4n. Вы можете выбирать тип записи и качество звука, наилучшим
образом подходящие для конкретной ситуации.
Включение
Подключение
к другим
устройствам
Подготовка
Выбор режима
Настройка
метода записи
1) H4n имеет встроенный стерео-микрофон наряду
с двумя входными гнездами, необходимыми для
подключения дополнительных микрофонов. В комплект
также входит кабель USB, обеспечивающий коммутацию
устройства с компьютером.
H4n питается от двух батарей типа АА или от адаптера;
3) Вы можете уст а новить
требуемые параметры:
• AUTO REC
• REC LEVEL AUTO
• LO CUT
• COMP/LIMIT
• MONO MIX
• TUNER
• METRONOME
• EFFECT/PATCH
• KARAOKE и т. д.
Стр.029
2) Вы можете выбирать из 4-х режимов записи:
STEREO, 4CH, MTR и STAMINA. Режимы
различаются типом выходного формата файла,
а также типом источника входного сигнала.
Режим STEREO
Режим 4CH
Режим MTR
Стр.
037
Стр.065
Режим STAMINA
Стр. 019
14:26
Unpacking Zoom H4n и Советы по записи звука
09:46
Zoom H4n ОБЗОР/РЕКОРДЕР ZOOMH4N АНПЭКИНГ.
11:37
Рекордеры ZOOM H4n Pro vs ZOOM H5
26:30
ZOOM H4N PRO ОБЗОР + ТЕСТ РЕКОРДЕРА
06:08
Zoom H4N Pro vs Zoom H5 vs Zoom H6. Сравнение рекордеров
47:32
Битва титанов ZOOM H1 Vs ZOOM H2n Vs ZOOM H4n.
03:39
Тест сравнение рекордеров ZOOM H4n и PRO разница чувствительность микрофона
20:53
ZOOM H4n: Обзор цифрового аудио рекордера + Ветрозащита своими руками + Убираем тепловой шум
Нажмите на кнопку для помощи
-
Page 1
Handy Recorder OPERATION MANUAL © 2016 ZOOM CORPORATION Copying or reprinting this manual in part or in whole without permission is prohibited. -
Page 2: H4N Pro Features
Please read this manual carefully to fully understand the functions of the H4n Pro so that you can make the most of it for many years. After reading this manual, please keep it with the warranty in a safe place.
-
Page 3: The H4N Pro Is Ideal For These Applications
The H4n Pro is ideal for these applications Vocal recording Recording acoustic guitars Piano recitals Recording live performances Band practices Transferring analog sound sources to digital Recording meetings Field recording Drum practice recording…
-
Page 4: Table Of Contents
Contents H4n Pro features ………………001 Setup: INPUT 1/2 connections and phantom power ….. 030 The H4n Pro is ideal for these applications ……….002 Using as a USB audio interface …………. 031 Contents ………………….. 003 Setup: Using as a USB SD card reader ……… 033 Safety precautions for users …………….
-
Page 5
1-07 Settings/recording: TRACK MENU ……….057 3-03-5 EFX module editing (EFFECT EDIT: EFX) ……..086 1-08-1 Settings/recording: Automatic re-recording (PUNCH IN/OUT) ..059 3-03-6 EFFECT EDIT: LEVEL/RENAME…………. 087 1-08-2 Settings/recording: Manual re-recording (PUNCH IN/OUT) ..061 3-03-7 EFFECT EDIT: STORE …………..088 2-01-1 Recording functions: AUTO REC ……….. -
Page 6
Settings available in each mode…………..140 5-12 Editing/Output: DIVIDE …………..116 MTR mode effect types and parameters …………141 5-13 Editing/Output: MOVE …………..117 H4n Pro patch list ………………147 5-14 Editing/Output: NEW PROJECT ………… 118 H4n Pro specifications …………….. 149 5-15 Editing/Output: PROJECT SELECT ……….119 Troubleshooting ………………. -
Page 7: Safety Precautions For Users
Cleaning Power requirements controls. Take care not to drop or bump it, and Use a soft, dry cloth to clean the H4n Pro. If necessary, AC adapter operation do not subject it to shock or excessive pressure, slightly moisten the cloth. Do not use abrasive cleanser, wax, Make sure to use only a DC5 center plus 1A which can cause serious trouble.
-
Page 8: Copyright Warnings
(including, for example, play- ing them in a concert hall or other location and altering songs) could be a violation of copyright laws. Zoom Corporation will not assume any responsibility related to infringements of copyrights. Trademarks: •…
-
Page 9: Getting Started
Getting started…
-
Page 10: Recording Flow Using The H4N Pro
Recording flow using the H4n Pro The following is the basic flow of recording operations for the H4n Pro. Depending on the recording application, you can select which recording mode and audio quality setting is right for the situation. Set-up…
-
Page 11: Easy Recording Guide (Stereo Mode)
Easy recording guide (STEREO mode) The following are basic recording instructions using the built-in stereo mic and built-in speaker in STEREO mode. Start Confirm Adjust Start Stop Turn the Play it back stereo recording input level recording recording power on standby mode Input from…
-
Page 12: Names And Functions Of Parts
Names and functions of parts Front Back 90/120° stereo XY mic (built-in) Input jack for external stereo mic that uses plug-in power STEREO/4CH/MTR mode indicators Built-in mono speaker Display with backlight Threaded tripod mount • S TEREO/4CH mode shortcut buttons 1 FOLDER Battery cover 2 FILE 3 SPEED…
-
Page 13
Right side Left side Bottom DC 5V AC adapter jack DIAL Optional remote control jack LINE/PHONE output MENU button Strap stereo mini jack attachment hole VOLUME (+/−) REC LEVEL (+/−) XLR/standard phone XLR/standard phone input jack 2 input jack 1 USB jack SD card slot POWER/HOLD switch… -
Page 14: Battery/Power Setting
3 Battery/Power setting The H4n Pro can be powered by a standard power outlet or batteries. • Using a standard power outlet • Using batteries Open the battery compartment cover. Always use the specified AC adapter. Install two AA batteries.
-
Page 15
Power will be supplied by FULL USB bus power and the unit will turn on automatically. This function is only available when the H4n Pro is used as an SD card reader or an audio interface. HINT:… -
Page 16: Using The Power/Hold Switch And Turning The Power On/Off
NOTE: Turn all connected equipment off first. • Before turning the power on, lower the volume of instruments and monitors connected to the H4n Pro. • If the display reads “No Card” when Insert an SD card. starting up, make…
-
Page 17
HOLD Function Turn the monitoring system and connected instruments off in that order first. The H4n Pro features a HOLD function that disables button operation to prevent misop- eration during recording. Slide the POWER switch to turn the power off. -
Page 18: Using Recording And Transport Buttons
Using recording and transport buttons The functions of the REC, STOP, PLAY/PAUSE, FF and REW buttons depend on the mode. STEREO/4CH/STAMINA modes MTR mode Front REC button REC button (Only when a track is in recording standby) Enter recording standby and reset counter OVER WRITE recording Stopped Stopped…
-
Page 19: Using Track 1-4 Buttons
Using TRACK 1–4 buttons The of TRACK 1-4 buttons have different functions depending on the MODE. MTR MODE STEREO/4CH/STAMINA MODE Front Move to the Switch between track recording and playback. FOLDER SELECT menu Move to the FILE menu Move to the SPEED menu When you start recording, press the track number you want to (only STEREO MODE) record and the track becomes Recording Standby status.
-
Page 20: Using Input Mic, 1 And 2 Buttons
Use all input sources. MIC, 1 and 2 all light. When you switch to 4CH, the H4n Pro will receive two stereo inputs: one from MIC and one from 1 and 2 together. When you press a lit button, the channel input level is shown and you can adjust its recording level (REC LEVEL).
-
Page 21: Using Rec Level And Volume Buttons
Using REC LEVEL and VOLUME buttons These keys allow you to adjust the levels of recording input and output volume. (All the modes are the same.) LEFT SIDE RIGHT SIDE Recording level (all modes) The recording levels for INPUT 1 and 2 can be adjusted from 1 to 100 with the (+/−) buttons.
-
Page 22: Using The Dial And The Menu Button
Using the DIAL and the MENU button The DIAL and the MENU button are used for various settings while recording and during playback. Here are explanations about their basic operations. RIGHT SIDE Basic DIAL operations Rotate the DIAL to select an item DIAL Rotate the DIAL, and the cursor on the display will move with the DIAL Select…
-
Page 23
Operation when the [ ] cursor appears (date and time setting, changing file names, etc) DIAL operation on the top screen Turn the DIAL to move the Press the DIAL to change cursor. numbers and letters. Turn the DIAL to move the cursor DIAL moves on the top screen. -
Page 24: Loading An Sd Card
SD card 44.1 kHz/16-bit WAV 380 minutes (stereo track) has not been formatted in the H4n Pro. To This warning will appear if an format it, press the DIAL and select YES. SD card is not in a recognized 44.1kHz/128kbps MP3…
-
Page 25: Setting The Date And Time (Date/Time)
Setting the date and time (DATE/TIME) Each file will automatically record the date/time. To facilitate searching for files by date, be sure to set the date/time after every battery change. Set YEAR ➝ MONTH ➝ DAY ➝ TIME Press. (hour: minute: second) Select the item on DATE/TIME: Select SYSTEM and press. Turn the DIAL to select the item. NOTE: Press the DIAL. Select DATE/TIME and press.
-
Page 26: Setup: Connecting External Devices
Setup: Connecting external devices The H4n Pro offers versatile connectivity with options for any recording application. Remote control (optional) Stereo mic Headphones Monitors SD card INPUT: instrument Mixer INPUT: mic INPUT: instrument Personal computer (PC) AC adapter specified for H4n Pro…
-
Page 27: Setup: Built-In Microphones
The H4n Pro utilizes an XY stereo mic configuration. By placing two microphones in a crossed pattern (opposite angles), the H4n Pro can cover a wide area and capture sound sources in the center with clarity and definition. Sounds reach both mics simultaneously, so no phase cancellation occurs between right and left channels.
-
Page 28: Setup: Built-In Microphones/External Mic With Plug-In Power
Close microphone recording Close microphone recording Press the MENU button for more than 2 seconds, and start Put the H4n Pro 30-50 cm from the sound When you use an external microphone, be operation from the top screen. source. sure to select the correct setting.
-
Page 29: Setup: Input 1/2 Connections And Phantom Power
Setup: INPUT 1/2 connections and phantom power Use INPUT 1 and 2 to connect to a guitar, bass or keyboard, for example. Setting PHANTOM power Connecting instruments Press the MENU button for more than 2 seconds, and start You can directly plug a guitar operation from the top screen.
-
Page 30: Using As A Usb Audio Interface
Using as a USB audio interface The H4n Pro can be used as a two-in/two-out USB interface at 44.1 or 48 kHz. Power Connect H4n Pro to Select FREQUENCY ON already computer with USB cable. and press. Input or output levels…
-
Page 31
44.1kHz. Selection of input source • No specific driver is needed to use the H4n Pro as a USB audio When you select an input the corresponding To monitor input signals, you must turn interface. -
Page 32: Setup: Using As A Usb Sd Card Reader
Setup: Using as a USB SD card reader When you use the H4n Pro as an SD card reader, make the following settings. NOTE: Connect H4n Pro to computer Power ON with USB cable. already • Before physically unplugging the…
-
Page 33: Setup: Built-In Speaker
Setup: Built-in speaker The H4n Pro is equipped with a built-in mono speaker. H4n Pro built-in speaker This is a mono speaker for playback. Use it to easily play and listen to recorded data without connecting headphones to the LINE/PHONE jack.
-
Page 34: Mode Overview
Mode overview The H4n Pro has four operation modes: STEREO, STAMINA, 4CH (4-channel) and MTR (multitrack). Choose the mode according to your need. • STEREO mode • STAMINA mode • 4CH mode • MTR mode You can easily create a stereo recording This mode enables longer battery life.
-
Page 35: Switching And Confirming Modes
• The current mode is indicated by a mode indicator LED on the front panel. • The H4n Pro will power up in the same mode it was in when turned off. Press. • When starting up for the first time, the default mode is STEREO.
-
Page 36: Mode Details
STAMINA MODE In STEREO mode, you can select 2 different inputs In 4CH MODE, the H4n Pro records two stereo You can record tracks in MONO or STEREO from either INPUT MIC or INPUT 1 and 2, and record and WAV files: one stereo WAV file for the built-in INPUT 1, INPUT 2 and a stereo microphone.
-
Page 37: Mode Screens: Stereo And Stamina Modes
Mode screens: STEREO and STAMINA modes • Explanation of the top screen Counter Recorder status Remaining battery life (when battery used) Elapsed recording or playback time Stopped (hours): (minutes): (seconds): (milliseconds) Recording standby Recording If “Low Battery” appears on the display, it is time Blinks to change the batteries.
-
Page 38: Mode Screens: 4Ch Mode
Mode screens: 4CH mode • Explanation of the top screen Counter Recorder status Remaining battery life (when battery used) Elapsed recording or playback time Stopped (hours): (minutes): (seconds): (milliseconds) Recording standby Recording If “Low Battery” appears on the display, it is time to Blinks REC button REC button…
-
Page 39: Mode Screens: Mtr Mode
Mode screens: MTR mode • Explanation of the top screen DIAL operations ➀ ➁ ➂ ➃ on top screen Recorder status Counter ➀ Recording Elapsed recording or playback time Stopped Counter function: ☞ Ref. P.102 (hours): (minutes): (seconds): (milliseconds) REC button Specify a time Recording Standby Cursor…
-
Page 40: Mode Screens: Main Menu
Mode screens: MAIN MENU This is a list of the menu items that appear for each mode when the MENU button is pressed. Information at MENU screen bottom On menu pages where recording and playback are possible, the current status is shown at the bottom left of the screen.
-
Page 41: Optional Remote Control Operation
9 Optional remote control operation You can operate the H4n Pro from a distance with the optional remote control. Recording and placing marks. Remote control button operation Enter recording standby and reset counter Stopped to 0. Start recording and counter.
-
Page 42: Operations
Operations…
-
Page 43: Settings/Recording: Setting Input Sources And Recording Levels
1-01 Settings/recording: Setting input sources and recording levels Make recording settings for the built-in mics and external input jacks. STEREO MODE 4CH MODE Use either MIC or INPUT 1 and 2 as the stereo input source. Use both MIC and INPUT 1 and 2 as stereo inputs. Built-in microphones Built-in microphones INPUT 1 jack…
-
Page 44
MTR MODE All tracks can be independently set for mono or stereo input. Select input for each individual track and adjust. Set the REC LEVEL Press the selected track and input button. + Select input for two tracks and adjust. Use REC LEVEL to adjust the level. -
Page 45: Settings/Recording: Recording In Stereo And Stamina Modes
1-02 Settings/recording: Recording in STEREO and STAMINA modes These are the steps to record in STEREO or STAMINA mode. Recording process Adjust the recording level of Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- the input source. tion from the top screen.
-
Page 46
HINT: Recording format File naming Marks Pausing In STEREO mode you can Recorded files are named When the recording format record in 19 different WAV automatically. Choose from is WAV, you can mark a Blinks and MP3 file formats. The two formats. -
Page 47: Settings/Recording: Recording Format (Rec Format)
1-03 Settings/recording: Recording format (REC FORMAT) Set the recording format (REC FORMAT) before recording. NOTE: Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- REC FORMAT How to use WAV and MP3 format tion from the top screen. STEREO mode •…
-
Page 48: Settings/Recording: File Name (File Name)
1-04 Settings/recording: File name (FILE NAME) When recording, the file name is automatically assigned. Follow these procedures to change the format. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- File Name tion from the top screen. STEREO mode STE/MONO—xxx.wav/mp3 (STE: stereo, MONO: mono; XXX: DEFAULT 3-digit number; wav/mp3 extension) Press. 090531-xxx.wav/mp3 (yymmdd;…
-
Page 49: Settings/Recording: 4Ch Mode Recording
1-05 Settings/recording: 4CH mode recording This is the method to record 4 channels (2 stereo) from the built-in mic and the external input jacks. Recording process Adjust the recording level of Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- the input source.
-
Page 50
HINT: File naming Recording format Marks Pausing In 4CH mode the input from the Change before recording. When the recording format is Blinks built-in and the external inputs WAV, you can mark a file by Press are saved separately as stereo pressing the REC button while WAV files. -
Page 51: Settings/Recording: Mtr Mode Recording (Rec Mode)
1-06-1 Settings/recording: MTR mode recording (REC MODE) Using multiple tracks, you can combine mono and stereo recordings. Set REC MODE to OVER WRITE or ALWAYS NEW Recording flow Change to MTR mode Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- tion from the top screen.
-
Page 52
Input sources and tracks When recording only one track When recording two tracks 1. Input source is either INPUT 1 or INPUT 2 1. Input source is either INPUT 1 or INPUT 2 Track 1 or 3 INPUT 1 or 2 TRACK INPUT 1 or 2 Track 2 or 4… -
Page 53: Settings/Recording: Mtr Mode Recording (Over Write)
1-06-2 Settings/recording: MTR mode recording (OVER WRITE) You can select from two recording modes. Using the OVER WRITE mode, you can overwrite new sounds on the existing file. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- tion from the top screen. Make settings as needed ☞ Input setting … P.054 ☞…
-
Page 54: Settings/Recording: Mtr Mode Recording (Always New)
1-06-3 Settings/recording: MTR mode recording (ALWAYS NEW) In ALWAYS NEW mode, a new file is made for every recording. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- tion from the top screen. ☞ Make settings as needed Input setting … P.054 Press to start recording. ☞ Recording functions … P.057– Select the TRACK.
-
Page 55: Settings/Recording: Track Menu
1-07 Settings/recording: TRACK MENU This menu to set tracks is available only in MTR mode. Link tracks to create stereo track and set output effects. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start opera- tion from the top screen. HINT: HINT: LEVEL Select a project and start ……P.119 Set the track output level Set the left–right position of the track.
-
Page 56
MTR mode only NOTE: NOTE: NOTE: STEREO LINK, FILE and • You can only play mono files on mono tracks and stereo • You cannot record on the KARAOKE track. KARAOKE settings are not files on stereo tracks. • If LINK is turned ON automatically when set to a mono track, available during recording •… -
Page 57: Settings/Recording: Automatic Re-Recording (Punch In/Out)
1-08-1 Settings/recording: Automatic re-recording (PUNCH IN/OUT) The PUNCH IN/OUT function allows you to partially re-record a recorded file. Here we explain how to use PUNCH IN and PUNCH OUT automatically. Press the MENU button for more Change the REC MODE than 2 seconds, and start opera- to OVER WRITE …………P.053 tion from the top screen. Assign files to tracks Set the recording start (punch in) point On the top screen select the…
-
Page 58
MTR mode only NOTE: Setting available only for OVER WRITE recording in MTR mode. Set the recording end (punch out) point Re-recording Press the desired punch out Rewind to the file beginning point. (counter at 0) or to a position before the punch in point. -
Page 59: Settings/Recording: Manual Re-Recording (Punch In/Out)
1-08-2 Settings/recording: Manual re-recording (PUNCH IN/OUT) Using OVER WRITE recording in MTR mode, you can manually punch in and out. Press the REC button during playback to start re-recording from that point. Press the MENU button for more than 2 Change the REC MODE seconds, and start operation from the to OVER WRITE …………P.053…
-
Page 60
MTR mode only Re-recording (manually punching in/out) Perform (not recording). Press to finish recording. Unlit Press to start recording. Press to stop playback. Perform (recording). → Start recording Finish recording PLAY PLAY Start Stop Re-recording… -
Page 61: Recording Functions: Auto Rec
2-01-1 Recording functions: AUTO REC The H4n Pro can detect when the input level exceeds a preset level and automatically start recording from recording standby. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from HINT: the top screen.
-
Page 62: Recording Functions: Auto Rec Stop
2-01-2 Recording functions: AUTO REC STOP When AUTO REC is ON and the H4n Pro is recording, it will automatically stop when the input level goes below the preset level. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen.
-
Page 63: Recording Functions: Pre Rec
Select ON and press. Press. Select REC and press. HINT: When PRE REC is ON, the H4n Pro will pre-record audio two seconds before the record button is pressed. Select PRE REC and press. NOTE: • You cannot make this setting during recording and playback.
-
Page 64: Recording Functions: Lo Cut
2-03 Recording functions: LO CUT The LO CUT filter setting allows you to eliminate wind or blowing noises. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the input source and press. Press. Select INPUT and press. Select the cutoff frequency and press. Select LO CUT and press. HINT: •…
-
Page 65: Recording Functions: Comp/Limit
2-04 Recording functions: COMP/LIMIT The COMP/LIMIT function can compensate for volume differences. For each input source, low-level input signals are raised and high-level input signals are lowered when recording. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the setting input source. Press. Select INPUT and press. Select the setting target. Select COMP/LIMIT and press.
-
Page 66
HINT Output level Attack time Release time Type Explanation Threshold (dB) Ratio (dB) (ms) (ms) Compressor and limiter OFF COMP1 (GENERAL) Standard compressor -48.7 +6.0 These compressors reduce COMP2 (VOCAL) -8.4 16:1 This compressor is good for vocals. high-level sounds and raise the minimum level. -
Page 67: Recording Functions: Rec Level Auto
2-05 Recording functions: REC LEVEL AUTO This function automatically sets the level for recording. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. HINT: When REC LEVEL AUTO is used, the unit automatically sets recording levels using signals present during recording Press.
-
Page 68: Recording Functions: Monitor
2-06 Recording functions: MONITOR Turning on the MONITOR function allows you to monitor input signals at all times. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select ON and press. Press. Select INPUT and press. Select MONITOR and press.
-
Page 69: Recording Functions: Input 1/2 Level Link
2-07 Recording functions: INPUT 1/2 LEVEL LINK The recording levels for INPUT 1 and 2 can be set separately. This is useful when connecting different types of mics to these jacks. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Preparation Set recording levels separately Press INPUT 1 or Use the REC LEVEL INPUT 2.
-
Page 70: Recording Functions: Mono Mix
2-08 Recording functions: MONO MIX Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select MONO MIX and press. Press. Select INPUT and press. Select ON and press. NOTE: • The names of files recorded with MONO MIX are formatted like “MONO-xxx”.
-
Page 71: Recording Functions: Ms Stereo Matrix
2-09 Recording functions: MS STEREO MATRIX This function enables you to convert stereo microphone signals when using a mid-side recording configuration. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. NOTE: ON/OFF MID LEVEL SIDE LEVEL SOURCE CH SETTING…
-
Page 72: Tuner: Chromatic Tuner
3-01-1 Tuner: CHROMATIC TUNER The H4n Pro features a tuner with multiple tuning modes. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Tune the instrument. Press. The indicators show whether the input signals are higher or lower than the note shown.
-
Page 73: Tuner: Other Tuner Types
3-01-2 Tuner: other TUNER types In addition to CHROMATIC, the other tuning modes are GUITAR, BASS, OPEN A, OPEN D, OPEN E, OPEN G and DADGAD. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Tuning.
-
Page 74: Tuner: Tuner Calib
3-01-3 Tuner: TUNER CALIB This function allows you to calibrate the tuner. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select CALIB and press. Press. Select TOOL and press. Select the frequency. Select TUNER and press.
-
Page 75: Tuner: Tuner Input
3-01-4 Tuner: TUNER INPUT 4CH mode only In 4CH mode you can select the input source for the tuner. HINT: Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Tuner display Tuner types and string notes TUNER ……
-
Page 76: Metronome (Metronome)
3-02 Metronome (METRONOME) The metronome has convenient functions such as a pre-count. NOTE: Press the MENU button for more The metronome starts at the beginning of recording and playback. If you start in the than 2 seconds, and start operation from the top screen.
-
Page 77: Effects Overview
3-03-1 Effects overview This is an overview about how to use effects, including the process and input and output. Effect use process Change to MTR mode P.036 3. Import a patch 1. Use an effect 2. Edit a patch (EDIT) Select the mode: P.083 Use a preset as is • Import one (EACH) Select the preset that is closest to the desired sound P.089 •…
-
Page 78
MTR mode only Effect input and output You can use effects in MTR mode for mono and stereo signals. The flow of the signals will change according to the input sources and recording tracks. 1. Input source is either INPUT 1 or 2 EFFECT INPUT 1 or 2 TRACK PRE AMP One recording track 2. Input source is either MIC or INPUT 1 and 2 Built-in MIC L or INPUT 1 EFFECT TRACK… -
Page 79: Effects (Effect)
3-03-2 Effects (EFFECT) MTR mode only Using the 2 EFFECT modules in MTR mode, you can add various effects to the input signals. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select No.: (patch name) and press. Press. Patch number: patch name. Turn EFFECT ON or OFF Select EFFECT and press. IMPORT: Import a patch from another project EDIT: Create a new patch or…
-
Page 80: Patch Editing (Effect Edit)
3-03-3 Patch editing (EFFECT EDIT) MTR mode only You can create your own patch by combining effects and adjusting the parameter settings. EDIT MENU Select the desired No.:(patch name) and press. PRE AMP LEVEL The PRE AMP module has Adjust the patch level. guitar and bass amp model- ing effects. Select EDIT and press. RENAME Change the patch name.
-
Page 81: Pre Amp Module Editing (Effect Edit: Pre Amp)
3-03-4 PRE AMP module editing (EFFECT EDIT: PRE AMP) MTR mode only You can edit preset effect patches as you like. Select the desired PATCH and edit it ..P.084 Adjust the PRE AMP module Adjust a parameter Icons Select PRE AMP and press. PRE AMP module ON/OFF status Press OFF/ON to turn the PRE AMP module on.
-
Page 82: Efx Module Editing (Effect Edit: Efx)
3-03-5 EFX module editing (EFFECT EDIT: EFX) MTR mode only Edit patch parameters to make the sound closer to the desired effect. Select a patch close to the desired sound and edit it..P.084 Adjust the EFX module Icons Select EFX and press. EFX module ON/OFF status Press OFF/ON to turn HINT: the EFX module on.
-
Page 83: Effect Edit: Level/Rename
3-03-6 EFFECT EDIT: LEVEL/RENAME MTR mode only Adjust the patch level and change the patch name. EFFECT EDIT … P.084 LEVEL RENAME Select LEVEL and press. Select RENAME and press. Change the PATCH name and Change the number and press. press.
-
Page 84: Effect Edit: Store
3-03-7 EFFECT EDIT: STORE MTR mode only EFFECT EDIT … P.084 STORE Select STORE and press. HINT: ED appears next to items you have edited until confirmed by the STORE operation. Select the PATCH No. where you want to save it and press. Not stored Confirm with STORE (not saved)
-
Page 85: Importing Patches From Other Projects (Effect Import)
3-03-8 Importing patches from other projects (EFFECT IMPORT) You can apply an edited and saved effect patch used in another project to the current project. Select effect … P.083 (EFFECT) Import all patches (ALL) Press IMPORT on Select the project and Select NEXT and press. the EFFECT screen. press. Select YES and press. Select MODE and press. Select the desired mode and press.
-
Page 86
MTR mode only Import one patch (EACH) Select NEXT and press. Select YES and press. Select a patch to import and press. The patch selected in step 6 is imported into the current project. NOTE: If there is no other project when you press IMPORT, “No Other Project!”… -
Page 87: Karaoke Preparation (Karaoke)
3-04-1 Karaoke preparation (KARAOKE) Use music files of your choice for karaoke, then record vocals or additional guitar sounds with those files. Karaoke process Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Preparation Prepare stereo files for the background Karaoke track preparation Assign the desired file to the KARAOKE track Create a new project for karaoke ………P.118…
-
Page 88
MTR mode only Continued on the next page Enable center cancelation on the KARAOKE track Change the key of the KARAOKE track Select the track menu icon Select the track menu icon and and press. press. HINT: Select CNT CANCEL and press. Select KEY and press. -
Page 89: Karaoke Recording (Karaoke)
3-04-2 Karaoke recording (KARAOKE) MTR mode only Fine adjustment of the KARAOKE track key Recording with KARAOKE Select the track menu Connect a microphone. icon and press. Press the INPUT button corresponding to the connected input jack. Select the track menu icon and press.
-
Page 90: Playback: File Playback (Stereo, 4Ch And Stamina Modes)
4-01 Playback: File Playback (STEREO, 4CH and STAMINA modes) Immediately after recording, you can play the file by pressing the PLAY/PAUSE button. Follow these steps to call up a file later for playback. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select SELECT and press. Press. Select FILE and press. Press to start playback. Shortcut You can select files in folders on…
-
Page 91: Playback: Play Mode
4-02 Playback: PLAY MODE In addition to ordinary playback, you can also play just one file, repeat playback of one file, and repeat playback of all files. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Press to start playback. Press. Select PLAY MODE and press. Select a play mode and press. PLAY ALL Play all the files in the folder. PLAY ONE Play one file.
-
Page 92: Playback: Setting Marks
4-03 Playback: Setting marks During file playback you can add marks at desired points. You can move easily to those points during playback. During playback, Adding marks press the REC button. Mark A Mark B Playing files with marks File Press the FF and REW buttons to move to mark positions in files with marks. Current position NOTE: •…
-
Page 93: Playback: Ab Repeat
4-04 Playback: AB REPEAT The AB REPEAT function allows you to play between two points in a file repeatedly. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Press to start playback. Press. Select TOOL and press. Point A moves. Press to set point A. Select AB REPEAT and press. A mark is placed at point A, then mark B appears and moves until set.
-
Page 94
NOTE: During recording and playback, you cannot make any settings after Step 3 of AB REPEAT. HINT: Caution: When moving around using FF and REW buttons, if you press the button for less than 2 seconds (quick press), it will move to the next file. -
Page 95: Playback: Speed
4-05 Playback: SPEED STEREO mode only You can adjust the playback speed of a file. Shortcut Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation Press TRACK from the top screen. on the top screen. Adjust the playback speed. Press. You can set the playback speed between 50% and 150% in Select TOOL and press.
-
Page 96: Playback: Mixer
4-06 Playback: MIXER 4CH mode only In 4CH mode you can use the mixer to adjust the playback LEVEL and PAN settings of two stereo files. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation LEVEL setting PAN setting from the top screen. Press. Select MIXER and press. MUTE, −48.0dB – +12.0dB (default: 0.0dB) L 100 – C – R 100 (default: C (center)) Shows if you are setting a Name of parameter where cursor is…
-
Page 97: Playback: Playing Files (Mtr Mode)
4-07 Playback: Playing files (MTR mode) MTR mode only MTR mode has various ways to play files. You can, for example, create and record files separately, assign them to tracks and play them back simultaneously. TRACK 1 NO FILE NO FILE NO FILE Initial track + Press recording TRK1-00.wav PLAY NO FILE NO FILE Next track + Press recording TRK2-00.wav PLAY PLAY NO FILE Third track +…
-
Page 98: Playback: Specifying A Counter Time
4-08 Playback: Specifying a counter time MTR mode only Using the counter, you can specify any desired point in a recording. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the counter on the Select the time to set top screen and press.
-
Page 99: Editing/Output: Folder Select
5-01 Editing/Output: FOLDER SELECT Select the folder that contains the file you want to record with or play. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Press. Select FOLDER and press. Shortcut Press TRACK on the top screen. Select a folder and press. NOTE: • You cannot use this setting during recording and playback. •…
-
Page 100: Editing/Output: File Select
5-02 Editing/Output: FILE SELECT You can select files for playback from a file list. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select SELECT and press. Press. Select FILE and press. Shortcut Press TRACK on the top screen. Verify the file name. Select a file and press. HINT: •…
-
Page 101: Editing/Output: File Information
5-03 Editing/Output: FILE INFORMATION This function displays the selected file information. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select INFORMATION and press. NAME Name of file Recorded date of file (or modification date when cre- DATE ated by a computer or other device) Format of file FORMAT (in MTR mode, MONO or STEREO shown) SIZE File size (kB or MB) TIME Recording time of file…
-
Page 102: Editing/Output: File Delete
5-04 Editing/Output: FILE DELETE You can delete a selected file. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select DELETE and press. Select YES and press. File to delete NOTE: Be careful! Once deleted, a file cannot be recovered.
-
Page 103: Editing/Output: File Delete All
5-05 Editing/Output: FILE DELETE ALL You can delete all the files in a folder or project. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select DELETE ALL and press. Select YES and press. The name of the folder or project selected. All files in it will be deleted. NOTE: Be careful! Once deleted, files cannot be recovered.
-
Page 104: Editing/Output: File Copy
5-06 Editing/Output: FILE COPY MTR mode only In MTR mode you can copy files. The copies are saved in the same project as the original files. This function is useful when you want to preserve the original copy. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select COPY and press. Press.
-
Page 105: Editing/Output: File Rename
5-07 Editing/Output: FILE RENAME In STEREO, MTR and STAMINA modes, you can change the names of files. If recorded in 4CH mode, file names cannot be changed. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Input a character and press. Select RENAME and press. Select a character with the DIAL Press. Select a character and press. Select a character Press the DIAL to confirm the to change change.
-
Page 106
HINT: NOTE: Display when more When changing letters, they If two files in the same folder than 12 characters appear in the following order. would have the same name, When the name of a file has “This File Name Already (space)!#$%&()+,-01234 more than 12 characters, Exists!”… -
Page 107: Editing/Output: File Mp3 Encode
5-08 Editing/Output: FILE MP3 ENCODE STEREO mode only In STEREO mode you can convert WAV files to MP3 format at various bit rates. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select MP3 ENCODE and press. Select EXECUTE and press. Select BIT RATE and press. HINT: • The name of the encoded file automatically becomes “(orig- inal file name).mp3”.
-
Page 108: Editing/Output: File Normalize
5-09 Editing/Output: FILE NORMALIZE This function automatically adjusts the volume level of a recorded file for enhanced sound quality and audio consistency. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select NORMALIZE and press. Select YES and press. NOTE: NORMALIZE function is only available for files recorded in WAV format…
-
Page 109: Editing/Output: File Stereo Encode
5-10 Editing/Output: FILE STEREO ENCODE This function will mix down a 4CH file to a stereo file. The file will be saved in the folder in STEREO mode. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Select STEREO ENCODE Setup MIXER: Enable the MIXER before encoding. Select STEREO ENCODE Select MIXER and press. and press. Select and press. ☞ Ref. P.100 MIXER ENABLE Use MIXER settings.
-
Page 110
4CH mode only Select the STEREO mode folder where Select SAVE IN Execute you want to save the encoded file. Select SAVE IN and press. Select EXECUTE and press. HINT: You cannot have two files with the same name. If the screen says “File Name Exists!” select RENAME and change the name. -
Page 111: Editing/Output: Mark List
WAV44.1kHz/24bit REC FORMAT to a WAV96kHz/16bit WAV48kHz/16bit lighter setting. WAV44.1kHz/16bit WAV48kHz/24bit WAV44.1kHz/24bit NOTE: WAV48kHz/16bit ☞ Ref. The H4n Pro will automatically place a WAV44.1kHz/16bit P.049 REC FORMAT mark at point where sound drops out Light P.096 Setting marks during recording.
-
Page 112: Editing/Output: Divide
5-12 Editing/Output: DIVIDE STEREO mode only In STEREO MODE, you can divide files at any desired position. Selecting files . . . P.104 FILE SELECT Press at the desired Select DIVIDE and press. division point. Operation of buttons with DIVIDE function DIVIDE Play or pause the file Press to start playback. Select Yes and press.
-
Page 113: Editing/Output: Move
5-13 Editing/Output: MOVE HINT: This function is used to move files to different folders and modes. Movable file formats • Only stereo files can be Selecting files . . . P.104 FILE SELECT moved to a stereo folder. Mono files cannot be moved to stereo folders. Select MOVE and press. Select NEXT and press. •…
-
Page 114: Editing/Output: New Project
2 seconds, and start operation from the top screen. HINT: To change the name of the new project. Project numbering Press. • The H4n Pro numbers Select NAME and press. new projects automati- cally. • You cannot change this Select PROJECT and press.
-
Page 115: Editing/Output: Project Select
5-15 Editing/Output: PROJECT SELECT MTR mode only Select a project stored on the SD card. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the desired project and press. Press. Select PROJECT and press.
-
Page 116: Editing/Output: Project Delete
5-16 Editing/Output: PROJECT DELETE MTR mode only This function will delete a project. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select a project to be deleted and press. Press. Select PROJECT and press.
-
Page 117: Editing/Output: Project Rename
Select RENAME and press. Select OK and press. HINT: Select the project with the name to change and press. Project number Characters are changed in the following • The H4n Pro numbers new order. projects automatically. • You cannot change (Space)!”#$%&()*+,-./0123456789:;= number.
-
Page 118: Editing/Output: Project Copy
5-18 Editing/Output: PROJECT COPY MTR mode only You can copy a project to create a new project with a new number. Select a project and start operation. . . P.119 Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen.
-
Page 119: Editing/Output: Project Bounce
5-19 Editing/Output: PROJECT BOUNCE You can combine tracks created in MTR mode and mix them down to one mono or stereo track. Select a project and start operation. . . P.119 Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen.
-
Page 120
MTR mode only Select output file format: mono or stereo Execution Select FORMAT and press. Select EXECUTE and press. HINT: “Bouncing” means combine various music data from different tracks and files into a stereo or mono file. Select the file type and 5 min Track 1 press. -
Page 121: Editing/Output: Project Protect
5-20 Editing/Output: PROJECT PROTECT MTR mode only Using the PROTECT function on a project prevents the dividing of tracks and changing files in the project. Select a project and start operation . . . P.119 Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select ON and press. Press. Select PROJECT and press. The mark shows the project is protected.
-
Page 122: Utilities: Display Back Light
6-01 Utilities: DISPLAY BACK LIGHT You can set the time that the display backlight stays lit. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the desired time and press. Press. Select SYSTEM and press.
-
Page 123: Utilities: Memory Rec
6-02 Utilities: MEMORY REC Even without an SD card, the built-in memory can record up to 35 seconds. This is useful for voice memos, for example. Change the recording mode When no SD card is loaded, press the MENU button for at least 2 seconds and start from the top screen.
-
Page 124
STEREO mode only Transferring recordings to SD cards After loading an SD, press the MENU Open BLT-IN MEMORY REC screen … P.127 button for at least 2 seconds and start from the top screen. Select EXECUTE and press. Select BACKUP and press. NOTE: Select NAME to change the file name, or select FOLDER to change the destination folder. -
Page 125: Utilities: Display Contrast
6-03 Utilities: DISPLAY CONTRAST Follow these steps to adjust the display contrast. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Change the number and press. Press. Select SYSTEM and press. This can be set from 1 to 8. The higher the number, the greater the contrast (default: 5).
-
Page 126: Utilities: Battery Type
6-04 Utilities: BATTERY TYPE By setting the battery type, the H4n Pro can accurately display the remaining battery life. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select the battery type and press.
-
Page 127: Utilities: Version
6-05 Utilities: VERSION After startup, you can check the H4n Pro version. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Press. Select SYSTEM and press. Select VERSION and press. System version NOTE:…
-
Page 128: Utilities: Factory Reset
6-06 Utilities: FACTORY RESET This function restores all settings to their original defaults. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select YES and press. Press. Select SYSTEM and press. Select FAC RESET and press.
-
Page 129: Utilities: Remain
6-07 Utilities: REMAIN Do this to confirm the remaining capacity of the SD CARD. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Press. Select SD CARD and press. Select REMAIN and press. Remaining capacity meter Remaining space (MB) Remaining recording time with the current NOTE: recording format.
-
Page 130: Utilities: Format
6-08 Utilities: FORMAT Use this function to format SD cards for the H4n Pro. Press the MENU button for more than 2 seconds, and start operation from the top screen. Select YES and press. Press. Select SD CARD and press.
-
Page 131: Utilities: Version Up
6-09 Utilities: VERSION UP If the H4n Pro (with an SD card) is connected to a computer (PC) that has access to the internet, you can download H4n Pro software upgrades. You can check the H4n Pro Main system version on the SYSTEM…
-
Page 132: Utilities: Using H2 And H4 Sd Cards
H2/H4 again. • The projects are move in order from the lowest numbered to the highest numbered. • If the H4n Pro has more than 1000 projects in the unit after transfer, “Project Full!” appears and transfer stops.
-
Page 134: Reference
Reference…
-
Page 135: Main Specifications By Mode
Main specifications by mode ■ Main specifications by mode STEREO STAMINA Stereo WAV: 44.1/48/96kHz, 16/24-bit Stereo MP3: Stereo WAV × 2: 44.1kHz/16-bit stereo and mono Recording formats 44.1kHz/16-bit WAV (fixed) 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 44.1/48kHz, 16/24-bit WAV (4 tracks total) 192, 224, 256 and 320 kbps, VBR 44.1kHz…
-
Page 136: Settings Available In Each Mode
Settings available in each mode ■ Menu items SYSTEM INPUT SETTING PROJECT STEREO STAMINA STEREO STAMINA STEREO STAMINA LO CUT ○ ○ ○ DATE/TIME ∆ ∆ ∆ ∆ — NEW PROJECT — — ∆ — ○ ○ ○ ○ ○ ○…
-
Page 137: Mtr Mode Effect Types And Parameters
• Manufacturer and product names shown in these tables are the trademarks and registered FZ+MSstk Combination of Marshall JCM800 and Fuzz. trademarks of various companies. The names are used only to explain sonic characteristics and do not indicate any affiliation with Zoom Corporation. The 12 effects above have the same parameters. (1) CABINET 0–2 Adjusts the depth of the speaker cabinet sound.
-
Page 138
(ZOOM Noise Reduction) noise reduction effect. · Manufacturer and product names shown in these tables are the trademarks and registered trademarks of various companies. The names are used only to explain sonic characteristics and do not indicate any affiliation with Zoom Corporation. -
Page 139
MTR mode effect types and parameters ■ EFX modules ● Modulation effects ● Compressor/limiter effects This wah effect responds to changes in input signal Compressors reduce high-level signals and raise the AUTO WAH RackComp minimum level. strength. Sets the base level from which the compressor Before, Sets the insertion point of the EFX module. -
Page 140
This effect creates a metallic sound. The FREQ setting can This effect adds modulation and strong undulations to the RING MOD FLANGER drastically change the tone. sound. Before, (1) DEPTH 0–100 Adjusts the modulation depth. Sets the insertion point of the EFX module. (1) POSITION After Select before or after the PREAMP. -
Page 141
MTR mode effect types and parameters ● Delay/reverb effects This effect varies the sound like a talking modulator. This effect reproduces the reverberant atmosphere of a room and provides spatial depth. (1) RANGE 1–10 Adjusts the frequency band affected. (1) SIZE 1–100 Sets the size of the space. -
Page 142
RvsDelay This delay supports long delay times of up to 2500 ms. Note durations 10–2500 ms,* ♪ (1) TIME Sets the delay time. Parameters with ♪ values allow you to make settings in note units (See P.146) based on the metronome tempo. The lengths of the notes are as 0–100 (2) FEEDBACK Adjusts the amount of feedback. -
Page 143: H4N Pro Patch List
H4n Pro patch list The patches in this list can be used in MTR mode and when the H4n Pro is functioning as an audio interface (at 44.1kHz sampling rate). PREAMP Category Patch name Description module module Guitar Tweed Clean This FD TWEED clean sound goes great with Stratocasters.
-
Page 144
EMPTY Note: Company and product names in this patch list are trade names and trademarks of their respective owners and do not indicate any affiliation with Zoom Corporation. All product names and explanations identify products that were used for reference in the development of this product. -
Page 145: H4N Pro Specifications
128× oversampling USB functions can be powered using USB bus power Recording media SD cards (16MB – 2GB), SDHC cards (4GB – 32GB) Power DC 5V 1A AC adapter (ZOOM AD-14), 2 AA batteries WAV format STEREO mode Quantization: 16/24-bit Using built-in mics at 44.1kHz/16-bit without headphones connected…
-
Page 146: Troubleshooting
• Confirm that the REC button and that TRACK button are lit red. • The operation mode must be set on the H4n Pro to allow the computer to rec- • If a project is protected, recording is not possible. Use another project or turn ognize it.
-
Page 147: Index
Index 4CH MODE EDIT (RENAME) P87 EDIT (STORE) P88 Effect types and parameters P141 Details 35·37 Copyright warnings P7 Effects P81 Mode and top screen P39 CANCEL operation P23 IMPORT P89 Mode selection P36 CARIB/TUNER P77 Patch List P147 Playback operation P94 CHROMATIC/TUNER P75 EFX module/EFFECT P86 Recording operation P51…
-
Page 148
HOLD switch P17 Manual PUNCH IN/OUT P61 NEW PROJECT P118 MARK P96 NORMALIZE P112 MARK LIST P115 MENU MAIN MENU P41 IMPORT/EFFECT P89 MENU button operations P23 INPUT MIC12 buttons operations P21 Off-mic recording P29 METRONOME P79 INPUT/TUNER P78 On-mic recording P29 MIXER P100 Over write recording mode P55 Mixing P57… -
Page 149
Mode setting P15·36 USB connection Recording (4CH mode) P51 Playback operation P94 H4n Pro used as a SD card reader P33 Recording (MTR mode) P53 Recording operation P47 H4n Pro used as an Audio Interface P31 Recording track selection P45… -
Page 150
The FCC regulation warning (for U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits harmful interference to radio communications. However, there is no for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. guarantee that interference will not occur in a particular installation. -
Page 151
ZOOM CORPORATION 4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan Website http://www.zoom.co.jp Z2I-2675-02…